11.07.2015 Views

Konwencja genewska o ochronie osób cywilnych podczas wojny (

Konwencja genewska o ochronie osób cywilnych podczas wojny (

Konwencja genewska o ochronie osób cywilnych podczas wojny (

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Delegaci Mocarstwa opiekuńczego oraz Międzynarodowego Komitetu CzerwonegoKrzyża będą mogli odwiedzać zatrzymane osoby podlegające <strong>ochronie</strong>, stosownie dopostanowień artykułu 143.Poza tym osoby te będą miały prawo otrzymywać co najmniej jedną paczkę namiesiąc.Artykuł 77Osoby podlegające <strong>ochronie</strong>, które są oskarżone lub skazane przez sądy na terytoriumokupowanym, będą po zakończeniu okupacji przekazane wraz z dotyczącymi ich aktamiwładzom uwolnionego terytorium.Artykuł 78O ile Mocarstwo okupacyjne uzna za konieczne ze względu na nagłe wymaganiabezpieczeństwa zastosować środki zabezpieczające wobec <strong>osób</strong> podlegających <strong>ochronie</strong>,będzie ono mogło najwyżej wyznaczyć im przymusowe miejsce zamieszkanialub internować je.Decyzje w sprawie wyznaczania przymusowego miejsca zamieszkania lubw sprawie internowania będą wydane w normalnym postępowaniu, które Mocarstwookupacyjne ustali zgodnie z postanowieniami niniejszej Konwencji. W tym postępowaniupowinno przysługiwać stronom zainteresowanym prawo do złożenia odwołania. Odwołaniapowinny być rozpoznawane w możliwie krótkim terminie. Jeżeli powyższe decyzje sąutrzymane w mocy, będą one okresowo, w miarę możności co pół roku, poddawane rewizjiprzez właściwy organ powołany przez wspomniane Mocarstwo.Osoby podlegające <strong>ochronie</strong>, które są obowiązane do przebywaniawprzymusowym miejscu zamieszkania i zmuszone na skutek tego do opuszczenia swoichstałych miejsc zamieszkania, korzystać będą bez żadnych ograniczeń z postanowień artykułu39 niniejszej Konwencji.Dział IVZasady traktowania internowanychRozdział IPostanowienia ogólneArt. 79.Strony w konflikcie będą mogły internować osoby podlegające <strong>ochronie</strong> tylkostosownie do postanowień artykułów 41, 42, 43, 68 i 78.Artykuł 80Osoby internowane zachowują pełną zdolność cywilno-prawną i będą mogływykonywać wynikające z niej prawa w sp<strong>osób</strong> dający się pogodzić z ich internowaniem.Artykuł 81Strony w konflikcie, które internować będą osoby podlegające <strong>ochronie</strong>, obowiązanebędą zapewnić im bezpłatne utrzymanie oraz opiekę lekarską, jakiej wymaga ich stanzdrowia.Potrącenia z zapomóg, uposażeń lub wierzytelności internowanych na pokrycie tychkosztów są niedopuszczalne.Mocarstwo zatrzymujące obowiązane będzie utrzymywać osoby pozostające nautrzymaniu internowanych, jeżeli nie posiadają one dostatecznych środków utrzymania lub sąniezdolne do zarobienia na życie.Artykuł 82Mocarstwo zatrzymujące zgrupuje, w granicach możliwości, internowanych stosowniedo ich narodowości, języka i obyczajów. Internowani będący obywatelami tego samego krajunie będą rozdzieleni jedynie z powodu różnic językowych.W całym okresie internowania członkowie tej samej rodziny, a zwłaszcza rodzicei dzieci, umieszczeni będą w tym samym miejscu internowania, z wyjątkiem przypadków, w

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!