11.07.2015 Views

Elektroniczne regulatory temperatury Randall - elektrykasklep.pl

Elektroniczne regulatory temperatury Randall - elektrykasklep.pl

Elektroniczne regulatory temperatury Randall - elektrykasklep.pl

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Elektroniczne</strong> <strong>regulatory</strong><strong>temperatury</strong> <strong>Randall</strong>


Arkusz informacyjny<strong>Elektroniczne</strong> <strong>regulatory</strong> <strong>temperatury</strong> RANDALLSpis treÊciStr.Wst´p ............................................................................................................ 3 - 4Przyk∏adowe zastosowania ........................................................................... 5 - 12Termostaty pokojoweRMT ............................................................................................................... 13 - 14Termostaty z r´cznym wyborem trybu pracy dzieƒ / nocRT 51, RT 51 RF, RT 52, RT 52 RF ............................................................... 15 - 20Termostaty programowalneTP 5000, TP 5000 RF .................................................................................... 21 - 30Termostaty programowalneTP 7000, TP 7000 RF .................................................................................... 31 - 42Programowalne termostaty pokojowe do uk∏adów C.O. i C.W.U.TP 9 ............................................................................................................... 43 - 48Termostaty pokojowe o zasilaniu bateryjnymRET-B ............................................................................................................ 49 - 55<strong>Elektroniczne</strong> termostaty pokojowe z prze∏àcznikami funkcjiogrzewanie/ch∏odzenie RET-230 .................................................................. 56 - 60Termostaty programowalne do ogrzewania / ch∏odzeniatypu 6000 ...................................................................................................... 61 - 68Termostaty przylgoweATC, AFT ....................................................................................................... 69 - 70Termostaty zanurzenioweITC, ITL, ITD .................................................................................................. 71 - 72Dwu- i trójdrogowe zawory z si∏ownikamiHP, HS ........................................................................................................... 73 - 78203.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006


Arkusz informacyjny<strong>Elektroniczne</strong> <strong>regulatory</strong> <strong>temperatury</strong> RANDALLSzanowni PaƒstwoUrzàdzenia serii Danfoss <strong>Randall</strong>, które prezentujemy w tym materiale przeznaczonesà do instalacji centralnego ogrzewania, ciep∏ej wody u˝ytkowej i instalacjiklimatyzacyjnych.Oferta obejmuje:- termostaty r´czne i programowalne pozwalajàce na regulacj´ instalacji centralnegoogrzewania przez bezpoÊrednie sterowanie pracà kot∏a, pompy lubsterowanie zaworami dwu- i trójdrogowymi.- termostaty programowalne pozwalajàce na sterowanie instalacjà c.o. i ciep∏ejwody u˝ytkowej,- termostaty r´czne i programowalne, które mogà byç wykorzystywane do sterowania:a. instalacjami ogrzewania i/lub ch∏odzeniab. instalacjami dwururowymi, które w lecie pracujà jako ch∏odzàce a zimàjako grzewcze (sterowanie wentylatorem jedno- lub trzybiegowym)c. instalacjami czterorurowymi do klimakonwektorów, gdzie mo˝liwajest podwójna nastawa <strong>temperatury</strong>, oddzielna dla ogrzewania i ch∏odzenia.d. instalacjami z pompami ciep∏a, gdzie zachodzi potrzeba sterowaniazaworami dwukierunkowymi.- termostaty zanurzeniowe i przylgowe,- zawory dwu i trójdrogowe.Urzàdzenia serii Danfoss <strong>Randall</strong> najcz´Êciej stosowane sà w budynkachjedno- , dwurodzinnych, lub budynkach u˝ytecznoÊci publicznej: biurach, ma-∏ych hotelach, pensjonatach itp.Innymi s∏owy w budynkach wyposa˝onych we w∏asne êród∏o ciep∏a.W powy˝szych zastosowaniach urzàdzenia te pozwalajà na sterowanie dostawàciep∏a w zale˝noÊci od zapotrzebowania i zgodnie z narzuconymi temperaturamiw okreÊlonym czasie. Takie podejÊcie do problemu pozwala na zapewnieniemaksymalnego komfortu cie<strong>pl</strong>nego u˝ytkownikom pomieszczeƒ,przy jednoczesnym ograniczeniu kosztów.Niniejsza broszura stanowi zbiór wytycznych do projektowania, doboru i programowaniaurzàdzeƒ Danfoss <strong>Randall</strong>. W dalszej cz´Êci znajdà Paƒstwo zestawienie,które mamy nadziej´ u∏atwi zadecydowanie jakim dok∏adnie produktemsà Paƒstwo zainteresowani oraz pozwoli na szybkie zorientowanie si´ wjego cechach charakterystycznych.Wszystkie materia∏y do projektowania dost´pne sà równie˝ w internecie:www.danfoss.<strong>pl</strong>.Informacja techniczna dost´pna pod adresem: info@danfoss.<strong>pl</strong>. Tam prosimykierowaç pytania i uwagi, dotyczàce zasad doboru naszych urzàdzeƒ, anasi konsultanci w rzeczowy sposób udzielà Paƒstwu potrzebnych informacji.Mo˝liwy jest równie˝ kontakt telefoniczny pod numerem (0 22) 755 0 700.03.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006 3


Arkusz informacyjny<strong>Elektroniczne</strong> <strong>regulatory</strong> <strong>temperatury</strong> RANDALLWst´pny dobór urzàdzeƒRegulatory <strong>temperatury</strong>termostatyc.o.ogrzewaniecentralne ogrzewanieic.w.u.ich∏odzeniezawory znap´damiTYPCECHY CHARAKTERYSTYCZNEtermostaty RMT regulacja w∏àcz/wy∏àcz, przyspieszenie wy∏àczeniar´czne RT 51, regulacja w∏àcz/wy∏àcz,RT 51 RF dwie nastawy <strong>temperatury</strong> na dob´,(wersja z komunikacjà radiowà).RT 52,RT 52 RFregulacja w∏àcz/wy∏àcz,dwie nastawy <strong>temperatury</strong> na dob´,automatyczny powrót do trybu pracy dziennej,(wersja z komunikacjà radiowà).termostaty TP 5000, regulacja samouczàca,programowalne TP5000 RF szeÊç nastaw <strong>temperatury</strong>,5/2 dniowe programowanie, funkcja termostatu,(wersja z komunikacjà radiowà).TP 7000, regulacja z optymalnym startem,TP 7000 RF regulacja chronoproporcjonalna,szeÊç nastaw <strong>temperatury</strong>,7 lub 5/2 dniowe programowanie,funkcja termostatu, tryb wakacyjny,(wersja z komunikacjà radiowà).termostaty TP 9 szeÊç nastaw <strong>temperatury</strong> - c.o.,programowalnedwie nastawy <strong>temperatury</strong> - ciep∏a woda24-godzinne lub 5/2 dniowe programowanie,funkcja „Water Only”, czujnik wyniesiony,termostaty RET-B ogrzewanie LUB ch∏odzenie,r´czne RET-B LS regulacja chronoproporcjonalna,RET-B NSB opóênienie w∏àczenia agregatu ch∏odniczego,wersja z komunikacjà radiowà.RET 230ogrzewanie LUB ch∏odzeniesterowanie wentylatorem,do systemów zmiennych i niezmiennych,termostaty HC 6000 ogrzewanie i / lub ch∏odzenie,2,4 - nastawy <strong>temperatury</strong> dziennie,programowalneregulacja chronoproprcjonalna,5/2 dniowe programowanie,systemy dwu i czterorurowe.przylgowe ATC na zasobnik, regulacja w∏àcz/wy∏àcz. 20-90°CATFzanurzeniowe ITC sterujàcyITLITDna rur´, regulacja w∏àcz/wy∏àcz 10-90°Cograniczajàcysterujàco-ograniczajàcydwudrogowe HP dost´pne Êrednice: 15mm, 22mm,trójdrogowe HS 28mm, 1/2", 3/4", 1".4 03.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006


Arkusz informacyjny<strong>Elektroniczne</strong> <strong>regulatory</strong> <strong>temperatury</strong> RANDALL - przyk∏adowe zastosowaniaOgrzewanie strefoweHP2RMTTP5000TP7000TP5000RF + RX1Kocio∏Pomieszczenie1HP2RMTTP5000TP7000TP5000RF + RX1Pomieszczenie2Umo˝liwia ró˝nicowanie (wy∏àczanie) ogrzewaniaw ró˝nych cz´Êciach budynku np.osobnej cz´Êci biurowej, mieszkalnej itp.Ka˝dy z zaworów HP sterowany jest za pomocàtermostatu pokojowego umieszczonegow danym pomieszczeniu.Zalecane dla du˝ych pomieszczeƒ z wi´kszàliczbà grzejników - w tym przypadku przy grzejnikachnie instalujemy g∏owic termostatycznych.Kocio∏ pozostaje w∏àczony, jeÊli choç jeden zzaworów jest otwarty (tzn. termostat w tympomieszczeniu wskazuje koniecznoÊç dogrzania).JeÊli oba zawory sà zamkni´te to zasilanie kot∏apozostaje odci´te.Ka˝dy nap´d jest idywidualnie sterowanyprzez po∏àczony z nim termostat pokojowy(r´czny lub programowalny).Uwaga: Przy grzejnikach nie instalujemy g∏owictermostatycznych, ale muszà byçzamontowane zawory termostatycznez nastawà wst´pnà.6 03.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006


Arkusz informacyjny<strong>Elektroniczne</strong> <strong>regulatory</strong> <strong>temperatury</strong> RANDALL - przyk∏adowe zastosowaniaZabezpieczenie kot∏aprzed “roszeniem”Przyk∏ad obok to praktyczna i sprawdzona propozycjazabezpieczenia kot∏a przed szkodliwym dla niegozjawiskiem “roszenia”. Mo˝e ono wystàpiç zw∏aszczaw tzw. okresach przejÊciowych, kiedy pomieszczeniawymagajà niewielkiego dogrzania i kocio∏za∏àcza si´ rzadko.Je˝eli temperatura wody powrotnej c.o. spadnie poni˝ejpoziomu nastawionego na termostacie ATF, tonastàpi zwarcie styków i tym samym uruchomieniekot∏a niezale˝nie od stanu w jakim znajduje si´ termostatprogramowalny sterujàcy kot∏em.Uwaga: 1. Poziom <strong>temperatury</strong> wody powrotnejc.o. który ustawiamy na termostacieATF, nale˝y ustaliç na podstawie danychproducenta kot∏a.2. Przy wykorzystaniu tego rozwiàzaniamo˝e wyst´powaç okresowe przegrzewaniepomieszczeƒ (jeÊli nie zastosowanozaworu trójdrogowego lub termostatówgrzejnikowych)Kocio∏ATFTermostatprogramowalnySchematy po∏àczeƒ elektrycznychListwa zaciskowakot∏aTermostatprogramowalnyATF4 1 2Styki 1-2 sà z∏àczone przy spadku <strong>temperatury</strong>Regulacja <strong>temperatury</strong>pomieszczeƒ w uk∏adziez zaworem mieszajàcymRTD-NKOCIO¸Programowalny termostat pokojowyTP5000, TP5000RF+RX,TP7000, RMT230RTD-NANAP¢D ABV (NO)ABZAWÓR VMVBPOMPAAVDODzia∏aniePrzekroczenie zadanej <strong>temperatury</strong> w pomieszczeniureprezentatywnym (w którym zamontowany jest termostatpokojowy) powoduje zamykanie przep∏ywuw kierunku A-AB i otwieranie przep∏ywu w kierunkuB-AB. Woda krà˝y wi´c w zamkni´tej p´tli oddajàczmagazynowane ciep∏o. Poniewa˝ nie ma przep∏ywuprzez kocio∏ (zamkni´ty przep∏yw A-AB) nast´pujewy∏àczenie kot∏a przez termostat zabezpieczajàcykocio∏. Kiedy temperatura obni˝y si´ poni˝ej zadanejna termostacie, nast´puje otwarcie przep∏ywuw kierunku A-AB, i zamkni´cie B-AB. Przep∏yw A-ABi pobór ciep∏a powoduje za∏àczenie kot∏a.Uk∏ad dzia∏a poprawnie jeÊli kocio∏ wyposa˝ony jestw wbudowany regulator upustowy tzw. “by-pass”.W przeciwnym wypadku nale˝y przed zaworem VMVzamontowaç dodatkowy zawór AVDO. Uk∏ad ten niedopuszcza do wych∏odzenia kot∏a i jednoczeÊniezapewnia stabilnà temperatur´ w instalacji.03.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006 7


