12.07.2015
•
Views
большевиками. Поэтому поляки являются лучшими информаторами длявступающих советов, указывают большевикам на национально-сознательныхукраинцев „бандеровцев” и помогают большевикам оружием,которое они им подсовывают. Они используют каждую возможность,чтобы вредить украинцам. Они поступают в большевистские партизаны,в борьбе с которыми мы среди убитых находим местных поляков.Некоторые из них были лично знакомы нашим людям, а некоторыхузнавали по маленькой иконке Святой Марии, которую они носилипод рубахой на груди. Так, например, на участке между Невочин 3– Битково среди убитых партизан мы нашли местных поляков.Поляки также провели большевистских парашютистов – истре бителейчерез горы в Венгрии и Словакии. Поэтому в борьбе против большевиковукраинские партизаны уничтожают поляков как вре дителей.На мой вопрос – почему украинские партизаны нападают на а- имения,-а они ответили: „Потому что активные поляки там еще в большеймере, чем польские колонисты в селах, злоупотребляют оказаннымим гостеприимством на украинской земле”.[...]б(—)Окружной гауптман (крейс-гауптман)в СтаниславеПеревел:Переводчик УНКГБ Львовской области(—) ГОЛУБОВв-Верно: -в (—)ДА СБУ, Ф. 65, спр. С-9079, т. 2, арк. 127–136.Завірена копія, машинопис.а- -аПідкреслено.бПечать генерал-губернаторства.в- -вВписано від руки.Примітки1Так у тексті; правильно: Посіч.2Черчілль Уінстон (1874–1965), англійський політик, діяч Консервативної партії;в 1911–1915 i 1939–1940 I Лорд Адміністрації; в 1940–1945 i 1951–1955 прем’єр Великобританії;лауреат Нобелівської премії в галузі літератури – 1953.3Так у тексті; правильно: Нивочин.1114
– „banderowców” oraz pomagają bolszewikom dzięki otrzymywanej odnich broni. Wykorzystują każdą okazję, żeby szkodzić Ukraińcom. Wstępujądo partyzantki bolszewickiej; po walkach z nią znajdujemy wśród zabitychtutejszych Polaków.Niektórych z nich osobiście znali nasi ludzie, inni byli rozpoznawani pomedaliku z Matką Boską, który nosili pod koszulą na piersi. Na przykładna odcinku między Niewoczynem a Bitkowem wśród zabitych partyzantówznaleźliśmy naszych miejscowych Polaków.Polacy również przeprowadzili bolszewickich spadochroniarzy – sabotażystówprzez góry na Węgry i na Słowację. Dlatego w walce przeciwkobolszewikom ukraińscy partyzanci likwidują Polaków jako szkodników.Na moje pytanie – dlaczego ukraińscy partyzanci napadają na [większe]a- posiadłości, -a odpowiedzieli: „Dlatego, że Polacy są tam aktywniw jeszcze większym stopniu, niż polscy koloniści we wsiach i nadużywajągościnności okazanej im na ukraińskiej ziemi”.[...]b(—)Hauptmann okręgowy (Kreishauptmann)w StanisławowiePrzetłumaczył:Tłumacz UNKGB obwodu lwowskiego(—) GOŁUBOWc-Za zgodność: -c (—)PA SBU, F. 65, spr. S-9079, t. 2, k. 127–136.Kopia uwierzytelniona, maszynopis.Przypisya- -aPodkreślono.bPieczęć Generalnego Gubernatorstwa.c- -cWpisano odręcznie.1Churchill Winston (1874–1965), polityk brytyjski, działacz Partii Konserwatywnej;w l. 1911–1915 i 1939–1940 I Lord Admiralicji; w l. 1940–1945 i 1951–1955 premier W. Brytanii;laureat literackiej nagrody Nobla – 1953.1115
