11.07.2015 Views

СБОРНИК 2011.pdf - Библиотека БрГУ имени А.С. Пушкина

СБОРНИК 2011.pdf - Библиотека БрГУ имени А.С. Пушкина

СБОРНИК 2011.pdf - Библиотека БрГУ имени А.С. Пушкина

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

123касается, а то и вовсе касается и трубы, и крыши?, какая экзотика в сцене – кони в ночномвыпасе, «скубут» траву при спящем месяце?) в сказочные, даже в определенной степенилубочные. Явления действительности (лучше – ее картины) поэт «опредметил», свел до уровня«адамизма» – зрительного, чувственного, непосредственного, первичного восприятия. Встаетпосле всего сказанного вопрос: «А кто-нибудь до Короткевича создавал подобныеминиобразы?» Ответ следует незамедлительно: «Подобные образы – сфера деятельности,доминантная установка акмеистов и имажинистов». И лучшим подтверждением такого ответамогут быть процитированные строки стихотворения Гумилева.Построим из них образный ряд: Везувий нежится, он подобен птице «с трубкой в клюве» –небо «сонное» – на зенит поднимаются «облачные кони» – вулкан спокоен (равнодушен) к этойкрасоте и, «как истый лаццарони», дымит и храпит. – Яркая необычная, сказочная картина,которую могут нарисовать разве что дети – фантазеры. «Кусочек» сказки о дымящейся горе сптичьим клювом и «облачных конях» (у Короткевича они розовые, как и у Есенина), который никтодо Гумилева (почему-то у меня такая уверенность!) не смог придумать.Владимир Короткевич – поэт-живописец, поэт-экспериментатор, поэт, в творчествекоторого раннего периода выразительно проявились черты акмеистического и имажинистскогостилей. Одновременно с ним подобным эклектическим (к двум названным составляющим надодобавить третью – признаками реалистического письма) стилем овладели Р. Бородулин,А. Сербантович и другие представители филологического поколения. А предшественниками их внашей национальной литературе были Я. Пуща, Т. Кляшторный, Ю. Тавбин, В. Хадыко и другиепоэты 1920–1930-х годов. А если еще более отдаленные от нас имена и времена припомнить, тоЗмитрок Бядуля – поэт и прозаик-эссеист, в отдельных произведениях Янка Купала – авторстихотворения «Поезджане», наполненного движением, разноцветными красками, звуками,образами-деталями – яркими, неожиданными («папаўзуха-завіруха / шэпча, шэпча штось навуха», «цёмна, як у дамавіне»).Поэты, художники, великие Мастера уходят от нас в вечность, оставляя после себялишь воспоминания, которые третье, а тем более – четвертое поколения забудут, растеряют наветрах столетий. А такие вот – тугие, сказочные, «адамистские», созданные Мастером и, ксожалению, никем не цитировавшиеся строки стихотворения, останутся и, возможно, когданибудьоживут:Восень чырванню ліст памячае.Ўдзень у горадзе пахне укроп...Па шляхах пачарнелых дыбае,З воза ўцёкшы, вясёлы сноп.Сам такі таўшчэзны, пузаты.Паяском перавіты ўвесьЎ залацістым, прыгожым халаце,З буйным чубам на галаве [1, 308].Как и строки другого Мастера, жившего и творившего в начале ХХ века, насильноумершвленного сталинистами, – Николая Гумилева:Так в далекой Сибири, где плачет пурга,Застывают в серебряных льдинах мастодонты,Их глухая тоска там колышет снега,Красной кровью – ведь их – зажжены горизонты [2, 246].Литература1. Караткевіч, Ул. Збор твораў : у 8 т. / Ул. Караткевіч. – Мінск : Маст. літ., 1987. – Т. 1.2. Поэзия Серебряного века. – М. : Дрофа, 2004. – Т. 1.Е.А. Митюкова (Брест, Беларусь)ТРАНСЛЯЦИЯ МОДАЛЬНОСТИ НАМЕРЕНИЯПРИ ПЕРЕВОДЕ ЛАТИНОЯЗЫЧНОГО ТЕКСТАЯзыковая модальность относится к универсалиям, представленным во всех языкахмира. Еще в эпоху праязыкового единства она была составляющей грамматической категориипредикативности, заключенной в сказуемом. Анализ природы и функций модальности

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!