izdanje stalne konferencije gradova i opština - Stalna konferencija ...

izdanje stalne konferencije gradova i opština - Stalna konferencija ... izdanje stalne konferencije gradova i opština - Stalna konferencija ...

11.07.2015 Views

godinaOSNOVANA 1953. GODINEISSN 2217-6985BESPLATAN PRIMERAK Broj 62 Jul 2013. godine www.skgo.orgIZDANJE STALNE KONFERENCIJE GRADOVA I OPŠTINASAVEZA GRADOVA I OPŠTINA SRBIJEKONFERENCIJA "GRAĐANI, GRAĐANKE I LOKALNE POLITIKE"STRANA 7@skgo_sctm

godinaOSNOVANA 1953. GODINEISSN 2217-6985BESPLATAN PRIMERAK Broj 62 Jul 2013. godine www.skgo.orgIZDANJE STALNE KONFERENCIJE GRADOVA I OPŠTINASAVEZA GRADOVA I OPŠTINA SRBIJEKONFERENCIJA "GRAĐANI, GRAĐANKE I LOKALNE POLITIKE"STRANA 7@skgo_sctm


REBALANS BUDŽETA PREDVIĐA DODATNO UMANJENJE ZA ODRŽAVANJE PUTEVA ZAVIŠE OD 1,5 MILIJARDI DINARA. SKGO POZIVA VLADU SRBIJE DA SE NAĐE REŠENJE ZAODRŽAVANJE PUTNE INFRASTRUKTURE JER LOŠI PUTEVI ZNAČE MANJE INVESTICIJA,MANJU PRIVREDNU AKTIVNOST, MANJE POSLA I LOŠIJI ŽIVOT.ZA PUTEVE U SRBIJI SVE MANJE PARA<strong>Stalna</strong> <strong>konferencija</strong> <strong>gradova</strong> <strong>gradova</strong> i opština– Savez <strong>gradova</strong> i opština Srbije jeu više navrata skretala pažnju da su nekeod naknada za održavanje puteva nepravednosvrstane u grupu „parafiskalnih nameta". Međuovim naknadama su i takse za registraciju motornihvozila koje lokalne samouprave namenskikoriste za održavanje lokalnih puteva nasvojoj teritoriji. Do smanjivanja ovih taksi ipak jedošlo prošle godine, pa su tako prihodi za održavanjeputeva u nekim opštinama umanjenitoliko da sada iznose jedva trećinu potrebnognovca za održavanje putne infrastrukture.Naredni problem sa putevima pojavio sekada su pored obaveze održavanja lokalnih puteva,gradovi i opštine postali dužni da održavajui regionalne puteve. Za 6.000 km regionalnihputeva koji se sada nalaze u nadležnosti lokalnihsamouprava, bilo je predviđeno 500.000dinara po kilometru puta.I pored obećanja koje su predsednici opštinai gradonačelnici dobili u direktnim razgovorimasa Ministarstvom finansija i privrede da će se ubudžetu Republike u 2013. godini obezbeditiposebna sredstva za održavanje regionalnihputeva, poslednjim rebalansom budžeta jasnoje da od ovog obećanja nema ništa. Nedavnousvojen rebalans budžeta potvrđuje da je zaodržavanje ovih puteva predviđeno mnogomanje para, i to za više od 1.5 milijardi dinara.Saobraćajna infrastruktura jedna je odosnovnih pretpostavki uspešnog razvoja jednezemlje. Kolovozi u Srbiji najvećim delom su izgrađeniu periodu od 1962. do 1985. godine. Unaše puteve je i do sada nedovoljno ulagano,a ovo dodatno smanjenje para za njihovo daljeodržavanje i rekonstrukciju otvara pitanje postojanjaputne mreže u Srbiji uopšte, a posebnou malim i pograničnim sredinama koje su i onakoprilično siromašne.Gradovi i opštine ponovo traže da im se omogućida imaju prihode kao i ranije kojima sumogli da finansiraju održavanje puteva. Time seomogućuje i da putari ne ostanu potpuno bezposla a firme u kojima rade ne odu u stečaj. •PROJEKAT LEDER - LOKALNI EKONOMSKI RAZVOJ - OBRAZOVNI ODGOVORProjekat LEDER - Lokalni ekonomski razvoj -obrazovni odgovor koji finansira USAID jerezultat zajedničke inicijative Stalne <strong>konferencije</strong><strong>gradova</strong> i opština i USAID Projekta održivoglokalnog razvoja.Glavni cilj projekta je unapređenje kapacitetai veština lokalnih zvaničnika i predstavnikaopštinskih kancelarija za lokalni ekonomski razvoju 32 opštine iz 8 međuopštinskih klastera(Subotica, Novi Sad, Zrenjanin, Niš, Vranje, Užice,Kraljevo i Novi Pazar) da efektivno koristemehanizme i tehnike lokalnog ekonomskograzvoja kroz kombinaciju treninga, koučingakao i korišćenjem Internet platforme za učenjena daljinu (e-learning).Projekat se sprovodi kroz tri glavne grupeaktivnosti.Prva grupa aktivnosti odnosi se na proširenjeznanja i veština predstavnika lokalnih samoupravaza upravljanje lokalnim ekonomskimrazvojem kroz regionalne obuke "Lokalni ekonomskirazvoj - pravni i institucionalni konteksti menadžment"Druga grupa aktivnosti vezana je za savetodavnupodršku u identifikaciji i impelementacijispecifičnih/konkretnih aktivnosti na razvoju lokalneekonomije u osam klastera.Treća grupa aktivnosti se odnosi na razvoj iimplementaciju interaktivnog e-learning kursaza Lokalni ekonomski razvoj koji će pohađatizaposleni u kancelarijama za LER. Kurs obuhvatačetiri modula:• Pravni i institucionalni kontekst lokalnogekonomskog razvoja• Instrumenti za LEr• Privlačenje investicija i podrška postojećojprivredi• Javno - privatna partnerstvaProjekat se realizuje od maja 2013. do aprila2014. godine. •Mesečnik Lokalna samouprava je <strong>izdanje</strong> Stalne <strong>konferencije</strong> <strong>gradova</strong> i opština - Saveza <strong>gradova</strong> i opština Srbije koje je podržala Kraljevina Švedska u okviru programa"Podrška lokalnim samoupravama u Srbiji u procesu evropskih integracija". Izdavač je isključivo odgovoran za informacije koje se nalaze u publikaciji.<strong>Stalna</strong> <strong>konferencija</strong> <strong>gradova</strong> i opština - Savez <strong>gradova</strong> i opština Srbije, Makedonska 22, Beograd, tel. 011/3223-446, e-mail: secretariat@skgo.org, http://www.skgo.org.ISSN 2217-6985. Uređuju: Vladimir Jovanović, Željko Krnetić i Katarina Arambašić Pivić; Fotografije SKGO; Grafička postavka: Aleksandar Marković; Štampa: Birograf Comp d.o.o.2 II LOKALNA SAMOUPRAVA /skgo.sctm


UVODNIKĐORĐESTANIČIĆGeneralni sekretar SKGONAŠIH 6O GODINA<strong>Stalna</strong> <strong>konferencija</strong> <strong>gradova</strong> <strong>gradova</strong>i opština – Savez <strong>gradova</strong>i opština Srbije, kao specifičandemokratski oblik dogovaranja, međusobnesaradnje, pomoći i zajedništva<strong>gradova</strong> i opština, nastala je pre60 godina, kao izraz i rezultat traženjanovih sadržaja i metoda rada lokalnihsamouprava.Neposrednu inicijativu za njenoosnivanje dali su predstavnici nekolikonaših najvećih <strong>gradova</strong>: Beograda,Zagreba, Ljubljane, Sarajeva,Skopja i Rijeke. Dosta dugo je traženodgovarajući naziv za organizaciju<strong>gradova</strong> i opština. Želja je bila da seveć u samom nazivu izrazi neobaveznoststavova i zaključaka proisteklihiz međusobnih konsultacija, a u istovreme naglasi kontinuitet i stalnostrazmene iskustava. Tako je i došlo doimena <strong>Stalna</strong> <strong>konferencija</strong>.PRINCIPI NA KOJIMAJE ZASNOVANA –DEMOKRATIČNOST IDOBROVOLjNOST -VAŽE I DANASU svom prvom Statutu, koji jepotvrdila tadašnja Savezna skupština,SKGO je proklamovala načelapune dobrovoljnosti učlanjivanja,ravnopravnosti svih članova – velikihi malih opština i <strong>gradova</strong>, udruživanjai saradnje isključivo na bazisamostalno ocenjenog sopstvenoginteresa. Osnovni princip rada svihtela, organa i skupova bio je principdogovaranja, sporazumevanja i konsultativnosti.Od svog osnivanja SKGO je delovalakao predstavnik interesa lokalnihvlasti pred centralnim organima,ali i kao mesto okupljanja i saradnjeU SVOM PRVOMSTATUTU SKGO JEPROKLAMOVALANAČELA PUNEDOBROVOLJNOSTIUČLANJIVANJA,RAVNOPRAVNOSTISVIH ČLANOVA– VELIKIH IMALIH OPŠTINAI GRADOVA,UDRUŽIVANJAI SARADNJEISKLJUČIVO NABAZI SAMOSTALNOOCENJENOGSOPSTVENOGINTERESA<strong>gradova</strong> i opština i njihovog povezivanjasa lokalnim vlastima drugih zemalja.Društveni značaj i uticaj SKGOuvek je bio, a to važi i danas, u najavećojmeri u korelaciji sa stepenomdecentralizacije i razvoja lokalnesamouprave.KROZ ISTORIJUKonferencija je doživela svoj punizamah, naročito tokom šezdesetih isedamdesetih godina prošlog veka,igrajući značajnu ulogu u nizu najkrupnijihdruštvenih zahvata, presvega u priprema i izrada dva ustavaSFRJ – 1963. i 1974. Bavila se, i ključnouticala na definisanje politika,zakona i prakse u različitim oblastima.Svi važniji akti i zakoni tadašnjedržave bili su pripremani i donošeniuz neposredno učešće SKGO.Od 2000. godine počinje periodponovnog jačanja Stalne <strong>konferencije</strong>i njenog uticaja na načinerešavanja svih značajnih društvenihpitanja koja se tiču ili imaju uticaj nalokalnu samoupravu u Srbiji. Snažanrast organizacije rezultat je novih odnosau političkom životu zemlje, započinjanjaprocesa decentralizacije,jasnijeg prepoznavanja uloge i značajalokalnih vlasti, pa tako i njihoveorganizacije, od strane svih relevantnihdruštvenih subjekata. Gradovii opštine, udruženi i organizovaniu okviru SKGO, sve bitnije utiču naformulisanje nacionalnih strategija,politika i zakona koji se tiču lokalnognivoa vlasti.Uporedo s tim raste i uloga SKGOkao mesta okupljanja, saradnje i razmeneinformacija i najboljih praksi uvođenju gradskih i opštinskih poslovau različitim oblastima. Organizacijase sve više profiliše i kao mestopružanja raznovrsnih usluga svomečlanstvu – kroz savete, obuke i drugeoblike podrške izgradnji kapacitetalokalnih vlasti, a sve više i kroz podrškuu strateškom i akcionom planiranju,pripremi i realizaciji opštinskih igradskih projekata.Predstavnici međunarodne zajednicei donatorskih organizacija sveviše uviđaju smisao i značaj podrškeovakvom delovanju SKGO, pa i institucionalnomgrađenju same asocijacije.Samo kao ilustracija: uz pomoć ipodršku Evropske unije, vlada Švedske,Švajcarske Nemačke, Norveške,Francuske, Ujedinjenog Kraljevstva,Sjedinjenih Američih Država, Austrijei Slovačke, kao i kroz saradnju saUNDP, OEBS i Savetom Evrope, Konferencijaje u poslednjih 10 godinarealizovala ili učestvovala u realizacijioko 70 programa i projekata, vrednihukupno oko 35 miliona evra.<strong>Stalna</strong> <strong>konferencija</strong> <strong>gradova</strong> i opštinaje aktivna na međunarodnomplanu, u okviru svih relevantnih međunarodnihorganiizacija koje okupljajupredstavnike lokalnih vlasti.Posebno značajna oblast delovanjaSKGO poslednjih godina je vezana zaproces pridruživanja Evropskoj uniji ipripremi lokalnih vlasti za uključivanjeu taj proces.Danas je <strong>Stalna</strong> <strong>konferencija</strong> <strong>gradova</strong>i opština moderna i razvijenaorganizacija, veoma ponosna na svojutradiciju dugu šest decenija. Savremeninačini komuniciranja omogućujuda SKGO sa svojim članicamakomunicira putem veb sajta, društvenihmreža, časopisa i medija, i daujedno informiše širu javnost o tomekoliku važnu ulogu gradovi i opštineigraju u našim svakodnevnim životima.•@skgo_sctmBroj 62 • Jul ‘13 II 3