Arkusz informacyjny<strong>Elektroniczne</strong> <strong>regulatory</strong> <strong>temperatury</strong> RANDALL - przyk∏adowe zastosowaniaRegulacja <strong>temperatury</strong>zasilania instalacjiogrzewania pod∏ogowego.c.d.Schemat po∏àczeƒ elektrycznych do ogrzewaniapod∏ogowego z programowalnym termostatempokojowym TP7000LNBezpiecznik3A35TP7000Schemat po∏àczeƒ elektrycznych do ogrzewaniapod∏ogowego z r´cznym termostatem pokojowymRMT 230LNBezpiecznik3A12 3RMT 230ABV(NO)ABV(NO)ATFATF4124 1 2Schemat po∏àczeƒ elektrycznych do ogrzewaniapod∏ogowego z termostatem programowalnymTP5000Bezpiecznik3ASchemat po∏àczeƒ elektrycznych do ogrzewaniapod∏ogowego z termostatem programowalnymTP5000 RF+RX1Bezpiecznik3ALN12 3TP5000LN24 3RX1ABV(NO)ABV(NO)ATFATF41 241 2Uwaga: Numery zacisków sà wyraênie oznakowane na ka˝dym z urzàdzeƒ.Instalacje z kot∏amiwiszàcymi - sterowaniekot∏amiKOCIO¸RTD-NRLVRTD-NTermostat pokojowyTP5000, TP5000RF+RX,TP7000, RMT230RTD-NRLVRTD-Nzimna wodacie<strong>pl</strong>a woda uzytkowaSchemat instalacji c.o. i c.w.u. z kot∏em dwufunkcyjnymDzia∏anie:Ciep∏a woda u˝ytkowa przygotowywana jest na bie-˝àco w sposób przep∏ywowy.Sterowanie centralnym ogrzewaniem odbywa si´ poprzezbezpoÊrednie za∏àczanie/wy∏àczanie kot∏a przeztermostat programowalny umieszczony w pomieszczeniureprezentatywnym.Uwaga: W pomieszceniu z termostatem programowalnym,na zaworze grzejnikowym nie powinnobyç g∏owicy termostatycznej, poniewa˝zak∏óca ona proces regulacji.03.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006 9


Arkusz informacyjny<strong>Elektroniczne</strong> <strong>regulatory</strong> <strong>temperatury</strong> RANDALL - przyk∏adowe zastosowaniaInstalacje c.o. i c.w.u.Uk∏ad zaopatrzenia obiektu w c.o. i c.w.u. z zastosowaniem kot∏a 1-funkcyjnegoz zaworami 2-drogowymiTP9TERMOSTATZASOBNIKHP2 HP2ATCPUSZKAELEKTRYCZNAWB12Zestawienie urzàdzeƒ:HP - zawór dwudrogowy sterowany elektrycznieAVDO - regulator upustowyTP9 - pokojowy termostat programowalnyATC - termostat na zasobnikSOCLA 601 - zawór zwrotnyRLV - zawór odcinajàcySocla601RTD-NRLVRTD-NRLVKOCIO¸POMPAZDALNYCZUJNIKAVDORTD-NRLVRTD-NRLVSchemat po∏àczeƒ elektrycznychPrze∏àcznik 1 na PUMPEDzaciskiENLHWOFF1CH HWOFF ONCHON2 3 4 56 TP9zasilanieENLBezpiecznik3A21ATC3ZdalnyczujnikDodatkowywy∏àcznik c.o.NEDodatkowezaciskiszarybràzowypomaraƒczowyszarybràzowyHP2 dlac.w.u.Kocio∏i pompaHP2 dlac.o.niebieskiN N Nniebieski10 03.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006


Arkusz informacyjnyInstalacje c.o. i c.w.u.c.d.<strong>Elektroniczne</strong> <strong>regulatory</strong> <strong>temperatury</strong> RANDALL - przyk∏adowe zastosowaniaUk∏ad zaopatrzenia obiektu w c.o. i c.w.u. z zastosowaniem kot∏a 1-funkcyjnegoz zaworem trójdrogowymTP9TERMOSTATATCZASOBNIKHS3A BABPUSZKAELEKTRYCZNAWB12Zestawienie urzàdzeƒ:HS3 - zawór trójdrogowy rozdzielajàcysterowany elektrycznieAVDO - regulator upustowyTP9 - pokojowy termostat programowalnyATC - termostat na zasobnikSOCLA 601 - zawór zwrotnyRLV - zawór odcinajàcySocla601RTD-NRLVRTD-NRLVKOCIO¸POMPAZDALNYCZUJNIKRTD-NRLVRTD-NRLVAVDODzia∏anie:Regulator 2-kana∏owy TP 9 za pomocà zaworu trójdrogowegoHS3 steruje jednoczeÊnie centralnym o-grzewaniem i podgrzewaniem c.w.u. w zasobniku.c.o. → je˝eli TP9 stwierdza koniecznoÊç dogrzania,to HS 3 otwiera przep∏yw w kierunkuAB → Bc.w.u. → w godzinach zaprogramowanych naTP9, HS3 otwiera przep∏yw w kierunkuAB → A powodujàc podgrzewanie wodyw zasobniku. Trwa ono a˝ do osiàgni´cia<strong>temperatury</strong> nastawionej na termostacieATC na zasobniku. Kiedy temperaturazostanie osiàgni´ta termostatATC zamyka przep∏yw AB → A itd.c.o+c.w.u. → kiedy istnieje potrzeba jednoczesnegodzia∏ania uk∏adu c.o. i podgrzewaniac.w.u. w zasobniku, toHS3 zostaje otwarty na przep∏yw wobu kierunkach tzn. AB → A i AB→ B. Strumieƒ dzieli si´ na obakierunki w stosunku 50/50 %.Je˝eli nie ma potrzeby, dzia∏ania ˝adnego z uk∏adównast´puje bezpoÊrednie wy∏àczenie kot∏a i pompy.Poni˝ej przedstawiono schematy po∏àczeƒ elektrycznychdla w/w uk∏adu z kot∏ami 1-funkcyjnymi ró˝nychproducentów.Schemat po∏àczeƒ elektrycznychPrze∏àcznik 1 na PUMPEDHWOFFzaciski E N L 1CHOFFHWONCHON2 3 4 56TP9zasilanieENLBezpiecznik3AATC12 3ZdalnyczujnikDodatkowywy∏àcznik c.o.NEDodatkowezaciskipomaraƒczowyszarybràzowyKocio∏i pompaHS3NNniebieski03.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006 11


Arkusz informacyjny<strong>Elektroniczne</strong> <strong>regulatory</strong> <strong>temperatury</strong> RANDALL - przyk∏adowe zastosowaniaInstalacje grzewczei ch∏odniczeSystem 4-rurowy Systemy ogrzewania/ch∏odzeniaz wymuszonym przep∏ywem powietrzabezpieczniktopikowy 3Ach∏odzeniebezpieczniktopikowy 3Aklimakonwektorpiec, ogrzane powietrze4-rurowy klimakonwektorModel HC do wspó∏pracy z wentylatoremjednobiegowym (system 4-rurowy z automatycznàzmianà)Model HC do wspó∏pracy z wentylatoremjednobiegowym (wymuszony ruch powietrza)Uk∏adelektronicznyUk∏adelektronicznyW∏.ch∏odzenieWy∏.ogrzewanieW∏.ogrzewanieWentylatorCzujnikwbudowanyW∏.ch∏odzenieWy∏.ogrzewanieW∏.ogrzewanieWentylatorCzujnikwbudowanyèród∏ozasilaniaèród∏ozasilaniaBezpieczniktopikowy 3AW∏àczone ch∏odzenieWy∏àczone ogrzewanieW∏àczone ogrzewanieWentylatorZdalnyczujnikTylko modeleHCSABezpieczniktopikowy 3AW∏àczone ch∏odzenieWy∏àczone ogrzewanieW∏àczone ogrzewanieWentylatorZdalnyczujnikTylko modeleHCSAModel HC do wspó∏pracy z wentylatoremtrzybiegowym (system 4-rurowy z automatycznàzmianà)Model HC do wspó∏pracy z wentylatoremtrzybiegowym (wymuszony ruch powietrza)Uk∏adelektronicznyUk∏adelektronicznyW∏.ch∏odzenieWy∏.ogrzewanieW∏.ogrzewanieWentylator2Wentylator3Wentylator1CzujnikwbudowanyW∏.ch∏odzenieWy∏.ogrzewanieWentylator2Wentylator3Wentylator1W∏.ogrzewanieCzujnikwbudowanyèród∏ozasilaniaèród∏ozasilaniaBezpieczniktopikowy 3AW∏àczone ch∏odzenieWy∏àczone ogrzewanieW∏àczone ogrzewanieWentylator 3Wentylator 2Wentylator 1ZdalnyczujnikTylko modeleHCSABezpieczniktopikowy 3AW∏àczone ch∏odzenieWy∏àczone ogrzewanieW∏àczone ogrzewanieWentylator 3Wentylator 2Wentylator 1ZdalnyczujnikTylko modeleHCSA1203.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006


Arkusz informacyjnyTermostat pokojowy RMTZastosowanieProsty bimetaliczny termostat pokojowy utrzymujàcysta∏à temperatur´ w pomieszczeniu.Mo˝e wspó∏pracowaç z instalacjà c.o., wentylacyjnàlub klimatyzacyjnà.Dane techniczneZakresNr katalogowy Typ Opis nastawy temp.[°C]Termostaty elektryczne pokojowe typu RMT087N110000 RMT 230 Termostat pokojowy, prze∏àcznikSPDT, dok∏adnoÊç nastawy 1 K230 V, 50 Hz, 10 A z elektrycznymprzyspieszeniem wy∏àczeniatermostatu8 - 30Dane techniczne RMT 230Nastawa <strong>temperatury</strong>8 - 30 CTyp prze∏àcznikaSPDTObcià˝alnoÊç A.C.10 AObcià˝alnoÊç indukcyjna cos ∅=0,6 A A.C.4 AObcià˝alnoÊç rozruchowa A.C.24 AMinimalny pràd pracy150 mASta∏a czasowa (Vpowietrza=0,15 m/s)