-
Page 1 and 2:
Польща та Українау
-
Page 3:
Instytut Pamięci Narodowej -- Komi
-
Page 6 and 7:
IIIВ ГАЛИЧИНІ
-
Page 8 and 9:
104Протокол допиту Р
-
Page 10 and 11:
Запитання: Що свідо
-
Page 12 and 13:
потім вбили ударом
-
Page 14 and 15:
105Витяг із суспільн
-
Page 17 and 18:
106Fragmenty protokołu przesłucha
-
Page 19 and 20:
jego był „Kropywa”, który sł
-
Page 21 and 22:
PA SBU, F. 13, spr. 1020, k. 221-22
-
Page 23 and 24:
107Fragment przeglądu społeczno-p
-
Page 25 and 26:
na różne sposoby bardzo pogłębi
-
Page 27 and 28:
108Fragment sprawozdania polityczne
-
Page 29 and 30:
wynieść się z terenu w ciągu 48
-
Page 31 and 32:
109Fragmenty sprawozdania polityczn
-
Page 33 and 34:
Ostatnio przyjechały z Wołynia po
-
Page 35 and 36:
12 VIII we wsi Zapałów (Jarosław
-
Page 37 and 38:
110Meldunek komendanta ZW Lwów dla
-
Page 39 and 40:
111Raport proboszcza parafii w Tyś
-
Page 41 and 42:
LWOWSKIE112Fragment sprawozdania po
-
Page 43 and 44:
Wszystkie organizacje chcą Polski
-
Page 45 and 46:
3. Siatka Zbrojna w Kraju (Sądowa
-
Page 47 and 48:
aresztowanych do 50 i więcej osób
-
Page 49 and 50:
Polacy myślą, że wkrótce Niemcy
-
Page 51 and 52:
W Krośnieńskiem również pojawi
-
Page 53 and 54:
Przypisy1Ratajski Cyryl (1875-1942)
-
Page 55 and 56:
14Związek Jaszczurczy, organizacja
-
Page 57 and 58:
113Fragmenty dokumentu OUN z lutego
-
Page 59 and 60:
powstania Ukraińskiego Niepodległ
-
Page 61 and 62:
myśląc, że osądzeni już nie ż
-
Page 63 and 64:
Na jedno chcemy jeszcze raz zwróci
-
Page 65 and 66:
114Fragment przeglądu społeczno-p
-
Page 67 and 68:
W Tłumackiem, Kołomyjskiem, Doli
-
Page 69 and 70:
w różnych miejscowościach trapi
-
Page 71 and 72:
115Fragmenty sprawozdania polityczn
-
Page 73 and 74:
przewieziono do Warszawy [i oddano]
-
Page 75 and 76:
PA SBU, F. 13, spr. 376, t. 74, k.
-
Page 77 and 78:
116Fragment sprawozdania społeczno
-
Page 79 and 80:
W tym samym czasie druga grupa wła
-
Page 81 and 82:
najbardziej świadomych Ukraińców
-
Page 83 and 84:
117Fragment sprawozdania polityczne
-
Page 85 and 86:
118Fragmenty protokołu przesłucha
-
Page 87 and 88:
2. Łućkyj, imienia ani imienia oj
-
Page 89 and 90:
2. Malinowski Mikołaj, imienia ojc
-
Page 91 and 92:
PA SBU, F. 13, spr. 1020, k. 332-36
-
Page 93 and 94:
119Komunikat „Obrońców Narodu U
-
Page 95 and 96:
120Protokół SB OUN z 30 stycznia
-
Page 97 and 98:
121Fragment przeglądu OUNz 28 lute
-
Page 99 and 100:
122Sprawozdanie ukraińskiego podzi
-
Page 101 and 102:
123Wyciąg ze sprawy agenturalnej N
-
Page 103 and 104:
znajdowały się dzieci, starcy i k
-
Page 105 and 106:
Pieniacka zapędzono do 4 lub 5 szo
-
Page 107 and 108:
124Protokół przesłuchania przez
-
Page 109 and 110:
Według zeznań Szelińskiego, w Be
-
Page 111 and 112:
125Protokoły okręgowego referenta
-
Page 113 and 114:
komendantem był sołtys. W posiada
