7«У царицы моей есть высокий дворец, / О семи он столбах золотых, / У царицы моейсемигранный венец, / В нем без счету камней дорогих» [1, 18] (для сравнения: «Премудростьвыстроила себе дом, вытесала семь столбов его…» (Притч., 9, 1), Мудрость «возложит на головутвою прекрасный венок, доставит тебе великолепный венец» (Притч., 4, 9)).Соловьев явно подчеркивает царственность в облике Софии, тем самым определяя ееособую Божественную природу, духовную власть над миром материи. Она – Царица, ноцарство Ее «не от мира сего», и дворец (а не дом, как в притчах) на золотых столбах, исемигранный (в другом месте стихотворения – алмазный) венец – это символические детали,передающие величественное сияние идеальной софийной реальности, сравнимой в земноммире только с царской роскошью. Но «дорогие камни» Премудрости – это не материальныеценности, а свет трансцендентной красоты и одновременно бесценные знания, хранящиепроблески Божественной Истины, образ, связанный и с легендами об известном философскомкамне, дарующем вечную жизнь. Те же идеи передаются и в «Притчах»: «Приимите учение мое,а не серебро, лучше знание, нежели отборное золото» (Притч., 8, 10–11). Но посколькусимволы всегда подразумевают множество вариантов интерпретации, дворец Софии можнорассматривать и как Храм – проявление Премудрости Божией в земной реальности.Учение Соловьева о Божественной Софии во многом определили вектор дальнейшегодвижения русской духовной культуры: «Если бы Соловьев проигнорировал видения илиосмыслил их по-другому, дав духовной Сущности, явившейся ему, другое имя, развитиерусской философии (от себя добавим – и поэзии) в XX в., наверное, было бы иным! Нопроизошло так, как произошло; творчество самого Соловьева и его последователей в XX в.стало софийным богословствованием – разворачиванием духовного импульса, полученногоСоловьевым при “свиданиях”» [6, 80]. Софиология Соловьева сохраняет актуальность исегодня, особенно в эзотерической среде, где особую популярность приобретают идеи онаступлении эпохи Водолея, в которой именно женственное начало, несущее в себеинтуитивное синкретичное сознание и гуманное трепетное отношение к жизни, будет игратьведущую роль в дальнейшей эволюции всего мира.Литература1. Соловьев, В.С. Избранное / В.С. Соловьев. – СПб. : ТОО «Диамант», 1998. – 448 с.2. Мочульский, К.В. Гоголь. Соловьев. Достоевский / К.В. Мочульский. – М. : Республика, 1995. –607 с.3. Лосев, А.Ф. Философско-поэтический символ у Вл. Соловьева / А.Ф. Лосев // ВладимирСоловьев: pro et contra. – СПб. : РХГИ, 2002. – Ч. 2. – С. 823–871.4. Соловьев, В.С. Россия и Вселенская Церковь // Соловьев В.С. Чтения о Богочеловечестве. –СПб. : Азбука, 2000. – С. 243–340.5. Библия. Синодальный перевод. – М. : Российское библейское общество, 1997. – 1376 с.6. Бонецкая, Н.К. Русская софиология и антропософия / Н.К. Бонецкая // Вопр. философ. – 1995. –№ 7. – С. 79–97.А.Н. Андреев (Минск, Беларусь)ЦЕЛОСТНЫЙ АНАЛИЗ, МЕТОДОЛОГИЯ, ФИЛОСОФИЯ ЛИТЕРАТУРЫ:ПОПУЛЯРНО ПРО ЭТОЭту статью доклад можно рассматривать как своего рода популяризированноезаключение к большой книге (единому научному дискурсу, своду универсальной и локальныхконцепций), которую я пишу всю сознательную научную жизнь. Ведь если не сбиваться с пути ипридерживаться одной генеральной концепции, то и книгу можно написать только одну.А можно – как предисловие к уже упомянутому дискурсу, если, конечно, допустить, чтоон будет востребован в будущем. Я до сих пор полагаю, что в ситуации методологическогокризиса в литературоведении теория целостного анализа могла бы претендовать на вниманиенаучно мыслящих исследователей литературы.«Книга» получается настолько сложной и противоречивой, что, кажется, настало времязадать себе простые вопросы и постараться дать на них ответы, понятные даже неспециалистам.Начать хочется с вопроса убийственного. А зачем, собственно, сводить сложное кпростому?