Arkusz informacyjnyTermostat pokojowy RMTPo∏àczenia elektryczneStyki 1-2 ulegajà rozwarciu przed przekroczeniemnastawionej wartoÊci <strong>temperatury</strong>.Wersja z przyspieszeniem wy∏àczania.Wymiary36380788037 81403.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006


Arkusz informacyjnyRT51 i RT51-RF, RT52 i RT52-RFTermostat z r´cznym wyboremtrybu pracy dzieƒ / nocZastosowanieRT51 i RT51-RF / RT52 i RT52-RFOdbiornik RX (model RF)RT51 i RT52 sà prostymi termostatami, które pozwalajàna ustawienie dwóch temperatur w ciàgudoby: dziennej i ni˝szej nocnej, r´cznie prze-∏àczanej. Dodatkowo wyÊwietlana jest informacjaczy jest to nastawa dzienna, czy nocna. Wmodelach RT52 / RT52-RF wbudowany zegar u-mo˝liwia automatyczny powrót do trybu pracydzieƒ oraz zaprogramowania tego momentu wcyklu tygodniowym: 5 dni roboczych / 2 dniwolne.Wersja z komunikacjà radiowà wykorzystujebezpieczne kodowanie cyfrowe sygna∏u przesy∏anegomi´dzy termostatem i odbiornikiem,które mogà byç zamontowane w odleg∏oÊci do30 m od siebie. Odbiornik RX dost´pny jest wwersjach 1, 2, 3, co oznacza iloÊç obs∏ugiwanychsterf. Do ka˝dej z nich potrzebny jest oddzielnytermostat, który rejestrowany jest w odbiorniku.Wykonanie nastaw odbywa si´ za pomocàdwóch przycisków . Prze∏àczanie mi´dzy trybemdziennym i nocnym mo˝e odbywaç si´przez jednoczesne ich naciÊni´cie.Termostaty dost´pne sà w wersji z po∏àczeniamikablowymi lub bezprzewodowej RT51-RF,RT52-RF wykorzystujàcej komunikacj´ radiowà.Dane techniczne Cechy RT51 RT52 RT51-RFNr katalogowy087N699600 087N699700 087N699900Temperatura regulacji 5-30 °CRT52-RF087N700100Automatyczny powrót do trybupracy dziennej• •Nastawa u˝ytkownikaUstawienie <strong>temperatury</strong> dziennejUstawienie <strong>temperatury</strong> nocnejPrze∏àczanie trybów pracy dzieƒ/nocProgram fabryczny Dzieƒ 20 °C, Noc 15 °CObcià˝alnoÊç styków6 (2) A n/dTyp przekaênikaSPDTCz´stotliwoÊç komunikacji n/d 433.92 MHzOdleg∏oÊç komunikacji n/d max 30 mZasilanien/d2 x AA/MN1500/LR6 baterie alkaiczneoraz kondensator jako podtrzymanie podczas wymiany bateriiMaksymalna temperatura otoczenia 45 °CWymiary (mm)110 szer. X 88 wys. X 28 g∏´b.03.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006 15


Arkusz informacyjnyDane techniczneRT51 & RT51-RF, RT52 & RT52-RF Termostat z r´cznym wyborem trybupracy dzieƒ / nocCechy RX1 RX2 RX3Nr katalogowy 087N747600 087N747700 087N747800Odbiornik jednokana∏owy wspó∏pracujàcyz jednym termostatemOdbiornik dwukana∏owy wspó∏pracujàcyz dwoma termostatamiOdbiornik trzykana∏owy wspó∏pracujàcyz trzema termostatami•Samouczenie nadawanego kodu termostatu • • •Cz´stotliwoÊç komunikacjiZasilanieObcià˝alnoÊç styków433.92 MHz230 Vac, 50 Hz3 (1) A•Typ przekaênika 1 x SPDT 1 x SPDT 1 x SPDTUtrzymanie pami´ciWymiary (mm)•1 x SPST 2 x SPST<strong>Elektroniczne</strong>, gdy zaniaka zasilanie138 szer. x 88 wys. x 32 g∏´b.Schematy po∏àczeƒUk∏adelektronicznyRT51/RT52RX1Uk∏adelektronicznyA B CN/C COM NOCOM ON OFFN L 1 2 3 43AN L230 V, 50 HzCOMONOFFRX2RX3Uk∏adelektronicznyUk∏adelektronicznyCOM ON OFFpomocniczyXN LstykstykpomocniczyYN L 1 2 3 4 A B C 1 2 3 4 5 63AN L230 V, 50 HzSTREFA 2 ONCONSTREFA 1 ONSTREFA 1 OFF3AN L230 V, 50 HzCONSTREFA 1 ONSTREFA 1 OFFSTREFA 2 ONSTREFA 2 OFF1603.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006


Arkusz informacyjnyRT51 & RT51-RF, RT52 & RT52-RF - Instrukcja U˝ytkownikaCechy produktuZasilanie bateryjneEstetyczny wyglàdCzytelny wyÊwietlaczModel RT51 ma r´czny prze∏àcznik na temperatur´dziennà i nocnàModel RT52 ma r´czny prze∏àcznik na temperatur´nocnà z automatycznym powrotem na temperatur´dziennàUstawienie poczàtkoweABCDProgramowanie<strong>temperatury</strong>Termostat posiada ustawiony fabrycznie program,który u˝ytkownik mo˝e zmieniaç stosownie doswych potrzeb.Dla ka˝dego ustawienia wybraç mo˝na temperatur´mi´dzy 5 °C oraz 30 °C. Ponadto mo˝na wybraçpozycj´ WY¸. (OFF).W czasie w∏àczonego przez termostat ogrzewania,na wyÊwietlaczu LCD pokazywany jest symbol p∏omieniai uruchominy jest odpowiedni przekaênik.NumerustawionegoprogramuZegarz aktualnymczasemlub temperaturàd20.5C22°Ogrzewaniew∏àczoneWskaênik niskiegopoziomu baterii˚àdanatemperatura03.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006 17


Arkusz informacyjnyRT51 & RT51-RF, RT52 & RT52-RF - Instrukcja U˝ytkownikaKluczNaciÊnij przycisk 1 razUstawienia zegara i czasuoperacji, zmiany 1-minutoweNaciÊnij przyciskkilkakrotnieUstawienia zegara i czasuoperacji, szybkie zmiany czasuNaciÊnij 2 przyciski jednoczeÊnie1 raz do zmiany wskazaƒwyÊwietlaczaZmiana <strong>temperatury</strong>Zerowanie mikroprocesoratermostatu1Wyjàç baterie na 2 mini ponownie je w∏o˝yçUstawianie <strong>temperatury</strong>nocnej2n°C20.0 22°3n°C20.0 22°PROGPROGUstawianie <strong>temperatury</strong>dziennej4 5°Cd20.0 22°x1d°C20.0 22°PROGPROGRT52/52-RFUstawianie zegara6 712 00x1PROG50406030102012 03PROGUstawianie czasu powrotuna temperature dzienna8 91°C12 0022°x11°C8 3116°12345PROGPROGPowrót do trybuuruchomienia (Run)10d°C12.0 22°x1PROGWymiana baterii• ˚ywotnoÊç baterii obliczona jest na ponad dwa lata.Gdy napi´cie baterii spadnie do ustalonego poziomu,na wyÊwietlaczu LCD zacznie migaç wskaênikniskiego poziomu baterii.• Od momentu, gdy wskaênik niskiego poziomu bateriizacznie migaç, u˝ytkownik ma 15 dni na wymian´baterii. W przeciwnym wypadku termostat wy∏àczysi´ i wy∏àczy wszystko co znajduje si´ pod jegokontrolà.• Nale˝y zawsze u˝ywaç wysokiej jakoÊci baterii alkalicznych.Baterie mo˝na wymieniç bez utraty ustawionychprogramów je˝eli operacja wymiany dokonanazostanie w ciàgu 1 minuty.• W celu wymiany baterii nale˝y opuÊciç maskownic´przycisków oraz zdjàç pokryw´ z wn´ki na baterie.Teraz mo˝na wymieniç baterie, po czym za∏o-˝yç pokryw´ z powrotem.E°C20.0 22°PROG1803.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006


Arkusz informacyjnyRT51 & RT51-RF, RT52 & RT52-RF - Instrukcja U˝ytkownikaUstalanie komunikacjiradiowej mi´dzytermostatemi odbiornikamiRX1, RX2 i RX3Po zaprogramowaniu termostatu powinna byç ustalonakomunikacja mi´dzy termostatem a odbiornikiem.System jednostrefowy z odbiornikiem RX11. PrzyciÊnij na 3 s jednoczeÊnie przyciskii + na termostacie. Termostat wyÊle sta∏y sygna∏,który zawiera unikalny kod; trwa to 5 min.2. W czasie powy˝szych 5 min. przyciÊnij w RX1 na3 s jednoczeÊnie przyciski "PROG" i "CH1".W tym czasie RX1 zarejestruje unikalny kod i w przysz∏oÊcib´dzie reagowaç na wszystkie transmisje ztego termostatu.Aby zatrzymaç transmisj´ kodu wciÊnij przycisk .System dwustrefowy z odbiornikiem RX21. Jak dla RX1.2. W czasie powy˝szych 5 min. przyciÊnij w RX2 na3 s jednoczeÊnie przyciski "PROG" i "CH1".Powtórz powy˝sze czynnoÊci dla "CH2" i drugiegotermostatu.W tym czasie RX2 zarejestruje wysy∏ane unikalnekody i w przysz∏oÊci b´dzie reagowa∏ na wszystkietransmisje z tych termostatów.Aby zatrzymaç transmisj´ kodu wciÊnij przycisk .System trzystrefowy z odbiornikiem RX31. Jak dla RX1.2. W czasie powy˝szych 5 min. przyciÊnij w RX3 na3 s jednoczeÊnie przyciski "PROG" i "CH1".Powtórz powy˝sze czynnoÊci dla "CH2" i drugiegotermostatu oraz dla "CH3" i trzeciego termostatu.W tym czasie RX3 zarejestruje wysy∏ane unikalnekody i w przysz∏oÊci b´dzie reagowa∏ na wszystkietransmisje z tych termostatów.Aby zatrzymaç transmisj´ kodu wciÊnij przycisk .Âwiecàca dioda sygnalizuje prac´ odbiornika.InstrukcjaKrok 1. PrzyciÊnij na 3 s jednoczeÊnie przyciski +/Uwaga:termostat wysy∏a sygna∏ bez przerwy przez 5 minutKrok 2.RX1PrzyciÊnij na 3 s przyciski PROG i CH1Krok 2.RX2 / RX3Powtórz 1 i 2 dla ka˝dego wspó∏pracujàcego termostatu i kana∏uU˝yj tylko podczas programowania komunikacjiÂwiecàca dioda sygnalizuje prac´ odbiornikaÂwiecàca dioda sygnalizuje prac´ danego kana∏uPROGCH1 CH2 CH3Przyciski bezpieczeƒstwa ON, wciÊnij je gdy zaniknie komunikacja radiowa; wciÊnij ponownie gdykomunikacja radiowa b´dzie przywrócona aby przejÊç do trybu AUTO.03.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006 19


Arkusz informacyjnyRT51 & RT51-RF, RT52 & RT52-RF - Instrukcja InstalatoraPod∏àczenieprzewodów RXMonta˝ RX2003.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006


