11.07.2015 Views

Konwencja genewska o ochronie osób cywilnych podczas wojny (

Konwencja genewska o ochronie osób cywilnych podczas wojny (

Konwencja genewska o ochronie osób cywilnych podczas wojny (

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Ustawodawstwo karne terytorium okupowanego pozostanie w mocy z wyjątkiemprzypadków, w których będzie ono uchylone lub zawieszone przez Mocarstwo okupacyjne, oile stanowi ono groźbę dla bezpieczeństwa tego Mocarstwa lub przeszkodę dla stosowanianiniejszej Konwencji. Z zastrzeżeniem tego ostatniego względui koniecznościzapewnienia skutecznego wymiaru sprawiedliwości sądy terytorium okupowanego będą nadalsądziły wszystkie sprawy o przestępstwa przewidziane w tym ustawodawstwie.Mocarstwo okupacyjne może jednak ustanowić dla ludności terytorium okupowanegoprzepisy konieczne dla umożliwienia mu wykonania zobowiązań wypływających z niniejszejKonwencji oraz zapewnienia prawidłowej administracji terytorium i bezpieczeństwaMocarstwa okupacyjnego, członków i mienia sił zbrojnych lub administracji okupacyjnej, jakrównież urządzeń i linii komunikacyjnych używanych przez nie.Artykuł 65Przepisy karne wydane przez Mocarstwa okupacyjne wejdą w życie dopiero po ichogłoszeniu i podaniu do wiadomości ludności w jej własnym języku. Nie mogą one działaćwstecz.Artykuł 66Mocarstwo okupacyjne może w przypadku naruszenia przepisów karnych, wydanychprzez nie na mocy ustępu drugiego artykułu 64, przekazać oskarżonych swoim sądomwojskowym, nie politycznym i prawidłowo ustanowionym, pod warunkiem że mają onesiedzibę w kraju okupowanym. Sądy odwoławcze będą miały w miarę możności siedzibę wkraju okupowanym.Artykuł 67Sądy mogą stosować tylko przepisy prawne wcześniejsze od daty przestępstwai zgodne z ogólnymi zasadami prawa, szczególnie jeżeli chodzi o zasady współmiernościwymiaru kary. Powinny one brać pod uwagę okoliczność, że oskarżony nie jest obywatelemMocarstwa okupacyjnego.Artykuł 68Gdy osoba podlegająca <strong>ochronie</strong> popełnia przestępstwo jedynie w celuszkodzenia Mocarstwu okupacyjnemu, ale czyn ten nie stanowi zamachu na życie lubnietykalność cielesną członków sił zbrojnych lub administracji okupacyjnej, nie stwarzapoważnego niebezpieczeństwa zbiorowego i nie stanowi poważnego zamachu na mienie siłzbrojnych lub administracji okupacyjnej albo na używane przez nie urządzenia, osoba tapodlega internowaniu lub zwykłemu uwięzieniu z zastrzeżeniem, że czas trwania tegointernowania lub więzienia będzie współmierny z popełnionym przestępstwem. Poza tyminternowanie lub uwięzienie za takie przestępstwa będzie jedynym środkiem pozbawieniawolności, jaki może być zastosowany względem <strong>osób</strong> podlegających <strong>ochronie</strong>. Sądyprzewidziane w artykule 66 niniejszej Konwencji będą mogły swobodnie zamieniać karęwięzienia na internowanie przez ten sam okres czasu.Przepisy karne ogłoszone przez mocarstwo okupujące stosownie do artykułów 64i 65 mogą przewidywać karę śmierci w stosunku do <strong>osób</strong> podlegających <strong>ochronie</strong> tylko zaszpiegostwo, akty ciężkiego sabotażu przeciwko urządzeniom wojskowymi Mocarstwaokupacyjnego lub umyślne przestępstwa, które spowodowały śmierć jednej lub kilku <strong>osób</strong>,oraz pod warunkiem, że ustawodawstwo terytorium okupowanego obowiązujące przedrozpoczęciem okupacji przewiduje w takich przypadkach karą śmierci.Nie można skazać osoby podlegającej <strong>ochronie</strong> na karę śmierci bez specjalnegozwrócenia uwagi sądu, że oskarżony, nie będąc obywatelem Mocarstwa okupującego, nie mawobec niego żadnego obowiązku wierności.W żadnym razie kara śmierci nie może być orzeczona przeciwko osobie podlegającej<strong>ochronie</strong>, która miała poniżej lat 18 w chwili popełnienia przestępstwa.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!