11.07.2015 Views

cli. číslo - home.nextra.sk

cli. číslo - home.nextra.sk

cli. číslo - home.nextra.sk

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

E K O N Ó M I A A M A N A Î M E N T– citlivé rie‰enie interpersonálnych a aj sociálnychotázok v organizácii, ‰táte, EÚ,– dlhodobé oãakávania, ciele a motívy vodcov,manaÏérov na in˘ch pozíciách organizácie,resp. aj mimo nej atì.– rie‰enie interpersonálnych otázok, medziºud<strong>sk</strong>˘chvzÈahov ão má byÈ vlastne podstatná ãinnosÈkaÏdého druhu/typu manaÏéra, vedúcehoãi kouãa.Kouã je vedúci–poradca, ktor˘ vedie (kouãuje)buì jednotlivca alebo nejak˘ tím ºudí a tedasa prevaÏne venuje práve ºuìom a poradenstvu.Pritom v procesoch kouãovania ide o dosÈ vysok˘stupeÀ aj direktívneho aj podporno-poraden<strong>sk</strong>éhosprávania. Vo svete sa kouãing dosÈ vyuÏíva,a napríklad je beÏné, Ïe aj CEO manaÏéri,vrcholoví vodcovia majúÚzku súvzÈaÏnosÈ s vedením ºudí majú teda ajìal‰ie parciálne manaÏér<strong>sk</strong>e ãinnosti – vlastn˘chkouãov. Tí im radia a uãia ich aj viesÈ ajkomunikovaÈ aj motivovaÈ ºudí. motivovaniea najmä komunikovanie s ºuìmi, priame poãúvanieich názorov, resp. aj nepriame komunikovanieprostredníctvom pruÏného vyuÏívania modern˘chinformaãno-komunikaãn˘ch technológií(IKT) v procesoch riadenia. V praxi v‰akexistuje nielen veºa princípov a postupov, ale ajviacero rozliãn˘ch komunikaãn˘ch bariér ãi aj‰pecifick˘ch druhov/typov komunikácie (vrátanenároãnej medzikultúrnej komunikácie atì.).Bariéry komunikovania sú subjektívne aleboobjektívne prekáÏky ãi zväã‰a negatívne faktory,ktoré sa viac alebo menej v˘znamne podie-ºajú na <strong>sk</strong>resºovaní sprostredkúvan˘ch správ, informácií,poznatkov. Takto môÏu vznikaÈ a vpraxi ãasto aj pôsobia tzv. komunikaãné ‰umy,ktoré v koneãnom dôsledku spôsobujú cieºom neadekvátnekonanie prijímateºov tak˘chto správ.Medzi subjektívne (psychologické) komunikaãnébariéry sa napríklad zaraìujú: rozdielne vnímanieobsahu informácie u odosielateºa a u adresáta,prijímateº takpovediac poãuje len to, ãochce poãuÈ a ostatné ignoruje, zmena psychickéhostavu komunikantov vplyvom stresu, ale ajtaké fenomény ako sympatia, antipatia, empatia(vcítenie) ãi iné faktory (slabé sociálne cítenie,pasívne poãúvanie a pod.). Objektívne komunikaãnébariéry vznikajú napríklad vtedy, ak sa nevhodnezvolia ãas, miesto a prostredie komunikovania,komunikaãné médium, druh komunikaãnéhoprostriedku, resp. komunikaãná technológia(IKT), resp. dochádza k filtrovaniu (cenzurovaniu)informácií a ich následnému úãelovémumodifikovaniu a podobne. V praxi manaÏér<strong>sk</strong>ehokomunikovania je preto nevyhnutné ãonaj<strong>sk</strong>ôr identifikovaÈ takéto „‰umy ãi filtráciedát”, ako aj ich hlavn˘ch nositeºov a ur˘chleneich utlmiÈ ãi eliminovaÈ. VyÏaduje si to poznaÈ ajpravidlá a rozliãné ‰pecifické druhy manaÏér<strong>sk</strong>ejkomunikácie.·pecifické druhy manaÏér<strong>sk</strong>ej komunikáciesú typické spôsoby komunikovania vodcov, manaÏérov,vedúcich, ktoré sa do istej miery odli-‰ujú svojim zámerom, poÏívan˘mi metódami atechnikami. Najãastej‰ie sa v manaÏér<strong>sk</strong>o-marketingovejkomunikácii pouÏívajú tieto druhyalebo typy ‰pecifického komunikovania:– Vyjednávanie, rokovanie (negociaãné techniky)– ide o ‰pecifickú formu interpersonálnej komunikáciea prezentovania rozliãn˘ch stanoví<strong>sk</strong>najãastej‰ie v urãitej men‰ej <strong>sk</strong>upine ºudí, ktorásleduje základn˘ cieºov˘ zámer kompromisnesa dohodnúÈ a spravidla uzavrieÈ zmluvu ãiaspoÀ zmluvu o budúcej zmluve a pod.