Arkusz informacyjnyTP5000 i TP5000-RFTermostat programowalnyTP5000 i TP5000-RFOdbiornik RX (model RF)ZastosowanieTP 5000 posiada funkcje zegara i termostatupokojowego. Umo˝liwia programowanieró˝nych temperatur o ró˝nych porach doby.Jednakowe nastawy wykonywane sà w cyklu dnirobocze / dni wolne - 5 / 2 dni.Termostaty dost´pne sà w wersji TP5000 z po∏àczeniamikablowymi lub bezprzewodowejTP5000-RF, wykorzystujàcej komunikacj´ radiowà.Wszystkie modele posiadajà 6 nastaw <strong>temperatury</strong>na dob´, opcj´ wy∏àczenia.Nale˝y pami´taç, ˝e ta opcja nie zabezpieczaprzed zamro˝eniem. Mogà one równie˝ zostaçsprowadzone tylko do 2 prze∏àczeƒ w ciàgu doby.Programowanie odbywa si´ za pomocà pi´ciuprzycisków, które wykorzystywane sà równie˝ doprzestawiania w tryb pracy tylko jako termostat,zabezpieczenia przed zamro˝eniem.Wersja z komunikacjà radiowà wykorzystujebezpieczne kodowanie cyfrowe sygna∏uprzesy∏anego mi´dzy termostatem i odbiornikiem,które mogà byç zamontowane w odleg∏oÊci do 30m od siebie. Odbiornik RX dost´pny jest w wersjach1, 2 i 3, co oznacza iloÊç obs∏ugiwanychstref. Do ka˝dej z nich potrzebny jest oddzielnytermostat, który rejestrowany jest w odbiorniku.Urzàdzenie mo˝e byç wykorzystywane do w∏àczaniakot∏ów, pomp lub do kontrolowania zaworów.SzeÊç ró˝nych nastaw <strong>temperatury</strong>Program na dzieƒ roboczy i weekendZasilanie bateryjne, styki beznapi´cioweFunkcja termostuRegulacja samouczàcaPo∏àczenie z instalacjà przewodami lubdrogà radiowàDane techniczneCechy TP5000 TP5000-RFPo∏àczenie przewodowe•Po∏àczenie bezprzewodowe (radiowe)•Nr katalogowy 087N699500 087N699800Temperatura regulacji Od 5 do 30Cyfrowy format czasu24 godz.Dok∏adnoÊç odczytu <strong>temperatury</strong> /Dok∏adnoÊç zegara± 1K / ± 1min/m-cProgram fabryczny Nastawa Czas TemperaturaDni robocze (1-5) 1 06:30 20 °C2 08:30 15 °C3 11:30 20 °C4 13:30 15 °C5 16:30 21 °C6 22:30 15 °CDni wolne (6-7 weekend) 1 07:00 20 °C2 16:00 21 °C3 23:00 15 °C4 00:00 15 °C5 01:00 15 °C6 01:59 15 °CTryby regulacjiw∏àcz/wy∏àcz/chronoproprcjonalna - samouczàcaMaksymalna temperatura otoczenia 45 °CZasilanie2 x AA/MN1500/LR6 baterie alkalicznePodtrzymanie pami´ciKondensatorObcià˝alnoÊç styków 6 (2) A, 230Vac n/dTyp przekaênika SPDT n/dCz´stotliwoÊç komunikacji n/d 433.92MHzOdleg∏oÊç komunikacji n/d maks. 30mWymiary(mm)110 szer. X 88 wys. 28. g∏´b.03.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006 21


Arkusz informacyjnyTP5000 & TP5000-RF Termostat programowalnyDane techniczneodbiornika(dot. modeli RF)Cechy RX1 RX2 RX3Nr katalogowy 087N747600 087N747700 087N747800Odbiornik jednokana∏owy wspó∏pracujàcyz jednym termostatemOdbiornik dwukana∏owy wspó∏pracujàcyz dwoma termostatamiOdbiornik trzykana∏owy wspó∏pracujàcyz trzema termostatamiSamouczenie nadawanego kodu termostatuCz´stotliwoÊç komunikacjiZasilanieObcià˝alnoÊç styków230 V, 50 Hz3 (1) ATyp przeka nika 1 x SPDT 1 x SPDT 1 x SPDTPodtrzymanie pami´ciWymiary (mm)••••433.92 MHz1 x SPST<strong>Elektroniczne</strong>, gdy zanika zasilanie132 szer. x 88 wys. x 32 g∏´b.••2 x SPSTSchematy po∏àczeƒTP5000Uk∏adelektronicznyRX1Uk∏adelektronicznyCOM ON OFFA B CNL1 2 3 4N/C COM NO3AN L230 V, 50HzCOMONOFFRX2Uk∏adelektronicznyRX3Uk∏adelektronicznyCOM ON OFFstykpomocniczyXNLstykpomocniczyYNL1 2 3 4 A B C 1 2 3 45 63AN L230 V, 50HzSTREFA2 ONCOMSTREFA1 ONSTREFA1 OFF3AN L230 V, 50HzCOMSTREFA1 ONSTREFA1 OFFSTREFA2 ONSTREFA3 ON2203.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006


Arkusz informacyjnyTP5000 & TP5000-RF Instrukcja U˝ytkownikaCechy produktuProgramowanie 5/2-dnioweDo szeÊciu ustawieƒ <strong>temperatury</strong> na dob´Zegar w systemie 24-godzinnym oraztemperatura w stopniach CelsjuszaDo wyboru wyÊwietlanie czasu lub <strong>temperatury</strong>Wygodna dla u˝ytkownika mo˝liwoÊç ustawieniaprogramu weekendowego w dzieƒ roboczyTryb zatrzymany umo˝liwiajàcy ciàg∏eutrzymywanie ustawionej <strong>temperatury</strong>Dajàce si´ regulowaç ustawieniezabezpieczajàce przed zamro˝eniemUstawienie poczàtkoweABCDProgramowanie doszeÊciu ustawieƒ czasui <strong>temperatury</strong> dziennie• Termostat TP5000 umo˝liwia programowanie na5/2 dni. Dzi´ki tej funkcji mo˝na ustawiç ró˝ne czasyi <strong>temperatury</strong> na dni robocze (1-5) w odró˝nieniu dodni weekendowych (6-7)• Na dni 1-5 zaprogramowaç mo˝na do szeÊciuró˝nych ustawieƒ. Sà one powtarzane ka˝dego dnia.• Na dni 6-7 zaprogramowaç mo˝na do szeÊciuró˝nych ustawieƒ. Sà one powtarzane ka˝dego dnia.• Termostat TP5000 mo˝na równie˝ zaprogramowaçtylko na dwa ustawienia <strong>temperatury</strong> na ka˝dy dzieƒ.Zob. "Post´powanie opcjonalne", gdzie wyjaÊnionyjest sposób, jak tego dokonaç.• Termostat posiada ustawiony fabrycznie program,który u˝ytkownik mo˝e zmieniaç stosownie do swychpotrzeb.• Dla ka˝dego ustawienia wybraç mo˝na temperatur´mi´dzy 5 a 30 °C. Ponadto wybraç mo˝na pozycj´WY¸. (OFF).• W czasie w∏àczonego przez termostat ogrzewania,na wyÊwietlaczu LCD pokazywany jest symbol p∏omieniai uruchomiony jest odpowiedni przekaênik.NumerustawionegoprogramuZegarz aktualnymczasemWskaênik niskiegopoziomu bateriiDni tygodnia,dzieƒ roboczy1 06 301 2 3 4 5 6 7°C20Dni tygodnia,weekendyOgrzewaniew∏àczoneR´czne ustawienie <strong>temperatury</strong>Zwi´kszanie <strong>temperatury</strong>Zmniejszanie <strong>temperatury</strong>(do czasu zmiany nastawy)˚àdanatemperatura03.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006 23


Arkusz informacyjnyTP5000 & TP5000-RF Instrukcja U˝ytkownikaKluczNaciÊnij przycisk1 razNaciÊnij przycisk2 razyNaciÊnij przycisk3 razyNaciÊnij 2 przyciskijednoczeÊnie 1 razdo zmiany wskazaƒwyÊwietlaczaNaciÊnij 2 przyciskijednoczeÊnie 2 razydo zmiany wskazaƒwyÊwietlaczaNaciÊnij i przytrzymaj 4przyciski jednoczeÊniedo zmiany wskazaƒwyÊwietlaczaUstawienia zegarai czasu operacji,zmiany 1-minutoweNaciÊnij przyciskkilkakrotnieNaciÊnij 2 przyciskijednoczeÊnie 3 razydo zmiany wskazaƒwyÊwietlaczaUstawienia zegarai czasu operacji,szybkie zmiany czasuProgrmowaniedla dni powszednich(1 - 5)Programowaniena Weekend(dni 6, 7)Zmiana <strong>temperatury</strong>Zerowaniemikroprocesoratermostatu1112 00PM20PROGUstawienia zegara2 36012 00 12 0350 10PROG40 2030PROG4 512PROGPROGProgramowanie czasui <strong>temperatury</strong> ustawieƒ nadni 1 do 5, do 6 ustawieƒna dany dzieƒ.Uwaga: nale˝y pami´taç,˝e przy ustawieniu WY¸.(OFF), termostat niezapewnia ˝adnejochrony przed mrozem.6176 30 201 2 3 4 5PROG211 2 3 4 5PROG1 2 3 4 51 2 3 4 516 30 218 9126 31 8 30 15PROGPROG10 1128 30 161 2 3 4 528 31 161 2 3 4 5PROGPROGPowtórzyç dla ustawieƒ 3, 4, 5 i 62403.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006


Arkusz informacyjnyTP5000 & TP5000-RF Instrukcja U˝ytkownikaProgramowanie czasui <strong>temperatury</strong>, gdywymagane sà tylkodwa ustawienia c.d.24622 30 161 2 3 4 525622 31 161 2 3 4 5PROGPROG261277 00 16 7207 00 226 7PROGPROG2817 01 226 72961 59 156 7PROGPROG3061 59 166 73162 00 166 7PROGPROG3262 00 166 7PROGW czasie pracyw trybie RUN,dwukropek nawyÊwietlaczu miga33112 00 20PROGR´czne ustawianie przezu˝ytkownikaInformacja: Termostat TP5000 ma szereg po-˝ytecznych mo˝liwoÊci dokonywania zmianbez naruszania ustawionego oprogramowaniatermostatu. Oto opis tych funkcji:I Wybór wskazaƒ czasu lub <strong>temperatury</strong> pokojowejna wyÊwietlaczu: naciskajàc jednoczeÊnieprzycisk + oraz - wybierz odpowiednie ustawienie.Ponowne naciÊni´cie obu przycisków +oraz - przywraca pierwotne ustawienia.• Przy uruchamianiu najpierw automatyczniepojawia si´ czas, innà opcj´ stanowi temperaturapokoju.II Czasowa zmiana zaprogramowanej <strong>temperatury</strong>:przydaje si´, kiedy dla danego ustawieniapotrzebna jest wy˝sza lub ni˝sza temperaturaod zaprogramowanej.• Naciskaç przycisk lub a˝ do wyÊwietlenia˝àdanej <strong>temperatury</strong>. Potwierdzeniemjest zapalenie si´ na wyÊwietlaczu symbolu termometru.• R´czne ustawienie zostaje automatycznieskasowane przy w∏àczeniu si´ kolejnego zaprogramowanegoustawienia.III Czasowe u˝ycie programu na weekend (dni 6- 7) w danym dniu. Przydatne dla Êwiàt paƒstwowychi innych okolicznoÊci wymagajàcychnastawienia programu weekendowego na zwyk∏ydzieƒ.• JednoczeÊnie nacisnàç oba przyciskioraz . Funkcja ta kasuje si´ automatycznie ogodzinie 2.00 rano.• Celem anulowania i powrotu do normalnegotrybu pracy nale˝y jednoczeÊnie nacisnàçjeszcze dwukrotnie oba przyciski oraz .IV-V Tryb zatrzymany. W razie jego wybrania, termostatutrzymywaç b´dzie temperatur´ na sta∏ympoziomie, który u˝ytkownik mo˝e wybraç.Wszystkie programy sà pomijane.• JednoczeÊnie dwukrotnie nacisnàç obaprzyciski oraz . Temperatura automatycznieustawi si´ na 5 °C, ale przy pomocy przyciskóworaz mo˝na wybraç ˝àdanà temperatur´.• Termostat utrzymywaç b´dzie ustawionàtemperatur´ a˝ do chwili wy∏àczenia trybu zatrzymanego.VI Trzecie naciÊni´cie obu przycisków orazspowoduje powrót termostatu do normalnegozaprogramowanego dzia∏ania.2603.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006


