czesc 2.indd
czesc 2.indd czesc 2.indd
110Донесення коменданта ЗВ Львів НКЗВ від 28 серпня 1943 р.про диверсійні акціїН.К.З.В. 28.8.1943 р.ПовідомленняУ Винниках, що під Львовом, Комендант поста української поліціїВільчинський 13 серпня [19]43 р. прийняв від місцевого українськогонаселення присягу щодо різанини поляків. Акція готувалася на 20серпня ц. р. Оскільки свідком вищенаведених подій був поляк, членЗбройного визволення Фердинанд Балюк, ми встигли вчасно вжитивідповідних запобіжних заходів.Місцева Диверсійна команда відправила шефові гестапо, його заступниковіі кільком цивільним німцям вироки смерті українськоюмовою, а згодом, двома днями пізніше поінформувала, що на 20 серпняц. р. готується різанина німців, вказавши ватажків і склад зброї.В результаті цього, 19 липня [19]43 року було заарештовано всіхтих, які складали присягу.ІНП, (МБП) АК 605, арк. 7.Копія, машинопис.КОМЕНДАНТ З. В. ЛЬВІВ:(—) Ґжимала912
110Meldunek komendanta ZW Lwów dla NKZW z 28 sierpnia 1943 r.w sprawie akcji dywersyjnejDo N.K.Z.W. Dn. 28.8.1943 r.MeldunekW Winnikach pod Lwowem komendant posterunku pol[icji] ukraińskiejWilczynśkyj w dniu 13 sierpnia [19]43 r. odebrał przysięgę od miejscowejludności ukraińskiej co do rżnięcia Polaków. Akcja szykowana byłana dzień 20 sierpnia r.b. Ponieważ świadkiem powyższych wypadków byłPolak, członek Zbrojnego Wyzwolenia Ferdynand Baluk, zdołaliśmy naczas podjąć odpowiednie kroki zaradcze.Miejscowa Komenda Dywers[ji] wysłała do szefa Gestapo, jego zastępcyi kilku cywilnych Niemców wyroki śmierci w języku ukraińskim, a następnie,dwa dni potem zawiadomiła, że jest przygotowywana rzeź Niemcówna dzień 20 sierpnia r.b., wskazała prowodyrów i skład broni.Wynikiem tego w dniu 19 lipca [19]43 r. aresztowano wszystkich tych,[którzy] składali przysięgę.IPN, (MBP) AK 605, k. 7.Kopia, maszynopis.KOMENDANT Z. W. LWÓW:(—) Grzymała913
- Page 1 and 2: Польща та Українау
- Page 3: Instytut Pamięci Narodowej -- Komi
- Page 6 and 7: IIIВ ГАЛИЧИНІ
- Page 8 and 9: 104Протокол допиту Р
- Page 10 and 11: Запитання: Що свідо
- Page 12 and 13: потім вбили ударом
- Page 14 and 15: 105Витяг із суспільн
- Page 17 and 18: 106Fragmenty protokołu przesłucha
- Page 19 and 20: jego był „Kropywa”, który sł
- Page 21 and 22: PA SBU, F. 13, spr. 1020, k. 221-22
- Page 23 and 24: 107Fragment przeglądu społeczno-p
- Page 25 and 26: na różne sposoby bardzo pogłębi
- Page 27 and 28: 108Fragment sprawozdania polityczne
- Page 29 and 30: wynieść się z terenu w ciągu 48
- Page 31 and 32: 109Fragmenty sprawozdania polityczn
- Page 33 and 34: Ostatnio przyjechały z Wołynia po
- Page 35: 12 VIII we wsi Zapałów (Jarosław
- Page 39 and 40: 111Raport proboszcza parafii w Tyś
- Page 41 and 42: LWOWSKIE112Fragment sprawozdania po
- Page 43 and 44: Wszystkie organizacje chcą Polski
- Page 45 and 46: 3. Siatka Zbrojna w Kraju (Sądowa
- Page 47 and 48: aresztowanych do 50 i więcej osób
- Page 49 and 50: Polacy myślą, że wkrótce Niemcy
- Page 51 and 52: W Krośnieńskiem również pojawi
- Page 53 and 54: Przypisy1Ratajski Cyryl (1875-1942)
- Page 55 and 56: 14Związek Jaszczurczy, organizacja
- Page 57 and 58: 113Fragmenty dokumentu OUN z lutego
- Page 59 and 60: powstania Ukraińskiego Niepodległ
- Page 61 and 62: myśląc, że osądzeni już nie ż
- Page 63 and 64: Na jedno chcemy jeszcze raz zwróci
- Page 65 and 66: 114Fragment przeglądu społeczno-p
- Page 67 and 68: W Tłumackiem, Kołomyjskiem, Doli
- Page 69 and 70: w różnych miejscowościach trapi
- Page 71 and 72: 115Fragmenty sprawozdania polityczn
- Page 73 and 74: przewieziono do Warszawy [i oddano]
- Page 75 and 76: PA SBU, F. 13, spr. 376, t. 74, k.
- Page 77 and 78: 116Fragment sprawozdania społeczno
- Page 79 and 80: W tym samym czasie druga grupa wła
- Page 81 and 82: najbardziej świadomych Ukraińców
- Page 83 and 84: 117Fragment sprawozdania polityczne
- Page 85 and 86: 118Fragmenty protokołu przesłucha
110Донесення коменданта ЗВ Львів НКЗВ від 28 серпня 1943 р.про диверсійні акціїН.К.З.В. 28.8.1943 р.ПовідомленняУ Винниках, що під Львовом, Комендант поста української поліціїВільчинський 13 серпня [19]43 р. прийняв від місцевого українськогонаселення присягу щодо різанини поляків. Акція готувалася на 20серпня ц. р. Оскільки свідком вищенаведених подій був поляк, членЗбройного визволення Фердинанд Балюк, ми встигли вчасно вжитивідповідних запобіжних заходів.Місцева Диверсійна команда відправила шефові гестапо, його заступниковіі кільком цивільним німцям вироки смерті українськоюмовою, а згодом, двома днями пізніше поінформувала, що на 20 серпняц. р. готується різанина німців, вказавши ватажків і склад зброї.В результаті цього, 19 липня [19]43 року було заарештовано всіхтих, які складали присягу.ІНП, (МБП) АК 605, арк. 7.Копія, машинопис.КОМЕНДАНТ З. В. ЛЬВІВ:(—) Ґжимала912