12.07.2015 Views

Stahuj formát PDF 2Mb

Stahuj formát PDF 2Mb

Stahuj formát PDF 2Mb

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

misieJazyky prokletí i výzvaProkletí provází lidstvo od Adamovapádu (Gn 3). Nedůvěra poznamenalavztah prvních lidí k Bohu i k sobě navzájem.Události, jež následovaly (Gn4-11), tvoří jakési crescendo hříchu.Popisují stav, do něhož se lidstvo dostalo(4,7): „Hřích se uvelebil ve dveřích.“Světlo na arogantní vzpouru člověkavůči Bohu vrhá příběh o Babylónskévěži. „Bábel“ znamená „Boží brána“,ale Bůh tam způsobil „balal“, zmatek.A tak se z brány do nebe stává místozmatení jazyků, místo ztráty jednotya pokoje. Stopy ráje se ztrácejí pod lavinouvzpoury a jazyky všech národů,s nimiž se potýkáme, nám tu vzpouruneustále připomínají.Od samého začátku (Gn 3,16) mělBůh pro situace vzpoury připravenořešení. Jak se z toho dostat? Jak mohounárody dosáhnout ztracenou jednotua pokoj? Univerzální plán záchranypřišel uskutečnit Boží Syn, Ježíš Kristus.Přinesl výkupnou oběť, jež snímáhřích světa, a posílá své vyznavače docelého světa (Mt 28,19n): „Jděte ke všemnárodům a získávejte mi učedníky, křtěteje ve jméno Otce i Syna i Ducha svatéhoa učte je, aby zachovávali všecko, co jsemvám přikázal.“ Měli se dostat ke všemnárodům (ethné) a zvěstovat nabídkuzáchrany. Bůh chce všechny své vyznavačeintegrovat do jednoho společenstvíBoží rodiny, ve kterém vládne jednotaa pokoj. Pestrá komunita, sjednocenánavzdory všem rozdílům. Takováje moc Ježíšovy krve.Existence jazyků je pro Božího člověkamementem, ale zároveň výzvou,aby splnil úkol, který mu Bůh uložil:„Jděte ke všem národům.“ Abychom všaksvé poslání mohli, v dnešní době jakocírkev, plnit, musíme se v existujícíchjazycích orientovat. Pokusím se to přiblížitna příkladu práce s národy jihovýchodníAsie. Seznámil jsem se s níběhem svého pobytu v Thajsku a o problematicejsem měl možnost hovořits místními lingvisty.V Kambodži je například 18 jazyků,na jejichž výzkumu a zpracování sepracuje. Řekneme-li v Kambodži, tak simusíme uvědomit, že pro národy a jazykovéskupiny nehrají hranice žádnoupodstatnou roli. Existuje například jazyk,na jehož výzkumu se nyní pracuje,kterým se mluví u východní hraniceMyanmaru. Stejným jazykem se všakmluví i za hranicí ve zhruba padesátivesnicích západního Thajska nebo vedvaceti vesnicích v jižním Laosu a takéna poměrně rozsáhlé hoře v jižní Číně.Jistě si dokážete představit, že dělatUctívání duchů u obchodníhodomu (Erawan Shrine) v Bangkokulingvistický výzkum v takovýchto oblastechnení vůbec jednoduché a že semnohé útržkovité informace skládajídohromady jen díky Božímu řízení.V Číně se například oficiálně mluví52 jazyky, ovšem reálné číslo je mnohemvětší. Úřady totiž nemají zájemna národnostním tříštění už tak dostobrovské a multikulturní země. Srov-2 ŽIVÉ SLOVO

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!