11.07.2015 Views

VN-712PC - Olympus

VN-712PC - Olympus

VN-712PC - Olympus

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

DYKTAFONCYFROWYSZCZEGÓŁOWAINSTRUKCJA OBSŁUGIDziękujemy Państwu za zakupdyktafonu cyfrowego firmy <strong>Olympus</strong>.Prosimy o przeczytanie tej instrukcji obsługi w celuuzyskania informacjina temat prawidłowego i bezpiecznego korzystania z tegourządzenia.Instrukcję obsługi należy zachować do użytku w przyszłości.W celu uzyskania odpowiedniej jakości nagrań zalecamyprzetestowanie działania funkcji i poziomu nagrywania.PL


Sp i s t r eśc iWprowadzenieSpis treści ......................................... 3Środki ostrożności ............................. 4Przestroga dotycząca środowiska pracy ........ 4Obsługa dyktafonu ......................................... 5Środki ostrożności przy obsłudze baterii ....... 61 Pierwsze krokiGłówne funkcje ................................. 7Nazwy elementów ............................ 8Wyświetlacz (panel LCD) ................................ 9Zasilanie ..........................................10Wkładanie baterii ..........................................10Włączanie/wyłączanie zasilania ...................11HOLD ...............................................11Ustawianie daty i godziny[Czas i data] .................................12Wkładanie i wyjmowanie kartymicroSD .......................................13Wkładanie karty microSD ..............................13Wyjmowanie karty microSD..........................14Wybieranie folderów i plików ...........15Wyszukiwanie pliku ......................................152 Nagrywanie — informacjeTryb .................................................16Zmiana programu nagrywania[Program nagr.] .......................................17Nagrywanie z mikrofonu zewnętrznegolub innych urządzeń.................................183 Odtwarzanie — informacjeOdtwarzanie ....................................19Zmiana szybkości odtwarzania .....................21Wstawianie znaku indeksu lub znakutymczasowego........................................ 22Jak uruchomić funkcję powtarzaniafragmentu nagrania ............................... 23Kasowanie ...................................... 254 Ustawienie menuMetoda wprowadzania ustawień ..... 26File Menu ...................................................... 28Rec Menu ...................................................... 29Play Menu ..................................................... 33LCD/Sound Menu .......................................... 34Device Menu ................................................. 355 Korzystanie z dyktafonupodłączonego dokomputeraŚrodowisko pracy ......................................... 38Podłączanie dyktafonu do komputera ......... 38Odłączanie dyktafonu od komputera .......... 396 Inne informacjeRozwiązywanie problemów ............ 40Akcesoria (opcjonalne) .................... 40Dane techniczne ..............................41Pomoc techniczna i wsparcie ........... 45123456PL3


Środki ostrożnościOstrzeżenie dotyczące utraty danych:• W wyniku błędnej obsługi, nieprawidłowegodziałania urządzenia lub podczas naprawymoże dojść do uszkodzenia lub skasowaniazawartości pamięci. W przypadku ważnychdanych zalecane jest utworzenie kopiizapasowej i zapisanie danych na innymnośniku, np. na dysku twardym komputera.• Firma <strong>Olympus</strong> nie ponosi odpowiedzialnościza bierne uszkodzenia lub szkody będącewynikiem utraty danych na skutek wadyproduktu, przeprowadzenia naprawy przezfirmę inną niż <strong>Olympus</strong> lub autoryzowanąplacówkę serwisową <strong>Olympus</strong> ani za szkodypowstałe z innych przyczyn.Obsługa dyktafonuf Ostrzeżenie:• Dyktafonu nie wolno używać w pobliżugazów łatwopalnych lub wybuchowych.• Dyktafon należy przechowywać wmiejscach niedostępnych dla małych dzieci.Dyktafon należy zawsze przechowywaći korzystać z niego w miejscachniedostępnych dla małych dzieci, abyzapobiec niebezpiecznym sytuacjom, któremogą doprowadzić do poważnych obrażeń:1 Zaplątaniu w pasek dyktafonu, comoże spowodować uduszenie.2 Przypadkowemu połknięciu baterii,kart lub innych małych elementów.3 Przypadkowemu zranieniu przezruchome części dyktafonu.• Dyktafonu nie należy używaćlub przechowywać w miejscachzakurzonych lub wilgotnych.• Nie należy samodzielniedemontować urządzenia,naprawiać go ani modyfikować.• Należy używać jedynie kartpamięci microSD/microSDHC. Niewolno używać innych typów kart.W razie przypadkowego włożenia dodyktafonu karty innego typu należyskontaktować się z autoryzowanymdystrybutorem lub punktem serwisowym. Niewolno próbować wyjmować karty na siłę.• Nie należy korzystać z urządzenia wtrakcie prowadzenia pojazdów (takichjak rower, motocykl czy samochód).f Przestroga:• W przypadku zauważenia, że dyktafonwydziela dziwny zapach, dźwięk lubdym, należy natychmiast zaprzestaćkorzystania z niego.Nigdy nie należy wyjmować bateriigołymi rękami; grozi to pożarem lubpoparzeniem dłoni.• Należy uważać na pasek.Nosząc dyktafon, należy uważać napasek. Może on z łatwością zahaczyćo luźne przedmioty i spowodowaćpoważne uszkodzenia.• Dyktafonu nie należy pozostawiaćw miejscach, w których będzienarażony na działanie ekstremalniewysokich temperatur.Wysokie temperatury mogą powodowaćuszkodzenie części dyktafonu, a wniektórych przypadkach nawet jegozapalenie. Nie należy używać ładowarkilub zasilacza sieciowego, gdy jest onczymś przykryty (np. kocem). Może tospowodować przegrzanie i pożar.• Należy zachować ostrożność przyobsłudze dyktafonu, aby uniknąćlekkich poparzeń.• Jeżeli dyktafon zawiera metaloweczęści, przegrzanie może spowodowaćlekkie poparzenia. Należy zwrócićuwagę na następujące problemy:• Używany przed dłuższy czas dyktafonmoże się nagrzać do wysokiej temperatury.Trzymanie nagrzanego dyktafonumoże spowodować powstanie oparzeńniskotemperaturowych.• W miejscach narażonych na ekstremalnieniskie temperatury temperaturaobudowy dyktafonu może być niższa odtemperatury otoczenia. O ile to możliwe,w niskich temperaturach dyktafon należyobsługiwać w rękawicach.PL5


Środki ostrożnościPL6Środki ostrożności przy obsłudzebateriiAby zapobiec wyciekowi elektrolitu,przegrzewaniu i zapłonowi baterii,wybuchowi, porażeniom prądem ipoparzeniom, należy postępować zgodnie zprzedstawionymi poniżej wskazówkami.f Niebezpieczeństwo:• Nie wolno umieszczać bateriiw pobliżu ognia, w miejscach,w których panuje wysokatemperatura, zwierać ichbiegunów, ani demontować.• Baterii nie wolno ogrzewać lubwrzucać do ognia.• Przenosząc lub przechowującbaterie należy uważać, bynie stykały się one z żadnymimetalowymi przedmiotami, takimijak biżuteria, spinki, zszywacze itp.• Nigdy nie należy przechowywaćbaterii w miejscach bezpośrednionasłonecznionych lub w którychtemperatura jest wysoka, na przykładw nagrzanym samochodzie, w pobliżuźródła ciepła itp.• Aby zapobiec wyciekowi elektrolitulub uszkodzeniu biegunówbaterii, należy ich używać zgodniez przedstawionymi poniżejwskazówkami. W żadnym wypadkunie należy demontować baterii ani ichmodyfikować, lutować itp.• Nie wolno podłączać bateriibezpośrednio do gniazdkaelektrycznego ani gniazdazapalniczki w samochodzie.• Jeśli elektrolit z baterii dostanie siędo oczu, należy natychmiast przemyćoczy czystą, chłodną, bieżącą wodą, anastępnie jak najszybciej skorzystać zpomocy lekarskiej.f Ostrzeżenie:• Baterie powinny być zawsze suche.• Nie należy używać bateriipękniętych lub uszkodzonych.• Nie wolno poddawać baterii silnymwstrząsom lub ciągłym wibracjom.• Jeżeli nastąpi wyciek elektrolituz baterii, zmieni ona kolor lubkształt lub w inny sposób będziezachowywać się nietypowopodczas pracy, należy przerwaćkorzystanie z dyktafonu.• Jeśli elektrolit z baterii dostanie sięna ubranie lub skórę, należy zdjąćubranie i natychmiast przemyćzabrudzony obszar czystą,chłodną, bieżącą wodą. Jeżelielektrolit powoduje poparzeniaskóry, należy jak najszybciejskorzystać z pomocy lekarskiej.• Baterie należy przechowywaćw miejscach niedostępnych dladzieci.• Jeśli podczas pracy urządzeniegeneruje nieprawidłowe dźwięki,jest nadmiernie nagrzane lubwyczuwalny jest zapach spaleniznyalbo dym:1 niezwłocznie wyjmij baterie,zachowując ostrożność, aby uniknąćpoparzenia,2 skontaktuj się ze sprzedawcą lublokalnym przedstawicielem firmy<strong>Olympus</strong> w celu wykonania czynnościserwisowych.f Przestroga:• Baterie należy poddać recyklingowi,aby pomóc w ochronie zasobów naszejplanety. Wyrzucając zużyte baterie,należy pamiętać o zakryciu ich złączyoraz zawsze przestrzegać lokalnychpraw i uregulowań.


