27.11.2012 Views

english synopsis - Časopis stavebnictví

english synopsis - Časopis stavebnictví

english synopsis - Časopis stavebnictví

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Správce infrastruktury RFF vážně uvažuje o zavedení taktového jízdního<br />

řádu a tangenciálních linek TGV, vedoucích mimo pařížskou aglomeraci.<br />

Itálie<br />

Stavbu VRT v Evropě ještě před Francouzy zahájili Italové. Jejich Direttissima<br />

mezi Římem a Florencií byla zcela dokončena až v roce 1992. Poté<br />

nabrala stavba VRT v Itálii podstatně rychlejší tempo a v současnosti hotová<br />

severojižní osa Turín – Miláno – Řím – Neapol – Salerno s hodinovým<br />

taktem nejrychlejších spojů Frecciarossa cestování po Itálii podstatně<br />

zkrátila. Dále byly zprovozněny úseky mezi Milánem a Benátkami. Italové<br />

se při projektování a výstavbě VRT drželi zásady, že staví pro další generace,<br />

a velkolepě projektované tratě s rychlostí zpravidla 300 km/h doplňují<br />

neméně velkolepými terminály, které navrhli světoznámí architekti.<br />

Německo<br />

Německé dráhy provozovaly v meziválečných letech expresy s nejvyšší<br />

rychlostí 160 km/h a v 60. letech začaly s těmito vlaky jezdit 200 km/h.<br />

Po zavedení vlaků systému InterCity ve dvouhodinovém taktu vznikaly na<br />

tratích se smíšeným provozem kapacitní problémy, a tak bylo rozhodnuto<br />

o výstavbě nových rychlých tratí. První úsek, Fulda – Würzburg, navržený<br />

na rychlost 280 km/h, byl zprovozněn v roce 1988. Ve stejné době byl<br />

vyvinut rychlovlak ICE. Vlaky ICE i IC jsou v současnosti plně integrovány<br />

do systému německé dálkové železniční dopravy a na mnoha tratích jsou<br />

provozovány v hodinovém taktu. Rychlovlaky ICE téměř vždy jedou část<br />

své trasy po konvenčních tratích. V současnosti čítá německá síť VRT<br />

pro rychlost alespoň 250 km/h téměř 1300 kilometrů a několik set kilometrů<br />

stávajících tratí bylo upraveno pro rychlost 200 km/h. Další stovky<br />

kilometrů VRT se staví. Vzhledem k zeměpisným poměrům Německa<br />

není tato rychlá síť hvězdicovitá jako ve Francii, ale připomíná spíše rastr.<br />

Španělsko<br />

Španělé zprovoznili svoji první VRT Madrid – Sevilla v roce 1992. Délka<br />

této tratě činila úctyhodných 471 km. Jedenáct let poté nastal ve Španělsku<br />

boom ve výstavbě VRT, který neměl a nemá v Evropě obdoby.<br />

Vláda vydává na výstavbu těchto tratí 0,7 % HDP, a tak v současnosti<br />

španělské rychlovlaky AVE brázdí (často rychlostí 300 km/h) přes 2000 km<br />

novostaveb. Přes 1700 km dalších tratí se staví, mimo jiné i trať Venta<br />

de Baños – Burgos – Vitoria na rychlost 350 km/h. Španělská síť VRT je<br />

hvězdicovitá, rozbíhá se z Madridu do velkoměst na pobřeží. Doplňuje se<br />

však tangenciálními spojeními, např. pobřežní tratí Valencia – Barcelona.<br />

Belgie, Nizozemí<br />

Díky své poloze uprostřed západní Evropy se do výstavby VRT zapojila<br />

také Belgie a později i Nizozemí. Plány na belgickou síť VRT existovaly již<br />

v 70. letech 20. století a první z nich byla uvedena do provozu v roce 1997.<br />