8К этому приему прибегают в случаях совершенно безнадежных для сколько-нибудьширокой аудитории, как, например, с адронным коллайдером или философией Канта, когда ходи суть исследований невозможно прокомментировать, не прибегая к спецсредствам: спецязыку,специализированному мышлению – в конечном счете, к особой философии, связанной спредметом исследования. Вроде бы предмет касается всех, поэтому люди имеют право знать«про это»; однако поскольку «это» является компетенцией исключительно специалистов, тоесть людей специально одаренных и обученных, то объяснять надо так, чтобы понимающих несильно коробила версия «азов от аса», а у непонимающих создавалась иллюзия, будто этаотрасль доступна всем, как, например, педагогика, медицина, футбол, любовь, литература, гдекаждый может быть экспертом. Было бы желание.Литературоведение, двигаясь в направлении философии литературы, все большепревращается в «закрытую» науку, то есть науку, открытую только специалистам. В подобныхслучаях популяризация необходима, хотя бы для того, чтобы общественное сознаниеотносилось к теоретическому литературоведению не как к вещи в себе, сомнительноакадемическойи спекулятивной, а как к гуманитарной науке, исследования которой так илииначе связаны с сакральным императивом «приносить пользу обществу». Это, так сказать,внешняя мотивировка.Что касается мотивировки внутренней, то простые ответы необходимы мне самому –хотя бы для того, во-первых, чтобы уяснить себе, наконец, чем я занимаюсь всю своюсознательную научно-литературоведческую жизнь. А во-вторых (и в главных!), с цельювыделить ключевые звенья в научном дискурсе, чтобы оптимизировать процесс передачизнаний. Для этого мне предстоит основные параметры методологии и философии литературыперевести с языка науки на язык «общедоступного» здравого смысла, попутно при этомвыяснив, насколько это возможно в принципе.Решив методологические задачи, необходимо позаботиться о методике усвоенияфилософских параметров дисциплины. У сложной методологии должен быть простой ипрочный системный каркас. Именно методика и позволяет его выявить.1. Ключевым словом, характеризующим методологическое понятие «целостныйанализ», является информация, точнее, информационная структура; ключевым словом дляхарактеристики особой информационной структуры, которая и становится в конечном счетепредметом целостного анализа, является противоречие. Оксюморонное понятие «целостныйанализ» насквозь противоречиво: «целостный» означает неделимый, не поддающийся делениюна части; «анализ» означает именно последовательное и целенаправленное расчленениецелостности.Начать с противоречий хотелось бы еще и потому, что сложившиеся отношения с нимиспециалиста представляют собой конструктивный принцип любой теории, а уж теории«целостного анализа» и подавно. Поучиться небрежному обращению с противоречиями, этимстроительным материалом концепций, не худо бы у классика: «противоречий очень много, ноих исправить не хочу» (безнадежно противоречивый «Евгений Онегин»).Вот вам первое очарование противоречия – загадка, если угодно, науки: я вижу «оченьмного» противоречий и тем не менее закладываю их в фундамент теории («исправить нехочу»); небрежное обращение на наших глазах раздражающе превращается в ответственное.Можно побравировать теоретической твердолобостью и заявить: если фактыпротиворечат теории, тем хуже для фактов (проявив тем самым неуважение к самому принципупротиворечий, этому хлебу законов науки).А можно сформулировать свое научное credo иначе (что мне ближе): если фактыпротиворечат теории, следовательно, у последней появляется великолепный шанс дляусовершенствования. Больше фактов, неудобных и разных, – и ваша теория станетдиалектичной: вот мантра современного ученого-гуманитария.Вывод. Первое и решающее условие: методология и сам стиль мышления сегодня,когда накопилось множество противоречащих друг другу фактов и концепций, должны бытьдиалектичными, более того, тотально диалектичными. К этому вынуждают дваобстоятельства: противоречив – то есть, целостен – предмет исследования; следовательно,методология должна быть адекватной, диалектичной.Максимально краткой и в то же время предельно емкой характеристикой любой наукиявляются ее методологические параметры. Императив «науковедения» гласит: хочешь сказатьо самой сути – говори о методологии. Методологические принципы, разумеется, ценны не самипо себе, а в той мере, в какой они позволяют адекватно обозначить предмет исследования
- Page 2 and 3: 1Учреждение образо
- Page 4 and 5: 3Е.И. Абрамова (Брес
- Page 6 and 7: 5Вечная Женственно
- Page 10 and 11: 9(который, в свою оч
- Page 12 and 13: 11трех актуальных м
- Page 14 and 15: 13Название стихотво
- Page 16 and 17: 15наполненной» («ducha
- Page 18 and 19: 17свои идеи за посту
- Page 20 and 21: 19побач з Вадзімам,
- Page 22 and 23: 21Целью статьи явля
- Page 24 and 25: 23«…Украина и украи
- Page 26 and 27: 25мы тутэйшыя, але н
- Page 28 and 29: 27не зарана яна апус
- Page 30 and 31: 29внутренней формы;
- Page 32 and 33: 31чем, в чем. А.В. Жук
- Page 34: 33Таким образом, даж
- Page 37 and 38: 362. Жирмунский, В.М.