Główne funkcjePierwsze krokis Urządzenie odtwarza szerokizakres formatów nagrań.Dyktafon obsługuje format MP3(MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer3) oraz Windows Media Audio(WMA) (☞ str. 29).* Tylko <strong>VN</strong>-713PC, <strong>VN</strong>-<strong>712PC</strong>.s Dyktafon obsługuje nośnikizapisu dużej pojemności.Poza pamięcią wewnętrzną donagrywania można użyć równieżkart microSD (tylko <strong>VN</strong>-713PC,<strong>VN</strong>-<strong>712PC</strong>) (☞ str. 13).s Urządzenie ma wbudowanąfunkcję VCVA (aktywacjinagrywania głosem) (☞ str. 30).s Filtr Low Cut minimalizuje szumyurządzeń klimatyzacyjnych ipodobne zakłócenia podczasnagrywania (☞ str. 29).s Funkcje redukcji szumów*1(☞ str. 33) i filtra głosu*2(☞ str. 33) eliminują szumyi umożliwiają wyraźneodtwarzanie dźwięku.*1 Tylko <strong>VN</strong>-713PC.*2 Tylko <strong>VN</strong>-713PC, <strong>VN</strong>-<strong>712PC</strong>.s Funkcje ustawienia programunagrywania umożliwiajązastosowanie ustawieńoptymalnych dla danegozastosowania (tylko <strong>VN</strong>-713PC,<strong>VN</strong>-<strong>712PC</strong>) (☞ str. 32).s Dyktafon jest wyposażonyw funkcję przeszukiwaniakalendarza, która ułatwiawyszukiwanie plików (☞ str. 15).s Urządzenie obsługuje różnefunkcje powtarzania (☞ str. 23,str. 33).s Możliwe jest podzielenie na dwieczęści plików (MP3) nagranychprzy użyciu tego dyktafonu*(☞ str. 28).* Tylko <strong>VN</strong>-713PC, <strong>VN</strong>-<strong>712PC</strong>.s Funkcje znaków indeksu i znakówtymczasowych umożliwiająszybkie znajdowanie żądanejpozycji (☞ str. 22).s Szybkością odtwarzania możnasterować zgodnie z preferencjamiużytkownika (☞ str. 21).s Wyświetlany tekst jest większy,co podnosi jego czytelność.Można także zmniejszyć rozmiartekstu zgodnie ze swoimipreferencjami.s Dyktafon jest zgodny zestandardem USB 2.0, któryumożliwia szybkie przesyłanied a ny c h d o k o m p u t e r a .1Główne funkcjePL7


Nazwy elementów*&1234(1Nazwy elementów^%$#890!@1 Wbudowany mikrofon2 Gniazdo mikrofonowe – MIC3 Gniazdo słuchawkowe – EAR4 Przycisk CALENDAR/SCENE*1Przycisk SCENE*25 Pokrywa gniazda karty pamięci*16 Wskaźnik LED7 Wbudowany głośnik8 Przycisk +9 Przycisk REC (s) (nagrywanie)0 Przycisk 9! Przycisk FOLDER/INDEX@ Przycisk –567q-=# Przycisk ERASE$ Przycisk `OK% Przycisk 0^ Przycisk STOP (4)& Przycisk MENU* Wyświetlacz (panel LCD)( Podstawka) Przełącznik POWER/HOLD- Złącze USB= Pokrywa komory bateriiq Szczelina na pasek*1 Tylko <strong>VN</strong>-713PC, <strong>VN</strong>-<strong>712PC</strong>.*2 Tylko <strong>VN</strong>-711PC.)PL8• Podstawka może być używana zgodnie zpotrzebami.• Zdejmij z wyświetlacza zabezpieczenieekranu.


Nazwy elementówWyświetlacz (panel LCD)Rozmiar wyświetlanych na ekranie znaków można zmienić. Zobacz część „[Rozm. Czcionki]” (☞ str. 34).Opcję [Rozm. Czcionki] ustawiono na [Duży]1 62783495Opcję [Rozm. Czcionki] ustawiono na [Mały]0 72861!349@51Nazwy elementów1 Numer bieżącego pliku/całkowitaliczba nagranych plikóww folderze2 Wskaźnik nośnika nagrania*1[ ] [l]: wbudowana pamięć flash[m]: karta microSDWskaźnik folderu3 Wskaźnik stanu dyktafonu[ ] (K): wskaźnik nagrywania[ ] (≠): wskaźnik wstrzymania[ ] (L): wskaźnik zatrzymania[ ] (•): wskaźnik odtwarzania(N): wskaźnik odtwarzania F. Play(M): wskaźnik odtwarzania S. Play[ ] (ß): wskaźnik przewijania do przodu[ ] (): wskaźnik przewijania do tyłu4 Aktualny czas nagrania,czas odtwarzania od początku5 Wyświetlanie ikon[?]: poziom nagrania[û]: VCVA[Æ]: synchronizacja głosu*2[0]: filtr Low Cut[%]: tłumienie szumów*2[$]: filtr głosu*1[ ] [ ]: tryb odtwarzania6 Wskaźnik trybu nagrywania7 wskaźnik baterii8 Wskaźnik blokady pliku9 Pozostały czas nagrania,czas trwania pliku0 Nazwa bieżącego pliku*3! Pasek wskaźnika dostępnejpamięci*3, pasek postępuodtwarzania*3@ Data i godzina nagrania*3*1 Tylko <strong>VN</strong>-713PC, <strong>VN</strong>-<strong>712PC</strong>.*2 Tylko <strong>VN</strong>-713PC.*3 Te elementy są wyświetlane tylko wprzypadku, gdy opcję [Rozm. Czcionki]ustawiono na [Mały] .PL9


ZasilanieWkładanie baterii1 Naciśnij lekko strzałkę i otwórzpokrywę komory baterii,przesuwając ją.3 Zamknij dokładnie pokrywękomory baterii, przesuwając wkierunku A.1Zasilaniewskaźnik baterii2 Włóż baterie z zachowaniemwłaściwego ustawieniabiegunów = i -.Gdy na wyświetlaczu pojawi się symbol[ ] , należy niezwłocznie wymienićbaterie.Jeśli poziom naładowania baterii jest zbytniski, na wyświetlaczu pojawi się symbol[ ] oraz [Niski poziom baterii], poczym dyktafon się wyłączy.Uwagi• Zalecane jest stosowanie tylko bateriialkalicznych AAA.• Jeśli rejestrator nie będzie używany przezd ł u ż s z y c z a s , n a l e ż y w y j ą ć b a t e r i e .PL10


ZasilanieHOLDWłączanie/wyłączanie zasilaniaWłączanie zasilaniaJeżeli urządzenie jest wyłączone,przesuń przełącznik POWER/HOLD wkierunku wskazanym przez strzałkę.Przełączanie dyktafonu w tryb HOLD (A)Przesuń przełącznik POWER/HOLDw położenie [Blokada klawiszy].CAB• Pojawienie się komunikatu [Blokadaklawiszy] na ekranie wyświetlacza informujeo przejściu urządzenia w tryb HOLD.1Zasilanie/HOLDWyłączanie zasilaniaPrzesuń przełącznik POWER/HOLD wkierunku wskazanym przez strzałkęi przytrzymaj go w tym położeniuprzez co najmniej 0,5 sekundy.• Przed wyłączeniem zasilania funkcjaprzywracania zapamiętuje miejscezatrzymania.Tryb oszczędzania energiiJeśli dyktafon jest włączony i zostałzatrzymany na co najmniej 5 minut,wyświetlacz wyłączy się i przejdzie dotrybu oszczędzania energii.• Aby wyjść z trybu oszczędzaniaenergii, należy nacisnąć dowolnyp r z y c i s k .BlokadaklawiszyWyjście z trybu HOLD (B)Przesuń przełącznik POWER/HOLDw położenie c.Uwagi• W przypadku naciśnięcia dowolnegoprzycisku w trybie HOLD przez 2 sekundybędzie świecić obszar zegara, aledyktafon nie zostanie uaktywniony.• Jeżeli tryb HOLD zostanie uruchomionyw trakcie odtwarzania (nagrywania),operacje zostają zablokowane, przyniezmienionym stanie procesuodtwarzania (nagrywania) — pozakończeniu odtwarzania (nagrywania,na skutek zapełnienia pozostałej pamięci)p r o c e s y z o s t a n ą z a t r z y m a n e .PL11


Ustawianie daty i godziny [Czas i data]Jeśli użytkownik wcześniej ustawi godzinę idatę, informacja dotycząca czasu nagraniapliku będzie automatycznie zapisywana zkażdym plikiem. Wcześniejsze ustawieniegodziny i daty znacznie ułatwia zarządzanieplikami.3 Powtórz kroki 1 i 2, aby ustawićpozostałe pozycje.Czas i data1Ustawianie daty i godzinyPL12Po pierwszym włożeniu baterii iprzy każdej ich wymianie, wskaźnik„Hour” będzie migał.Czas i data1 Naciśnij przycisk 9 lub 0,aby wybrać pole do ustawienia.• Za pomocą migającego kursorawybierz pole godzina, „Hour”,minuta, „Minute”, rok, „Year”,miesiąc, „Month” lub dzień, „Day”.2 Naciśnij przycisk + lub –, abyustawić odpowiednią wartość.Przycisk 9 lub 0 :Przejście do poprzedniej/następnejpozycji.Przycisk + lub −:Zmiana wartości.• Aby podczas ustawiania godzin iminut wybrać tryb wyświetlaniaczasu 12- lub 24-godzinny, naciśnijprzycisk FOLDER/INDEX.• Można wybrać kolejnośćwyświetlania pól „Month”, „Day” i„Year”, naciskając przycisk FOLDER/INDEX w czasie ustawiania daty.4 Naciśnij przycisk `OK, abyzakończyć ustawianie.• Zegar rozpocznie odliczanie odustawionej daty i godziny. Naciśnijprzycisk `OK zgodnie z sygnałem czasu.Uwagi• Naciśnięcie przycisku `OK w czasieoperacji wprowadzania ustawieńpoczątkowych spowoduje zapisaniedotychczas wprowadzonych ustawień.• W trybie zatrzymania naciśnięcie iprzytrzymanie przycisku STOP (4)powoduje wyświetlenie wartości [Czas idata] i informacji [Pozost].Zmiana daty/godzinyWybierz opcję [Czas i data] z menu naekranie [Urządzenie].• Zobacz część „[Metodawprowadzania ustawień]” (☞ s t r. 26)


Wkładanie i wyjmowanie karty microSD<strong>VN</strong>-713PC, <strong>VN</strong>-<strong>712PC</strong>:Określenie „microSD” w tej instrukcji obsługioznacza kartę microSD lub microSDHC. Tendyktafon umożliwia zapisywanie danych nie tylkow pamięci wewnętrznej, ale także na dostępnychw sprzedaży kartach pamięci microSD.Wkładanie karty microSD1 W trybie zatrzymania urządzeniaotwórz pokrywę gniazda kartypamięci.2 Ustaw kartę microSD w odpowiednimpołożeniu i wsuń ją w szczelinęgniazda, zgodnie z rysunkiem.• Kartę microSD należy wkładać prosto.• Włożenie karty microSD wnieprawidłowy sposób lub pod kątemmoże spowodować uszkodzeniestyków lub zablokowanie karty.• Jeżeli karta microSD nie zostaniewsunięta do końca aż do usłyszeniakliknięcia, dane mogą nie byćzapisywane na karcie.3 Zamknij bezpiecznie pokrywęgniazda karty pamięci.• Po włożeniu karty microSD nawyświetlaczu pojawia się ekranwymiany nośnika nagrania.4 Aby zapisywać nagrania nakarcie microSD, naciśnij przycisk+ lub − i wybierz [Tak].Przełączyć nakartę microSD?TakNie1Wkładanie i wyjmowanie karty microSD5 Naciśnij przycisk `OK, abyzakończyć ustawianie.Przełączyć nakartę microSD?Wybranokartę microSDPL13