V současnosti vede jedna z nich i do nizozemské metropole Amsterdamu.<br />

V Bruselu se potkávají vlaky Thalys spojující Francii, Německo a Nizozemí,<br />

Eurostar jezdící Eurotunelem pod Lamanšským průlivem do Londýna<br />

a ICE zajíždějící z Německa.<br />

Švýcarsko<br />

Švýcarsko patří k menším evropským zemím, ale VRT se zcela nezříká.<br />

Novostavba na 200 km/h mezi Curychem a Bernem kromě potřebné<br />

kapacity pro hustou taktovou dopravu zajistila i zkrácení jízdní doby mezi<br />

zmíněnými městy na jednu hodinu, což vedlo ke značnému zvýšení zájmu<br />

o přepravu vlakem. V současnosti se po ní každou hodinu projede sedm<br />

párů vlaků. Díky systému přípojových uzlů jezdí vlaky každých 30 minut ve<br />

svazcích až v dvouminutovém časovém odstupu za sebou – tento interval<br />

je umožněn vhodným nasazením evropského zabezpečovacího zařízení<br />

ETCS. Je zřejmé, že takto zatížená trať má velmi rychlou ekonomickou návratnost.<br />

Tato trať je navíc součástí uceleného konceptu rozvoje železnice<br />

(tzv. Bahn 2000), jehož výsledkem je dosažení tzv. systémových jízdních<br />

▲ Obr. 2. Legendární rychlovlak TGV ve stanici Aèroport Charles de Gaulle,<br />

foto: CEDOP<br />

dob mezi významnými uzly, díky nimž je v každém uzlu každých 60 či<br />

30 minut zajištěn přestup mezi všemi linkami dálkové a regionální dopravy<br />

(tzv. integrovaný taktový jízdní řád). Švýcarští občané dále v referendu<br />

schválili výstavbu dvou nových základnových tunelů pod Alpami, které<br />

zajistí zvýšení kapacity pro tranzitní nákladní dopravu sever–jih. V duchu<br />

švýcarské úspornosti a efektivity jsou tyto tunely stavěny pro průjezd<br />

rychlostí až 250 km/h, díky čemuž se po jejich zprovoznění výrazně<br />

zkrátí cestovní doby mezi centrálním Švýcarskem a poměrně odlehlými<br />

oblastmi za Alpami, ale také třeba cesta z Curychu do Milána.<br />

Vzhledem k rozsahu článku byly zmíněny pouze některé evropské země,<br />

které provozují, staví či plánují VRT. Již dávno nejsou rychlovlaky luxusním<br />

produktem, ale nejvyšším segmentem veřejné dopravy, který významně<br />

odlehčuje dálnicím. Stavba VRT mezi aglomeracemi, ač je zejména zpočátku<br />

náročná na plánování, financování a výstavbu, se vždy ekonomicky<br />

vyplatila. Z hlediska provozu na VRT je bezpochyby nejlepším příkladem<br />

Švýcarsko s organickou integrací těchto tratí do celostátního systému veřejné<br />

dopravy a jejich efektivním využíváním v hustém taktovém provozu.<br />

V další části bude objasněn význam VRT pro Českou republiku a budou<br />

vyvráceny mýty, jež o vysokorychlostní železniční dopravě v ČR kolují.<br />

Poslední nová trať na území ČR byla uvedena do provozu v roce 1953.<br />

Nové spojení v Praze, jakkoliv jde o stavbu zásadního významu, je oproti<br />

tomu spíše rozsáhlejší přeložka a zkapacitnění části pražského uzlu. Zásadní<br />

rozhodnutí nestavět VRT, ale pouze modernizovat koridory, padlo<br />

ještě za federace. V současnosti tato modernizace stále probíhá, přičemž<br />

se jedná v podstatě o rozsáhlou údržbu desítky let zanedbávaných tratí.<br />

Přeložky jsou pouze místní povahy, tratě většinou zůstávají ve svých<br />

150 i více let starých trasách navržených ještě pro parní lokomotivy.<br />

Naproti tomu dálniční síť vznikla i v podmínkách socialistické ekonomiky<br />

a v současnosti se dále rozvíjí.<br />

Železnice tak oproti silniční dopravě ztratila konkurenceschopnost s výjimkou<br />

aglomerací, kde intenzita silniční dopravy vede ke kongescím. Aby<br />

byla železnice časově konkurenceschopná, musí umožňovat jízdní dobu<br />

„ode dveří ke dveřím“ srovnatelnou s autem, což znamená zhruba poloviční<br />

jízdní dobu mezi centry měst oproti autu. Naproti tomu vůči letadlu<br />

stačí dvojnásobná jízdní doba vzhledem k cestovním dobám z centra<br />

města na letiště a době na odbavení – tato podmínka platí přibližně do<br />

vzdálenosti 1000 km.<br />

<strong>stavebnictví</strong> 10/11<br />

27

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!