-
Page 115 and 116:
126Nadzwyczajny meldunek kurennego
-
Page 117 and 118:
Kureń ten zorganizował akcję na
-
Page 119 and 120:
127Fragment protokołu przesłuchan
-
Page 121 and 122:
nastąpił rozłam. „SERHIJ” i
-
Page 123 and 124:
128Protokół rozprawy głównej z
-
Page 125 and 126:
Obrońca oskarżonego wnosi o rozpa
-
Page 127 and 128:
kartofli, worek jęczmienia, 60 kg
-
Page 129 and 130:
Na zapytanie Przewodniczącego - st
-
Page 131 and 132:
129Protokół przesłuchania Tomasz
-
Page 134 and 135:
130Протокол допиту С
-
Page 136 and 137:
131Протоколи україн
-
Page 138 and 139:
----------ПРОТОКОЛ ч. 4В
-
Page 140 and 141:
132Протокол СБ OУН ві
-
Page 142 and 143:
133Повідомлення під
-
Page 144 and 145:
15 люда з машиновою
-
Page 146 and 147:
сторони, перша чота
-
Page 148 and 149:
Власні втрати 2 лег
-
Page 150 and 151:
134Протоколи україн
-
Page 152 and 153:
ПРОТОКОЛч. 2Дня 18 кв
-
Page 154 and 155:
ПРОТОКОЛч. 5Дня 11 кв
-
Page 156 and 157:
135Протокол українс
-
Page 158 and 159:
136Звіт українськог
-
Page 160 and 161:
19.4.44. вечером польс
-
Page 162 and 163:
4.5.44. сотня „Местни
-
Page 164 and 165:
втрати: 11 вбитих (в
-
Page 166 and 167:
3Так у тексті; прави
-
Page 168 and 169:
137Протокол допиту Ю
-
Page 170 and 171:
з місць і ми мали їх
-
Page 172 and 173:
ІНП, 915/1718, арк. 13-14.О
-
Page 174 and 175:
138Оскарження Голов
-
Page 176 and 177:
Цей вирок є несправ
-
Page 178 and 179:
відповідальний за
-
Page 180 and 181:
ІНП, 915/1718, арк. 126-128.
-
Page 182 and 183:
139Iнформація україн
-
Page 184 and 185:
Таємний додатокВзС
-
Page 186 and 187:
У Львівському, Горо
-
Page 188 and 189:
прикінчать його. По
-
Page 190 and 191:
Городоцькому й Мос
-
Page 192 and 193:
Внаслідок нальотів
-
Page 194 and 195:
141„Відомості зі Сх
-
Page 196 and 197:
повіту, а у ніч з 10 н
-
Page 198 and 199:
українців, але деко
-
Page 200 and 201:
чимраз серйозніших
-
Page 202 and 203:
українцями 9-ти уго
-
Page 204 and 205:
ІНП, Кр. 075/9, т. 1, арк.
-
Page 206 and 207:
142Відозва УНС до по
-
Page 208 and 209:
ЛЬВІВЩИНА1084143Витяг
-
Page 210 and 211:
У Вижнях 4 поляки ді
-
Page 212 and 213:
з Безбруджа 7 , то за
-
Page 214 and 215:
Примітки1Так у текс
-
Page 216 and 217:
144Переклад протоко
-
Page 218 and 219:
Немцы хотят свобод
-
Page 220 and 221:
Перевел:Ст. оперупо
-
Page 222 and 223:
145Iнформація від 8 к
-
Page 224 and 225:
и соответствующих
-
Page 226 and 227:
4. Отказ от оказания
-
Page 228 and 229:
146Витяг із інформац
-
Page 230 and 231:
Отношения между чл
-
Page 232 and 233:
и что это приводит
-
Page 234 and 235:
1110147Витяг із інформ
-
Page 236 and 237:
а подтянутых и боев
-
Page 240 and 241:
148Витяг із листа Йо
-
Page 242 and 243:
вооруженным силам
-
Page 244 and 245:
149Надзвичайний зві
-
Page 246 and 247:
1122150Протокол допит
-
Page 248 and 249:
ТАРНАВСКАЯ Янина 2 ,
-
Page 250 and 251:
тората „АК” был на
-
Page 252 and 253:
тами было убито и р
-
Page 254 and 255:
Когда отряд уже был
-