Wkładanie i wyjmowanie karty microSD1Wkładanie i wyjmowanie karty microSDPL14Uwagi• Możliwe jest przełączenie nośnika nagrywanychplików na pamięć wewnętrzną (☞ str. 35).• W niektórych przypadkach karty microSD,których formatowanie (inicjalizację)wykonano w innym urządzeniu, na przykładna komputerze, mogą nie zostać rozpoznane.Przed użyciem należy sformatować kartymicroSD w tym dyktafonie (☞ str. 36).Wyjmowanie karty microSD1 W trybie zatrzymania urządzeniaotwórz pokrywę gniazda karty pamięci.2 Wciśnij kartę microSD w głąbgniazda, aby ją odblokować ipozwól jej częściowo się wysunąć.• Karta microSD wyraźnie wystajepoza krawędź gniazda i może byćbezpiecznie wyjęta.• Wyjęcie karty microSD, kiedy opcja[Wybór pamięci ] jest ustawiona na[Karta microSD] spowodujeautomatyczne przełączenie na opcję[Wybrano wewnętrzną pamięć].Wybranowewnętrznąpamięć3 Zamknij bezpiecznie pokrywęgniazda karty pamięci.Uwagi• Szybkie puszczenie karty microSD po jejwłożeniu może spowodować wysunięciesię karty ze złącza.• Niektóre karty microSD lub microSDHCmogą nie zostać rozpoznane prawidłowow zależności od producenta lub typukarty, co jest spowodowane problemamize zgodnością z dyktafonem.• Listę kart microSD, których działanie zdyktafonem zgodnie z warunkami firmy<strong>Olympus</strong> zostało potwierdzone, możnasprawdzić na stronach internetowychfirmy <strong>Olympus</strong>. Witryna internetowahttp://olympus-imaging.jp/ przedstawiaproducentów i typy kart microSD, którychzgodność została potwierdzona. Należyjednak pamiętać, że nie gwarantuje todziałania kart microSD. Niektóre kartymicroSD mogą nie zostać rozpoznaneprawidłowo na przykład z powoduzmiany danych technicznych producenta.• W takim przypadku wyjmij kartę microSDz urządzenia i włóż ją ponownie, abysprawdzić, czy zostanie rozpoznana.• Przed użyciem karty microSD należyzawsze przeczytać dołączone do niejinstrukcje.• W przypadku niektórych kart microSDprędkość przetwarzania może być niższa.Wydajność przetwarzania może takżeobniżyć się na skutek powtarzającychsię procesów zapisu i usuwania danych.W takim przypadku należy sformatowaćponownie kartę microSD (☞ str. 36).• Nie gwarantuje się możliwościwykonywania wszystkich operacji nakartach microSD, których działaniez o s t a ł o p o t w i e r d z o n e .


Wybieranie folderów i plikówW dyktafonie dostępnych jest pięć folderów:[&], ['], [(], [)] i [*]. W każdym folderzemożna zapisać maksymalnie 200 plików.1 W trybie zatrzymania naciśnijprzycisk FOLDER/INDEX.• Folder zmienia się po każdymnaciśnięciu przycisku FOLDER/INDEX.abWyszukiwanie plikua Wskaźnik folderub Numer bieżącegopliku2 Naciśnij przycisk 9 lub 0,aby wybrać plik.2 Naciśnij przycisk +, − , 9 lub0, aby wybrać datę.cN P W Ś C P Sc Wybrana dataPrzyciski 9, 0 :Przejście do poprzedniego/następnego dnia.Przyciski +, − :Przejście do poprzedniego/następnego tygodnia.• Daty z nagranymi plikami sąoznaczone podkreśleniem.3 Naciśnij przycisk `OK.• Na liście zostaną wybrane plikinagrane w wybranym dniu.1Wybieranie folderów i plików<strong>VN</strong>-713PC, <strong>VN</strong>-<strong>712PC</strong>:Istnieje możliwość wyszukiwania plików znagraniami według daty ich nagrania. Jeślitylko znasz datę, możesz szybko znaleźć plik,nawet gdy nie pamiętasz, w którym folderzesię znajduje.1 W trybie zatrzymania naciśnijprzycisk CALENDAR/SCENE.4 Naciśnij przycisk + lub –, abywybrać plik.5 Naciśnij przycisk `OK, abyrozpocząć odtwarzanie.abN P W Ś C P Sa Bieżąca datab Data nagrania plikuUwaga• Nie są wyświetlane święta narodowe.PL15


Nagrywanie — informacjeTrybPrzed rozpoczęciem nagrywania wybierzfolder [&] — [*]. Folderów tych można użyćdo rozróżniania typów nagrań; na przykład,folder [&] może zawierać informacjeprywatne, a folder ['] — informacjesłużbowe.3 Naciśnij przycisk STOP (4), abyzatrzymać nagrywanie.d Czas trwania pliku2TrybPL161 Wybierz folder do nagrywaniadźwięku (☞ str. 15).2 Naciśnij przycisk REC (s), abyrozpocząć nagrywanie.• Skieruj mikrofon w stronę źródłanagrywanego dźwięku.abca Wskaźnik trybunagrywaniab Aktualny czas nagraniac Pozostały czasnagrania• Tryb [Tryb nagr.] nie może byćzmieniony w trybach czasowegozatrzymania nagrywania ani w czasienagrywania. Należy go konfigurowaćw trybie zatrzymania urządzenia (☞str. 29).dUwagi• Aby upewnić się, że nagrywanie zaczniesię od początku, rozpocznij zapis, kiedyekran i wskaźnik LED zaczną świecić.• Jeśli pozostała ilość pamięci umożliwianagrywanie przez mniej niż 60 sekund,kontrolka LED zaczyna migać. Jeślipozostały czas nagrania jest krótszyniż 30 lub 10 sekund, kontrolka migaszybciej.• Jeżeli dalsze nagranie nie będziemożliwe, na ekranie zostanie wyświetlonykomunikat [Folder pełny]. Przednagrywaniem wybierz inny folder lubusuń niepotrzebne pliki (☞ str. 25).• W momencie zapełnienia pamięcipojawia się komunikat [Pamięć pełna].Aby kontynuować nagrywanie, usuńzbędne pliki (☞ str. 25).<strong>VN</strong>-713PC, <strong>VN</strong>-<strong>712PC</strong>:• Jeżeli w dyktafonie umieszczona jestkarta pamięci microSD, należy sprawdzićustawienie opcji nośnika zapisywanychplików ([Pamięć wewn.] lub [KartamicroSD]), tak by nie dochodziło dopomyłek (☞ str. 35).• Jeśli nagrania dokonano w trybiestereofonicznym ([192 kbps] lub[128 kbps]), będzie to nagraniemonofoniczne poprzez wbudowanymikrofon, a ten sam dźwięk zostanie nagranyw kanałach lewym (Lch) i prawym (Rch).


TrybWstrzymanieW trybie nagrywania naciśnijprzycisk REC (s).Zmiana programu nagrywania[Program nagr.]Ustawienia nagrywania można w prostysposób zmienić, wybierając programnajlepiej pasujący do danego zastosowania(☞ str. 32).• Po upływie 60 minut w trybiewstrzymania dyktafon się wyłączy.4 Wznowienie nagrywania:Naciśnij ponownie przycisk REC (s).• Nagrywanie zostanie wznowione odmiejsca, w którym zostało przerwane.Aby szybko sprawdzić zawartość nagraniaW trybie nagrywania naciśnijprzycisk `OK.1 W trybie zatrzymania naciśniji przytrzymaj przyciskCALENDAR/SCENE.<strong>VN</strong>-711PC:W trybie zatrzymania naciśnij przyciskSCENE.Wybór programu2TrybKonferencja• Nagrywanie zostanie zatrzymane,a właśnie nagrany plik zostanieo d t w o r z o ny.2 Naciśnij przycisk + lub −, abywybrać program zapisu.3 Naciśnij przycisk `OK.PL17


Tryb2Nagrywanie z mikrofonuzewnętrznego lub innych urządzeńDźwięk może być nagrywany zapośrednictwem podłączonego mikrofonuzewnętrznego i innych urządzeń.• Nie podłączać ani odłączaćurządzeń zewnętrznych do gniazdamikrofonowego dyktafonu w czasienagrywania.Podłącz zewnętrzny mikrofon dogniazda MIC rejestratora.• Kiedy używany jest zewnętrznymikrofon stereofoniczny po ustawieniuopcji [Tryb nagr.] na tryb nagrywaniamonofonicznego, nagrywanie będziewykonywane tylko w przypadkumikrofonu z kanałem L (☞ str. 29).<strong>VN</strong>-713PC, <strong>VN</strong>-<strong>712PC</strong>:• Kiedy używany jest zewnętrznymikrofon monofoniczny po ustawieniuopcji [Tryb nagr.] na tryb nagrywaniastereofonicznego, dźwięk będzienagrywany tylko w kanale L (☞ str. 29).TrybDo gniazda MICPL18Uwagi• Podłączenie zewnętrznego mikrofonudo gniazda MIC rejestratora powodujeodłączenie wbudowanego mikrofonuwewnętrznego.• Istnieje również możliwość korzystania zmikrofonów zasilanych przez wtyczkę.• Po podłączeniu urządzeń zewnętrznych,należy wykonać nagranie próbne iustawić odpowiedni poziom sygnałuwyjściowego z tych urządzeń.• Podczas nagrywania przy użyciumikrofonów zewnętrznych kabelmikrofonu może powodować zakłócenia,jeśli zostanie umieszczony w pobliżuwyświetlacza dyktafonu.