– Lobovanie (lobing) – znamená ‰pecifick˘ druhvzÈahovej komunikácie, ktorej cieºom je úãelovosprostredkovaÈ informácie, poÏiadavky azáujmy nejakej <strong>sk</strong>upiny vplyvn˘m osobám atak zí<strong>sk</strong>aÈ v˘hody (prospech). Viaceré etickékódexy v‰ak povaÏujú lobing za negatívnytyp manaÏér<strong>sk</strong>ej komunikácie, pretoÏe vrajodporuje zásadám slobodného podnikania.V‰etko je v‰ak realatívne aj toto tvrdenie.– Kouãovanie (kouãing) – jeho entitou je poraden<strong>sk</strong>ákomunikácia, ktorá pouÏíva ‰irokú‰kálu poraden<strong>sk</strong>˘ch techník a prostriedkov.PovaÏuje sa za jeden z najnároãnej‰ích typovmanaÏér<strong>sk</strong>ej komunikácie, pretoÏe kouãi, ako‰pecifick˘ druh manaÏérov, musia dokázaÈvysoko profesionálne viesÈ priamu di<strong>sk</strong>usiu,cielen˘ ‰truktúrovan˘ rozhovor, empatickyrozpoznávaÈ a vyjadrovaÈ pocity, dokázaÈ racionálnepresvedãovaÈ ºudí, radiÈ a úãinne vnímaÈspätnú väzbu. Cieºom kouãovania je previesÈãloveka/ºudí cel˘m procesom anal˘zyvlastného v˘konu, plánovania nov˘ch postupova prevzatia vy‰‰ej zodpovednosti za dosahovanievyt˘ãen˘ch cieºov a plnenie plánovan˘chúloh. Kouã preto ãasto pouÏíva okremporadenstva aj mentorovanie, resp. tútorstvo,tréningy, facilitáciu (uºahãovanie vzniku reflexuãi reakcie rozliãn˘mi podnetmi), moderovanie(vpl˘vanie na ºudí, aby samostatneanalyzovali a rie‰ili spoloãné pracovné problémy)a pod. teda kouãi nefungujú len v hokejiãi vo futbale, ale aj v in˘ch oblastiach ºud<strong>sk</strong>˘chaktivít.– Obchodné rokovanie – sleduje základn˘ cie-ºov˘ zámer dosiahnuÈ poÏadovan˘ kúpno-predajn˘akt pri najlep‰ích kúpno-predajn˘chpodmienkach. Je to najstar‰í typ manaÏér<strong>sk</strong>ejkomunikácie, ktor˘ sa pouÏíva najmä v marketingu,ale aj v procesoch hºadania, nachádzania,v˘beru a prijímania zamestnancov, prirozdeºovaní pracovn˘ch úloh a aj v in˘ch oblastiachmanaÏér<strong>sk</strong>ej práce.Vo v‰etk˘ch druhoch ãi typoch manaÏér<strong>sk</strong>ejkomunikácie je nevyhnutné re‰pektovaÈ aj relevantnéprincípy a pravidlá, ktoré vodcom a manaÏéromponúkajú najmä socio-psychologickévedné disciplíny, resp. pre oblasÈ IKT príslu‰nátechnicko-technologická literatúra a literatúra zoblasti jednotliv˘ch komponentov informatiky.Princípy a pravidlá efektívnej manaÏér<strong>sk</strong>ejkomunikácie, ktoré majú lídri a manaÏéri dodrÏiavaÈv komunikaãnom procese, sa zaraìujúnajmä tieto:– struãne a jasne formulovaÈ a oznamovaÈ hlavnémy‰lienky, príkazy ãi odporúãania na rie-‰enie konkrétneho pracovného problému (plánovanejúlohy),– aktívne a najmä bezprostredne poãúvaÈ zamestnancov,– vytváraÈ vhodnú klímu a neustále zdokonaºovaÈkultúru otvorenej a obojsmernej komunikáciev organizácii,– systémovo vytváraÈ efektívnu, internú aj externúinformaãnú a komunikaãnú sieÈ v organizáciiaj mimo nej,– aktívnej‰ie vyuÏívaÈ najmä spätnú väzbu vkomunikovaní,– predvídaÈ moÏné komunikaãné konflikty,‰umy, riziká, hrozby a preventívne im predchádzaÈdobr˘m preventívnym manaÏmentom,– dôsledne robiÈ v˘ber komunikaãn˘ch situáciía partnerov