11.07.2015 Views

wersji PDF - Mahajana.net

wersji PDF - Mahajana.net

wersji PDF - Mahajana.net

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Jeśli potraficie rozpoznać demoniczny stan, gdy się pojawia i usunać ˛ brud zeswego umysłu, to nie rozwiniecie błędnych pogladów.˛Jeśli potraficie rozpoznać demoniczny stan, gdy się pojawia przed wami i jesteście w stanie orzec czy to demon,czy Budda, i potraficie usunać ˛ brud ze swego umysłu, to nie rozwiniecie błędnych pogladów. ˛ Niektóre stany tworzonesą przez zewnętrzne demony, a niektóre przez wasz umysł. Zewnętrzne demony łatwo ujarzmić. Wewnętrzne demonyumysłu bardzo trudno opanować, ponieważ gdy już macie błędną wiedzę i poglądy, to bardzo trudno jest się od nich uwolnić.Po tym jak rozpoznaliście zewnętrzne demony, musicie usunąć brud z własnego umysłu. Jaki brud? Najważniejszymrodzajem brudu w umyśle jest chciwość. Wciąż o tym mówimy i zawsze to wraca. Chciwość, mówiąc konkretnie, topożądanie. Jeśli nie macie pożądliwych myśli, to oczyściliście umysł z brudu i nie rozwiniecie błędnych poglądów. Jeżelinie oczyściliście umysłu z pożądania, to napotkacie wiele problemów. Wszystkie te problemy powstają z powoduchciwości. Pojawiają się wszelkiego rodzaju kłopoty, utrapienia i ignorancja; skutkiem tego opanują was błędne poglądy.Jeśli potraficie usunąć te wady, to pozbędziecie się również błędnych poglądów.Demony skandh znikna, ˛ a demony z niebios zostana˛zniszczone. Potężne duchyi zjawy straca˛swa˛przebiegłość i uciekna, ˛ a duchy li mei i wang liang nie ośmiela˛sięznowu pokazać.Demony pięciu skandh, które były omawiane, znikna, ˛ a demony z niebios zostana˛zniszczone. Jeżeli macie prawdziwąmądrość i nie dajecie się opanować błędnym poglądom, demony niebios zostaną starte. Wzbudzicie strach w ichsercach. Potężne duchy i zjawy straca˛swa˛przebiegłość i uciekna. ˛ Te istoty są tak silne, że jedną ręką mogą przewrócićGórę Sumeru. Ale jeżeli macie właściwą wiedzę i poglądy oraz Wielkie Samadhi Surangamy, na sam wasz widok tepotężne duchy stracą swą przebiegłość i uciekną w przerażeniu, a duchy li mei oraz wang liang nie ośmiela˛się znowupokazać. Duchy li mei i wang liang były omawiane wcześniej. One również odejdą na zawsze.Dotrzecie wprost do bodhi bez najmniejszego zmęczenia, postępujac ˛ z niższychpozycji do wielkiej nirwany, nie wpadajac ˛ w pomieszanie czy zniechęcenie.Dotrzecie wprost do bodhi, do stanu Buddy, bez najmniejszego zmęczenia. Nie będziecie mieli żadnych trudnościani kłopotów, postępujac ˛ z niższych pozycji do wielkiej nirwany, nie wpadajac ˛ w pomieszanie czy zniechęcenie.Nawet ci o poślednich korzeniach będą w stanie zrobić postęp. Będziecie zdążać prosto do cudownego urzeczywistnienianirwany, a wasze umysły nie doświadczą wcześniejszych rodzajów pomieszania i ignorancji.Jeżeli w wieku kończacej ˛ się Dharmy będa˛istoty cieszace ˛ się z kultywowania samadhi,ale będa˛głupie i tępe, nie rozpoznaja˛ważkości dhjany, albo nie słyszały głoszonejDharmy, to wy powinniście się zatroszczyć, żeby nie zboczyły na niewłaściweścieżki. Z niezachwianym umysłem powinniście zachęcać je, żeby utrzymywały DharaniMantrę Szczytu Buddy. Jeżeli nie potrafia˛recytować jej z pamięci, to powinny ja˛przepisać i umieścić w sali medytacji albo nosić na sobie. Wtedy żaden demon niebędzie w stanie ich niepokoić.Jeżeli w wieku kończacej ˛ się Dharmy będa˛istoty cieszace ˛ się z kultywowania samadhi, ale będa˛tępe i głupie...Bez względu na to jak często nauczacie żyjące istoty o byciu dobrym, one wciąż uporczywie podążają złymi drogami.Nie uczycie ich, jak być złym, ale one same schodzą na złą drogę. Uczenie się dobroci jest tak trudne jak wznoszeniesię do nieba. Uczenie się zła jest tak łatwe jak ześliźnięcie się po zboczu wzgórza. Dlaczego? Nawyki żyjących istotsą bardzo silne, mają też zbyt dużo chciwości i pożądania. Te stare nawyki, stare problemy, stare karmiczne przeszkodyi długi z przewinień popełnionych w przeszłych żywotach są tak liczne, że gdy ktoś chce pójść w górę, one ciągną gow dół. Uczenie się dobroci jest tak trudne jak wspinanie się do nieba, ale uczenie się zła jest tak łatwe jak schodzenie zewzgórza. Dlaczego? Ponieważ żyjące istoty nie mają mądrości, są głupie i tępe.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!