OdtwarzanieOdtwarzanie — informacje4 Naciśnij przycisk STOP (4)w dowolnym momencie, abyzatrzymać odtwarzanie.• Spowoduje to zatrzymanieodtwarzania pliku. Jeżeli funkcjaprzywracania jest aktywna, miejsce,w którym zatrzymano odtwarzanie,zostaje zapisane, nawet jeżeliurządzenie zostanie wyłączone.Przy kolejnym włączeniu urządzeniaodtwarzanie rozpoczyna się wmiejscu, w którym zostało przerwane.31 Wybierz plik do odtworzeniaw zawierającym go folderze(☞ str. 15).2 Naciśnij przycisk `OK, abyrozpocząć odtwarzanie.Odtwarzanie przez słuchawkiDo gniazda EAR dyktafonu możnapodłączyć słuchawki odsłuchowe.• Podczas korzystania ze słuchawekwbudowany głośnik rejestratora jestwyłączony.Odtwarzanieabca Wskaźnik folderub Czas odtwarzania odpoczątkuc Czas trwania plikuDo gniazda EAR3 Naciśnij przycisk + lub –, abyustawić odpowiedni poziomgłośności.Głośność 15• Poziom głośności można ustawić wzakresie od [00] do [30].Uwagi• Aby uniknąć uszkodzenia słuchu,słuchawki należy zakładać dopiero pozmniejszeniu poziomu głośności.• Podczas odtwarzania po podłączeniusłuchawek nie należy ustawiać zbytwysokiego poziomu głośności. Może tospowodować uszkodzenie słuchu.PL19


OdtwarzanieUwagi• W przypadku próby przejścia dopoczątku pliku podczas odtwarzaniadyktafon rozpocznie odtwarzaniew pozycji znaku indeksu lub znakutymczasowego. Wykonanie tej czynnościw trybie zatrzymania (☞ str. 22)spowoduje przejście do początku pliku.• Kiedy funkcja [Przeskok] jest ustawionana wartość inną niż [Przeskok plik],dyktafon będzie przewijał do przodu lubdo tyłu przez określony czas, a następnierozpocznie odtwarzanie (☞ str. 34).Pliki muzyczne — informacjeW przypadkach, gdy rejestrator nie jestw stanie odtworzyć przeniesionychz komputera plików muzycznych,należy sprawdzić, czy ich częstotliwośćpróbkowania i prędkość transmisji mieszcząsię w odtwarzanym zakresie. Poniżejprzedstawiono możliwe kombinacjeczęstotliwości próbkowania i prędkościtransmisji bitów, które są odtwarzane przezdyktafon.Format plikuFormat MP3Format WMACzęstotliwośćpróbkowaniaMPEG1 Layer3:32 kHz, 44,1 kHz,48 kHzMPEG2 Layer3:16 kHz,2 2 , 0 5 k H z , 24 k H z8 kHz, 11 kHz,16 kHz, 22 kHz,32 kHz, 44,1 kHz,48 kHzPrędkośćtransmisjiOd 8 kb/s do320 kb/sOd 5 kb/s do320 kb/s• Pliki MP3 o zmiennej prędkości transmisjimogą nie być poprawnie odtwarzane.• Nawet jeśli format pliku jest zgodny wcelu odtwarzania na dyktafonie, dyktafonn i e o b s ł u g u j e w s z y s t k i c h k o d e r ó w.Zmiana szybkości odtwarzaniaSzybkość odtwarzania można zmieniać wzależności od potrzeb, na przykład w celuprzesłuchania nagrania spotkania z dużąszybkością lub ponownego odsłuchaniaz niską szybkością fragmentów lekcjijęzykowej, które trudno zrozumieć.1 W trybie nagrywania naciśnijprzycisk `OK.2 Naciśnij przycisk + lub −, abywybrać tempo odtwarzania.x0.6[x1.0] (odtwarzanie normalne):Odtwarzanie ze standardowąszybkością.[x0.5] – [x0.9] (odtwarzaniespowolnione):Spowolnione tempo odtwarzania.[x1.1] – [x2.0] (odtwarzanieprzyspieszone):Zwiększone tempo odtwarzania.3OdtwarzaniePL21


Odtwarzanie3Odtwarzanie3 Naciśnij przycisk `OK.• Zmieniona szybkość odtwarzaniazostanie zachowana nawet po jegozatrzymaniu. Odtwarzanie kolejnegopliku będzie kontynuowane z tąszybkością.Ograniczenia odtwarzania w zwiększonymtempie — informacjeNormalne działanie może byćniedostępne w zależności odczęstotliwości próbkowania i prędkościtransmisji pliku do odtworzenia. Wtakim przypadku zmniejsz szybkośćodtwarzania.Wstawianie znaku indeksu lubznaku tymczasowegoJeżeli wstawiono znaki indeksu i znakitymczasowe, można szybko znaleźćodpowiednie miejsce podczas szybkiegoprzewijania do przodu, do tyłu iprzechodzenia do początku następnegopliku. W plikach utworzonych wurządzeniach innych niż ten dyktafon niemożna ustawić znaków indeksu, możnajednak ustawiać znaki tymczasowe w celuoznaczenia wybranych miejsc.PL22Uwagi• Podobnie jak w normalnym trybieodtwarzania, w trybach wolnegoi szybkiego odtwarzania możnazatrzymywać odtwarzanie, przechodzićdo początku pliku, a także wstawiać znakiindeksu i znaki tymczasowe.• Wolne lub szybkie odtwarzanie jestdostępne nawet po ustawieniu funkcji[Filtr głosu] (☞ str. 33).• Następujące funkcje nie są dostępnepodczas korzystania z funkcji wolnegolub szybkiego odtwarzania.• [Kas. szumów] (☞ str. 33) (tylkoV N -713 P C )1 W trybie nagrywania lubodtwarzania naciśnij przyciskFOLDER/INDEX.• Nawet po wstawieniu znakuindeksu lub znaku tymczasowenagrywanie lub odtwarzanie będziekontynuowane, dzięki czemu możnaw ten sam sposób wstawić znakiindeksu lub znaki tymczasowe winnych miejscach.Indeks 08ustawiony


OdtwarzanieUsuwanie znaku indeksu lub znaku tymczasowego1 Wybierz plik zawierający znakindeksu lub znak tymczasowy,który chcesz usunąć.2 Naciśnij przycisk 9 lub 0,aby wybrać znak indeksu lubznak tymczasowy do usunięcia.Uwagi• Znaki tymczasowe nie są ustawiane natrwałe. Przejście do następnego pliku lubpodłączenie dyktafonu do komputeraspowoduje ich automatyczne usunięcie.• W pliku można wstawić maksymalnie 99znaków indeksu i znaków tymczasowych.Próba wstawienia więcej niż 99 znakówindeksu lub znaków tymczasowychspowoduje wyświetlenie komunikatu[Maksymalna liczba indeksów] dla znakówindeksu lub komunikatu [Maksymalna liczbaindeksów] dla znaków tymczasowych.• Nie można wstawiać ani usuwać znakówindeksu lub znaków tymczasowych wzablokowanym pliku (☞ s t r. 2 8).Jak uruchomić funkcję powtarzaniafragmentu nagraniaFunkcja ta pozwala na powtarzanieodtwarzania fragmentu pliku.3OdtwarzanieIndeks 083 Naciśnij przycisk ERASE powyświetleniu znaku indeksu lubznaku tymczasowego przez conajmniej 2 sekundy.• Znak indeksu lub znak tymczasowyzostanie usunięty.Indeks 08usunięty1 Wybierz plik zawierający fragment,którego odtwarzanie chceszpowtarzać i rozpocznij odtwarzanie.• Numery znaków indeksu lub znakówtymczasowych, które następują po usuniętymznaku indeksu lub znaku tymczasowym,zostaną automatycznie zmniejszone o 1.PL23


Odtwarzanie2 Naciśnij przycisk REC (s)w momencie, od któregochcesz rozpocząć powtarzanieodtwarzania fragmentu pliku.• Na ekranie wyświetlacza pojawia sięmigający symbol [w].Uwaga• Podobnie jak w normalnym trybie, możnazmieniać szybkość odtwarzania podczasodtwarzania fragmentu z powtarzaniem(☞ str. 21). Jeśli znak indeksu lub znaktymczasowy zostanie wstawiony lubusunięty podczas odtwarzania fragmentuz powtarzaniem, opcja ta zostanieanulowana i nastąpi powrót do trybunormalnego odtwarzania (☞ str. 22).3Odtwarzanie• W trakcie migania symbolu [w]można w celu wyszukania pozycjikońcowej przewijać plik lub zmieniaćszybkość odtwarzania, tak jak wtrybie normalnym (☞ str. 21).• Po osiągnięciu końca pliku przymigającym symbolu [w] punkt [x]staje się pozycją końcową fragmentui rozpoczyna się powtarzanieodtwarzania zaznaczonegofragmentu.3 Naciśnij ponownie przyciskREC (s) w momencie, w którymchcesz zakończyć fragment plikudo powtórzenia.• Dyktafon powtarza odtwarzanyfragment do momentu anulowaniatej opcji.Anulowanie opcji powtarzania fragmentu plikuNaciśnięcie dowolnego spośródnastępujących przycisków wyłączafunkcję powtarzania fragmentunagrania.a Naciśnij przycisk STOP (4)b Naciśnij przycisk REC (s)c Naciśnij przycisk 9d Naciśnij przycisk 0PL24


Ustawienie menuMetoda wprowadzania ustawieńElementy menu są podzielone na kategorie,aby umożliwić ich szybkie ustawienie. Każdąpozycję menu można ustawić w następującysposób.3 Naciśnij przycisk `OK, abyprzejść do pozycji menu, którejustawienie ma zostać zmienione.4 Naciśnij przycisk + lub– aby przejść do pozycji, którejustawienie ma zostać zmienione.4Metoda wprowadzania ustawieńPL261 Naciśnij przycisk MENU.MenuPlikNagrywanieOdtwarzanieLCD/Dzwięki2 Naciśnij przycisk + lub–, aby przejść do pozycji, którejustawienie ma zostać zmienione.MenuPlikNagrywanieOdtwarzanieLCD/DzwiękiLCD/DzwiękiRozm. CzcionkiKontrastLEDSygnał5 Naciśnij przycisk `OK.• Przejście do ustawienia wybranejpozycji.LCD/DzwiękiRozm. CzcionkiKontrastLEDSygnał6 Naciśnij przycisk + lub −, abyzmienić ustawienie.LEDWłączWyłącz