PORESKE REFORMEPOGUBNI EFEKTI PORESKEREFORME PO LOKAL<strong>Stalna</strong> <strong>konferencija</strong> <strong>gradova</strong> i opština, nakon inicijative Ministarstva privrede i finansija, upozorila je javnost da će izmene poreskih propisaimati negativne posledice po budžete <strong>gradova</strong> i opština. SKGO ističe da lokalne vlasti podržavaju resorno ministarstvo u sprovođenju finansijskedecentralizacije i svaku meru Vlade koja ide u pravcu jačanja ekonomskog razvoja, zapošljavanja i smanjenja troškova radne snage, alije i tražila da nove poreske mere u celini nemaju negativne posledice po prihode lokalnih vlasti.SKGO podseća da su krajemprošle godine zarad rasterećenjaprivrede i građana, ukidanjemili ograničavanjem lokalnihtaksi i naknada, već značajno smanjeniprihodi lokalnih vlasti. Spuštanjeporeza na zarade sa 12% na 10%i povećanje neoporezovanog deladohotka sa 8.700 na 11.000 dinara,imaće nove negativne posledice poprihode <strong>gradova</strong> i opština jer sredstvaod ovog poreza čine u prosekuoko 40% njihovih prihoda.Vanredna sednicaPredsedništva SKGOČlanovi Predsedništva SKGO navanrednoj sednici posvećenoj poreskojreformi bili su jednoglasni ustavu da će pomenute poreske mereizazvati kolaps u lokalnim samoupravama.Sa sednice je upućen zahtevVladi Republike Srbije da se zastanesa donošenjem parcijalnih mera kojeizazivaju teške posledice u lokalnimsamoupravama i da se pristupi sveobuhvatnojreformi javnog sektora.U tu svrhu, zatražen je sastanak sapredsednikom Vlade Srbije, na komebi bili izloženi pogubni efekti poreskihmera i hitno održavanje sastankaKomisije za finansiranje lokalnesamouprave.Na sednici su usvojeni i predlozimera za osiguranje finansijske održivostii funkcionisanja lokalne samoupraveu sklopu novih poreskihreformi, kao i stavovi SKGO povodompredočene poreske reforme. Međutim,apel predstavnika lokalne samouprave,i pored održanog sastankaKomisije za finansiranje lokalne samouprave,ostao je bez razumevanjaod strane nadležnih državnih institucija.Povodom novog paketa ekonomskihmera i poreske reforme, predsednikopštine Paraćin i predsednikStalne <strong>konferencije</strong> <strong>gradova</strong> i opštinaSaša Paunović dao je izjavu za Lokalnusamoupravu:“Ministarstvofinansijai privrede namernozamagljujesuštinu- predloženeSaša Paunović, predsednikSKGO i opštineParaćinIZMENE ZAKONA O POREZU NA IMOVINUmere svode sena otimanjepara opština-SKGO podržava najavljene izmene Zakona o porezu na imovinuu čijem definisanju je i sama učestvovala, i posebno reformuu oblasti poreza na imovinu pravnih lica, što SKGO traživeć dugi niz godina i što će dovesti do rasta prihoda lokalnihvlasti. Međutim, prihod lokalnih vlasti od poreza na imovinu najverovatnijeneće moći da nadomesti smanjivanje prihoda odporeza na zarade, jer je prihod od poreza na zarade ubedljivopojedinačno najveći lokalni prihod i osnova celog sistema finansiranjalokalne samouprave.SPUŠTANJEPOREZA NAZARADE SA12% NA 10%I POVEĆANJENEOPOREZO-VANOG DELADOHOTKASA 8.700 NA11.000 DINARA,IMAĆE NOVENEGATIVNEPOSLEDICEPO PRIHODEGRADOVA IOPŠTINA JERSREDSTVAOD OVOGPOREZA ČINE UPROSEKU OKO40% NJIHOVIHPRIHODAma, potpuno poništenje finansijskedecentralizacije i novu, najgoru centralizacijuu poslednjih deset godina.Da sve bude gore pre samo šestmeseci opštinama su ukinuti izvorniprihodi u okviru marketinškog ukidanjaparafiskalnih nameta, čime susamo data krila sivoj ekonomiji. Tadaje opravdanje bilo da je porez na zaradedovoljan prihod za lokalne samouprave.To je, čak i za naše prilike,neviđeno licemerje. Najavljene mereMinistarstva finansija i privrede nećepomoći privredi niti radnicima, tajkuniće biti bogatiji za 12 miliona evra, aod opština se traži da gule kožu sirotinjipreko poreza na imovinu.Trpeće svi koji zavise od lokalnihinvesticija u infrastrukturu, jer će seupravo tu štedeti. Kao i 2009. godinekada su smanjeni transferi lokalu,biće izgubljene hiljade radnih mesta,pre svega u građevinskoj industriji.Upravo zato mi ćemo Vladi Srbijeuputiti predlog naših mera u namerida sprečimo totalni kolaps lokalnihsamouprava, koji će sigurno usleditisa ovim novim merama praćenimnajavljenim izmenama naknadaza korišćenje i uređenje zemljišta idrastično povećanim troškovima u2013. godini, a do kojih je došlo zbog4 II LOKALNA SAMOUPRAVA /skgo.sctm