Page 256 and 257:
„АГА”, как мне изв
-
Page 258 and 259:
Ответ: Кроме провед
-
Page 260 and 261:
Вопрос: Вы связалис
-
Page 262 and 263:
Как мне объяснил „
-
Page 264 and 265:
За это время я 5 раз
-
Page 266 and 267:
Вопрос: Откуда полу
-
Page 268 and 269:
7. По кличке „УШКО”
-
Page 270 and 271:
Ответ: Мне известны
-
Page 272 and 273:
151Витяг із політичн
-
Page 274 and 275:
Радянської влади н
-
Page 276 and 277:
152Витяг із протокол
-
Page 278 and 279:
винтовку, и, будучи
-
Page 280 and 281:
153Витяг із протокол
-
Page 282 and 283:
для этой цели. Их бы
-
Page 284 and 285:
154Витяг із акту ком
-
Page 286 and 287:
этих сел польской н
-
Page 288 and 289:
155Протокол допиту Я
-
Page 290 and 291:
Відповідь: Так, б- з
-
Page 292 and 293:
Запитання: Чи обвин
-
Page 294 and 295:
Вищенаведені зізна
-
Page 296 and 297:
156Спеціальне повід
-
Page 298 and 299:
него. Обоих достави
-
Page 300 and 301:
ника i начальник УН
-
Page 302 and 303:
1178157Спеціальне пов
-
Page 304 and 305:
О результатах след
-
Page 306 and 307:
158Повідомлення нач
-
Page 308 and 309:
159Спеціальне повід
-
Page 310 and 311:
160Витяг із протокол
-
Page 312 and 313:
Рудзель Гелю, Дзино
-
Page 314 and 315:
[Допросил:]Старший
-
Page 316 and 317:
161Повідомлення укр
-
Page 318 and 319:
Звідомлення про по
-
Page 320 and 321:
162Спеціальне повід
-
Page 322 and 323:
6. Тычинской Анны Ио
-
Page 324 and 325:
163Витяг із оператив
-
Page 326 and 327:
ДА СБУ, Ф. 2, оп. 87, сп
-
Page 328 and 329:
164Спеціальне повід
-
Page 330 and 331:
ДА СБУ, Ф. 73, оп. 1, сп
-
Page 332 and 333:
165Спеціальне повід
-
Page 334 and 335:
В эту же ночь с 1-го
-
Page 336 and 337:
166Витяг із спеціаль
-
Page 338 and 339:
167Довідка Виконавч
-
Page 340 and 341:
21. КОВЧ Анна і її од
-
Page 342 and 343:
ДА СБУ, Ф. 2, оп. 2, спр
-
Page 344 and 345:
168Довідка начальни
-
Page 346 and 347:
12. БАЩИЙ Михайлина
-
Page 348 and 349:
Справка: Подлинник
-
Page 350 and 351:
169Рапорт заступник
-
Page 352 and 353:
Софьи показывает, ч
-
Page 354 and 355:
1230170Спеціальне пов
-
Page 356 and 357:
V семья Юник Аниськ
-
Page 358 and 359:
171Спеціальне повід
-
Page 360 and 361:
7. Бандьяк Анна 20 ле
-
Page 362 and 363:
172Довідка Виконавч
-
Page 364 and 365:
IVНА ЗЕМЛЯХ ХОЛМЩИН
-
Page 366 and 367:
1242173Лист голови УЦК
-
Page 368 and 369:
Український народ
-
Page 370 and 371:
б) 19 українських ро
-
Page 372 and 373:
населення. Це одраз
-
Page 374 and 375:
ця ситуація не дуже
-
Page 376 and 377:
і конфіскація майн
-
Page 378 and 379:
Серед розстріляних
-
Page 380 and 381:
влади. Слід остаточ
-
Page 382 and 383:
174Витяг із бюлетеню
-
Page 384 and 385:
землях. У відповідь
-
Page 386 and 387:
від перших тижнів г
-
Page 388 and 389:
би. Це повинні розу
-
Page 390 and 391:
велитенську бойову
-
Page 392 and 393:
Додатково в 1943 парт
-
Page 394 and 395:
і загони поліції, С
-
Page 396 and 397:
175Витяг із огляду п
-
Page 398 and 399:
Окремий розділ тре
-
Page 400 and 401:
„Польща була, є і б
-