Metoda wprowadzania ustawień7 Naciśnij przycisk `OK, abyzakończyć ustawianie.LEDUstawieniewprowadzone• Naciśnięcie przycisku 0bez naciśnięcia przycisku`OK spowoduje anulowaniewprowadzonych ustawień i powrótdo poprzedniego ekranu.8 Naciśnij przycisk STOP (4), abyzamknąć ekran menu.• Naciśnięcie przycisku 0 na ekraniemenu podczas nagrywania lubodtwarzania umożliwia powrót doekranu nagrywania lub odtwarzaniabez przerywania trwającegonagrywania lub odtwarzania.Uwagi• Rejestrator zatrzyma się, jeśli podczaskonfigurowania menu w ciągu 3 minutnie nastąpi naciśnięcie przycisku i niezostanie zastosowana wybrana pozycja.• Gdy podczas wpisywania ustawień menuw trakcie nagrywania lub odtwarzaniaprzez 8 sekund nie zostanie naciśniętyżaden przycisk, ustawienia te zostanąanulowane.Lista opcji menu[ P l i k] [Blokada pliku][Podział pliku]*1[Właściwości][ N a g r y w a n i e] [ P o z i o m n a g r.][ Tr y b n a g r.][Filtr Low Cut][ V C VA][ N a g r. V - Sy n c .] * 2[ P r o g r a m n a g r.][Odtwarzanie] [Kas. szumów]*2[ F i l t r g ł o s u] * 1[ Tr y b o d t w.][ P r z e s k o k][LCD/Dzwięki] [Rozm. Czcionki][ K o n t r a s t][LED][Sygnał][Język(Lang)][ U r z ą d z e n i e] [Wybór pamięci]*1[Czas i data][Reset ustawień][Formatowanie][Info o pamięci]*1[Inf. System]*1 Tylko <strong>VN</strong>-713PC, <strong>VN</strong>-<strong>712PC</strong>.*2 Tylko <strong>VN</strong>-713PC.4Metoda wprowadzania ustawieńPL27


Metoda wprowadzania ustawień4Metoda wprowadzania ustawieńPL28File MenuFile LockZablokowanie pliku pozwala uchronićważne dane przed przypadkowymskasowaniem. Zablokowane pliki nie sąkasowane w przypadku, gdy użytkownikwybierze opcję usunięcia wszystkich plikówznajdujących się w folderze (☞ str. 25).1 Wybierz plik, który chceszzablokować.2 Wybierz opcję [Blokada pliku] zmenu na ekranie [Plik].[Włącz]:Zabezpiecza ważne pliki przedprzypadkowym skasowaniem.[Wyłącz]:Odblokowuje plik i umożliwia jego usunięcie.File Divide<strong>VN</strong>-713PC, <strong>VN</strong>-<strong>712PC</strong>:• Możliwe jest dzielenie jedynieplików MP3 nagranych zapomocą dyktafonu.Pliki o dużym rozmiarze i długim czasienagrania można podzielić, aby ułatwić ichedycję oraz zarządzanie nimi.1 Zatrzymaj odtwarzanie wmiejscu podziału.2 Wybierz opcję [Podział pliku] zmenu na ekranie [Plik].3 Naciśnij przycisk +, aby wybraćopcję [Start], a następnie naciśnijprzycisk `OK.• [Zostanie wyświetlony komunikat[Dzielenie!] i rozpocznie się dzielenie pliku.• Dzielenie zostaje zakończone powyświetleniu komunikatu[Podział pliku zakończony].Uwagi• Dyktafon nie może wykonać dzieleniaplików, kiedy liczba plików w folderzeprzekracza 199.• Jeśli czas nagrania pliku jest bardzokrótki, nie będzie można dokonać jegopodziału, nawet w przypadku pliku MP3.• Nie można podzielić zablokowanychplików.• Po podzieleniu nazwa pierwszej częścipliku zostanie zmieniona na [File name_1.MP3], a druga część pliku otrzymanazwę [File name_2.MP3].• Podczas dzielenia pliku nie wolnowyjmować baterii. Może to spowodowaćuszkodzenie danych.PropertyPliki, dla których chcesz uzyskać informacje,musisz wybrać przed przystąpieniem doobsługi menu.1 Wybierz opcję [Właściwości] zmenu na ekranie [Plik].• Na wyświetlaczu pojawiają się pola[Nazwa] (nazwa pliku), [Data] (znacznikczasu), [Rozmiar] (rozmiar pliku) i[Bitrate] (f o r m a t p l i k u).


Metoda wprowadzania ustawieńRec MenuPoziom zapisuCzułość nagrywania może być regulowanaodpowiednio do wymogów nagrania.1 Wybierz opcję [Poziom nagr.] zmenu na ekranie [Nagrywanie].[Wysoka]:wysoki poziom czułości przeznaczonydo nagrywania konferencji z dużąliczbą uczestników, do nagrywaniadźwięku z dużej odległości lub donagrywania cichego dźwięku.[Niska]:standardowa czułość nagrywania,odpowiednia do dyktowania.Uwaga• Aby dokonać wyraźnego nagranialudzkiego głosu (mówcy), ustaw tryb[Poziom nagr.] na wartość [Niska] i umieśćwbudowany mikrofon stereofonicznyblisko ust mówiącego (5-10 cm).Rec ModePoza trybami nagrywania stereofonicznego*i monofonicznego można również wybraćtryb nagrywania z priorytetem dla jakościdźwięku i tryb z priorytetem dla czasunagrywania. Tryb nagrywania możnawybrać zgodnie z zapotrzebowaniem.* Tylko <strong>VN</strong>-713PC, <strong>VN</strong>-<strong>712PC</strong>1 Wybierz opcję [Tryb nagr.] zmenu na ekranie [Nagrywanie].W przypadku opcji [MP3]*:Nagrywanie stereofoniczne[192kbps], [128kbps]Nagrywanie monofoniczne[48kbps]* Tylko <strong>VN</strong>-713PC, <strong>VN</strong>-<strong>712PC</strong>W przypadku opcji [WMA]:Nagrywanie monofoniczne[32kbps], [16kbps], [5kbps]Uwagi• Jeśli nagrania dokonano w trybiestereofonicznym ([192 kbps] lub[128 kbps]), będzie to nagraniemonofoniczne poprzez wbudowanymikrofon, a ten sam dźwięk zostanienagrany w kanałach lewym (Lch) iprawym (Rch).• Aby wyraźnie nagrać spotkanie lubwykład, ustaw opcję [Tryb nagr.] na trybinny niż [5kbps].<strong>VN</strong>-713PC, <strong>VN</strong>-<strong>712PC</strong>:• Kiedy używany jest zewnętrznymikrofon monofoniczny po ustawieniuopcji [Tryb nagr.] na tryb nagrywaniastereofonicznego, dźwięk będzienagrywany tylko w kanale L.Filtr Low CutDyktafon wyposażony jest w funkcję filtraLow Cut, która ogranicza rejestrowaniedźwięków o niskiej częstotliwości iumożliwia wyraźniejsze nagranie głosu.1 Wybierz opcję [Filtr Low Cut] zmenu na ekranie [Nagrywanie].[Włącz]:Włącza funkcję filtra Low Cut.[Wyłącz]:Wyłącza tę funkcję.4Metoda wprowadzania ustawieńPL29


Metoda wprowadzania ustawień4Metoda wprowadzania ustawieńVCVAGdy mikrofon wykryje dźwięk na wstępnieustawionym poziomie głośności, funkcjaVCVA (Aktywacji nagrywania głosem)automatycznie rozpocznie nagrywaniei zatrzyma je po obniżeniu poziomugłośności. Funkcja VCVA pozwala wydłużyćczas nagrywania i oszczędza miejsce wpamięci, zatrzymując nagrywanie przydłuższych przerwach. Sprawia to, żeodtwarzanie jest wygodniejsze.1 Wybierz opcję [VCVA] z menu naekranie [Nagrywanie].[Włącz]:Włącza funkcję VCVA.[Wyłącz]:Wyłącza tę funkcję. Nagrywaniezostanie wznowione w trybienormalnym.4 Dostosowywanie poziomuczułości rozpoczynania/zatrzymywania nagrywania:1 Naciśnij przycisk REC (s), abyrozpocząć nagrywanie.• Kiedy głośność dźwięku jest niższaniż wstępnie ustawiony poziomgłośności, nagrywanie zostaniezatrzymane automatycznie poupływie około 1 sekundy, a na ekraniezacznie migać komunikat [Standby].Wskaźnik LED świeci podczasnagrywania i miga po wstrzymaniunagrywania.2 Naciśnij przycisk 9 lub 0,aby dostosować poziom czułościrozpoczynania/zatrzymywanianagrywania.• Można wybrać jeden z 15 poziomówfunkcji VCVA.• Im wyższa wartość, tym czulszy jestdyktafon na dźwięki. W przypadkunajwyższej wartości będzienagrywany nawet najcichszy dźwięk.VCVA poziom 08Uwagi• Jeśli poziom czułości rozpoczynania/zatrzymywania nagrywania nie zostanieustawiony w ciągu 2 sekund, dyktafonpowróci do wyświetlania poprzedniegopoziomu.• Aby zapewnić dobrą jakość nagrań,zalecamy wcześniejsze przetestowaniei dostosowanie poziomu czułościrozpoczynania/zatrzymywanianagrywania.• Następujące funkcje nie są dostępnepodczas korzystania z funkcji [VCVA].• [Nagr. V-Sync.] (☞ str. 31) (tylko<strong>VN</strong>-713PC)PL30


Metoda wprowadzania ustawieńV-Sync. Rec<strong>VN</strong>-713PC:4 Ustaw poziom synchronizacji głosu:1 Naciśnij przycisk REC (s), abyrozpocząć nagrywanie.Nagrywanie z synchronizacją głosurozpoczyna się, kiedy zostanie wykrytygłos, który będzie głośniejszy niż poziomsynchronizacji głosu (poziom wykrywania).Gdy głos staje się cichy, nagrywaniezatrzymuje się automatycznie.Kiedy funkcja nagrywania z synchronizacjągłosu jest włączona, a poziom wejścia jestrówny poziomowi synchronizacji głosu(poziomu wykrywania) lub niższy przezokreślony czas, urządzenie powraca dotrybu gotowości lub zatrzymania.1 Wybierz opcję [Nagr. V-Sync.] zmenu na ekranie [Nagrywanie].2 Wybierz ustawienie.W razie wybrania opcji [Wł./Wył.]:[Włącz]:Włącza funkcję nagrywania zsynchronizacją głosu.[Wyłącz]:Wyłącza tę funkcję.W razie wybrania opcji [Czas V-Sync]:[1 sekunda] [2 sekundy] [3 sekundy][5 sekund] [10 sekund]:Jeśli poziom wejścia (poziomnagrywania) jest równy lub niższy niżokreślony poziom przez podany czaswykrywania, dyktafon powraca dotrybu gotowości lub zatrzymania.W razie wybrania opcji [Tryb]:[Jednorazowo]:Zamknięcie pliku po zakończeniunagrywania i powrót do trybu zatrzymania.[Ciągle]:Zamknięcie pliku po zakończeniunagrywania i powrót do trybugotowości do nagrywania. Jeśli późniejzostanie wykryty dźwięk, rozpoczniesię nagrywanie w nowym pliku.Poziom OK?2 Naciśnij przycisk 9 lub0, aby dostosować poziomsynchronizacji głosu.Poziom Sync. 06• Można wybrać jeden z 15 poziomówfunkcji synchronizacji głosu.• Im wyższa wartość, tym czulszy jestdyktafon na dźwięki. W przypadkunajwyższej wartości będzienagrywany nawet najcichszy dźwięk.3 Naciśnij ponownie przyciskREC (s).• Dyktafon przejdzie w tryb gotowości. Nawyświetlaczu zacznie migać komunikat[Standby] i będzie migać wskaźnik LED.• Jeśli poziom wejściowy osiągnie lubprzekroczy poziom synchronizacjigłosu, nagrywanie rozpocznie sięautomatycznie.Standby4Metoda wprowadzania ustawieńPL31