Arkusz informacyjnyTP5000 & TP5000-RF Instrukcja U˝ytkownikaR´czne ustawianie przez°Cu˝ytkownika c.d.I120 0 20II1°C20 0 21PROGPROGIII1°C20 0 206 7IVPROGVVI1°C20 0 20PROGWymiana baterii• ˚ywotnoÊç baterii obliczona jest na ponad dwalata. Gdy napi´cie baterii spadnie do ustalonego poziomu,na wyÊwietlaczu LCD zacznie migaç wskaênikniskiego poziomu baterii.• Od momentu, gdy wskaênik niskiego poziomubaterii zacznie migaç, u˝ytkownik ma 15 dni na wymian´baterii. Je˝eli nie zostanie to zrobione termostatwy∏àczy si´ i wy∏àczy wszystko co znajduje si´pod jego kontrolà.• Nale˝y zawsze u˝ywaç wysokiej jakoÊci bateriialkaicznych. Baterie mo˝na wymieniç bez utratyustawionych programów je˝eli operacja wymianydokonana zostanie w ciàgu 1 minuty.• W celu wymiany baterii nale˝y opuÊciç maskownic´przycisków oraz zdjàç pokryw´ z wn´ki nabaterie. Teraz mo˝na wymieniç baterie, po czymza∏o˝yç pokryw´ z powrotem.EF03 5716PROGGHI03.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006 27


Arkusz informacyjnyTP5000 & TP5000-RF Instrukcja InstalatoraMocowaniePod∏àczenie przewodów(nie dotyczy TP5000 RF)A B CN/CCOM NOTryb pracy - w∏. / wy∏.2803.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006


Arkusz informacyjnyRegulacjachronoproporcjonalna- samouczàcaTP5000 & TP5000-RF Instrukcja InstalatoraRegulacja samouczàca zapobiega du˝ym wahaniom<strong>temperatury</strong> i chwilowym przegrzaniom pomieszczenia.Regulator przewiduje wzrost <strong>temperatury</strong> i odpowiedniowczeÊniej wy∏àcza kocio∏. Ten rodzaj regulacjizalecany jest tam, gdzie instalacja c.o. charakteryzujesi´ du˝à bezw∏adnoÊcià cie<strong>pl</strong>nà.ZasilanieMonta˝Ustalanie komunikacjiradiowej mi´dzytermostatemi odbiornikamiRX1, RX2 i RX3Po zaprogramowaniu termostatu powinna byç ustalonakomunikacja mi´dzy termostatem a odbiornikiem.System jednostrefowy z odbiornikiem RX11. PrzyciÊnij na 3 s jednoczeÊnie przyciskii + na termostacie. Termostat wyÊle sta∏y sygna∏,który zawiera unikalny kod; trwa to 5 min.2. W czasie powy˝szych 5 min. przyciÊnij w RX1 na3 s jednoczeÊnie przyciski "PROG" i "CH1".W tym czasie RX1 zarejestruje unikalny kod i w przysz∏oÊcib´dzie reagowaç na wszystkie transmisje ztego termostatu.Aby zatrzymaç transmisj´ kodu wciÊnij w TP5000 RFprzycisk .System dwustrefowy z odbiornikiem RX21. Jak dla (RX1).2. W czasie powy˝szych 5 min. przyciÊnij w RX2 na3 s jednoczeÊnie przyciski "PROG" i "CH1".Powtórz powy˝sze czynnoÊci dla "CH2" i drugiegotermostatu.W tym czasie RX2 zarejestruje wysy∏ane unikalnekody i w przysz∏oÊci b´dzie reagowa∏ na wszystkietransmisje z tych termostatów.Aby zatrzymaç transmisj´ kodu wciÊnij w TP5000RF przycisk .System trzystrefowy z odbiornikiem RX31. Jak dla (RX1).2. W czasie powy˝szych 5 min. przyciÊnij w RX3 na3 s jednoczeÊnie przyciski "PROG" i "CH1".Powtórz powy˝sze czynnoÊci dla "CH2" i drugiegotermostatu oraz dla "CH3" i trzeciego termostatu.W tym czasie RX3 zarejestruje wysy∏ane unikalnekody i w przysz∏oÊci b´dzie reagowa∏ na wszystkietransmisje z tych termostatów.Aby zatrzymaç transmisj´ kodu wciÊnij przycisk .Âwiecàca dioda sygnalizuje prac´ odbiornika.03.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006 29


Arkusz informacyjnyInstrukcjaTP5000 & TP5000-RF Instrukcja InstalatoraKrok 1. Typ A PrzyciÊnij na 3 s jednoczeÊnie przyciski +/Uwaga:termostat wysy∏a sygna∏ bez przerwy przez 5 minutKrok 2.RX1PrzyciÊnij na 3 s przyciski PROG i CH1Krok 2.RX2 / RX3Powtórz 1 i 2 dla ka˝dego wspó∏pracujàcego termostatu i kana∏uU˝yj tylko podczas programowania komunikacjiÂwiecàca dioda sygnalizuje prac´ odbiornikaÂwiecàca dioda sygnalizuje prac´ danego kana∏uPROGCH1 CH2 CH3Przyciski bezpieczeƒstwa ON, wciÊnij je gdy zaniknie komunikacja radiowa; wciÊnij ponownie gdykomunikacja radiowa b´dzie przywrócona aby przejÊç do trybu AUTO.Pod∏àczenieprzewodów RXMonta˝ RX3003.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006


Arkusz informacyjnyTP7000 i TP7000-RFTermostat programowalnyZastosowanieTP7000 i TP7000RFTP7000 to proste w obs∏udze urzàdzenie ∏àczàcefunkcje zegara i termostatu pokojowego.Umo˝liwia programowanie ró˝nych temperaturna ró˝ne pory dnia w zale˝noÊci wymagaƒu˝ytkownika. Pozwala na programowanie 7-dniowe, z mo˝liwoÊcià wyboru odmiennychustawieƒ na ka˝dy dzieƒ. Dodatkowo, urzàdzeniemo˝e pracowaç w cyklu 5/2-dniowym,co pozwala na ustawienie innego programudla dni powszednich, a innego na weekend.Termostaty dost´pne sà w wersji TP7000 z po-∏àczeniami kablowymi lub bezprzewodowejTP 7000-RF, wykorzystujàcej komunikacj´ radiowà.Wszystkie modele posiadajà 6 nastaw<strong>temperatury</strong> na dob´ oraz opcj´ wy∏àczenia.TP7000 posiada dwie przydatne funkcje, któremo˝na wybraç podczas instalacji urzàdzenia.Nale˝à do nich:• Opcja optymalnego startu• Regulacja chronoproporcjonalnaOdbiornik RX (model RF)Wersja z komunikacjà radiowà wykorzystujebezpieczne kodowanie cyfrowe sygna∏u przesy∏anegomi´dzy termostatem i odbiornikiem,które mogà byç zamontowane w odleg∏oÊcido 30 m od siebie. Odbiornik RX dost´pny jestw wersjach 1-, 2- lub 3-strefowych. Do ka˝dejze stref potrzebny jest oddzielny termostat,który jest rejestrowany w odbiorniku.Urzàdzenie mo˝e byç wykorzystywane do w∏àczaniakot∏ów, pomp lub do kontrolowania zaworów.SzeÊç ró˝nych nastaw <strong>temperatury</strong>Opcje programowania 7-dniowego lub 5/2-dniowegoWersja z czujnikiem wewn´trznym lub wyniesionymTryb wakacyjnyFunkcja termostatuMo˝liwoÊç wyd∏u˝enia zaprogramowanegoczasu dla danego ustawienia <strong>temperatury</strong> ookresy jedno-, dwu- oraz trzygodzinneDane techniczneCechyTyp termostatuTP7000RFTP7000Model z wbudowanym czujnikiemModel ze zdalnymi czujnikami087N741000087N741100087N741400087N741500087N740000087N740100087N740400087N7405003 lub 6 cykli w ciàgu godziny regulacjichronoproporcjonalnej• •6 lub 12 cykli w ciàgu godziny regulacjichronoproporcjonalnej• •Po∏àczenie bezprzewodowe (radiowe)•Po∏àczenie przewodowe•Cyfrowy format czasu24-godzinny, mo˝e byç prze∏àczony przez u˝ytkownika do trybu12-godzinnyTemperatura regulacji5-30Mo˝liwoÊç wyboru cyklu pracy7-dniowego lub 5/2-dniowegoLiczba ustawieƒ <strong>temperatury</strong> dziennieTakDo 6Strefa nieczu∏oÊci


Arkusz informacyjnyTP7000 & TP7000-RF Termostat programowalnyDane techniczneodbiornika(dot. modeli RF)Cechy RX1 RX2 RX3Nr katalogowy 087N747600 087N747700 087N747800Odbiornik jednokana∏owy wspó∏pracujàcyz jednym termostatemOdbiornik dwukana∏owy wspó∏pracujàcyz dwoma termostatamiOdbiornik trzykana∏owy wspó∏pracujàcyz trzema termostatamiSamouczenie nadawanego kodu termostatuCz´stotliwoÊç komunikacjiZasilanieObcià˝alnoÊç styków230 V, 50 Hz3 (1) ATyp przeka nika 1 x SPDT 1 x SPDT 1 x SPDTPodtrzymanie pami´ciWymiary (mm)••••433.92 MHz1 x SPST<strong>Elektroniczne</strong>, gdy zanika zasilanie132 szer. x 88 wys. x 32 g∏´b.••2 x SPSTRegulacja z optymalnymstartemW przypadku uruchomienia tej opcji zaprogramowanatemperatura nastawy 1, która zazwyczajjest podwy˝szana po obni˝eniu nocnym,mo˝e byç osiàgni´ta o wymaganej, zaprogramowanejgodzinie. Ogrzewanie zostanie w∏àczonewczeÊniej, o okres czasu zale˝ny od zaprogramowanejkrzywej wyprzedzenia i wielkoÊciodchy∏ki, od zaprogramowanej <strong>temperatury</strong>.Poni˝szy wykres pokazuje czas wyprzedzajàcegow∏àczenia dla ró˝nych krzywych wyprzedzenia.Je˝eli nie u˝ywamy tej opcji, urzàdzenie b´dziedzia∏a∏o jak zwyk∏y termostat pokojowy i w∏àczyogrzewanie o czasie nastawy 1, a zaprogramowanadla tej nastawy temperatura zostanieosiàgni´ta po czasie zale˝nym od sprawnoÊciinstalacji centralnego ogrzewania.Odchy∏ka od zaprogramowanej <strong>temperatury</strong>w poczàtkowym momencie optymalnego startuZaprogramowanatemperatura nastawy 1.-1 °C-2 °C-3 °C-4 °C120min.90min.60min.30min.Programowane czasy wyprzedzaniaWybierajàc 0 wy∏àczamy funkcj´optymalnego startuCzasnastawy 1(0)Je˝eli wybierzemy czas wyprzedzania 30 min., a odchy∏ka odzaprogramowanej <strong>temperatury</strong> nastawy wynosi -2 °C, to ogrzewaniezostanie w∏àczone o 15 minut wczeÊniej od czasu nastawy 1.3203.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006


