11.07.2015 Views

wersji PDF - Mahajana.net

wersji PDF - Mahajana.net

wersji PDF - Mahajana.net

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

sa˛wynikiem wzajemnych oddziaływań między skandha˛świadomości i jego mentalnymiwysiłkami.Anando, powinieneś zwrócić szczególną uwagę na ten punkt i zrozumieć go dobrze. Powinieneś rozpoznać demonicznestany pojawiające się w tych dziesięciu stanach dhjany – dziesięciu drzwiach Dharmy kontemplacji w bezruchu.Tych dziesięć stanów pojawiających się w kultywacji dhjany powstaje z powodu pomylonych wyjaśnień na ścieżcekultywacji.Polegajac ˛ na nich, kultywujacy ˛ staje się pomieszany i twierdzi, że osiagn ˛ ał ˛ pełne urzeczywistnienie, zanim jenaprawdę osiagn ˛ ał. ˛ W tym punkcie, chociaż nie osiągnął Drogi i nie uzyskał urzeczywistnienia, mówi: „Uzyskałemurzeczywistnienie”. Nie uzyskawszy pierwszego urzeczywistnienia, twierdzi, że to zrobił. Nie osiągnąwszy równieżdrugiego, trzeciego i czwartego urzeczywistnienia, twierdzi, że je osiągnął. Nie został Buddą, jednak twierdzi, że nimjest. Jeśli spytasz go, jak został Buddą, on nie wie. Budda, który nie wie, jak osiągnął stan Buddy, jest z pewnościązamroczonym Buddą! Ale wszyscy Buddowie mają doskonałe zrozumienie i nie ma zamroczonych Buddów. Jeśli on jestzamroczony, to jest tylko duchem, goblinem, demonem lub dziwacznym stworzeniem, które nie rozumie prawdy.Wszystkie te stany sa˛wynikiem wzajemnych oddziaływań między skandha˛świadomości i jego mentalnymiwysiłkami. Są to sztuczki skandhy świadomości. Kiedy ciężko pracujecie, skandha świadomości walczy z waszą wprawą.Jeśli jest w was najmniejsza cząstka chciwości, pożądliwości czy złudnego myślenia, wkroczycie w demoniczny stan.Jeśli przywiążecie się do tego stanu, zostaniecie opętani przez demona (zobacz objaśnienia 35 (str. 133), 36 (str. 133),oraz 37 (str. 134)). Wymyślicie jakąś pomyloną teorię, a potem będzie wam bardzo trudno wyrwać się z tego. Nawet jeśliinni pokażą kultywującemu, że jest w błędzie, nie uwierzy im. Będzie myślał: „Tak w ogóle, to co wy wiecie? Ja jużjestem Buddą! Nie macie racji”. Nawet jeśli mu powiedzą, nie uwierzy im. Dlatego pojawiają się takie stany.Tępe i pomieszane żyjace ˛ istoty nie poddaja˛siebie ocenie. Kiedy napotykaja˛takiesytuacje, ich umysły sa˛zamacone ˛ indywidualnymi upodobaniami i przeszłymi nawykami,dlatego zatrzymuja˛się, żeby spoczać ˛ w tym, co biora˛za ostateczne schronienie.Twierdza, ˛ że urzeczywistniły nieprześcignione bodhi, tym samym wypowiadajac˛wielkie kłamstwo. Gdy ich karmiczna odpłata jako eksternalistów i wyrodnych demonówsię skończy, wpadna˛do Bezlitosnych Piekieł. Słuchacze i Oświeceni PrzezUwarunkowania nie moga˛czynić dalszych postępów.Tępe i pomieszane żyjace ˛ istoty nie poddaja˛siebie ocenie. Ogarnięte iluzją żyjące istoty są uparte i krnąbrne. Niezatrzymują się, żeby rozważyć, czym właściwie są. Nie zrzuciły swych psich sierści i świńskich skór, jednak twierdzą, żesą Buddami. Naprawdę siebie przeceniają.Kiedy napotykaja˛takie sytuacje, ich umysły sa˛zamacone ˛ indywidualnymi upodobaniami i przeszłymi nawykami.„Indywidualne upodobania” oznaczają osobiste pragnienia i chciwe przywiązania, które wprawiały w pomieszaniei ogłupiały ich umysły żywot za żywotem. Dlatego zatrzymuja˛się, żeby spoczać ˛ w tym, co biora˛za ostateczneschronienie. Wyobrażają sobie, że znalazły ukryty skarb. W rzeczywistości jednak wciąż przebywają w przemienionymmieście. Przemienione miasto nie jest ukrytym skarbem. Ci ludzie szukali ukrytych skarbów, ale w połowie drogi znużylisię i postanowili przerwać poszukiwania. W tej sytuacji osoba o duchowych mocach wyczarowuje miasto i mówi im:„Ukryty skarb jest tuż przed wami. Możemy tam pójść i zabrać wszystkie skarby. Możemy wrócić z wszelkiego rodzajudrogocennymi i rzadkimi klejnotami”. Chodziło o to, że gdy tam dotrą i odpoczną, będą mogli iść dalej. Jednak ci ludzieweszli do przemienionego miasta i myśląc, że to jest ukryty skarb, zatrzymali się i nie poszli dalej. Mówią, że to jest ichostateczne miejsce schronienia, miejsce do którego chcieli dojść.Twierdza, ˛ że urzeczywistniły nieprześcignione bodhi. Twierdzą, że osiągnęły nieprześcignione bodhi i już się stałyBuddami, w ten sposób wypowiadajac ˛ wielkie kłamstwo. Nie osiągnęły stanu Buddy, ale mówią, że osiągnęły. Czyktoś inteligentny mówi takie głupstwa? Jeśli mówicie, że osiągnęliście pozycję, której nie osiągnęliście, to jesteście poprostu głupcami. Wiadomo, że w demokratycznym kraju każdy może zostać prezydentem. To prawda, każdy ma takąmożliwość, ale to nie znaczy, że każdy jest prezydentem. Zanim naprawdę zostaniecie prezydentem, musicie zostaćwybrani na to stanowisko. Nie możecie po prostu mówić, że każdy jest prezydentem. A więc kto jest prawdziwym

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!