Metoda wprowadzania ustawień4Metoda wprowadzania ustawień• Jeżeli głośność dźwięku przezokreślony czas będzie utrzymywaćsię na poziomie synchronizacji głosulub niższym, nagranie zakończy sięautomatycznie, a dyktafon powrócido trybu gotowości do nagrywanialub trybu zatrzymania. Za każdymrazem, gdy dyktafon przechodzi dotrybu gotowości, plik jest zamykany,a nagranie będzie kontynuowane wnowym pliku.• Aby zatrzymać nagranie w trybiesynchronizacji głosu, naciśnij przyciskSTOP (4).Uwaga• Podczas korzystania z funkcji [Nagr.V-Sync.] następujące funkcje nie sądostępne.• [VCVA] (☞ str. 30)Rec SceneMożna wybrać odpowiedni dla danejlokalizacji lub sytuacji szablon ustawieńnagrywania: [Memo], [Spotkanie],[Konferencja] lub [DNS]. Możliwe jestrównież zapisanie wybranych ustawieńnagrywania.1 Wybierz opcję [Program nagr.] zmenu na ekranie [Nagrywanie].2 Za pomocą przycisków + i− wybierz pozycję menu, anastępnie naciśnij przycisk `OK.W przypadku wyboru opcji [Wybór programu]:Naciśnij przycisk + lub –, aby wybrać odpowiednitryb nagrywania, a następnienaciśnij przycisk `OK.[Wyłącz]: Wyłącza tę funkcję.[Memo]: Ustawienie odpowiednie dodyktowania.[Spotkanie]: Ustawienie odpowiedniedo nagrywania spotkań.[Konferencja]: Ustawienie odpowiedniedo nagrywania szkoleń z niewielkąliczbą uczestników.[DNS]: Ustawienie zgodnez oprogramowaniem dorozpoznawania głosu (DragonNaturallySpeaking).[Ust. użytk.]: Nagrywanie przyustawieniach menu zapisanych przyużyciu funkcji [Zapis programu].Wybór programua Rec SceneaKonferencjaPL32W przypadku wyboru opcji [Zapisprogramu]:• Bieżące ustawienia menu[Nagrywanie] można zapisać,korzystając z opcji [Ust. użytk.].


Metoda wprowadzania ustawieńUwaga• Po wybraniu programu nagrywanianie można zmienić ustawień menuzwiązanych z nagrywaniem. Aby użyćtych funkcji, ustaw opcję [Programnagr.] na wartość [Wyłącz] .Play MenuNoise Cancel<strong>VN</strong>-713PC:Jeśli słuchanie nagranego dźwięku jestutrudnione ze względu na hałaśliweotoczenie, należy dostosować poziomustawienia funkcji redukcji szumów.1 Wybierz opcję [Kas. szumów] zmenu na ekranie [Odtwarzanie].[Wysoka] [Niska]: Włącza funkcję NoiseCancel. Szumy zostaną zredukowanepodczas odtwarzania pliku w celuuzyskania lepszej jakości dźwięku.[Wyłącz]: Wyłącza tę funkcję.Uwaga• Następujące funkcje nie są dostępnepodczas korzystania z funkcji [Kas.szumów].• Wolne lub szybkie odtwarzanie(☞ str. 21)• [Filtr głosu] (tylko <strong>VN</strong>-713PC,<strong>VN</strong>-<strong>712PC</strong>)Voice FilterDyktafon wyposażony jest w funkcję filtragłosu odcinającą dźwięki o niskiej i wysokiejczęstotliwości podczas standardowego,wolnego i szybkiego odtwarzania w celuwyraźnego odtwarzania głosu.1 Wybierz opcję [Filtr głosu] zmenu na ekranie [Odtwarzanie].[Włącz]:Włącza funkcję Voice Filter.[Wyłącz]:Wyłącza tę funkcję.Uwaga• Następujące funkcje nie są dostępnepodczas korzystania z funkcji [Filtr głosu].• [Kas. szumów] (tylko <strong>VN</strong>-713PC)Play Mode<strong>VN</strong>-713PC, <strong>VN</strong>-<strong>712PC</strong>:Tryb odtwarzania można wybrać zgodnie zwłasnymi preferencjami.1 Wybierz opcję [Tryb odtw.] zmenu na ekranie [Odtwarzanie].W razie wybrania opcji [Zakres odtw.]:[Plik]:Wybiera bieżący plik.[Folder]Wybiera bieżący folder.W przypadku wyboru opcji [Powtarzanie]:[Włącz]:Ustawia tryb odtwarzania z powtarzaniem.[Wyłącz]:Wyłącza tę funkcję.Uwagi• W trybie [Plik], gdy dyktafon odtworzy dokońca ostatni plik w folderze, na wyświetlaczuprzez dwie sekundy pojawia się migającynapis [Koniec], a następnie dyktafonzatrzymuje się na początku ostatniego pliku.4Metoda wprowadzania ustawieńPL33


Metoda wprowadzania ustawień4Metoda wprowadzania ustawieńPL34• W trybie [Plik], gdy rejestrator odtworzydo końca ostatni plik w folderze, nawyświetlaczu przez dwie sekundy pojawiasię migający napis [Koniec], a następnierejestrator zatrzymuje się na początkupierwszego pliku w folderze.Skip SpaceTa funkcja umożliwia pominięcie do przodu[F.Skip] lub do tyłu [R.Skip] odtwarzanego plikuprzez określony czas. Jest to wygodne podczasprzechodzenia do innej pozycji odtwarzanialub wielokrotnego odtwarzania krótkich fraz.1 Wybierz opcję [Przeskok] z menuna ekranie [Odtwarzanie].W razie wybrania opcji[Przeskok przód]:[Przeskok plik] [Przeskok 10 s][Przeskok 30 s] [Przeskok 1 m][Przeskok 5 m] [Przeskok 10 m]W razie wybrania opcji [Przeskok tył]:[Przeskok plik] [Przeskok 1 s]– [Przeskok 5 s] [Przeskok 10 s][Przeskok 30 s] [Przeskok 1 m][Przeskok 5 m] [Przeskok 10 m]Uwaga• Jeśli istnieje znak indeksu, znaktymczasowy lub koniec pliku w pozycjibliższej niż czas pomijania, dyktafonprzewinie do przodu lub do tyłu do tejpozycji.4 Przewijanie z pomijaniem doprzodu/do tyłu:1 Naciśnij przycisk `OK, abyrozpocząć odtwarzanie.2 Naciśnij przycisk 9 lub 0.• Dyktafon przewinie do przodu lubdo tyłu odtwarzany pliku o określonyc z a s i w z n o w i o d t w a r z a n i e .LCD/Sound MenuFont SizeZmiana rozmiaru znaków wyświetlanych naekranie.1 Wybierz opcję [Rozm. Czcionki] zmenu na ekranie [LCD/Dzwięki].[Duży]:Tekst jest wyświetlany dużymiznakami.[Mały]:Tekst jest wyświetlany małymiznakami.Uwaga• Gdy opcja [Rozm. Czcionki] jestustawiona na [Mały], układ ekranu ulegazmianie i wyświetlane są dodatkoweinformacje (☞ str. 9).ContrastPoziom kontrastu wyświetlacza możnaustawić na jeden z 12 poziomów.1 Wybierz opcję [Kontrast] z menuna ekranie [LCD/Dzwięki].• Poziom kontrastu wyświetlacza LCDmożna ustawić w zakresie od [01] do [12].LEDOpcję można ustawić tak, by kontrolka LEDnie włączała się.1 Wybierz opcję [LED] z menu naekranie [LCD/Dzwięki].[Włącz]:Wskaźnik LED będzie świecić.[Wyłącz]:Wskaźnik LED nie będzie świecić.


Metoda wprowadzania ustawieńBeepDyktafon generuje sygnał dźwiękowy ponaciśnięciu przycisku lub w celu ostrzeżeniao błędzie. Dźwięki systemowe możnawyłączyć.1 Wybierz opcję [Sygnał] z menuna ekranie [LCD/Dzwięki].[Włącz]:Włącza funkcję Beep.[Wyłącz]:Wyłącza tę funkcję.Language(Lang)Można wybrać jeden z dostępnych językówwyświetlacza w rejestratorze.1 Wybierz opcję [Język(Lang)] zmenu na ekranie [LCD/Dzwięki].[English] [Français] [Deutsch] [Italiano][Español] [Русский]• Dostępne do wyboru języki różnią sięw z a l e ż n o ś c i o d r e g i o n u .Device MenuMemory Select<strong>VN</strong>-713PC, <strong>VN</strong>-<strong>712PC</strong>:Po włożeniu karty microSD istniejemożliwość wybrania, czy zapis ma odbywaćsię w pamięci wewnętrznej, czy też na karciemicroSD (☞ str. 13).1 Wybierz opcję [Wybór pamięci ] zmenu na ekranie [Urządzenie].[Pamięć wewn.]:pamięć wewnętrzna.[Karta microSD]:karta microSD.Time & DateJeśli bieżąca data i godzina nie sąprawidłowe, ustaw je.1 Wybierz opcję [Czas i data] zmenu na ekranie [Urządzenie].• Zobacz część „Ustawianie daty igodziny [Czas i data]” (☞ str. 12).Reset SettingsPrzywrócenie początkowych (domyślnychfabrycznych) ustawień funkcji menu.1 Wybierz opcję [Reset ustawień] zmenu na ekranie [Urządzenie].4Metoda wprowadzania ustawieńPL35