Arkusz informacyjnyTP7000 & TP7000-RF Termostat programowalnyRegulacjachronoproporcjonalnaTradycyjny termostat pokojowy z regulacjàON / OFF jedynie w∏àcza lub wy∏àcza êród∏ociep∏a i pomp´ cyrkulacyjnà.Z powodu bezw∏adnoÊci cie<strong>pl</strong>nej systemugrzewczego i stosunkowo du˝ej strefy nieczu-∏oÊci takich termostatów w pomieszczeniu,mogà zaistnieç du˝e wahania <strong>temperatury</strong>,powodujàc obni˝enie komfortu cie<strong>pl</strong>nego.Regulacja chronoproporcjonalna, którà posiadaTP7000 rozwiàzuje ten problem poprzez w∏àczanieêród∏a ciep∏a w regularnych odst´pachczasu, zapewniajàc stabilnà temperatur´ grzejnikówbez zb´dnych przegrzewów lub obni˝eƒich <strong>temperatury</strong>, co mog∏oby powodowaç dyskomfortdla u˝ytkowników.Regulacja ta opiera si´ na za∏o˝eniu pasmaproporcjonalnoÊci 2 K, co oznacza, ˝e urzàdzeniegrzewcze pracuje z maksymalnà wydajnoÊcià,gdy temperatura powietrza w pomieszczeniujest o 2 K lub wi´cej ni˝sza od <strong>temperatury</strong>zaprogramowanej.Poni˝szy diagram ukazuje zale˝noÊç pomi´dzyczasami w∏àczeƒ i wy∏àczeƒ w ciàgu jednegocyklu, a odchy∏kà od zaprogramowanej <strong>temperatury</strong>.3 Cykle Czas wy∏àczenia 0 5 10 15 20/godz. Czas w∏àczania 20 15 10 5 06 Cykli Czas wy∏àczenia 0 2,5 5 7,5 10/godz. Czas w∏àczania 10 7,5 5 2,5 06 Cykli Czas wy∏àczenia 0 2,5 5 7,5 10/godz. Czas w∏àczania 10 7,5 5 2,5 012 Cykli Czas wy∏àczenia 0 1,25 2,5 3,75 5/godz. Czas w∏àczania 5 3,75 2,5 1,5 0ZaprogramowanatemperaturaPasmo proporcjonalnoÊci-0,5 °C-1,0 °C-1,5 °C-2,0 °CObcià˝enie systemu0%25%50%75%100%75% 50% 25% 0%OFF(czaswy∏àczeniaKrzywa obcià˝eniaON(czas100%w∏àczenia0% 25% 50% 75% 100%Schematy po∏àczeƒTP7000/TP7000ARX1 i RX2Uk∏adelektronicznyUk∏adelektroniczny1 2 3 4 5 6 7COM ON OFFZASILANIEZDALNYSTART-UPZDALNYCZUJNIK230Vac strefa*)strefa strefaRX1 & 2 (3055 12/01)Tylkomodele 'B'Tylkomodele 'A'*) Aktywne tylko przy RX2TP7000-RF/TP7000A-RFUk∏adelektronicznyRX3Uk∏adelektroniczny1 2 3 4 5 6 7ZDALNYCZUJNIKTylkomodele 'A'230Vacstrefa strefa strefa strefa03.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006 33


Arkusz informacyjnyCechy produktuTP7000 & TP7000-RF - Instrukcja U˝ytkownikaProgramowanie 7-dniowe LUB 5/2-dniowe (opcjaustawiana podczas instalacji urzàdzenia)Do szeÊciu ustawieƒ <strong>temperatury</strong> dla ka˝degodniaTryb zatrzymany - pozwalajàcy na ciàg∏e utrzymywanieustawionej <strong>temperatury</strong> (zabezpieczenieprzed mrozem)Tryb wakacyjny – mo˝liwoÊç utrzymywania sta∏ej<strong>temperatury</strong> na nie d∏u˝ej ni˝ 99 dni, po tym czasieurzàdzenie wraca do ustawionego trybu pracyMo˝liwoÊç chwilowej zmiany <strong>temperatury</strong> na o-kresy jedno-, dwu- oraz trzygodzinne.Termostaty TP 7000 posiadajà ustawienia opcjonalne,wybierane w miar´ potrzeby, przyciskami z ty∏uurzàdzenia. Wybór ustawieƒ opcjonalnych wp∏ywana to, co jest pokazywane na wyÊwietlaczu LCD.Optymalny Start - w∏àczanie ogrzewania z wyprzedzeniem,dzi´ki czemu ustawiona temperatura jestosiàgana o okreÊlonej godzinie.Regulacja Chrono-proporcjonalna - kontrola cyklupracy kot∏a tak, by by∏a utrzymywana sta∏a temperatura,co zapobiega wahaniom <strong>temperatury</strong> wpomieszczeniu i pozwala na efektywniejsze wykorzystywaniepaliwa.Ustawienie poczàtkowePierwsze uruchomienieAB110:46amPROG NEXT +_DAY COPYC110:46am 1D10:46amPROG RESET +_? ?PROG NEXT +_DAYCOPYProgramowanie doszeÊciu ustawieƒ czasui <strong>temperatury</strong> dziennie• Termostat TP 7000 umo˝liwia zaprogramowanieszeÊciu ustawieƒ <strong>temperatury</strong> dla ka˝dego dniatygodnia. Opcjonalnie programowanie 5/2-dniowe,wyboru opcji nale˝y dokonaç podczas instalacji.• Termostat posiada ustawiony fabrycznie program,który u˝ytkownik mo˝e zmieniç stosownie do swoichpotrzeb.• Urzàdzenie mo˝e równie˝ pracowaç w funkcji termostatu.• Dla ka˝dego ustawienia mo˝na wybraç temperatur´mi´dzy 5 °C oraz 30 °C.• W czasie kiedy ogrzewanie jest w∏àczone na wy-Êwietlaczu pokazywany jest symbol p∏omienia.Wskaênik zu˝yciabateriiWskaênik czasu chwilowejzmainy tempertaturyNumerwykonywanegoustawienia+1HR+2HR+3HRWskaênik typuprogramuDni tygodnia,dzieƒ roboczy888 881 2 3 4 5 6 7°C88 8°CAMDni tygodnia,weekendyZaprogramowana temperaturaOgrzewaniew∏àczoneZegar lub wartoÊç<strong>temperatury</strong> w pomieszczeniuR´czne ustawienie <strong>temperatury</strong>zwi´kszanie / zmniejszanieWskaênik wyÊwietlaniatermostatuWskaênik trybuwakacyjnego3403.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006


Arkusz informacyjnyLegendaTP7000 & TP7000-RF - Instrukcja U˝ytkownikaNaciÊnij przycisk razNaciÊnij dwa przyciski jednoczeÊniew celu zmiany wskazaƒ wyÊwietlaczaNaciÊnij przycisk dwa razyNaciÊnij przycisk kilkakrotnieUstawianie zegara i czasuoperacji, zmiany jednominutoweZmiana <strong>temperatury</strong>Dzieƒ powszedni i programowaniedla dni powszednich (dni 1-5)Informacje na temat prze∏àczania mi´dzy programowaniem7-dniowym, a 5 / 2-dniowym, programowaniafunkcji optymalnego startu i regulacjichronoproporcjonalnej znajdujàcej si´ w dalszejcz´Êci - w instrukcji dla instalatora.Weekend i programowaniena weekend (dni 6-7)Przed rozpocz´ciem programowaniatermostatu wciÊnijklawisz RESETWybór sposobuwyÊwietlania<strong>temperatury</strong> (°C lub F°)1116:31amPROG NEXT +_DAYCOPYWybór sposobuwÊywietlania godziny(tryb 12- lub 24-godzinny)226:30amPROG NEXT +_DAYCOPYUstawienia czasu i dnia3 412:001112:00PROG NEXT +_DAYCOPYPROG NEXT +_DAYCOPY5 616:301116:30PROG NEXT + _DAYCOPYPROG NEXT +_DAYCOPYProgramowanie czasui <strong>temperatury</strong>(programowanie7-dniowe)Kroki od 7 do 11 dotyczà ustawieƒ <strong>temperatury</strong> dla wszystkich siedmiu dni - ja˝eli urzàdzenie jestustawione na programowanie 7-dniowe71am6:3018am6:31PROG NEXT +_DAYCOPYPROG NEXT +_DAY ?91am6:30101am6:30PROG NEXT +_DAYCOPYPROG NEXT +_DAYCOPYPowtórzyç dla ewentualnych kolejnych pi´ciu ustawieƒ <strong>temperatury</strong>.03.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006 35


Arkusz informacyjnyTP7000 & TP7000-RF - Instrukcja U˝ytkownikaProgramowanie czasui <strong>temperatury</strong>(programowanie7-dniowe)Powtórzyç ustawienia <strong>temperatury</strong> 1-6 dla dni 2-71126:30amPROG NEXT +_ DAY COPYJe˝eli dla kolejnego dnia majà byç zaprogramowane takie same ustawienia mo˝na je skopiowaçstosujàc kroki 12, 1312 137:30am126:30amPROG NEXT +_DAYCOPYPROG NEXT +_DAYCOPYPowrót do trybu pracy1412:00am1PROG NEXT +_DAYCOPYProgramowanie czasui <strong>temperatury</strong>(programowanie5/2-dniowe)Kroki od 15 do 19 dotyczà ustawienia <strong>temperatury</strong> dla dni od 1 do 5 oraz 6-7 - je˝eli u˝àdzenie jestustawione na programowanie 5/2-dniowe15 1612:00am1711 2 3 4 5PROG NEXT +_DAY COPYPROG NEXT +_ DAY ?am6:301 2 3 4 56:31amPROG NEXT +_DAYCOPYPowtórzyç dla ewentualnych kolejnych pi´ciuustawieƒ <strong>temperatury</strong>.186:301 2 3 4 5am 19PROG NEXT +Powtórzyç sekwencj´ ustawienia 6 temperaturdla dni 6-7.Mo˝na powtórzyç kroki 20 i 21 w celu skopiowania zaprogramowanych ustawieƒ dla 6 i 7 dnia je˝eli majàbyç takie same jak dla 1-5.20 216:30am6 7_DAYCOPY6:30amPROG NEXT +6:30am 6 76 7_DAYCOPYPROG NEXT +_DAYCOPYPROG NEXT +_DAYCOPYPowrót do trybu pracy20112:00amPROG NEXT +_DAY COPY3603.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006