komunikácie,– správne (re)modelovaÈ komunikaãn˘ proces„‰itím“ na vlastnú mieru,– dodrÏovaÈ vysokú komunikaãnú disciplínu,– profesionálne zvládnuÈ rie‰enie a eliminovaniekomunikaãn˘ch bariér,– úãelne a hospodárne vyuÏívaÈ najmodernej‰ieIKT v procesoch komunikovania a vedeniaºudí, zamestnancov, ale aj extern˘ch spolupracovníkov,dodávateºov ãi zákazníkov,– flexibilne sa adaptovaÈ aj na moÏné praktickévyuÏívanie najnov‰ích druhov manaÏér<strong>sk</strong>ejkomunikácie (interkultúrne a iné podobné komunikovanie).Medzikultúrne (interkultúrne) manaÏér<strong>sk</strong>e komunikovaniepredstavuje najmä po vstupe SR doEÚ a vôbec v aktuálnych procesoch globalizácieaj nov˘ typ sociálnej spôsobilosti a zruãnosti. Jeto typick˘ spôsob re‰pektovania a zlaìovania‰pecifick˘ch komunikaãn˘ch paradigiem („vzorcov,schém”) alebo postupov a vytvorenie spoloãného(univerzálne platného) komunikaãnéhopostupu v konkrétnom a ‰pecifickom prostredí.Interkultúrne komunikovaÈ sa uãia manaÏéri tak,Ïe si najprv uvedomia rozdielnosÈ kultúr, zvykov,tradícií a potom zí<strong>sk</strong>ajú o nich ão najviac vedomostí.Napokon najlep‰ie je absolvovaÈ vlastnú<strong>sk</strong>úsenosÈ s aktívnou medzikultúrnou komunikáciouakou je napríklad stáÏ v typickom interkultúrnomprostredí vo svete.Podstatu interkulturneho komunikovania, ktorémá znaãnú perspektívu aj pre SR, moÏno bliÏ-‰ie charakterizovaÈ takto:– lídri a manaÏéri potrebujú dobre poznaÈ príslu‰né‰pecifiká veden˘ch ºudí a ovládaÈ takpovediacv‰eobecne platn˘ dorozumievacíkód, postup, jazyk,– dorozumievací kód spoãíva predov‰etk˘m vtom, Ïe manaÏéri dobre ovládajú slovom aj písmomangliãtinu ãi in˘ cudzí jazyk, ale súãasnepoznajú aj veºa ìal‰ích v˘znamn˘ch prvkovkomunikácie, ako aj aplikácií modern˘ch IKT,– manaÏéri a vodcovia majú dobre ovládaÈ aj prvkyneverbálnej komunikácie (gestikulácia,mimika, kinezika – drÏanie tela, proxemika –vzdialenosÈ od poãúvajúceho, celkov˘ vzhºad,obleãenie, obuv, vôÀa, upravenosÈ, úsmev(keep smiling) a iné prvky, ktoré tieÏ patria medziostatné v˘znamné zloÏky komunikaãnéhoprocesu a vedenia ºudí vôbec.Záverom moÏno kon‰tatovaÈ, Ïe kvalitné vedenieºudí je <strong>sk</strong>utoãne entitou dobrého manaÏmentuºud<strong>sk</strong>ého kapitálu a riadenia vôbec. ZdokonaºovaÈvedenie ºudí znamená teda predov‰etk˘mpoznaÈ a v praxi dôsledne uplatÀovaÈ relevantnéprincípy, faktory, osvedãené postupy vedeniaa neustále <strong>sk</strong>valitÀovaÈ vlastn˘ ‰t˘l vedeniaºudí. Vedenie ºudí v ‰ir‰om a integrovanomkontexte – v prepojení aj na komunikovanie,motivovanie a stimulovanie ºudí, predstavujevlastne ÈaÏi<strong>sk</strong>o ìal‰ieho rozvoja uceleného a integrovanéhosystému marketingového manaÏmentunielen organizácií v‰etk˘ch kategórií, aleaj ‰tátu ako celku a aj zo<strong>sk</strong>upení ‰tátov typu EÚ.Z toho naozaj vypl˘va, Ïe v‰etci manaÏéri bymali byÈ vodcov<strong>sk</strong>˘mi osbnosÈami a nie „úradníkmi“na riadiacich postoch. A nebyÈ „úradníkom“na manaÏér<strong>sk</strong>om poste znamená tráviÈviac ãasu s ºuìmi, správne ich viesÈ a motivovaÈsmerom k dosahovaniu reálne stanoven˘chstrategick˘ch cieºov a dlhodob˘ch vízií.Doc. Ing. ªUBOMÍR JEMALA, PhD.,gestor manaÏér<strong>sk</strong>ych disciplínna KEM FEI STU v Bratislave102

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!