Metoda wprowadzania ustawień4Metoda wprowadzania ustawieńUstawienia menu po przywróceniu(ustawienia początkowe):4 Rec Menu:[Poziom nagr.][Tryb nagr.]*1[MP3][Tryb nagr.]*2[Filtr Low Cut][VCVA][Nagr. V-Sync.]*3[Wł./Wył.][Czas V-Sync][Tryb][Program nagr.]4 Play Menu:[Kas. szumów]*3[Filtr głosu]*1[Tryb odtw.][Zakres odtw.][Powtarzanie][Przeskok][Przeskok przód][Przeskok tył]4 LCD/Sound Menu:[Wysoka][192 kbps][32 kbps][Wyłącz][Wyłącz][Wyłącz][1 sekunda][Ciągle][Wyłącz][Wyłącz][Wyłącz][Plik][Wyłącz][Przeskok plik][Przeskok plik][Rozm. Czcionki] [Duży][Kontrast] [Poziom 06][LED][Włącz][Sygnał][Włącz][Język(Lang)][English]4 Device Menu:[Wybór pamięci ]*1*1 Tylko <strong>VN</strong>-713PC, <strong>VN</strong>-<strong>712PC</strong>.*2 Tylko <strong>VN</strong>-711PC.*3 Tylko <strong>VN</strong>-713PC.[Pamięć wewn.]FormatSformatowanie rejestratora spowodujeusunięcie wszystkich plików orazprzywrócenie ustawień domyślnychwszystkich funkcji (za wyjątkiem ustawieńdaty i godziny). Przed sformatowaniemrejestratora wszystkie ważne pliki należyprzenieść na dysk twardy komputera.1 Wybierz opcję [Formatowanie] zmenu na ekranie [Urządzenie].<strong>VN</strong>-711PC:Przejdź do kroku 3.2 Za pomocą przycisków+ i – wybierz nośnik dosformatowania, a następnienaciśnij przycisk `OK.FormatowaniePamięć wewn.Karta microSD3 Naciśnij przycisk +, aby wybraćopcję [Start], a następnie naciśnijprzycisk `OK.FormatowaniePamięć wewn.StartAnulujFormatowanieDane zostanąusunięte• Po dwóch sekundach wyświetlaniakomunikatu [Dane zostanąusunięte] zostaną włączone opcje[Start] i [Anuluj].PL36


Metoda wprowadzania ustawień4 Naciśnij ponownie przycisk+, aby wybrać opcję [Start], anastępnie naciśnij przycisk `OK.• Formatowanie zostanie rozpoczęte,a na wyświetlaczu zacznie migaćkomunikat [Formatowanie!].• Po zakończeniu formatowaniazostanie wyświetlony komunikat[Formatowanie zakończone].FormatowanieJesteś pewien?StartAnulujUwagiFormatowanieFormatowanie!Formatowanie• Nie wolno formatować rejestratora zpoziomu komputera PC.• Po sformatowaniu rejestratora zostająskasowane wszystkie zapisane dane,włącznie z plikami zablokowanymi i tylkodo odczytu.• Należy wymienić baterię na nową, abymieć pewność, że nie wyczerpie sięona podczas przetwarzania. Ponadtoukończenie kasowania może potrwaćponad 10 sekund. Podczas przetwarzaniadanych nie wolno wykonywać poniższychczynności, ponieważ mogą one uszkodzićdane.1 Wyjęcie baterii podczas przetwarzania.2 Wyjęcie karty [Karta microSD]podczas przetwarzania w przypadku,gdy jest ona wykorzystywana jakonośnik zapisu (tylko <strong>VN</strong>-713PC, <strong>VN</strong>-<strong>712PC</strong>).<strong>VN</strong>-713PC, <strong>VN</strong>-<strong>712PC</strong>:• Jeżeli w dyktafonie umieszczona jestkarta pamięci microSD, należy sprawdzićustawienie opcji nośnika zapisywanychplików ([Pamięć wewn.] lub [KartamicroSD]), tak by nie dochodziło dopomyłek (☞str. 35).• Formatowanie rejestratora będzieprowadzone w formacie Quick Format.Sformatowanie karty microSD spowodujeodświeżenie informacji dotyczącychzarządzania plikami, natomiast daneznajdujące się na karcie nie są kasowanekompletnie. Przekazując kartę microSDinnej osobie lub utylizując ją, należyzwrócić uwagę na możliwość wyciekudanych z karty. Zalecamy zniszczenie kartymicroSD przed oddaniem jej do utylizacji.Memory Info.<strong>VN</strong>-713PC, <strong>VN</strong>-<strong>712PC</strong>:Menu umożliwia odczytanie ilości miejscaw pamięci dostępnego dla nagrań orazcałkowitej pojemności nośnika zapisu.1 Wybierz opcję [Info o pamięci] zmenu na ekranie [Urządzenie].• Dyktafon wykorzystuje część pamięcina przechowywanie pliku zarządzania.W przypadku kart microSD dostępnapojemność będzie mniejsza niż całkowitapojemność karty. Jest to spowodowanecharakterystyką kart microSD, a nieawarią.System Info.Istnieje możliwość wyświetlenia menu zinformacjami o dyktafonie.1 Wybierz opcję [Inf. System] zmenu na ekranie [Urządzenie].• [Model] (nazwa modelu), [Wersja](wersja systemu) i [Nr. seryjny] (numers e r y j ny) s ą w y ś w i e t l a n e n a e k r a n i e .4Metoda wprowadzania ustawieńPL37


Korzystanie z dyktafonu podłączonego do komputera5Korzystanie z dyktafonu podłączonego do komputeraPL38Dyktafonu można także użyć jako pamięcizewnętrznej dla komputera.• Pliki nagrane na dyktafonie możnaodtwarzać na komputerze, korzystając zprogramu Windows Media Player. Możnatakże przenieść do dyktafonu pliki WMApobrane w programie Windows MediaPlayer i odtworzyć je (z wyłączeniemplików chronionych prawem autorskim).Środowisko pracySystem WindowsSystem operacyjny:Microsoft Windows XP/Vista/7 (instalacjastandardowa)Kompatybilne komputery:Komputery PC z więcej niż jednymwolnym portem USBKomputer MacintoshSystem operacyjny:Mac OS X 10.4.11 - 10.7 (instalacjastandardowa)Kompatybilne komputery:Komputery serii Apple Macintosh z więcejniż jednym wolnym portem USBUwagi• Jest to środowisko operacyjne dlazapisywania plików rejestrowanychprzez rejestrator na komputerze PC zapośrednictwem złącza USB.• Obsługa serwisowa nie obejmujekomputerów PC z systememzaktualizowanym z Windows 95/98/Me/2000 do Windows XP/Vista/7.• Awarie związane z samodzielniezmodyfikowanym komputerem PC nie sąobjęte gwarancją dotyczącą obsługi.Podłączanie dyktafonu do komputera1 Uruchom komputer.2 Podłącz kabel USB do portu USBw komputerze.3 Sprawdź, czy dyktafon zostałzatrzymany, a następnie podłączkabel USB do złącza dyktafonu.• Po podłączeniu przewodu USBna ekranie dyktafonu zostaniewyświetlony komunikat [Trybzdalny].System Windows:Po podłączeniu dyktafonu do komputeraz systemem Windows i otwarciuokna [My Computer] urządzenie możnarozpoznać po nazwie napędu lub nazwieproduktu. Aby używać dyktafonu jako[Removable Disk], należy włożyć kartęmicroSD.


Korzystanie z dyktafonu podłączonego do komputeraKomputery Macintosh:Po podłączeniu dyktafonu do komputeraz systemem operacyjnym Mac OS pojawisię on na biurku pod nazwą produktu.Jeśli włożona jest karta microSD,wyświetlana będzie ikona [Untitled].Uwagi• Informacje na temat portu USB zawierainstrukcja obsługi komputera.• Złącze kabla USB należy całkowicie włożyćdo gniazda — w przeciwnym wypadkudyktafon nie będzie działał prawidłowo.• Przy podłączaniu rejestratora zapośrednictwem koncentratora USBmoże on pracować niestabilnie. W takichprzypadkach należy zaprzestać używaniakoncentratora USB.• Należy używać dołączonegodedykowanego kabla USB. Korzystaniez kabli innych firm może być przyczynąuszkodzenia dyktafonu. Ponadto nigdynie wolno używać tego dedykowanegokabla z produktami innych firm.Odłączanie dyktafonu od komputeraSystem Windows1 Kliknij ikonę [ ] na pasku zadańw prawym dolnym rogu ekranu.Kliknij polecenie Bezpieczneusuwanie sprzętu [Safely removeUSB Mass Storage Device].• Litera napędu może być różna wzależności od komputera.• Po wyświetleniu okna z informacją, żewyjęcie urządzanie jest bezpieczne,zamknij je.2 Przed odłączeniem kabla USBupewnij się, że zgasła kontrolkaLED w dyktafonie.Komputer Macintosh1 Metodą przeciągania iupuszczania przenieś ikonęnapędu tego dyktafonuwyświetloną na biurku do kosza.2 Przed odłączeniem kabla USBupewnij się, że zgasła kontrolkaLED w dyktafonie.Uwagi• NIGDY nie wolno odłączać kabla USB,kiedy miga kontrolka LED. W przeciwnymrazie może dojść do uszkodzenia danych.• W środowisku operacyjnym Mac niem o ż n a o d t w a r z a ć p l i k ó w f o r m a t u WAV.5Korzystanie z dyktafonu podłączonego do komputeraPL39


Inne informacje6Rozwiązywanie problemów/akcesoria (opcjonalne)PL40Rozwiązywanie problemówQ-1 Urządzenie nie reaguje nanaciskanie przycisków.A-1 • Przełącznik POWER/HOLDmoże znajdować się w położeniu[Blokada klawiszy].• Baterie mogą być wyczerpane.• Baterie mogą być nieprawidłowow ł o ż o n e .Q-2 Podczas odtwarzania niesłychać dźwięku z głośnikalub dźwięk jest cichy.A-2 • Do dyktafonu mogą byćpodłączone słuchawki.• Być może ustawiono minimalnyp o z i o m g ł o ś n o ś c i .Q-3 Nagrywanie jest niemożliwe.A-3 • Naciskając kilkakrotnie przyciskSTOP (4) po zatrzymaniunagrywania, sprawdź, czy nawyświetlaczu widoczne sąnastępujące informacje:• Pozostały czas narywaniaw wybranym folderze mógłosiągnąć wartość [00:00].• Sprawdź, czy na wyświetlaczuwidoczny jest komunikat[Pamięć pełna], naciskającprzycisk REC (s).• Sprawdź, czy na wyświetlaczunie pojawi się komunikat[Folder pełny], naciskającprzycisk REC (s).Q-4 Szybkość odtwarzania jest zaduża (za mała).A-4 • Być może w dyktafonie włączonoszybkie (wolne) odtwarzanie.Akcesoria (opcjonalne)Akcesoria przeznaczone dla dyktafonu<strong>Olympus</strong> można zakupić bezpośredniow sklepie internetowym w witrynie firmy<strong>Olympus</strong>. Sprzedaż akcesoriów różni się wzależności od kraju.s Mikrofon stereofoniczny: ME51Ss Kompaktowy mikrofon zoom(kierunkowy): ME32s Mikrofon monofoniczny owysokiej czułości wytłumiającyzakłócenia (jednokierunkowy):ME52Ws Mikrofon przypinany(wielokierunkowy): ME15s Zestaw do nagrywania rozmówtelefonicznych: TP8s Przewód połączeniowy: KA333s Etui: CS131