- Page 39 and 40: 38Таким образом, и р
- Page 41 and 42: 40Падобныя ўяўленні
- Page 43 and 44: 42внешнего или внут
- Page 45 and 46: 44бантиком, казалос
- Page 47 and 48: 46единицы, практиче
- Page 49 and 50: 48Н.М. Гурина (Брест,
- Page 51 and 52: 50утварэнняў ці нав
- Page 53 and 54: 52схіляе мастака да
- Page 55 and 56: 54мае дыялагічную п
- Page 57 and 58: 56государства, она с
- Page 59 and 60:
58создания сказки”
- Page 61 and 62:
60основной и дополн
- Page 63 and 64:
62ряду повторяющихс
- Page 65 and 66:
64«Ангелочек» Л.Н. А
- Page 67 and 68:
66«вернее», «то есть
- Page 69 and 70:
68делать?... там гори
- Page 71 and 72:
70завязываются осно
- Page 73 and 74:
72фабула - тое, як та
- Page 75 and 76:
74Літаратура1. Теори
- Page 77 and 78:
76У мініяцюрах Янкі
- Page 79 and 80:
78драматургии на ру
- Page 81 and 82:
80С 1926 года постепен
- Page 83 and 84:
82Самое обширное в т
- Page 85 and 86:
84Л.М. Коновод (Брест
- Page 87 and 88:
86более раннего тек
- Page 89 and 90:
88охват источников
- Page 91 and 92:
90О себе автор завещ
- Page 93 and 94:
92творчества этой з
- Page 95 and 96:
94Писатель, вглядыв
- Page 97 and 98:
96поэту потому, «что
- Page 99 and 100:
98традыцыі, бо шматл
- Page 101 and 102:
100переводе из сатир
- Page 103 and 104:
102указывая на сухос
- Page 105 and 106:
104Эпиграммы, с кото
- Page 107 and 108:
106а разработка межп
- Page 109 and 110:
108Skryła się w cień,Oczy dłoni
- Page 111 and 112:
110Старинные народн
- Page 113 and 114:
112А. Макарэвіч, Т. Мх
- Page 115 and 116:
114Еще одна ренессан
- Page 117 and 118:
116Образам звуков по
- Page 119 and 120:
118Иволгин [1; 9, 280]. В
- Page 121 and 122:
120арганізатарам мн
- Page 123 and 124:
122Сто лісцяў,Дзесяц
- Page 125 and 126:
124способствует выя
- Page 127 and 128:
126 личная глагольна
- Page 129 and 130:
128языке такие суффи
- Page 131 and 132:
130Важно заметить, ч
- Page 133 and 134:
132вспоминает Альфр
- Page 135 and 136:
134 сіняя зорка, сяст
- Page 137 and 138:
136осуждение деспот
- Page 139 and 140:
138Творчество Карам
- Page 141 and 142:
140Поэтическая тетр
- Page 143 and 144:
142прафесійных абав
- Page 145 and 146:
144выражение иденти
- Page 147 and 148:
146«пороговая», и уж
- Page 149 and 150:
148(Пурпурным вечеро
- Page 151 and 152:
150Р. де Бонньера, пр
- Page 153 and 154:
152Сказанное выше по
- Page 155 and 156:
154Короленко не навя
- Page 157 and 158:
156эволюционно знач
- Page 159 and 160:
158Первые в ХХI столе
- Page 161 and 162:
160самими авторами,
- Page 163 and 164:
162социальном и твор
- Page 165 and 166:
164Проза Платонова -
- Page 167 and 168:
166Косвенным аргуме
- Page 169 and 170:
168православной вер
- Page 171 and 172:
170народную волю, пр
- Page 173 and 174:
172Во время пребыван
- Page 175 and 176:
174Все значения слов
- Page 177 and 178:
176тематической и фо
- Page 179 and 180:
178И.А. Спиридонова (
- Page 181 and 182:
180Собственно, по ми
- Page 183 and 184:
182Аналізуючы сучас
- Page 185 and 186:
184Враждебность про
- Page 187 and 188:
186Смыслназваниякар
- Page 189 and 190:
188Франсуа (О. Мандел
- Page 191 and 192:
190В древнерусском г
- Page 193 and 194:
192библиотека Полоц
- Page 195 and 196:
194потому он не воле
- Page 197 and 198:
196В работе «Байрони
- Page 199 and 200:
198П.В. Киреевского,
- Page 201 and 202:
200Гражданам огромн
- Page 203 and 204:
202науки, признавать
- Page 205 and 206:
204И.А. Швед (Брест, Б
- Page 207 and 208:
206Весенне-летний ци
- Page 209 and 210:
208интегрироваться
- Page 211 and 212:
210низов наверх, отв
- Page 213 and 214:
212будничности с пом
- Page 215 and 216:
214Г.М. Юстинская (Ми
- Page 217 and 218:
216Какими чувствами
- Page 219 and 220:
218Всю систему знако
- Page 221 and 222:
220запросто в диванн
- Page 223 and 224:
222амбівалентнага с
- Page 225 and 226:
224140 с.Літаратура1. Ж
- Page 227 and 228:
226А. Шамлу и В. Маяко
- Page 229 and 230:
228Заика З.М.Формиро
- Page 231 and 232:
230Фелькина О.А.Рели