11.07.2015 Views

Zde - Zprávy + informace České komory autorizovaných inženýrů

Zde - Zprávy + informace České komory autorizovaných inženýrů

Zde - Zprávy + informace České komory autorizovaných inženýrů

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Z+i 1/11Filigránský vzhledVyhlídková věž z dřevěných lamel byla postavenau města Hemeru a otevřena na jaře 2010 u příležitostizahradní výstavy. Tvarem jde o hyperboloid, sestávajícíz 240 přímých dřevěných lamel velmi maléhoprofilu. Věž je vysoká 23,5 m, od základu o průměru6 m se nahoru rozšiřuje do průměru 9 m, kde tvořínejvyšší podestu pro vyhlídky do kraje. Po výšce jsouještě čtyři mezipodesty jako odpočívadla. Schodištěje točité, stupně nejsou přerušeny po celé výšce mezipodestami (4,5 m), a proto je výstup poměrně namáhavý.Konstrukce věže byla odzkoušena na modeluv měřítku 1:40 ve větrném tunelu. Do terénu je konstrukcezakotvena pomocí deseti mikropilot, nad základembyla posílena tuhost věže dalšími lamelami.Krátkost termínu zhotovení (9 měsíců) byla jednímz důvodů, proč bylo zvoleno dřevo jako konstrukčnímateriál.Tři dřevěné mosty v RosenheimuNávrh mostů vyhrál v soutěži a byl realizován blízkosoutoku řek Inn a Mangfall. První je lávka dlouhá16 m, která má navíc krakorec dlouhý 7,6 m, přesahujícípředpolí řeky Mangfall. Slouží jako vyhlídkováplošina. Druhým je most přes řeku Mangfall o čtyřechpolích v celkové délce 78 m s jedním polem o rozpětí30 m. <strong>Zde</strong> mají dřevěné nosné prvky výšku až 85 cm,k okrajům se výška snižuje na 40 cm. Třetí most mátři pole a celkovou délku 63 m. Podpory obou těchtomostů jsou zkřížené z ocelových profilů. Nejslabšímísta konstrukce jsou ve zkřížení podpor a muselobýt přikročeno k zesílení těchto styčníků. U obouvětších mostů byly jednotlivé konstrukční prvkyvyrobeny mimo staveniště a na místě smontovány.Dynamické zkoušky proběhly podle platných noremDIN 1074 a 1052.Bauen mit Holz č. 11/2010, str. 13 a 18Z N Ě M E C K Ý C H I N Ž E N Ý R S K Ý C HK O M O RDiskuse o nutnosti navrátit absolventům vysokýchtechnických škol v Německu titul Dipl.-Ing. neutichá.Prezident Spolkové inženýrské <strong>komory</strong> Dr.-Ing. JensKarstedt vyvíjí všestrannou iniciativu mimo jiné takéjednáním s představiteli spolkové vlády, zemskýchvlád a technických univerzit, aby se tento titul znovuzavedl. Rektoři devíti největších německých technickýchuniverzit (TU 9) tuto jeho snahu všestranněpodporují, jak ukázalo jejich jednání při příležitostidesátého výročí boloňského usnesení o zavedenídvoustupňového titulu bakalář – magistr a přesněpo 111 letech, kdy císař Vilém II. povolil užití tituluDipl.-Ing (1899). Boloňská usnesení o studijníreformě v rámci Evropské unie však nesmějí být zpochybněna.Konstatuje se, že tříleté studium na titul„bakalář“ nestačí pro získání odborných znalostí,které jsou požadovány od akademického titulu.Podle prezidenta Karstedta se řešení celé otázkymožná již blíží.Deutsches Ingenieur Blatt č. 9/2010, str. 325Zpráva prezidenta Spolkové <strong>komory</strong>Prezident Spolkové inženýrské <strong>komory</strong> Dr.-Ing. JensKarstedt se ve své pravidelné zprávě vyjádřil k otázkámodměňování inženýrských činností podle platnéhohonorářového řádu (HOAI), pro jehož plněnízasedá trvale ministerská komise, jejímž členem jetaké zástupce Spolkové inženýrské <strong>komory</strong>. AktualizaceHOAI probíhá v pěti odborných skupinách:– územní plánování a slučitelnost s životnímprostředím,– projekty pozemních staveb,– projekty inženýrských staveb,– technické vybavení staveb, tepelná fyzika, ochranaproti hluku,– technické měřičské výkony.Tento program má svůj časový harmonograms výhledem ukončení zpracovaných návrhů v létě2012 a schválení parlamentem na jaře 2013.Deutsches Ingenieur Blatt č. 9/2010, str. 6Konference o údržbě mostních konstrukcíUdržování mostních konstrukcí v dobrém