PORESKE REFORMEodluka centralnih vlasti usvojenihbez ikakve konsultacije sa lokalnimsamoupravama”.GUBICI GRADOVA IOPŠTINASURDULICA„Najavljeniset poreskihizmena dovešćeopštine naivicu kolapsa.Građani trebada shvate da seNovica Tončev, od novca kojipredsednik opštineopštine dobijajuna ime pri-Surdulicahoda od poreza na zarade finansiraupravo ono što njima omogućavakvalitetniji život: komunalna infrastuktura,vodosnabdevanje, putevi i sl, aovim dodatnim smanjenjem prihodaopštine su dovedene pred bankrot“,istakao je predsednik opštine SurdulicaNovica Tončev.Prema njegovim rečima, prihodina lokalu smanjuju se iz godine ugodinu. „Veliki udar predstavljalo jeprošlogodišnje ukidanje parafiskalnihnameta, koje smo jedva preživeli.Novo smanjenje prihoda izazvaćepotpuni kolaps u funkcionisanju opština.Najavljene mere ministra finansijai privrede usmerene su direktnoprotiv lokalne samouprave, a s drugestrane on se deklariše kao veliki zagovornikregionalizacije i decentralizacije.Pravi, realni život odvija se nalokalu, a predviđene mere će taj lokalubiti“.„Na delu je ponovna centralizacija,opštine treba da prose novackojim im pripada, a s druge strane,građani od nas s pravom očekuju daim obezbedimo bolji život, kvalitetnijeputeve, školske zgrade dostojnenaše dece koja ih pohađaju. Kako toučiniti ako nam država svako malosmanjuje ili ukida jedan po jedan prihod“,istakao je predsednik opštineSurdulica Novica Tončev.VRANJE„Grad Vranje je samo po osnovuukidanja i ograničenja firmarine većPOSTAVLJA SEOPRAVDANOPITANJE KOJAJE SVRHAPOSTOJANJALOKALNIHSAMOUPRAVA,KOJENADLEŽNOSTIONA TREBADA IMA I NAKOJI NAČIN SEUOPŠTE MOGUVODITI I RAZVIJATILOKALNEZAJEDNICEUKOLIKOSE PRAVILAMENJAJU U TOKUIGRENA DELU JEPONOVNACENTRALIZA-CIJA, OPŠTINETREBA DA PROSENOVAC KOJIM IMPRIPADAMERE MINISTARSTVA DOVODE U PITANJEPOŠTOVANJE ROKOVA PLAĆANJANajavljene mere će svakako predstavljati veliki problem zalokalne samouprave, koje su već usvojile budžete i isplaniraleprihode i rashode za ovu godinu. Novo smanjivanje prihodalokalnih vlasti dovešće u pitanje i uvođenje reda u rokoveplaćanja roba i usluga, jer će lokalne vlasti ponovo u tokubudžetske godine ostati bez dela prihoda iz kojih plaćaju partnerei dobavljače, što će dovesti do stvaranja novih dugova.Dragan Spirić, člangradskog veća gradaVranjaizgubio 60 milionadinara, odukidanja godišnjenaknadeza drumskamotorna vozila,traktore ipriključna vozila17 miliona,od naknade zazagađivanje životne sredine 6 miliona.Ukidanjem naknade za korišćenjegrađevinskog zemljišta gubimododatnih 55 miliona, a najavljenimsmanjenjem prihoda od poreza nazarade još najmanje 120 miliona dinaragodišnje. Sve ovo za posledicuimaće da lokalne samouprave jošviše zavise od republičkog budžeta,generisaće još veće dugove, a potrebankvalitet javnih usluga nećebiti dostignut bez dodatnog zaduživanjana finansijskom tržištu, što ćeneminovno dovesti do bankrotstvamnogih lokalnih samouprava“, izjavioje Dragan Spirić, član Gradskogveća Vranja nadležan za budžet i finansije.Prema njegovim rečima, postavljase opravdano pitanje koja je svrhapostojanja lokalnih samouprava,koje nadležnosti ona treba da ima ina koji način se uopšte mogu voditi irazvijati lokalne zajednice ukoliko sepravila menjaju u toku igre. „Ukolikoje namera zakonodavaca da rasteretiprivredu time što će ukidati prihodelokalnih samouprava a ne sopstvenekoje je u međuvremenu značajnopovećala, onda treba da preuzme inadležnosti koje opštine ovakvimreformama neće moći da finansiraju.Ukoliko je cilj da lokalna samoupravasamo postoji, da egzistira u vremenui prostoru bez mogućnosti da imaključnu ulogu u razvoju lokalne zajednicečije potrebe najbolje poznaje,onda se slažemo da nam se ukinusvi lokalni prihodi zarad povoljnijegprivrednog ambijenta“, istakao jeSpirić.U svakom slučaju lokalne samoupravesu najbliži partner privredi štosu dosadašnjim merama u podsticajuzapošljavanja dokazale, jer su svarasterećenja oporezivanja privredeišla na uštrb lokalnih prihoda, zaključujeSpirić.NOVI SADMiloš Vučević,gradonačelnik NovogSadaBudžet gradaNovog Sadaće na osnovuizmene setaporeskih zakonaostati bez1,4 milijardidinara prihodana godišnjemnivou, odnosno800 miliona dinara do kraja ovegodine, pa gradonačelnik Miloš Vučevićnajavljuje rebalans gradskogbudžeta, da bi "rupe" bile popunjene.Zoran Perišić,gradonačelnik NišaNIŠGradonačelnikNiša ZoranPerišić kaže daće Niš do krajaove godineprihodovatiza 300 do 350miliona manjeposle usvajanjaseta poreskih>>>@skgo_sctmBroj 62 • Jul ‘13 II 5


PORESKE REFORMEKRUŠEVACzakona i najavljuje upućivanje zahtevaza dodatna sredstva prema Republici.Grad Kruševacće, porečima gradonačelnikaBratislavaGašića,zbog novogseta poreskihBratislav Gašić, zakona izgubitioko 200 mili-gradonačelnikKruševcaona dinara štočini sedam odsto ukupnog budžeta.KRAGUJEVACČlan gradskog veća Kragujevca zaekonomsku politiku i finansije PetarVeselinović, izjavio je da će gradskakasa posle usvajanja seta poreskihzakona biti "tanja" za 400 do 450 milionadinara. Prema njegovim rečima,nema mnogo alternativnih mogućnostida se ta sredstva nadomeste,odnosno, lokalna samouprava uovom trenutku ima dva rešenja, povećanjeporeza na imovinu koja jeizuzetno nepopularna mera i postizanjeušteda na nivou gradske administracije,ali uz naznaku da je torešenje za kratak rok.ČAČAKVojislav Ilić,gradonačelnik ČačkaGradonačelnikČačka VojislavIlić izjavioje da će prihodbudžeta gradaČačka biti umanjenna godišnjemnivou za250 miliona dinara,odnosno za 2013. godinu, 160miliona dinara, i dodao da se i poredsmanjenja prihoda budžeta cene uslugejavnih preduzeća neće menjati.Modest Dulić,gradonačelnikSuboticeSUBOTICASubotica ćeu ovoj godiniizgubiti 260miliona dinara,dok će na godišnjemnivouubuduće bitiuskraćena zaoko 450 milionadinara,NOVOSMANJENJEPRIHODAIZAZVAĆEPOTPUNIKOLAPS UFUNKCIONISANJUOPŠTINAizjavio je gradonačelnik SuboticeModest Dulić.PIROTPredsednikopštine PirotVladan Vasićrekao je da ćezbog smanjenjaporeza nazarade budžetVladan Vasić, predsednikopštine Pirotopštine Pirotdo kraja godinebiti manji za 90 miliona dinaranego što je planirano.•NOVU PORESKU REFORMU OSETIĆEGRAĐANIOpštine i gradovi preduzimaju različite mere zaprevazilaženje novonastale situacije, neki pomišljajuna povećanje poreza na imovinu, neki veruju da ćepostići uštede u svakodnevnom poslovanju, ali u jednomsu svi saglasni, novu poresku reformu osetićegrađani kroz smanjen obim socijalnih usluga, lošijelokalne puteve i sl.NOVA IZDANJA UVodič za jedinice lokalne samouprave za uključivanje aspekata energetske efikasnosti u kriterijume za javnenabavkeImajući u vidu da lokalne samouprave realizuju veliki deo javnih nabavki i da u okviru svojih nadležnosti mogu značajno uticati naostvarivanje ciljeva NAPEE, <strong>Stalna</strong> <strong>konferencija</strong> <strong>gradova</strong> i opština Srbije je u saradnji sa Ministarstvom energetike, razvoja i zaštite životnesredine, pokrenula inicijativu za izradu vodiča za lokalne samouprave o uključivanju aspekata energetske efikasnosti u kriterijume zajavne nabavke, a u skladu sa Aneksom VI Direktive 2006/32/ EC o energetskoj efikasnosti kod krajnjih korisnika i energetskim uslugama.Finansiranje komunalnog opremanja građevinskog zemljišta u lokalnim samoupravama Hrvatske, Slovenije,Crne Gore i NemačkePublikacija se bavi aktuelnim problemima, dilemama i iskustvima reforme finansiranja komunalnog opremanja građevinskog zemljištau lokalnim samoupravama iz nekoliko bivših zemalja SFRJ (Slovenije, Hrvatske, Crne Gore i Srbije), kao i iskustvima Nemačke. Cilj ove publikacijeje da ukaže na iskustva dobre prakse drugih zemalja, da ih približi donosiocima odluka, kao i da predoči prihvatljive metodološkeobrasce i praktične preporuke za transformaciju planiranja i finansiranja komunalnog opremanja zemljišta u lokalnim samoupravamau Srbiji radi pokretanja konkretnih inicijativa i akcija.6 II LOKALNA SAMOUPRAVA /skgo.sctm


VESTI IZ SKGOGRAĐANI, GRAĐANKE I LOKALNE POLITIKEKonferencija „Građani, građanke i lokalnepolitike“, organizovana u okviru programa„Podrška lokalnim samoupravama u Srbiji uprocesu evropskih integracija“ koji finansiraKraljevina Švedska, održana je 21. maja 2013.godine, u Sava centru u Beogradu.U prvom delu <strong>konferencije</strong> učesnicima suse obratili generalni sekretar SKGO Đorđe Staničić,državna sekretarka u Ministarstvu rada,zapošljavanja i socijalne politike Stana Božović ipredstavnik Ambasade Švedske Torgni Svenungson.Nakon uvodnih obraćanja i svečanog otvaranja<strong>konferencije</strong>, održana je interaktivna, vrlodinamična panel diskusija u kojoj su učestvovali:Gordana Čomić, potpredsednica Narodneskupštine Republike Srbije, Ivan Bošnjak, gradonačelnikZrenjanina, Nada Banković iz opštineAranđelovac, Nataša Ristić, novinarka i konsultantkinjaza odnose s javnošću, Vojislav Arsićiz Centra E8 i Danijela Spasić sa Kriminalističkopolicijske akademije. Tokom panela pokušalismo da razjasnimo šta za nas znači rodna ravnopravnost,šta bi za koga predstavljalo pomak ilimalu revoluciju, ko sa kim sarađuje, šta od kogamožemo da očekujemo...Govorilo se o bezbednosti, učešću žena imuškaraca u politici, odgajanju dece, porodici...Značajan doprinos kvalitetu diskusije dali suKonferencija "Građani, građanke i lokalne politike"gledaoci i gledateljke panela koji su postavljalipitanja i komentarisali. Rodna ravnopravnost semože posmatrati iz različitih uglova, u to smo seponovo uverili.U drugom delu dana učesnici su rad nastaviliu dva panela, u jednom su bili predstavnici lokalnihmehanizama za rodnu ravnopravnost (savetai komisija), a u drugoj institucije, NVO, donatorskeorganizacije, stručnjaci i stručnjakinje.Obe grupe dale su komentare i sugestije nanacrt dokumenta „Praktična politika SKGO uoblasti rodne ravnopravnosti“, a komentari ćebiti analizirani i ugrađeni u dokument čija ćese analiza nastaviti do novembra 2013. Nakonizrade, finalni dokument biće predložen nausvajanje Predsedništvu SKGO, a onda i delegatima41. Skupštine SKGO u decembru 2013.godine.Na skupu je prisustvovalo preko 150 učesnikai učesnica, a značajan broj zainteresovanihbio je u prilici da preko Tvitera postavlja pitanjapanelistima ili komentariše njihove izjave kojesu redovno bile prenošene putem Tviter nalogaSKGO.•BIBLIOTECI SKGOPriručnik za izradu Godišnjeg programa zaštite, uređenja i korišćenja poljoprivrednog zemljištaizrađen u nameri da nadležnim organima jedinica lokalne samouprave obrazovanim u oblasti poljoprivrede i svim koji su uključeniu postupak izrade ovog programa, ukaže na uobičajene probleme u izradi tog programa, pojasni i olakša postupak izradeovog programa i ponudi odgovarajuća rešenja. Verovatno će dobro doći i drugima koje ova problematika zanima, imajući u viduda su propisi manjkavi, odnosno da nije jasno definisan način i postupak izrade Godišnjeg programa zaštite, uređenja i korišćenjapoljoprivrednog zemljišta.Organizacija vlasti u lokalnoj samoupravi u SrbijiPred čitaocima se nalazi knjiga Organizacija vlasti u lokalnoj samoupravi u Republici Srbiji, vredan doprinos istraživanju lokalne samoupraveu našoj zemlji. Lokalna samouprava predstavlja polje u kome je država građaninu najbliža i u kome je demokratija najopipljivija.Pored opisivanja i analiziranja istorijata i organizacije lokalne samouprave u Srbiji, knjiga se bavi i njenom razvojnom funkcijom u društvenomi političkom sistemu. Autor se tu posebno pozabavio i praktičnim aspektima rada jedinica lokalne samouprave na unapređenjudruštveno-ekonomskog razvoja Srbije. Posebno je korisno razmatranje uticaja koji su reforme političkog sistema imale na preobražajpoložaja lokalne samouprave u tom sistemu, kao i uopšte njenog mesta u društveno-ekonomskom sistemu zemlje.@skgo_sctmBroj 62 • Jul ‘13 II 7