Page 402 and 403:
оборонну акцію пер
-
Page 404 and 405:
цивільного населен
-
Page 406 and 407:
1282176Сентенція виро
-
Page 408 and 409:
- Францішека Новаць
-
Page 410 and 411:
5. В квітні 1944 р. у Ст
-
Page 412 and 413:
Згадані акції особ
-
Page 414 and 415:
до помешкання Яна В
-
Page 416 and 417:
Після короткого пр
-
Page 418 and 419:
Під час попередньо
-
Page 420 and 421:
При цьому в одному
-
Page 422 and 423:
дo Польщі, дo Тудорк
-
Page 424 and 425:
177Попередження укр
-
Page 426 and 427:
178Свідчення Захара
-
Page 428 and 429:
Примітки1Так у текс
-
Page 430 and 431:
179Свідчення Петра Д
-
Page 432 and 433:
180Свідчення Панаса
-
Page 434 and 435:
181Довідка про вбивс
-
Page 436 and 437:
пов[іту] і той розпо
-
Page 438 and 439:
ІНП, 27 ВДП АК, IV/79, ар
-
Page 440 and 441:
182Витяг із суспільн
-
Page 442 and 443:
і в порядку відходи
-
Page 444 and 445:
Такий стан тривав д
-
Page 446 and 447:
ортшуцам через два
-
Page 448 and 449:
183Свідчення Анаста
-
Page 450 and 451:
щоб не вбивали моєї
-
Page 452 and 453:
184Свідчення Данила
-
Page 454 and 455:
Дня 2 IV 44 р. приїхало
-
Page 456 and 457:
185Протокол додатко
-
Page 458 and 459:
треба виконувати. Н
-
Page 460 and 461:
нього. Тому, я на св
-
Page 462 and 463:
Допитав:Ст. слідчий
-
Page 464 and 465:
186Звернення Холмсь
-
Page 466 and 467:
є жодним наступом у
-
Page 468 and 469:
нападають на право
-
Page 470 and 471:
маленьку дитину мі
-
Page 472 and 473:
згоди. Ми без перес
-
Page 474 and 475:
5Холмська рада була
-
Page 476 and 477:
187Протокол допиту М
-
Page 478 and 479:
мені працю у військ
-
Page 480 and 481:
він прикомандирує
-
Page 482 and 483:
провідник „Павур”
-
Page 484 and 485:
околиці Карова. „Б
-
Page 486 and 487:
„М” і „Залізняка
-
Page 488 and 489:
2Правильно „Aндріє
-
Page 490 and 491:
188Список українськ
-
Page 492 and 493:
28 Ркалин Телятин 10 I
-
Page 494 and 495:
189Витяг із протокол
-
Page 496 and 497:
входили: стрілецьк
-
Page 498 and 499:
Застави: Малоніж, П
-
Page 500 and 501:
(польської). Був в п
-
Page 502 and 503:
18 осіб попало в пол
-
Page 504 and 505:
Проти сіл: Посадів,
-
Page 506 and 507:
ДА СБУ, Ф.1, оп. 42, спр
-
Page 508 and 509:
190Протокол допиту Ф
-
Page 510 and 511:
2 дні по 8 годин. По в
-
Page 512 and 513:
Приміткиа- -аДописа
-
Page 514 and 515:
191Витяг із документ
-
Page 516 and 517:
14 V 1944 р. відділ УПА
-
Page 518 and 519:
192Витяг із інформац
-
Page 520 and 521:
а в роках 1940-[19]41 ОУН
-
Page 522 and 523:
відперто на захід п
-
Page 524 and 525:
В цьому бою здобуто
-
Page 526 and 527:
матися на Волині, г
-
Page 528 and 529:
УПА були розкватир
-
Page 530 and 531:
коли відділи УПА пі
-
Page 532 and 533:
їнців з с. Богороди
-
Page 534 and 535:
пробоєві авангарди
-
Page 536 and 537:
їнці-батьки не хоті
-
Page 538 and 539:
польських кіл розг
-
Page 540 and 541:
193Протокол допиту О
-
Page 542 and 543:
бл. п. Собчука Тадеу
-
Page 544 and 545:
194Лист заступника в
-
Page 546 and 547:
Екз. № 1 адресатЕкз.