Arkusz informacyjnyTP7000 & TP7000-RF - Instrukcja U˝ytkownikaTryb termostatu /Tryb wakacyjnyWybór trybu utrzymywania sta∏ej <strong>temperatury</strong>23: am _PROG NEXT +24: amPROG NEXT +DAYCOPY_DAY COPYProgramowanie trybu wakacyjnego251:00amPowrót do zwyk∏ego trybu pracy2712:0026PROG NEXT +_ DAY COPYam:14amPROG NEXT + _?COPYPROG NEXT +_DAYCOPYUstawienia u˝ytkownikaUrzàdzenie daje mo˝liwoÊç wyboru przez u˝ytkownika kilku przydatnych ustawieƒ, które niewp∏ywajà na prac´ termostatu.Wybór wyÊwietlania czasu lub <strong>temperatury</strong> w pomieszczeniu.28am24:5 °C4PROGNEXT+_DAYCOPYTymczasowa zmiana ustawionej <strong>temperatury</strong>.2926:30200°CPROG NEXT +_DAY COPYPierwsze ustawienie <strong>temperatury</strong> zostaje zachowane przez ca∏y dzieƒ.3026:30200°CPROG NEXT +_DAY COPYPrzed∏u˝enie czasu utrzymania bie˝àcej <strong>temperatury</strong> o 1, 2 lub 3 godziny.31x 1, 2lub 326:30200°CPROG NEXT +_DAYCOPYUstawienia opcjonalneOptymalny start - W∏àczanie ogrzewania z wyprzedzeniem (wybór prze∏àcznikiem DIL) - ogrzewanie w∏àczane jestz wyprzedzeniem w stosunku do czasu, na który ustawiona jest pierwsza temperatura (ustawienie domyÊlne - 30 minut)3226:3033112:00PROG NEXT + _DAYCOPYPROG NEXT +_DAYCOPY03.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006 37


Arkusz informacyjnyTP7000 & TP7000-RF - Instrukcja U˝ytkownikaWymiana baterii˚ywotnoÊç baterii wynosi ponad dwa lata. Gdy napi´cie baterii spadnie do ustalonego poziomu,na wyÊwietlaczu LCD zacznie migaç wskaênik zu˝ycia baterii. U˝ytkownik ma 15 dni na wymian´baterii na nowe (po tym czasie urzàdzenie wy∏àczy si´). Nale˝y u˝ywaç wysokiej jakoÊci bateriialkalicznych.A110:46B10:46amam 1PROG NEXT +_DAYCOPYPROG NEXT +_DAYCOPYC110:46am 1D10:46amPROG RESET +_? ?PROG NEXT +_DAYCOPYUstawienia przy instalacji– mikroprze∏àczniki DILWszystkie modeleSw 1Sw 2Sw 3Programowanie 5-dniowe/2-dniowe - Programowanie7-dnioweW∏àczana opcja optymalnego startu - Wy∏àczonaopcja optymalnego startuRegulacja chronoproporcjonalna - Regulacjaw∏àczaniem/wy∏àczaniemModele TP7000, A, B, AB, M, MA, RF i A-RF z 3 lub6 cyklami w ciàgu godziny w regulacji chronoproporcjonalnejSw 4 6 cykli na godzin´ - 3 cykle na godzin´Modele TP7000C, CA, C-RF i CA-RF z 6 lub 12 cyklamiw ciàgu godziny w regulacji chronoproporcjonalnejSw 4 12 cykli na godzin´ - 6 cykli na godzin´Uwaga: prze∏àcznik Sw 4 zadzia∏a tylko wtedy, kiedySw 3 jest ustawiony w pozycji wyboru regulacji chronoproporcjonalnejJe˝eli mikroprze∏àcznik DIL Sw 2 zosta∏ ustawiony wopcji w∏àczenia optymalnego startu, ustawieniekontroli optymalnego startu musi zostaç wykonanepoprzez tryb programowania przez u˝ytkownika(patrz: Ustawienia Opcjonalne).Je˝eli nie u˝ywamy tej opcji, urzàdzenie b´dzie dzia-∏a∏o jak zwyk∏y termostat pokojowy i w∏àczy ogrzewanieo czasie nastawy 1, a zaprogramowana dlatej nastawy temperatura zostanie osiàgni´ta po czasiezale˝nym od sprawnoÊci instalacji centralnegoogrzewania.Sw 1 5/2-dniowe 7-dnioweSw 2 Optym. start ON Optym. start OFFSw 3 Reg. chronoprop. Reg. w∏àcz./wy∏àcz.Sw 4 6 cykli/godz. 3 cykle/godz.Dla modeli TP7000C, C-RF, CA-RFSw 4 12 cykli/godz. 6 cykle/godz.3803.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006


Arkusz informacyjnyTP7000 & TP7000-RF - Instrukcja InstalatoraMonta˝Pod∏àczenie przewodów(nie dotyczy RF)Monta˝ termostatu03.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006 39


Arkusz informacyjnyTP7000 & TP7000-RF - Instrukcja InstalatoraPod∏àczenie termostatudo zasilania110:46am 110:46amPROG NEXT +_DAYCOPYPROG RESET +_? ?110:46amPROG NEXT +_DAYCOPYUstalanie komunikacjiradiowej mi´dzytermostatemi odbiornikamiRX1, RX2 i RX3Po zaprogramowaniu termostatu powinna byç ustalonakomunikacja mi´dzy termostatem a odbiornikiem.System jednostrefowy z odbiornikiem RX11. PrzyciÊnij na 3 s jednoczeÊnie przycisk LEARNna termostacie. Termostat wyÊle sta∏y sygna∏, któryzawiera unikalny kod; trwa to 5 min.2. W czasie powy˝szych 5 min. przyciÊnij w RX1 na3 s jednoczeÊnie przyciski "PROG" i "CH1".W tym czasie RX1 zarejestruje unikalny kod i w przysz∏oÊcib´dzie reagowaç na wszystkie transmisje ztego termostatu.System dwustrefowy z odbiornikiem RX21. Jak dla (RX1).2. W czasie powy˝szych 5 min. przyciÊnij w RX2 na3 s jednoczeÊnie przyciski "PROG" i "CH1".Powtórz powy˝sze czynnoÊci dla "CH2" i drugiegotermostatu.W tym czasie RX2 zarejestruje wysy∏ane unikalnekody i w przysz∏oÊci b´dzie reagowa∏ na wszystkietransmisje z tych termostatów.System trzystrefowy z odbiornikiem RX31. Jak dla (RX1).2. W czasie powy˝szych 5 min. przyciÊnij w RX3 na3 s jednoczeÊnie przyciski "PROG" i "CH1".Powtórz powy˝sze czynnoÊci dla "CH2" i drugiegotermostatu oraz dla "CH3" i trzeciego termostatu.W tym czasie RX3 zarejestruje wysy∏ane unikalnekody i w przysz∏oÊci b´dzie reagowa∏ na wszystkietransmisje z tych termostatów.Âwiecàca dioda sygnalizuje prac´ odbiornika.InstrukcjaKrok 1. Typ B PrzyciÊnij na 3 s przycisk LEARNUwaga: termostat wysy∏a sygna∏ bez przerwy przez 5 minutKrok 2. RX1PrzyciÊnij na 3 s przyciski PROG i CH1Krok 2. RX2 / RX3Powtórz 1 i 2 dla ka˝dego wspó∏pracujàcego termostatu i kana∏uU˝yj tylko podczas programowania komunikacjiÂwiecàca dioda sygnalizuje prac´ odbiornikaÂwiecàca dioda sygnalizuje prac´ danego kana∏uPROGCH1 CH2 CH3Przyciski bezpieczeƒstwa ON, wciÊnij je gdy zaniknie komunikacja radiowa; wciÊnij ponownie gdykomunikacja radiowa b´dzie przywrócona aby przejÊç do trybu AUTO.4003.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006


Arkusz informacyjnyTP7000 & TP7000-RF - Instrukcja InstalatoraPod∏àczenieprzewodów RXMonta˝ RX03.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006 41


Arkusz informacyjnyTP7000 & TP7000-RF - Instrukcja Instalatora4203.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006


Arkusz informacyjnyTP9 Programowalny termostatpokojowy do uk∏adów C.O. i C.W.U.ZastosowanieSzeÊç ró˝nych nastaw <strong>temperatury</strong>w ciàgu doby.Opcje programowania 24-godzinnego lub5/2-dniowego.Wyniesiony czujnik <strong>temperatury</strong>.Wbudowany sterownik ciep∏ej wodyu˝ytkowej.¸atwa zmiana nastaw.Czytelny wyÊwietlacz.Szybki monta˝ przy u˝yciu Êciennej p∏ytymonta˝owej.TP9 jest nowoczesnym programowalnym termostatempokojowym z wyniesionym czujnikiem<strong>temperatury</strong>. TP9 pozwala na wybór 6 ró˝nychpoziomów <strong>temperatury</strong> w ciàgu doby orazczasu ich trwania.TP9 mo˝e byç ustawiony w tryb pracy 5/2, któryumo˝liwia ró˝ne nastawy w dzieƒ roboczy i weekendowy.Mo˝e równie˝ pracowaç w trybie 24 godzinnym.Fabryczne nastawy <strong>temperatury</strong> 5-30 °C, mogàbyç zmienione podczas monta˝u na 16-30 °C,czyniàc z TP9 pewne rozwiàzanie dla zabezpieczeniapodwy˝szonych temperatur.TP9 jest dostarczany z wyniesionym czujnikiem<strong>temperatury</strong>, który mo˝e byç montowany w odleg∏oÊcido 15 m od programatora.TP9 oprócz zaprogramowanych temperatur wpomieszczeniu, posiada kana∏ odpowiedzialnyza ciep∏à wod´ u˝ytkowà. Umo˝liwia to dwukrotnew ciàgu doby w∏àczenie podgrzewacza.Dost´pne dla u˝ytkownika zmiany nastaw:- Przed∏u˝enie czasu w∏àczenia podgrzewacza.- Przed∏u˝enie czasu zaprogramowanych nastaw<strong>temperatury</strong> ogrzewanego pomieszczenia.- Tryb TYLKO C.W.U. - dla okresu letniego.- Tryb C.O., C.W.U. - wy∏àczone - z zabezpieczeniemprzeciwzamro˝eniowym.Dane techniczneNumer katalogowy087N667500Nastawy czasu i <strong>temperatury</strong>do 6 na dob´Temperatura °C 5-30 °C lub 16-30 °CWyniesiony czujnik <strong>temperatury</strong>•Wybór trybu: 5/2 lub 24-godzinny•Sterowanie c.w.u.dwukrotnie na dob´C.W.U. grawitacyjne lub pompowe•Tryb pracy bez c.o.•Zabezpieczenie przeciwzamro˝eniowe•Zmiana d∏ugoÊci nastawy c.w.u.: +1 godz. ON, +1 godz. OFF•Zmiana d∏ugoÊci nastawy c.o.•Dok∏adnoÊç odczytu <strong>temperatury</strong> / Dok∏adnoÊç zegara± 1K, / ± 1min/m-cPROGRAM C.O. Nastawa 1 20 °C - 6.30 Uwaga:Nastawy fabryczne: 24 h lub dni robocze Nastawa 2 16 °C - 8.30 NastawyNastawa 3 19 °C - 12.30 fabryczneNastawa 4 16 °C - 13.30 mogà byçNastawa 5 21 °C - 17.30 zmnienioneNastawa 6 16 °C - 22.30PROGRAM C.O. Nastawa 1 20 °C - 7.00 Uwaga:Nastawy fabryczne weekendowe Nastawa 2 16 °C - 8.30 j.w.Nastawa 3 19 °C - 12.30Nastawa 4 16 °C - 13.30Nastawa 5 21 °C - 17.30Nastawa 6 16 °C - 22.30PROGRAM C.W.U. Nastawa A ON - 6.30 Uwaga:Nastawa B OFF - 8.30 j.w.Nastawa C ON - 17.30Nastawa D OFF - 22.30Napi´cie zasilania230 V, 50 HzTyp przekaênika 2 x SPDT *)Obià˝alnoÊç styków przekaênikaPrzekaênikowych 3 (1) AMaksymalna temperatura otoczenia 45 °CZachowanie nastaw po od∏àczeniu zasilaniaPo od∏àczeniu zasilania ustawiony czas utrzymywany jestprzez 15 dni, po których zegar powinien byç wyzerowanyPozosta∏e nastawy sà zachowaneWymiary (mm)135 szerokoÊç x 88 wysokoÊç x 32 gruboÊçWymiary (mm) - TS1 Zdalny czujnik <strong>temperatury</strong>61 szerokoÊç x 45 wysokoÊç x 22 gruboÊç*) styki NIE sà beznapi´ciowe03.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006 43