VESTI IZ SKGOOČUVANJE I PROMOVISANJE KULTURNO-ISTORIJSKOG NASLEĐAIZ PERSPEKTIVE LOKALNIH ZAJEDNICA<strong>Stalna</strong> <strong>konferencija</strong> <strong>gradova</strong> i opština – Savez<strong>gradova</strong> i opština Srbije (SKGO), u okvirusednice Odbora SKGO za društvene delatnosti,organizovala je 5. juna 2013. godine skup natemu očuvanja i promovisanja kulturno-istorijskognasleđa iz perspektive lokalnih zajednica,a u okviru projekta „Institucionalna podrškaSKGO“, koji podržava Švajcarska agencija za razvoji saradnju (SDC).Skup je bio prilika za razmenu mišljenjadonosilaca odluka na centralnom i lokalnomnivou i predstavnika međunarodnih kulturnihmreža u cilju unapređenja umrežavanja institucijakulture, kao i lokalnih samouprava kojeimaju materijalna kulturno-istorijska dobra odizuzetnog značaja.Ovom prilikom SKGO i Zavod za proučavanjekulturnog razvitka potpisali su Memorandumo saradnji, kojim je uspostavljena saradnja ovedve institucije u istraživanjima u oblasti kulture,kreiranja značajnih dokumenata iz sferekulturne politike, povezivanja aktera u kulturi iotvaranje saradnje između lokalnih samoupravau sferi kulture i njene promocije. Prvi korak utome je svakako već ostvarena saradnja SKGOi Zavoda za proučavanje kulturnog razvitkana izradi Gastronomskog vodiča kroz gradovei opštine. Memorandum su potpisali ĐorđeStaničić, generalni sekretar Stalne <strong>konferencije</strong><strong>gradova</strong> i opština i Marina Lukić Cvetić, v.d. direktoraZavoda.Učesnici skupa složili su se da u našoj zemljine postoji strategija razvoja kulture, koja jeosnov razvoja lokalnih zajednica, a kao dobarprimer naveden je grad Pančevo kao jedinalokalna samouprava koja primenjuje takvu strategiju.Kao primer devastiranog područja navedenje primer starog grada u Užicu, u komesu pre 30 godina održavane priredbe, a sada jenebezbedan za posetioce.Gordana Plamenac iz Turističke organizacijeSrbije izjavila je da je Dunav najveći potencijalnaše zemlje koji povezuje kulturno-istorijskonasleđe i turizam.Istraživači Zavoda za proučavanje kulturnograzvitka Bojana Subašić i Bogdana Opačić iznelesu značajne podatke iz analize stanja kulturno-istorijskognasleđa na lokalnom nivou. Onesu kao najveće probleme istakle nepostojanjestrategija koje bi tretirale oblast promocijekulturnog nasleđa, slabu saradnju ustanovakulture međusobno, ali i gotovo nepostojanjemeđuresorne saradnje između kulture i turizma,slabu informisanost građana i potrebu zaedukacijom na temu kulturnog blaga i učešćau njegovom očuvanju.Predstavnik Zavoda za zaštitu spomenikakulture Nenad Lajbnšperger predstavio je programLjubljanski proces 2, koji traje od 2011. do2014. godine i realizuje se u osam država regiona.Sredstva za realizaciju projekta obezbeđenasu kroz IPA fond, kao i kroz nacionalne fondove.On je istakao da su neka kulturno-istorijska nasleđakojima je bila neophodna hitna intervencijaobnovljena na ovaj način. Hristina Mikić,predstavnica Škole modernog biznisa, govorilaje o konkretnim problemima i izazovima sa kojimase suočavaju svi koji se bave zaštitom i promocijomkulturno-istorijskog nasleđa u Srbiji.Nebojša Krstić, predsednik gradske opštineMedijana iz Niša, predstavio je Mrežu AVEC(Asocijaciju evropskih <strong>gradova</strong> kulture) kojaokuplja članove iz 11 evropskih država sa ciljempružanja podrške lokalnom razvoju kroz promocijukulturnih znamenitosti.•NACRT ZAKONA O LEGALIZACIJI OBJEKATAJavna rasprava o Nacrtu zakona o legalizacijiobjekata održana je u ponedeljak, 10. juna2013. godine u Sava centru u Beogradu. Skupsu organizovali <strong>Stalna</strong> <strong>konferencija</strong> <strong>gradova</strong> iopština i Ministarstvo građevinarstva i urbanizmau okviru projekta „Institucionalna podrškaSKGO“, koji podržava Švajcarska agencijaza saradnju (SDC). Nacrt zakona predstavila jeAleksandra Damnjanović, pomoćnica ministrau Ministarstvu građevinarstva i urbanizma.Nakon što je 7. juna 2013. godine objavljenaOdluka Ustavnog suda Republike Srbije kojomsu stavljene van snage odredbe o legalizaciji uvažećem Zakonu o planiranju i izgradnji, Ministarstvograđevinarstva i urbanizma pripremiloje novi, poseban Nacrt zakona kojim će biti uređenamaterija legalizacije objekata izgrađenihbez građevinske dozvole. Zato je Nacrt zakonao legalizaciji objekata u velikoj meri oslonjen nastavove Ustavnog suda, po kome vlasnici bespravnoizgrađenih objekata ne mogu biti stavljeniu povlašćeni položaj u odnosu na urednegraditelje objekata. U skladu sa novim zakonskimrešenjima lokalne samouprave će samostalnoodlučivati o visini naknade za uređenjegrađevinskog zemljišta prilikom legalizacijeobjekata, vodeći pri tome računa o socijalnougroženim društvenim grupama.Predstavnici <strong>gradova</strong> i opština koji su prisustvovalijavnoj raspravi dali su niz korisnih sugestijai komentara predstavnicima Ministarstvagrađevinarstva i urbanizma, koji su najavili daće se uskoro pojaviti poboljšan tekst Nacrtazakona. Deo primedbi odnosio se na prelazneodredbe zakona kojim će biti uređeno postupanjepo započetim predmetima.•8 II LOKALNA SAMOUPRAVA /skgo.sctm