-
Page 549 and 550:
WYKAZ SKRÓTÓWabp- arcybiskupACz-
-
Page 551 and 552:
GUKR- (ros.) Główny Zarząd Kontr
-
Page 553 and 554:
N.D.- Narodowa Demokracjaniem.- nie
-
Page 555 and 556:
por.- porucznikPOT- Polska Organiza
-
Page 557 and 558:
SPP- Studium Polski Podziemnejspr.-
-
Page 559 and 560:
USSDUWUWO, U.W.O.UWUUWWWBw/zWCzKWD
-
Page 561 and 562:
СПИСОК СКОРОЧЕНЬAВ
-
Page 563 and 564:
ГО НКГБ - (рос.) Місь
-
Page 565 and 566:
МП- місце постоюМП-
-
Page 567 and 568:
ПКУ- (поль.) Районни
-
Page 569 and 570:
СН- (поль.) Націонал
-
Page 571:
ШахтстройШупошт.Шт
-
Page 574 and 575:
Bida 1419Bielec 661Bielecki Stanis
-
Page 576 and 577:
Dliwa 965Długosz Stach 1385Dmytro
-
Page 578 and 579:
Hoszowśka Wałentyna 35„Hrab”
-
Page 580 and 581:
„Kłym Sawur” zob. Klaczkiwśky
-
Page 582 and 583:
Ladocha Tadeusz 659Laszcz Tychon 83
-
Page 584 and 585:
Mielnik K. 1283, 1287, 1297Mielnik
-
Page 586 and 587:
Piasecki Bolesław 919, 931Piasecki
-
Page 588 and 589:
Sawinkow 1237Sąsiadek, „Aga” 1
-
Page 590 and 591:
Szkuta Wiktor 429Szkutowie 429Szoru
-
Page 592 and 593:
Wozniuk Fedir 893Woźniak 887Wójci
-
Page 594 and 595:
Бєнь Адам 32Бжезінь
-
Page 596 and 597:
Гальц 1160, 1162Гальчев
-
Page 598 and 599:
Дрекслер Антон 84Др
-
Page 600 and 601:
Климашевская Филип
-
Page 602 and 603:
Кучинський Станісл
-
Page 604 and 605:
„Меч” 790, 1186, 1188Меч
-
Page 606 and 607:
„Пеньок” див. Борт
-
Page 608 and 609:
Савицкие 608, 622, 636Са
-
Page 610 and 611:
„Тарас” див. Шухев
-
Page 612 and 613:
Шпак 924„Шпак” 872Шп
-
Page 614 and 615:
Buszkowicze 839, 871, 873Buśno 139
-
Page 616 and 617:
Jackowy Horod 1021, 1023Jadwigów 6
-
Page 618 and 619:
Łupków 925Łyczki 429Łykoszyn 13
-
Page 620 and 621:
Przebraże 321, 423, 425, 427, 429,
-
Page 622 and 623:
Torp (Thorn) zob. ToruńToruń 485T
-
Page 625 and 626:
ПОКАЖЧИК НАСЕЛЕНИХ
-
Page 627 and 628:
Гвоздів 1318Гдешин 126
-
Page 629 and 630:
Зімно 1036, 1376, 1390Змис
-
Page 631 and 632:
Любомирка 734Любомл
-
Page 633 and 634:
Пйотркув 742Пйотрку
-
Page 635 and 636:
Стенжаричі 756Стеня