stavu jekaždodenní péčí stavebních inženýrů. Tak formulovalaInženýrská komora spolkové země SeverníPorýní-Vestfálsko své stanovisko pro odborný seminář,pořádaný společně se spolkem zkušebních inženýrůpro statiku konstrukcí. Vedle otázek zajišťováníkvality staveb a jejich certifikace se projednávalytaké realitě blízké výpočty starších mostů, a to podlesměrnice ministerstva pro dopravu, stavebnictvía rozvoj měst. Seminář byl jednou z plánovanýchakcí pro celoněmeckou iniciativu, týkající se udržovánímostních konstrukcí trvale v provozním stavu.Deutsches Ingenieur Blatt č. 9/2010, str. 12Průzkum činnosti inženýrských kanceláří a jehovýsledkyBavorská inženýrská komora provedla v létě 2010průzkum o výsledcích činnosti inženýrských kancelářív dosahu její kompetence. Z pořízeného souhrnuvyplývá, že 13,5 % kanceláří hodnotí svou situacijako velmi dobrou, celá polovina ji pokládá za dobroua okolo 25 % za uspokojivou. Oproti předchozímuroku si 25 % kanceláří polepšilo, u 50 % se situacenezměnila. Vyšší obrat v roce 2010 očekává 26,6 %kanceláří, stejný pak 57,6 % z nich. Stížnosti jsouna nedostatek inženýrských sil, více než polovinakanceláří má velké problémy s jejich získáním.Deutsches Ingenieur Blatt č. 9/2010, str. 13Nábor inženýrůPod názvem „Nábor inženýrů“ vydala Bavorskáinženýrská komora příručku, obsahující <strong>informace</strong>o právně přípustném řízení vstupu inženýra-konzultantav rámci svobodného podnikání na investičnítrhy. Jde o celou řadu cenných a potřebných informacío všech aspektech počátku takového podnikání.Deutsches Ingenieur Blatt č. 9/2010, str. 15| informační | informační centrum − právo centrum|5. vydání publikace o úrovni německého inženýrskéhostavitelstvíSpolková inženýrská komora vydala již 5. vydání publikaceo současné úrovni německého inženýrskéhostavitelství „Made in Germany“, v níž uvádí nejvýšehodnocené inženýrské stavby za poslední období.Jsou to stadiony z Jižní Afriky, Expo-osa na Světovévýstavě v Šanghaji, centrum firmy Rolex v Lausanne ,Khaplu palác v Pakistánu, most Phu My ve Vietnamu,nové muzeum v Berlíně, Elbphilharmonie v Hamburku,tropický pavilon v zoo v Lipsku, lanový mostv Mnichově, lávka pro pěší v Brémách a řada dalšíchstaveb na celkem 176 stranách s 200 obrázky.Deutsches Ingenieur Blatt č. 9/2010, str. 16Krátká příručka pro konzultační inženýryBavorská inženýrská komora vydala krátkou příručkupro konzultační inženýry ohledně volné dohodyo hodinových sazbách a jiných souvislostech při jednánís klienty. V příručce jsou uvedeny hodinové sazbytaké za jiné činnosti v zájmu možného porovnání.Deutsches Ingenieur Blatt č. 11/2010, str. 13Pět zemských inženýrských komor působí v náboruInženýrské komora spolkových zemí Badensko-Württembersko, Hessensko, Porýní-Vestfálsko,Sasko-Anhaltsko a Sársko působí již tradičně v náborustudentů pro stavební obory. Tentokrát pořádajíspolečně soutěž ve vytváření modelů skokanskéhomůstku z papíru, dřeva, kartonu, drátu a lepidla.Modely musí mít příslušné rozměrové parametrya musí splňovat veškeré konstrukční požadavky.Spolková ministryně pro výchovu a výzkum paní Savanpřislíbila celé akci svou podporu a na spolkovéúrovni provede vyhodnocení celé soutěže.Deutsches Ingenieur Blatt č. 11/2010, str. 13Ing. Šárka JanouškováStředisko vzdělávání a informací ČKAITPrávní podporačlenům ČKAITD o t a z y a o d p o v ě d i1. Lze členské poplatky ČKAIT použít jako daňovýnáklad v účetnictví?V tomto případě je nutné splnit podmínku uvedenouv §24 odst. 1 zákona č. 586/1992Sb., o daních z příjmů,kdy náklady jsou daňové při jejich vynaloženív souvislosti s dosažením, zajištěním a udrženímzdanitelných příjmů. Vynaložené náklady se tedymusí ekonomicky zdůvodnit, tzn. podnikat v oboručinnosti, kde je autorizace podmínkou podnikání.Následně lze do daňových nákladů zahrnout i člen-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!