VESTI IZ SKGOMODEL(I) SARADNJE SA PRIVATNIM SEKTOROMOkrugli sto na temu „Model(i) saradnje saprivatnim sektorom“ u organizaciji SKGO,a uz podršku programa „ Podrške lokalnimsamoupravama u Srbiji u procesu evropskihintegracija“, održan je 4. juna u hotelu „M“. Prviskup na ovu temu okupio je predstavnike lokalnihsamouprava, privatnog sektora, udruženjapreduzetnika, Unije poslodavaca, regionalnihrazvojnih agencija, programa koji pružaju podrškurazvoju, kao i Ministarstva za regionalnirazvoj i lokalnu samoupravu.Centralna tema skupa bila je predstavljanjerezultata istraživanja funkcionalnosti rada postojećihprivrednih saveta, socio-ekonomskihsaveta i lokalnih saveta za zapošljavanje obrađenihu „Analizi funkconalnosti poslovnih savetaodnosno drugih oblika institucionalizovanesaradnje sa privatnim sektorom na lokalnomnivou“. Naime, u prethodnom periodu na lokalnomnivou zaživeo je veliki broj mehanizamaza podršku određenom segmentu lokalnogekonomskog razvoja. Međutim, rezultati AnalizeSKGO o zadovoljstvu lokalne samouprave,privatnog sektora i građana investicionim ambijentomu lokalnoj zajednici su pokazali daje jedan od najslabijih elemenata poslovnogokruženja nedovoljna komunikacija i saradnjaizmeđu lokalne uprave i privatnog sektora, štozapravo znači nedovoljan nivo uključenosti privatnogi civilnog sektora u formulisanje ključnihodluka u oblasti ekonomskog razvoja bezobzira na veliki broj osnovanih mehanizama zapodršku.Na okruglom stolu učesnici su imali prilikuda saznaju šta zapravo svaki od pomenutihmehanizama radi, kakve rezultate postiže, da lii koliko rezultati dopiru do privatnog sektora injihovih problema. Diskusija je bila veoma živa,čulo se mnogo konstruktivnih predloga kojiće omogućiti da se Analiza dopuni i definišemodel koji će faktički omogućiti veću funkcionalnostrada postojećih privrednih/poslovnihsaveta i bolju saradnju sa privatnim sektorom, aolakšati u velikoj meri osnivanje ovakvog savetau lokalnim samoupravama koje ga još uvek nemaju,a planiraju da ga osnuju.Svi učesnici su pozdravili ideju SKGO za organizacijuovakvog skupa i izrazili potrebu da SKGOnastavi sa ovakvom aktivnošću i u budućnosti,kako bi se na taj način intenzivirao dijalog lokalnesamouprave i privatnog sektora i stekli uslovidefinisanja zajedničkih rešenja u procesu •SASTANAK SRPSKOG KLUBA POVELJE GRADONAČELNIKASedam lokalnih samouprava iz Srbije potpisalo je Evropsku povelju gradonačelnika, dokument kojim se potpisnici obavezuju da do 2020.godine smanje emisiju štetnih gasova i gubitke toplotne energije za najmanje 20 procenataSastanak Srpskog kluba Povelje gradonačelnikaodržan je 17. aprila 2013. godine uNišu. Klubom koordinira dr Zoran Perišić, gradonačelnikNiša sa ciljem da se poveća broj<strong>gradova</strong> i opština potpisnika i inicira otvaranjekancelarije koja bi im olakšala put do postavljenihciljeva. Pored Niša, Povelju su potpisali Zrenjanin,Vranje, Varvarin, Temerin, Žabalj i Titel, au Klub je pozvana još 31 lokalna samouprava.Na skupu je prisustvovala i Zorana Mihajlović,ministarka energetike, razvoja i zaštite životnesredine, koja je pozvala gradove i opštine dapotpišu ovaj međunarodni dokument.Ministarka Mihajlović podsetila je na dvojakuulogu države u sektoru energetike i naglasilada se sa jedne strane građanima i privredi moraobezbediti dovoljno energije, ali da se drugemora smanjiti emisija štetnih materija u životnusredinu. „Šteta je što Povelju gradonačelnikanije potpisalo više <strong>gradova</strong> i opština u Srbiji.Mnogi od njih se i sami nalaze u dvostrukoj ulozi,jer su istovremeno i proizvođači i potrošačienergije. Lokalne samouprave, <strong>Stalna</strong> <strong>konferencija</strong><strong>gradova</strong> i opština i država su zajedničkitim koji ima zadatak da do 2020. godine smanjiemisiju štetnih materija za 27 procenata“, istaklaje Mihajlović.Grad Niš pristupio je ovom programu Evropskekomisije tokom 2011. godine, a već 2012.inicirao i organizovao formiranje Srpskog klubaPovelje gradonačelnika. „Evropska komisija jeovaj program pokrenula da bi podržala lokalnesamouprave u sprečavanju gubitaka energije iemisije štetnih gasova. Pored zaštite životne sredine,Povelja stvara i uslove za novo zapošljanje“,izjavio je gradonačelnik Perišić i dodao: „Sa joštridesetak gradonačelnik i predsednika opštinau Srbiji mi bi smo imali šansu da iniciramo otvaranjeRegionalne kancelarije za Zapadni Balkan,koju ja vidim upravo u Nišu“. Perišić je naveo primerKancelarije za Istočnu Evropu, smeštenu uukrajinskom gradu Lvovu kroz koju je u u tomdelu Evrope privučeno 10 miliona evra, od čegaje veliki deo sredstava ostao upravo u Ukrajini.„Pozivamo lokalne samouprave da potpišuPovelju gradonačelnika, jer organizovano lakšemožemo pristupiti mestima na kojima se kreirapolitika i gde se opredeljuju sredstva“, rekao jeZorana Mihajlović, ministarka energetike, razvoja i zaštiteživotne sredine i dr Zoran Perišić, gradonačelnik NišaĐorđe Staničić, generalni sekretar SKGO i podsetioda SKGO ima resorni odbor zadužen zaenergetsku efikasnost, a koji se na temeljan isveobuhvatan način bavi ovom temom.Lokalne samouprave potpisnice Povelje obavezalesu se da naprave Popis osnovne emisijena svojoj teritoriji, da u roku od godinu dananaprave Energetski akcioni plan njihovog postepenogsmanjenja i da o tome redovno obaveštavajuKancelariju za koordinaciju inicijativePovelja gradonačelnika, u okviru asocijacije„Energy cities“.•@skgo_sctmBroj 62 • Jul ‘13 II 9


VESTI IZ SKGOSASTANAK MREŽE POVERENIKA SKGODrugi sastanak Mreže poverenika SKGO u2013. godini održan je 6. juna u Beogradui okupio je više od 90 predstavnika lokalnih samouprava.Skup je organizovan u okviru projekta„Institucionalna podrška SKGO“ koji podržavaŠvajcarska agencija za razvoj i saradnju (SDC).Sastanak je bio prilika da se naše kolege iz<strong>gradova</strong> i opština upoznaju sa aktivnostimaAsocijacije, da razmenimo iskustva i čujemopredloge za poboljšanje saradnje.U uvodnom delu sastanka Darko Drndić, menadžerSavetodavnog centra SKGO, pozdravioje prisutne i upoznao kolege sa planom radaSavetodavnog centra u okviru koje se nalaziMreža. U radnom delu sastanka Nikola Tarbuk,pomoćnik generalnog sekretara za zastupanje,predstavio je lokalnim poverenicima inicijativeSKGO u prethodnom periodu. Ivan Milivojević,menadžer Centra za obuku SKGO, upoznao jeprisutne sa novim servisima koji su dostupničlanicama putem sajta organizacije.Program EU Exchange 4 predstavili su AleksandarMarinković, koordinator za strateškoplaniranje, Dunja Naić, saradnik za lokalne finansijei Ivana Maksić, saradnik za monitoringprojekata koja je predstavila grant šemu programa.Katarina Arambašić Pivić iz Službe za informisanjepredstavila je aktivnosti vezane zaproslavu jubileja 60 godina od osnivanja SKGO,dok je Vladimir Jovanović, šef Službe za informisanjei menadžer programa „Podrška lokalnimsamoupravama u Srbiji u procesu evropskih integracija“,upoznao prisutne sa aktivnostima naprogramu, kao i mogućnosti saradnje koje ovajprogram pruža gradovima i opštinama. •DECENTRALIZOVANA SARADNJA UPROCESU PROŠIRENJA EVROPSKE UNIJE<strong>Stalna</strong> <strong>konferencija</strong> <strong>gradova</strong> i opština, u saradnjisa Savetom evropskih opština i regiona(CEMR) i francuskom sekcijom istoimeneorganizacije (AFCCRE), organizovala je 22. maja2013. godine skup na temu „Uloga decentralizovanesaradnje u procesu proširenja Evropskeunije“.Ovom prilikom održan je prvi sastanak Platformeza proširenje Evropske unije Savetaevropskih opština i regiona. U okviru zasedanjaovog radnog tela, kojim predsedava <strong>Stalna</strong><strong>konferencija</strong> <strong>gradova</strong> i opština, biće reči o ulozii značaju aktivnog uključivanja i učestvovanjalokalnih samouprava u procesu evropskih integracija.U drugom delu zasedanja usledila je paneldiskusija o ulozi i značaju decentralizovane saradnjeu kontekstu evropskih integracija podokriljem Komisije za proširenje Francuske sekcijeSaveta evropskih opština i regiona. Posebanakcenat stavljen je na predstavljanje primeradobre prakse u oblasti francusko-srpske saradnjekoja se realizuje posredstvom kako bilateralnihfondova, tako i fondova Evropske unije.Pored bilateralnih programa, posebna pažnjaposvećena je mogućnostima decentralizovanesaradnje kroz evropski program “Evropa za građanei građanke“.Učesnicima <strong>konferencije</strong> u uvodnom deluobratili su se: Verica Kalanović, ministarka regionalnograzvoja i lokalne samouprave u VladiRepublike Srbije, Milan Pajević, direktor Kancelarijeza evropske integracije Vlade RepublikeSrbije, Fransoa Gzavie Denio, ambasador RepublikeFrancuske u Srbiji, Zoran Antić, zamenikpredsednika Stalne <strong>konferencije</strong> <strong>gradova</strong> iopština i gradonačelnik Vranja, i Frederik Valetu,gradonačelnik Fontenbloa (Francuska). •NADZORNIODBORPOZITIVNOOCENIO RADSKGO U 2012.GODINISednica Nadzornog odbora Stalne<strong>konferencije</strong> <strong>gradova</strong> i opština, održanaje 2. jula 2013. godine, sa sledećim dnevnimredom:1. Finansijski izveštaj za 2012. godinu2. Predlog Finansijskog plana za2013. godinu3. Nacrt izveštaja Nadzornog odborao materijalno-finansijskomposlovanju SKGO4. Pitanja i predlozi.Sednicom je predsedavao StankoTerzić, gradonačelnik Valjeva, dok su usvojstvu članova Nadzornog odborasastanku prisustvovali: Goran Vuković,predsednik opštine Ruma; Nebojša Stojanović,predsednik opštine Vlasotince,Miroslav Čučković, predsednik gradskeopštine Obrenovac i Mihalj Njilaš, predsednikopštine Kanjiža.Članovi Nadzornog odbora usvojilisu sve tačke dnevnog reda, uz zaključakda je materijalno-tehničko poslovanjeSKGO tokom 2012. godine vođeno uskladu sa pozitivno-pravnim propisima,i da je organizacija zadržala visok nivoupravljanja sistemom finansijskog poslovanjai izveštavanja koji odgovaranajvišim međunarodnim standardimarevizije. Ocenjeno je da je Finansijski planza 2013. godinu sačinjen u skladu sa važećimzakonskim propisima, odlukamanadležnih organa SKGO i preuzetimobavezama po ugovorima za realizacijuprograma i projekata, kao i Strateškimprogramskim dokumentima SKGO za2013. godinu.10 II LOKALNA SAMOUPRAVA /skgo.sctm


