12.07.2015 Views

czesc 2.indd

czesc 2.indd

czesc 2.indd

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

урядовці поприходили на фабрики, говорячи, що бояться дома спати,бо українці їх мають вирізати. У відповідь на се німці виарештуваливесь український комітет в Бориславі. Одначе полякам сего було замало.Вони вибили ще летючки в українській мові, звернені протиполяків і німців, та старалися їх розкидати в робітничих варстатахв Бориславі. Робітники польські не зорієнтувались, хто це є, очевидно,думаючи, що це українці, віддали тих, що розкидали летючки на поліцію.Показалося, що летючки розкидали поляки із „Кріпо” 2 . Німціпобачили, що це провокація поляків, випустили наших арештованих.В Стрию і Самборі були такі випадки, що поляки донесли на станиці„Шупо” 3 та „Орскоманди” 4 , що тої ночі (дати не тямлю) мають вирізатиукраїнці всіх німців та поляків. Німці зарядили в себе поготівлята вдалися в цій справі до комітетових чинників. Щойно по кількохднях переконалися німці, що це звичайна провокація. Справа польсько-українськастала повседневною балачкою поляків старих, навітьдітей. Був такий випадок: вулицею міста Стрий іде жінка – польказ маленьким хлопчиком. По часі, хлопчик, вертаючися до мами й каже:„Мамцю, то українце ржнов полякув. Я з Юзкем везмем нуж і се керені бендзємисєн брониць”. Доказом того, що поляки звернули теперсвою боротьбу проти українців хоч би те, що в Стрию – на станції, безжодної підстави арештували визначного члена нашого, поляк-банщуцв порозумінні з поляками Коховини [?]. Арештування відбулося не нанаказ німців, а лише з власної охоти поляків. По терені завважуєтьсяїх підозрілі рухи – головно все вечером.[...]П[остій], 30 липня 1943 р.ДА СБУ, Ф. 13, спр. 376, т. 71, арк. 52–55.Оригінал, машинопис.Примітки1Так у тексті; правильно: Нижньо-Устріки.2Кріміналполізе (Кріпо) – німецька кримінальна поліція, входила до складу РСХАяк V Департамент.3Шуцполіція (Шупо) – німецька поліція громадського порядку, завданням якоїбула охорона громадського порядку (забезпечення репресивних акцій) в містахi більших містечках, входила до складу Oрпо.4Правильно: Oртскомендатура – міська комендатура німецької поліції громадськогопорядку (Oрпо).904

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!