Dane technicznePunkty ogólne4 Format zapisu:MP3 (MPEG-1 Audio Layer3)*WMA (Windows Media Audio)* Tylko <strong>VN</strong>-713PC, <strong>VN</strong>-<strong>712PC</strong>4 Częstotliwość próbkowania:Format MP3*192 kb/s 44,1 kHz128 kb/s 44,1 kHz48 kb/s 44,1 kHzFormat WMA32 kb/s 44,1 kHz16 kb/s 22 kHz5 kb/s 8 kHz* Tylko <strong>VN</strong>-713PC, <strong>VN</strong>-<strong>712PC</strong>4 Maksymalna moc wyjściowa:250 mW (głośnik 8 Ω)4 Maksymalna moc słuchawek:â 150 mV (według normy EN 50332-2)4 Szerokopasmowacharakterystyka wyjściasłuchawkowego:75 mV â (według normy EN 50332-2)4 Nośnik danych:Pamięć wewnętrzna:<strong>VN</strong>-713 PC: 4 GB<strong>VN</strong>-712 PC, <strong>VN</strong>-711 PC: 2 GBKarta microSD*:od 2 GB do 32 GB* Tylko <strong>VN</strong>-713PC, <strong>VN</strong>-<strong>712PC</strong>4 Głośnik:Wbudowany okrągły głośnik dynamicznyø 28 mm4 Gniazdo mikrofonuzewnętrznego MIC:Gniazdo mini-jack ø 3,5 mm, impedancja2 kΩ4 Gniazdo słuchawkowe EAR:Gniazdo mini-jack ø3,5 mm, impedancja8 Ω lub więcej4 Wymagania dotyczące napięciawejściowego:Typ AAA (LR03)4 Wymiary zewnętrzne:108 mm × 39 mm × 16,8 mm(bez elementów wystających)4 Waga:71 g (łącznie z bateriami)4 Temperatura pracy:0°C - 42°CPrzenoszone częstotliwości4 W trybie nagrywania(gniazdo mikrofonowe):Format MP3*192 kb/s 70 Hz do 19 kHz128 kb/s 70 Hz do 17 kHz48 kb/s 70 Hz do 10 kHzFormat WMA32 kb/s 70 Hz do 13 kHz16 kb/s 70 Hz do 7 kHz5 kb/s 70 Hz do 3 kHz* Tylko <strong>VN</strong>-713PC, <strong>VN</strong>-<strong>712PC</strong>4 W trybie nagrywania(wbudowany mikrofon):od 70 Hz do 16 kHz (jednakże podczasnagrywania w formacie MP3 lub WMAgórna wartość graniczna zakresuprzenoszonych częstotliwości zależy oddanego trybu nagrywania).4 W trybie odtwarzania:70 Hz do 19 kHz6Dane technicznePL41


Dane techniczneInformacje na temat żywotności bateriiPoniższe wartości stanowią wyłącznie informacje referencyjne.4 Baterie alkaliczne:Tryb nagrywaniaWbudowanymikrofon(podczasnagrywania)Wbudowanegłośniki(podczaso d t w a r z a n i a)Słuchawki(podczasodtwarzania)Format MP3* 192 kb/s 53 godz. 20 godz. 60 godz.Format WMA 5 kb/s 72 godz. 21 godz. 68 godz.* Tylko <strong>VN</strong>-713PC, <strong>VN</strong>-<strong>712PC</strong>6Dane technicznePL42Uwaga• Żywotność baterii została zmierzona przez firmę <strong>Olympus</strong>. Zmienia się znacznie wzależności od typu zastosowanych baterii oraz warunków użytkowania.


Dane techniczneInformacje na temat czasu nagrywaniaPoniższe wartości stanowią wyłącznie informacje referencyjne.4 Format MP3*1:TrybnagrywaniaPamięć wewnętrzna<strong>VN</strong>-713PC(4 GB)<strong>VN</strong>-<strong>712PC</strong>(2 GB)Karta microSD*12 GB 4 GB 8 GB 16 GB192 kb/s 44 godz. 22 godz. 22 godz. 44 godz. 89 godz. 178 godz.128 kb/s66 godz. 33 godz.30 min 30 min33 godz. 66 godz. 133 godz. 268 godz.48 kb/s 177 godz.4 Format WMA:Trybnagrywania89 godz.30 minPamięć wewnętrzna<strong>VN</strong>-713PC(4 GB)<strong>VN</strong>-<strong>712PC</strong>,<strong>VN</strong>-711PC(2 GB)88 godz.30 min177 godz. 356 godz. 715 godz.Karta microSD*12 GB 4 GB 8 GB 16 GB32 kb/s 259 godz. 131 godz. 130 godz. 259 godz. 522 godz. 1047 godz.16 kb/s 511 godz. 258 godz. 255 godz. 510 godz. 1027 godz. 2061 godz.5 kb/s 1626 godz. 823 godz. 813 godz. 1623 godz. 3268 godz. 6556 godz.DNS*2 65 godz.32 godz. 32 godz. 64 godz.30 min 30 min 30 min130 godz. 262 godz.*1 Tylko <strong>VN</strong>-713PC, <strong>VN</strong>-<strong>712PC</strong>*2 Program nagr.6Dane techniczneUwagi• Dostępny czas sumaryczny nagrywania może być krótszy w przypadku wielu krótkichnagrań (Wyświetlane wartości pozostałego czasu nagrywania i czasu nagrania sąwartościami przybliżonymi).• Mogą występować zmiany w dostępnym czasie nagrywania z powodu różnic w dostępnejpamięci w zależności od karty microSD.PL43


Dane techniczneMaksymalny czas nagrywania dlapojedynczego pliku• Maksymalna wielkość jednego pliku jestograniczona do około 4 GB w przypadkuplików WMA i MP3.• Niezależnie od ilości pozostałej pamięci,najdłuższy czas nagrywania dźwiękuw jednym pliku jest ograniczony donastępującej wartości.4 Format MP3*:192 kb/s ok. 49 godz. 40 min128 kb/s ok. 74 godz. 30 min48 kb/s ok. 198 godz. 40 min* Tylko <strong>VN</strong>-713PC, <strong>VN</strong>-<strong>712PC</strong>4 Format WMA:6Dane techniczne32 kb/s ok. 26 godz. 40 min16 kb/s ok. 53 godz. 40 min5 kb/s ok. 148 godz. 40 minDNS*ok. 26 godz. 40 min* Program nagr.PL44D a n e t e c h n i c z n e i p r o j e k t (w y g l ą d ) m o g ą u l e c z m i a n i e b e z u p r z e d z e n i a .


Pomoc techniczna i wsparciePoniżej przedstawiono informacje kontaktowe działu wsparcia technicznego dlarejestratorów i oprogramowania <strong>Olympus</strong>.s Linia pomocy technicznej w Stanach Zjednoczonych i Kanadzie1-888-553-4448s Adres e-mail pomocy technicznej w Stanach Zjednoczonych i Kanadziedistec@olympus.coms Linia pomocy technicznej w EuropieNumer bezpłatny: 00800 67 10 83 00dostępna w Austrii, Belgii, Danii, Finlandii, Francji, Hiszpanii, Holandii, Luksemburgu,Niemczech, Norwegii, Portugalii, Szwajcarii, Szwecji, Wielkiej Brytanii i WłoszechNumery płatne w pozostałych krajach Europy+ 49 180 567 1083+ 49 40 23773 4899s Adres e-mail pomocy technicznej w Europiedss.support@olympus-europa.com6Informacja dla użytkowników w Europie:Oznaczenie „CE” wskazuje, że niniejszy produkt jest zgodny zeuropejskimi wymaganiami dotyczącymi bezpieczeństwa, zdrowiaoraz ochrony środowiska i klienta.Ten symbol [przekreślony wizerunek kosza na kółkach, zgodny z dyrektywąWEEE, aneks IV] oznacza, że we wszystkich krajach UE wymagane jestsegregowanie odpadów z urządzeń elektronicznych i elektrycznych od innychodpadów. Urządzeń opatrzonych takim symbolem nie należy wyrzucać zodpadami komunalnymi. W celu usunięcia niniejszego produktu należyskorzystać z usług zwrotu i odbioru takich produktów.Produkt: <strong>VN</strong>-713PC/<strong>VN</strong>-<strong>712PC</strong>/<strong>VN</strong>-711PCTen symbol [przekreślony wizerunek kosza na kółkach, zgodny zdyrektywą 2006/66/EC, aneks II] oznacza, że we wszystkich krajach UEwymagane jest segregowanie zużytych akumulatorów. Akumulatorówopatrzonych takim symbolem nie należy wyrzucać z odpadamikomunalnymi. W celu usunięcia zużytych akumulatorów należys k o r z y s t a ć z u s ł u g z w r o t u i o d b i o r u t a k i c h p r o d u k t ó w.Pomoc techniczna i wsparciePL45


OLYMPUS IMAGING CORP.Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjuku-ku, Tokyo 163-0914, Japan.Tel. +81 (0)3-3340-2111http://www.olympus.comOLYMPUS EUROPA HOLDING GMBH(biura / dostawa towarów) Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Germany.Tel. +49 (0)40-237730(listy) Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Germany.http://www.olympus-europa.comOLYMPUS POLSKA SP. Z O.O. – BIUROAdres:<strong>Olympus</strong> Polska sp. z o.o.ul. Suwak 302-676 WarszawaTel.: (22) 366 00 77Faks: (22) 831 04 53NAPRAWA PRODUKTÓW OLYMPUSInformacje dotyczące obsługi napraw gwarancyjnychi pogwarancyjnych <strong>Olympus</strong> Polska udziela w dni powszednie w godzinach 8:30–16:30Adres:<strong>Olympus</strong> Polska Sp. z o.o.Tel.: (22) 366 00 66Faks: (22) 831 04 53E-mail: serwis@olympus.plInternet: www.olympus.plPL-BD3517-01AP1112

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!