VESTI IZ SKGONACRT ZAKONA O ZAPOSLENIMA U POKRAJINSKIM I LOKALNIMORGANIMA<strong>Stalna</strong> <strong>konferencija</strong> <strong>gradova</strong> i opština i Ministarstvoregionalnog razvoja i lokalnesamouprave organizovali su, 14. juna 2013.godine, okrugli sto povodom Nacrta zakona ozaposlenima u autonomnim pokrajinama i jedinicamalokalne samouprave. Javna rasprava uvezi ovog zakonskog rešenja zvanično počinjeu drugoj polovini juna, a predviđeno je da trajebar 21 dan zbog značaja ovog sistemskog zakona.Očekuje se da će Vlada usvojiti Nacrt zakonatokom jula, a potom ga proslediti Narodnojskupštini na usvajanje.Okrugli sto je odlikovalo veliko interesovanjepredstavnika lokalne samouprave, a prisutnimau uvodnom delu obratili su se Verica Kalanović,ministarka regionalnog razvoja i lokalne samouprave;Branislav Bugarski, sekretar za međuregionalnusaradnju i lokalnu samoupravu VladeAP Vojvodine; Đorđe Staničić, generalni sekretarSKGO; Hoze Gomez Gomez, šef operacija II izDelegacije Evropske unije u Republici Srbiji, NadiaĆuk, zamenik šefa Kancelarije Saveta Evropeu Beogradu i profesor Mijat Damjanović, članRadne grupe za izradu Nacrta zakona.Zakon omogućava efikasan itransparentan rad“Administracija na lokalnom, centralnomi pokrajinskom nivou je preglomazna, što jeopterećujuće za realnu ekonomiju u zemlji, aNacrtom zakona o zaposlenima u autonomnimpokrajinama i jedinicama lokalne samoupravebiće omogućen njen efikasniji i transparentnijirad, izjavila je ministarka regionalnog razvojai lokalne samouprave Verica Kalanović. "Nacrtomzakona predviđeno je uvođenje i uređenjesistema u zapošljavanju u radnim odnosimaslužbenika na lokalnom i pokrajinskom nivou",rekla je Kalanović.Ministarka je navela da je taj zakon važan i uprocesu približavanja EU, i da je tokom njegoveizradeMinistarstvo imalo podršku Evropske komisijei Saveta Evrope jer, kako je kazala, "nemauređenog društva bez kvalitetne i efikasne administracije".Sekretar za međuregionalnu saradnju i lokalnusamoupravu Vlade AP Vojvodine BranislavBugarski, rekao je da zakon prepoznaje specifičnostii različitosti pokrajine, i da predstavlja dobarprimer kako administracija treba da izgleda.Cilj zakona je, kako je naveo, da se unaprediefikasnost i stvori dobra javna administracija,odnosno transparentnija i profesionalnija lokalnasamouprava. Bugarski je podsetio da je uplanu da svaka opština u Vojvodini do 1. januara2015. godine donese Strategiju razvoja, daosnuje Kancelariju za lokalni ekonomski razvoj,kao i servis zahvaljujući kome će problemi građanamoći da se reše u roku od 48 sati.Evropski principi u domaćemzakonodavstvuGeneralni sekretar Stalne <strong>konferencije</strong> <strong>gradova</strong>i opština Ðorđe Staničić rekao je da je uloženvekliki napor u izradi teksta nacrta zakona ida je važno da se evropski principi primenjuju udomaćem zakonodavstvu.Novine predviđene tim aktom su, kako jerekao, objektivno ocenjivanje zaposlenih službenika,stručno usavršavanje, transparentnostkonkursa za zapošljavanje, a posebno je naveomogućnost projektnog zapošljavanja u lokalnimsamoupravama, što je "korak napred uodnosu na postojeću situaciju", jer su gradovii opštine imali zakonsko ograničenje kada je upitanju zaposlenje na određeno ili su zapošljavaliljude na neodređeno vreme što nije produktivnoza vreme koje dolazi.Šef operacija Delegacije EU u Srbiji, Hose GomezGomez, rekao je da je efikasna i odgovornajavna uprava temelj svakog demokratskogdruštva. On je izrazio očekivanje da će ovimzakonom moći da se doprinese transparentnijojupravi, koja će dobro funkcionisati, ali i modernojadministraciji koja će imati kvalifikovaneslužbenike. Pored tog zakona, istakao je značajdonošenje zakona o platama za zaposlene nalokalnom nivou.Na prezentaciji nacrta rečeno je da će tim aktombiti najpre uređeno zapošljavanje na transparentannačin i izbor najboljih kandidata, mogućnostnapredovanja i nazadovanja, nagradaza postigunute rezultate, biće regulisana pravai odgovornosti zaposlenih, disciplinski prekršajiza one koji posao ne obavljaju kako treba...Učesnici skupa u Centru sava ocenili su da jevažno da se zakon usvoji, jer nedostaje moderanakt koji reguliše odnos zaposlenih u lokalnimsamoupravama, a u cilju pružanja uslugagrađanima na najbolji način.Skup je održan u okviru projekta “Institucionalnapodrška Stalnoj konferenciji <strong>gradova</strong> iopština” koji podržava Švajcarska agencija zarazvoj i saradnju (SDC).•@skgo_sctmBroj 62 • Jul ‘13 II 11


MEĐUNARODNA SARADNJAPREDSTAVNICI GRADOVA I OPŠTINA U STUDIJSKOJ POSETINORVEŠKOJvremenu od 13. do 18. maja, <strong>Stalna</strong> <strong>konferencija</strong><strong>gradova</strong> i opština organizovala jeUstudijsku posetu Kraljevini Norveškoj, čiji je ciljbila razmena znanja, iskustava i prakse izmeđunorveških i naših lokalnih samouprava uoblastima zdravstvene i socijalne zaštite. Našudelegaciju činili su po jedan predstavnik sledećihopština i <strong>gradova</strong>: Aranđelovac, Babušnica,Bela Palanka, Čukarica, Gornji Milanovac, Knić,Kragujevac, Pirot, Rača, Trgovište, Velika Plana,Vladičin Han i Vranje.Studijska poseta organizovana je u okviruprojekta "Podrška lokalnim samoupravamau decentralizaciji društvenih delatnosti", kojisprovodi SKGO u saradnji sa Norveškom asocijacijomlokalnih i regionalnih vlasti (KS) i Centromza liberalno-demokratske studije (CLDS),a uz finansijsku podršku Ministarstva inostranihposlova Kraljevine Norveške. Cilj ovog projektaje obezbeđivanje podrške opštinama u sprovođenjunadležnosti u sektoru obrazovanja, kaoi u zdravstvenoj i socijalnoj zaštiti na lokalnomnivou.Tokom posete, predstavnici naših <strong>gradova</strong>i opština imali su priliku da se upoznaju sa radomOdbora za lokalnu samoupravu i javnuadministraciju norveškog parlamenta, sistemomzdravstvene i socijalne zaštite kroz posetuopštini Gran, kao i sa načinom rada Norveškeasocijacije lokalnih i regionalnih vlasti.Ovom prilikom, članovi delegacije Stalne<strong>konferencije</strong> <strong>gradova</strong> i opština - Saveza <strong>gradova</strong>i opština Srbije odali su poštu jugoslovenskimzarobljenicima, interniranim u Norvešku, a kojisu stradali u II svetskom ratu.•STUDIJSKA POSETA BRISELU<strong>Stalna</strong> <strong>konferencija</strong> <strong>gradova</strong> i opština, u okviruprograma „Podrška lokalnim samoupravamau Srbiji u procesu evropskih integracija",organizovala je studijsku posetu gradonačelnikai predsednika opština Briselu, u periodu od27. do 31. maja 2013. godine.Delegaciju su činili članovi Predsedništva:Saša Paunović, predsednik opštine Paraćin ipredsednik SKGO; Bojan Radović, predsednikopštine Aranđelovac; Zoran Antić, gradonačelnikVranja; Ivan Bošnjak, gradonačelnik Zrenjaninai Vanja Vučenović, pomoćnik gradonačelnikaNovog Sada.Cilj posete bila je procena mogućnosti za uspostavljanjepredstavničke Kancelarije SKGO uBriselu i upoznavanje članova delegacije sa radominstitucija EU i evropskih organizacija relevantnihza lokalni nivo vlasti u Srbiji.Članovi naše Delagacije su kroz sastanke sapredstavnicima kancelarija Švedske asocijacijelokalnih vlasti i regiona (SALAR), Asocijacijerumunskih <strong>gradova</strong>, Asocijacije austrijskih<strong>gradova</strong>, Asocijacije danskih lokalnih vlasti,kompanije Active Public Affairs koja predstavljaNacionalnu asocijaciju opština Republike Bugarske(NAMRB) i predstavnikom Istra regionaiz Hrvatske dobili priliku da steknu uvid u radnacionalnih kancelarija lokalnih vlasti.Šefica za praktične-politike Anđelika Pot-Mogelepredstavila je Misiju i rad Saveta evropskihopština i regiona (CEMR) i objasnila na koje svenačine ta organizacija utiče i lobira kod EU institucijaza interese lokalnih samouprava u Evropi.Predstavnici SKGO posetili su i predstavništvonemačke pokrajine Baden Virtenberg, i urazgovoru sa direktorom Johanom Jungomsaznali kako to predstavništvo predstavlja interesepokrajine na nivou EU.U sklopu drugog segmenta posete, delegacijaSKGO posetila je Komitet regiona EU, gdeje sastanak održan sa Miom De Vits, predsednicomRadne grupe za Zapadni Balkan. Tokomposete Generalnom direktoratu za proširenjeEvropske komisije, predstavnici SKGO sastalisu se sa šeficom Odeljenja za Republiku SrbijuMirijam Feran, a u okviru posete Evropskomparlamentu, održan je sastanak sa EduardomKukanom, poslanikom u EP i šefom Delegacijeza Albaniju, Bosnu i Hercegovinu, Makedoniju,Srbiju i Crnu Goru.Predstavnici SKGO bili su gosti Misije RepublikeSrbije pri EU i razgovarali sa zamenicomšefa Misije Ksenijom Milenković i savetnikomDraganom Stojovićem, koji su upoznali gostesa radom Misije, fokusiranom pre svega na otpočinjanjepristupnih pregovora sa EU i obavezekoje tim povodom predstoje u narednomperiodu. Takođe, razmatrani su i mogući vidovipoboljšanja komunikacije i saradnje centralnogi lokalnog nivoa tokom pretpristupnih pregovorai generalno tokom procesa evropskih integracija.Nakon održanih sastanaka i posete različitimEU institucijama i organizacijama članovi delegacijesu se složili da postoji interes za otvaranjePredstavništva SKGO u Briselu, ali da jeprethodno važno da se dobro definišu prioritetirada Kancelarije, očekivanja članstva, kao i njenafinansijska održivost.•12 II LOKALNA SAMOUPRAVA /skgo.sctm


MEĐUNARODNA SARADNJARADNA GRUPA ZA ZAPADNI BALKAN KOMITETA REGIONA EU UNOVOM SADURadna grupa za Zapadni Balkan Komiteta regionaEU održala je na poziv gradonačelnikaMiloša Vučevića 13. sastanak 26. juna 2013.godine, u Novom Sadu,. Radna grupa je radnotelo CIVEX komisije Komiteta regiona koju čineizabrani predstavnici lokalnog i regionalnognivoa zemalja članica EU i bavi se temama kojese pojavljuju kao interesantne i potrebne zapoboljšanje procesa integracija lokalnih i regionalnihvlasti zemalja Zapadnog Balkana uprocesu pridruživanja EU. Teme sastanka bile suusmerene na pregovore EU i Srbije o pristupanjui njihov uticaj na subnacionalni nivo vlasti,proces decentralizacije u Srbiji i pozicioniranjelokalne samouprave u EU kontekstu, kao i ulogalokalnih i regionalnih vlasti u unapređenju poštovanjaljudskih prava i zaštiti manjina.Predsedavajuća Radne grupe Mia De Vits izBelgije, u svom uvodnom govoru pozdravilaje poslednje napore Srbije u pravcu dobijanjadatuma za pristupne pregovore i istakla da sesastanak Radne grupe održava u značajnomtrenutku za Srbiju, te da lokalne samoupravemoraju izraziti svoj stav i biti važan faktor u procesimaodlučivanja, naročito kada je u pitanjudecentralizacija.Gradonačelnik Vučević je istakao značaj ulogelokalne samouprave u procesu evropskihintegracija, naročito u pogledu kreiranja pregovaračkihpozicija države koje moraju uvažitirealno stanje kapaciteta, nadležnosti i resursalokalne samouprave, te usmeriti pažnju nakoordinaciju i konsultaciju svih nivoa vlasti uovom procesu.Martin Kern, šef operacija Delegacije EU uSrbiji je u svom izlaganju ukazao na ocene osadržane u godišnjem Izveštaju o napretkuSrbije za 2012. godinu Evropske komisije, naročitou pogledu pojašnjenja i pravilnog sprovođenjapropisa o lokalnim finansijama da bise obezbedilo predvidivo finansiranje opština,nepostojanja adekvatnog nadzora nad prenetimnadležnostima na lokalnu samoupravu, bezobezbeđivanja dovoljnih kapaciteta i sredstava,kao i neaktivnost Komisije za finansiranje lokalnesamouprave i Nacionalnog saveta za decentralizaciju.Saša Paunović, predsednik Stalne <strong>konferencije</strong><strong>gradova</strong> i opština, istakao je da se najvećiefekti pristupanja EU vide upravo na lokalnomnivou kao najbližem građanima, te da se ulogalokalne samouprave mora sagledati na više nivoa.Lokalne samouprave moraju izvršiti odgovarajućeunutrašnje pripreme, u smislu primeneevropskih standarda i vrednosti sadržanih upravnim tekovinama EU transponovanih u našezakonodavstvo, te korišćenja bespovratnihsredstava EU za podizanje nivoa usluga građanimai stvaranja uslova za održivi lokalni razvoj.Na sastanku su govorili i predsedavajućiAgencije za flamansko-evropske odnose Vanden Brande, zamenik direktorke Kancelarije zaljudska i manjinska prava Vlade Republike SrbijeDragoljub Acković, predstavnik PokrajineSalcburg pri Komitetu regiona Franc Šausberger,gradonačelnik Zrenjanina Ivan Bošnjak, poslaniku Skupštini APV Predrag Matejin i JelenaĐeri, opština Kanjiža. •DIJALOG GRADOVA O URBANIZMU I FINANSIJAMADijalog <strong>gradova</strong> o urbanističkom planiranjui lokalnim finansijama održan je u organizacijiInstituta Svetske banke u Dubrovniku, od19. do 21. juna.Ova radionica je pružila mogućnost gradovimaiz regiona da diskutuju o rezultatima samoprocenelokalnih finansija (Municipal FinancesSelf-Assessment - MFSA) i prvim nalazima samoproceneu oblasti urbanističkog planiranjai upravljanja zemljištem. Kao i do sada, na radionicisu okupljeni lokalni stručnjaci za oblasturbanizma i lokalnih finansija iz <strong>gradova</strong> sedamzemalja jugoistočne Evrope, ali i predstavnicinevladinih organizacija, ministarstava, asocijacijalokalnih vlasti, uz stručnjake Svetske bankeza oblast urbanizma i finansija.Alat za samoprocenu lokalnih finansija kojisu mnogi gradovi iz regiona upotrebili da bipripremili svoje Akcione planove za unapređenjestanja, poslužio je kao podloga za diskusijukako je moguće unaprediti lokalne prakse iistovremeno institucionalizovati ovaj alat kaomehanizam za trajno praćenje finansijskih indikatorana lokalnom nivou.Procena stanja u oblasti urbanističkog planiranjau regionu pokazala je da su planski sistemii dalje opterećeni mnogim problemima koji zarezultat po pravilu daju loš okvir za investiranje inastavak neplanske i neformalne gradnje. Predstavniciasocijacija lokalnih vlasti iz regiona, uzpodršku NALAS-a, dali su svoje viđenje togakako se rezultati ovog trogodišnjeg programamogu institucionalizovati i postati trajni alat zapoređenje <strong>gradova</strong> u regionu. NALAS će modifikovatiplatformu za on lajn učenje i omogućićekorisnicima iz regiona da neke od kurseva Svetskebanke pohađaju na lokalnim jezicima.Iz Srbije, na radionici su učestvovali predstavniciSubotice, Niša, Beograda, Novog Sada,Ministarstva finansija i privrede, Stalne <strong>konferencije</strong><strong>gradova</strong> i opština, nevladinog sektora istručnjaci za oblast urbanizma i finansija. •@skgo_sctmBroj 62 • Jul ‘13 II 13


MEĐUNARODNA SARADNJAJPP U IZGRADNJI INFRASTRUKTURE ZA JUGOISTOČNU EVROPUTreći regionalni forum o javno-privatnompartnerstvu u izgradnji infrastrukture za jugoistočnuEvropu održan je u Zagrebu 12. i 13.juna, i okupio je oko 70 predstavnika lokalne samouprave,državnih agencija, banaka, stručnihi konsultantskih agencija iz regije.Na skupu je najviše reči bilo o pravnom okviruza JPP u regionu, tako da je predstavljenonekoliko komparativnih analiza pravnih i institucionalnihokvira za JPP. Pre toga, kao uvod,predstavljena je analiza u vezi sa preduslovimaza uspešnu implementaciju JPP projekata uzemljama jugoistočne Evrope kroz evaluacijuambijenta za sprovođenje istih. Prema uspostavljenojmetodologiji koja je obuhvatila 19indikatora (15 kvalitativnih i 4 kvantitativna)i rezultatima istraživanja, ispostavilo se da seSrbija nalazi na sredini lestvice svih evropskihdržava u pogledu ambijenta za realizaciju JPPprojekata, dok je trenutno Hrvatska na prvommestu. Srbija treba da poboljša indikatore kojise odnose na izvodljivost projekata i ojača kapacitetelokalne samouprave za realizaciju JPP,kroz prevazilaženje fiskalnih i zakonskih poteškoća.Prezentacija direktora Centra za JPP iz ZagrebaDelegacija grada Zrenjaninapokazala je da Hrvatska već uveliko radi naJPP projektima u različitim oblastima, najvišeu oblasti infrastrukture, obrazovanja, socijalnihusluga. Centar je konsultovan oko svakogprojekta, uključen je u pripremu projekata imonitoring projekata. Vrednost projekata kojase trenutno realizuje je 300 miliona evra, dokje vrednost potencijalnih projekata koji čekajuodobrenje Ministarstva finansija 570 milionaevra. Preporuka Centra je da nikada ne treba ićina jedan JPP projekat kao što je npr. izgradnjajedne škole, već na veći broj škola prilikom tendera.U panel diskusijama učestvovali su predstavnicibanaka, međunarodnih finansijskihinstitucija, konsultantskih kuća. Panelisti su sefokusirali na nekoliko najznačajnijih tema kadaje u pitanju realizacija ovakvih projekata: kakoprevazići ili umanjiti rizike, koji su najbolji načinifinansiranja, kako obezbediti isplativost projekata,šta očekuje privatni sektor, kako privućiinvesticije. Generalni stav je da investitora imadovoljno, ali nedostaje kvalitetnih projekata.Rizici kao što su slaba politička podrška, nedostatakiskustva javnog sektora, kratki rokovi zatendere, neadekvatna raspodela rizika i prevelikaočekivanja javnog sektora prepoznati su kaonajznačajniji tokom diskusije. Veliki problempredstavljaju i procedure za javne nabavke kojedugo traju i mnogo koštaju. Generalna preporukaje da su finansijski održivi samo projektivelike vrednosti, pa je donji limit 10 milionaevra.Skup je pružio odlične mogućnosti za ostvarivanjenovih kontakata u ovoj oblasti, a iz Srbije,osim predstavnika Stalne <strong>konferencije</strong> <strong>gradova</strong>i opština, na forumu je učestvovala delegacija izZrenjanina predvođena gradonačelnikom IvanomBošnjakom.•NEXPO 2013 MEĐUNARODNI SAJAM LOKALNIH SAMOUPRAVAMreža asocijacija lokalnih vlasti jugoistočneevrope (NALAS), Udruženja <strong>gradova</strong> Hrvatske,Udruženja opština Hrvatske i <strong>gradova</strong>Rijeka i Opatija, organizuju NEXPO 2013, međunarodnisajam lokalnih samouprava koji će seodržati u gradovima Rijeka i Opatija u RepubliciHrvatskoj od 25. do 27. septembra 2013. godine.NEXPO je najveći i najznačajniji opštinski događaju jugoistočnoj Evropi. Okuplja lokalne samouprave,asocijacije lokalnih samouprava, razvojneagencije, predstavnike civilnog društvai preduzeća jugoistočne Evrope i šire. NEXPOpromoviše ulogu lokalnih samouprava i procesdecentralizacije, obezbeđuje regionalno umrežavanje,promoviše decentralizovane saradnje,regionalni biznis i izgradnju mira i stabilnosti.NEXPO je organizovan prvi put u martu 2011.u Sarajevu u Bosni i Hercegovini. Taj događaj jeokupio 200 gradonačelnika, 100 izlagača, 2000posetilaca, a u okviru programa je organizovano9 <strong>konferencija</strong> i radionica.Tema NEXPO 2013 su EU integracije. Sajamće takođe omogućiti predstavnicima lokalnihsamouprava da se sastanu sa predstavnicimaposlovnog sektora i da privuku potencijalne investitoreza svoje projekte u oblasti energetskeefikasnosti i obnovljivih izvora energije. Očekujese da će NEXPO 2013 okupiti više od 4000učesnika u Sportskom centru Zamet u Rijeci,izložbenom prostoru od 4000 m2 koji će bitislobodan i otvoren za javnost.NEXPO 2013 Program obuhvata:• Konferenciju "Put EU integracija - uklanjanjebarijera, otključavanje sopstvenog potencijala"(25. septembar 2013, Hrvatski kulturnidom Šušak, po pozivu)• NEXPO sajam (26. i 27. septembar 2013, CentarZamet)• Serija radionica (26. i 27. septembar 2013,Centar Zamet), grupisanih u dve osnovneteme: unapređenje prakse održivog razvojai unapređenje prakse u upravljanju i partnerskomradu• Café gradonačelnika (26. i 27. septembar2013, Centar Zamet) je idealno mesto za direktnerazgovore između gradonačelnika osaradnji, investicijama, donacijama ili bratimljenju• Matchmaking (26. i 27. septembar 2013, CentarZamet) će omogućiti opštinama i privatnomsektoru da se sastanu, predstave jednidrugima i pronađu mogućnosti za saradnju• Kulturni programZa više informacija, molimo vas pogledajte:http://nexpo.nalas.eu /.•14 II LOKALNA SAMOUPRAVA /skgo.sctm


BOLJA KOMUNIKACIJABOLJA AKCIJA U ZAŠTITI ŽIVOTNE SREDINESortiranje otpada, postavljanje kontejneraza različite vrste smeća, prevencijastvaranja otpada, uvođenje razdvajanjaotpada u zgradama opštinsih uprava, kompostiranjebaštenskog otpada, uključivanje rodnoosetljivih grupa u oblast upravljanja otpadom iotpadnim vodama samo su neke od planiranihaktivnosti za zaštitu životne sredine u opštinamaAleksandrovac, Bela Crkva, Krupanj, Kuršumlijai Svilajnac – pilot opštinama GIZ IMPACTprojekta.Ove aktivnosti dogovorene su na radionicamau Beogradu kao deo akcionog plana zaimplementaciju komunikacione strategije. Ciljradionica je povećavanja nivoa svesti građana označaju zdrave životne sredine i njihovim uključivanjemu odgovorno ponašanje prema prirodi.Predstavnici 5 opština i njihovih komunalnihpreduzeća uz podršku GIZ IMPACT projekta ikonsultanata za rodnu ravnopravnost i komunikacije,analizirali su trenutno stanje, ciljne grupei aktere za komunikaciju kao i ključne temekomunikacija u oblasti zaštite životne sredine.Cilj je da se u određenom vremenskom perioduutiče na promenu stavova građana o zaštitiživotne sredine, načinima prikupljanja i upravljanjaotpadom i otpadnim vodama i njihovimsagledavanju kao resursa.Odbornici SO Svilajnac popunjavaju anketu o stavovimaprema životnoj srediniS tim u vezi treba da se poboljša kvalitet zvaničnihinformacija i ubuduće će se mnogo višepažnje posveti javnim debatama s ciljnim grupama,postavljanju informativnih pultova poparkovima, ambulantama i domovima zdravlja,a biće korišćene i lokalne manifestacije kao mestoza izvođenje aktivnosti vezanih za zaštituživotne sredine i za bolju informisanost građana.Poboljšaće se i saradnja s lokalnim medijima,prilagoditi komunikaciona sredstva starijojpopulaciji a koristiće se i metod kampanje ”odvrata do vrata” kako bi se, recimo, promovisaonovi pristup odlaganju otpada ili objasnilo daje zaštita životne sredine u funkciji privrednograzvoja opštine i razvoja lokalne infrastrukture.Gotovo sve opštine pokušaće da dovedu u vezurazvoj turizma na svom području sa zdravom iočuvanom životnom sredinom te je zbog togavažno da se osposobe za racionalno upravljanjeotpadom i otpadnim vodama.Zaključeno je da treba da se poboljša kvalitetzvaničnih informacija i ubuduće će semnogo više pažnje posveti javnim debatamas ciljnim grupama, postavljanju informativnihpultova po parkovima, ambulantama i domovimazdravlja, a biće korišćene i lokalne manifestacijekao mesto za izvođenje aktivnostivezanih za zaštitu životne sredine i za boljuinformisanost građana. Poboljšaće se i saradnjas lokalnim medijima, prilagoditi komunikacionasredstva starijoj populaciji a koristiće sei metod kampanje ”od vrata do vrata” kako bise, recimo, promovisao novi pristup odlaganjuotpada ili objasnilo da je zaštita životne sredineu funkciji privrednog razvoja opštine i razvojalokalne infrastrukture.Sudbina životne sredine je uvašim rukamaTokom juna i jula se u opštinama Aleksandrovac,Bela Crkva, Krupanj, Kuršumlija i Svilajnacsprovodi u okviru projekta GIZ IMPACTispitivanje javnog mnjenja o stavovima i ponašanjuprema životnoj sredini.Anketiranje je započeto u srednjim školama,gde su učenici dobili zadatak da anketiraju svojeroditelje i komšije. Pri anketiranju je bitnoda se obuhvati sličan broj žena i muškaraca,različitog obrazovanja i starorne dobi. Akcija jenastavljna anketiranjem odbornika Skupštineopštine i zaposlenih u lokalnoj samoupravi ikomunalnim preduzećima. Takođe je sprovedenaobuka zaposlenih u mesnim kancelarijamai mesnim zajednicama, kako bi oni samimogli da obave anketiranje građana na terenu.Kako anketa obuhvata i komunalna preduzećai opštinsku upravu, moći će da se uporedestavovi dve različite strane, budući da građaniOpština Kuršumlija predstavlja svoj plan komunikacijesa građanima u oblasti zaštite životne sredineza stanje životne sredine uglavnom okrivljujenadležne službe i zakone. S druge strane retkopolaze od svog ponašanja i mera za unapređenježivotne sredine. Prema nezvaničnimpodacima 60% građana nije zadovoljna sasituacijom u oblasti zaštite životne sredine, alise ne uključuje u proces upravljanja otpadom iotpadnim vodama, čekajući da određena akcijeu toj oblasti neko drugi inicira.U poslednjoj etapi anketa će obuhvatitipoljoprivredne proizvođače, lokalna preduzećada bi se utvrdilo koliko oni vode računao životnoj sredini, kao i nevladine oranizacije,čiji aktivnost može da pokrene promene nalokalu.Opštinski tim Bele Crkve definiše glavnu poruku za podizanjenivoa svesti o zaštiti životne sredineRezultati ankete ukazaće svim stranama kojisu to problemi sa kojima se najčešće susreću ,da li su građani i spremni da promene svoje navikekako bi doprineli zdravijoj životnoj sredinii da li lokalne samouprave mogu da preduzmuakcije da bi podstakli građane na veću brigu osvom okruženju.•@skgo_sctmDeutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbHwww.giz.deBroj 62 • Jul ‘13 II 15


U želji da odgovori konkretnim i rastućim potrebama <strong>gradova</strong> i opština u Srbiji i doprinese daljem razvojukapaciteta, efikasnosti i efektivnosti rada lokalnih samouprava, <strong>Stalna</strong> <strong>konferencija</strong> <strong>gradova</strong> i opština pokrenulaje tri nova elektronska servisa namenjena lokalnim samoupravama u Srbiji.Putem internet stranice SKGO možete pristupiti sledećim novouspostavljenim servisima:• Adresar,• Baza propisa i modela,NOVI SERVISI SKGO• Sistem za vrednovanje učinka lokalnih samoupravaAdresar sadrži preko 6000 osnovnih kontakt informacijarazličitih javnih organa, institucija, ustanovaili organizacija sa teritorije Republike Srbije.Baza propisa i modela sadrži propise koje je SKGOprikupila od svojih članica, kao i modele lokalnihakata koje je SKGO pripremala samostalno ili u saradnjisa partnerima. U bazi propisa i modela, koja ćekontinuirano biti ažurirana i dopunjavana trenutnose nalazi preko 700 lokalnih akata.Korišćenjem Sistema za vrednovanje učinka lokalnihsamouprava možete izvršiti vrednovanje učinka vašelokalne samouprave u odnosu na zakonodavni okviri preporučene najbolje prakse u oblastima: lokalne finansijei lokalna poreska administracija, javne nabavke,upravljanje imovinom, lokalni ekonomski razvoj, pružanjeusluga građanima i privredi i upravljanje ljudskimresursima.Pored promovisanja najboljih praksi, instrument ima zacilj i da pruži osnovne smernice za unapređenje efikasnostii efektivnosti, kao i jačanje odgovornosti, transparentnostii proverljivosti rada lokalnih samouprava.Aplikaciju možete koristiti kao instrument za monitoringi evaluaciju i bolje operativno planiranje u odabranimoblastima, i kao instrument za kontrolu kvalitetarada i usluga prema građanima./skgo.sctm

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!