Arkusz informacyjnyTP9 Programowalny termostat pokojowy do uk∏adów CO i CWUPo∏àczenia elektryczneUK¸AD ELEKTR.N/CN/ON/CN/OE N L 1 2 3 4 5 6ZASILANIEOFFCWUOFFCOONCWUONCOWYNIESIONYCZUJNIKUwaga: TP9 nie ma styków beznapi´ciowych, dlatego nie nale˝y go pod∏àczaç do urzàdzeƒniskonapi´ciowych. Napi´cie na stykach 230 V. Zdalny czujnik musi byç pod∏àczonykablem powójnie izolowanym 2 x 1 mm 2 .Przyk∏ady zastosowaniaUk∏ad pompowy z zaworami strefowymi HP2 dla c.o. i c.w.u.Uk∏ad pompowy z zaworami strefowymi HP2 dla c.o. i c.w.u.Prze∏àcznik 1 naPUMPEDZaciskiOFFHWOFFCHONHWONCHE N L 1 2 3 4 5 6ZasilanieENLBezpiecznik3AszarybràzowyHP2 dlac.w.u.12niebieskiATC3pomaraƒczowyKocio∏i pompaZdalnyczujnikDodatkowy wy∏àcznikc.o.NDodatkowezaciskiEszarybràzowyDP2 dlac.o.N N NniebieskiUk∏ad pompowy z zaworen trójdrogowym HS3Prze∏àcznik 1 naPUMPEDZaciskiUk∏ad pompowy z zaworem trójdrogowym HS3OFFHWOFFCHONHWONCHE N L 1 2 3 4 5 6ZasilanieENLBezpiecznik3Abràzowy12ATC3Kocio∏i pompapomaraƒczowyNszarybràzowyHS3ZdalnyczujnikDodatkowy wy∏àcznikc.o.NDodatkowezaciskiENniebieski4403.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006


Arkusz informacyjnyTP9 - Instrukcja U˝ytkownikaCechy produktu• SzeÊç ró˝nych nastaw <strong>temperatury</strong>• Opcje programowania 24-godzinnego lub 5/2-dniowego• Mo˝liwoÊç wyd∏u˝enia zaprogramowanego czasu dladanego ustawienia <strong>temperatury</strong>• Mo˝liwoÊç wyd∏u˝enia czasu w∏àczenia podgrzewacza• Tryb TYLKO C.W.U. - stosowany dla okresu letniego• Tryb C.O., C.W.U.- wy∏àczone - z zabezpieczeniemprzeciwzamro˝eniowym1HRON1HROFFPROG.+_Rys. 1Sposoby dzia∏aniaTP9 mo˝e regulowaç centralne ogrzewanie i ciep∏àwod´ u˝ytkowà wed∏ug jednego z trzech opisanychsposobów dzia∏ania:1. Automatyczna regulacja <strong>temperatury</strong> w pomieszczeniu,pozwalajàca na zaprogramowanie do szeÊciu ró˝nychtemperatur w ciàgu dnia, zapewniajàca komforti oszcz´dnoÊç oraz dwukrotne w ciàgu dnia w∏àczaniei wy∏àczanie przygotowywania ciep∏ej wody.(Uwaga: Je˝eli regulator zosta∏ ustawiony na sprz´-˝one dzia∏anie - w przypadku grawitacyjnego obieguciep∏ej wody - to w okresach w∏àczenia c.o. b´dzierównie˝ w∏àczona ciep∏a woda).2. Wy∏àczenie ciep∏ej wody i regulacji centralnego ogrzewania,zapewnia sta∏à niskà temperatur´, gdy domjest pusty przez d∏u˝szy okres czasu. Na wyÊwietlaczuuka˝à si´ oznaczenia, jak na rys. 2.Rys. 2Wy∏àczone c.o., c.w.u.zabezpieczenieprzeciwzamro˝eniowe3. Dwukrotne w∏àczenie i dwukrotne wy∏àczenie ciep∏ejwody w okresie lata lub w innych okresach, gdy centralneogrzewanie nie jest potrzebne. Na wyÊwietlaczuuka˝à si´ oznaczenia, jak na rys. 3.Rys. 3W∏àczona c.w.u.wy∏àczone c.o.zabezpieczenie przeciwzamro˝eniowe(Je˝eli w tym czasie temperatura pomieszczeniaspadnie poni˝ej 5 °C, ogrzewanie zostanie w∏àczone).Je˝eli ogrzewanie w okresie letnim ma zawszepozostaç wy∏àczone, instalator musi zainstalowaçdodatkowy wy∏àcznik c.o. tak, jak to zosta∏o pokazanena schemacie elektrycznym w instrukcji monta˝u.Prze∏àczenie z jednego trybu dzia∏ania na drugi nast´pujeprzez jednoczesne naciÊni´cie obu przycisków regulacji<strong>temperatury</strong> ( , ).Je˝eli regulator dzia∏a wed∏ug punktów 1 lub 3 opisanychpowy˝ej, w ka˝dej chwili mo˝na w∏àczyç ciep∏àwod´ na dodatkowà godzin´ poprzez naciÊni´cie przycisku+1HR ON.Mo˝na zmieniaç zakres temperatur regulatora TP9z zakresu 5 °C - 30 °C na zakres 16 °C - 30 °C przy pomocymikroprze∏àcznika 4 znajdujàcego si´ z ty∏u regulatora.Pierwsze uruchomienieKiedy urzàdzenie b´dzie po raz pierwszy rozpakowane,na wyÊwietlaczu uka˝e si´ najprawdopodobniejjedynie dwukropek.Nie jest to usterka, a jedynie zabezpieczenie bateriiprzed wyczerpaniem.Po zamontowaniu TP9 zgodnie z instrukcjà monta˝ui pod∏àczeniu zasilania, uruchomienie urzàdzenia nast´pujeprzez naciÊni´cie jakiegokolwiek przyciskui WYZEROWANIE.ZerowanieZerowanie urzàdzenia nast´puje przez jednoczesneprzyciÊni´cie i przytrzymanie przez conajmniej dwiesekundy czterech przycisków: <strong>temperatury</strong> ( ), ( )oraz minus (-) i <strong>pl</strong>us (+) do momentu, a˝ wyÊwietlaczbedzie zupe∏nie pusty.Po zwolnieniu przycisków urzàdzenie automatycznierozpoczyna dzia∏anie, a na wyÊwietlaczu ukazuje si´12:00 PM (po∏udnie) - dwukropek miga, 16 °C i dzieƒ(MO) - poniedzia∏ek, je˝eli urzàdzenie jest ustawionena programowanie 5/2-dniowe, czyli osobny programna dni powszednie, osobny na weekend.1HRON1HROFFPROG.+_Rys. 4Regulacja automatycznaJe˝eli na wyÊwietlaczu miga dwukropek to znaczy,zegar dzia∏a, a urzàdzenie automatycznie regulujecentralne ogrzewanie i ciep∏à wod´ u˝ytkowà - wed∏ugwprowadzonego programu. Urzàdzenie posiadanastawy fabryczne.Kiedy w∏àczone jest centralne ogrzewanie, na wyÊwietlaczupojawia si´ symbol p∏omienia i Êwieci si´ czerwonakontrolka po prawej stronie wyÊwietlacza.Kiedy w∏àczona jest ciep∏a woda u˝ytkowa, na wyÊwietlaczupojawia si´ symbol kranu i Êwieci si´ czerwonakontrolka po lewej stronie wyÊwietlacza.03.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006 45


Arkusz informacyjnyUstawienie zegaraSprawdzenie lub zmiananastaw fabrycznychTP9 - Instrukcja U˝ytkownikaAby ustawiç zegar na w∏aÊciwà godzin´ i skorygowaçnastawy fabryczne tak, aby odpowiada∏y wymaganiomu˝ytkownika nale˝y u˝yç przycisków PROG orazminus (-) i <strong>pl</strong>us (+).Rozpoczynamy od trybu regulacji automatycznej (dwukropekmiga); ka˝de naciÊni´cie przycisku PROG powodujeprzejÊcie i sprawdzenie lub zmian´ kolejnej nastawyzgodnie z tabelà.KolejnoÊç wprowadzania nastaw za pomocà przycisku PROGZachowujàc kolejnoÊç najpierw ustawiamy godzin´i dzieƒ tygodnia, nast´pnie czasy i odpowiadajàce im<strong>temperatury</strong> w pomieszczeniu, a na koniec okresyw∏àczania i wy∏àczania ciep∏ej wody. W ka˝dej chwilimo˝esz wróciç do nastaw fabrycznych przez WYZE-ROWANIE urzàdzenia, tak jak by∏o to opisanewczeÊniej.W trybie automatycznej regulacji urzàdzenie bedzie regulowa∏oogrzewanie wed∏ug wybranych temperatur.Nastawa24 5/2godz. dniZaczynamy od trybu automatycznejregulacji; dwukropekmiga.Nastawa24 5/2godz. dniNast´pne cztery nastawy to czasy w∏àczeniai wy∏àczenia ciep∏ej wody.1 1Dwukropek przestaje migaç.Ustaw w∏aÊciwy czasprzyciska- mi + i -,. Nast´pnenaciÊni´cie PROGuruchomi zegar.8 do 11 15 do 18Ustaw: A-ciep∏a woda w∏àczonaB-ciep∏a woda wy∏àczonaC-ciep∏a woda w∏àczonaD-ciep∏a woda wy∏àczona2Ustaw w∏aÊciwy dzieƒ u˝ywajàcprzycisków +i -(tylko w trybie 5/2-dni).12 19Powrót do trybu automatycznejregulacji2 33 do 7 4 do 89 do 14Sprawdzanie nastawy 1.Ustaw czas u˝ywajàc +i -. Ustaw temperatur´ u˝ywajàci .Sprawdzanie nastawy od2 do 6 (tak jak powy˝ej).Sprawdzanie nastawy od1 do 6 dla soboty i niedzieli(tylko w trybie 5/2-dniowe).OGRANICZENIE WE WPROWADZENIU CZASÓW NASTAWCzasy nastaw 1 i A mogà byç ustawione o ka˝dej porze dnia i nocy,ale zazwyczaj ustawia si´ je rano.Ka˝da nast´pna nastawa od 2 do 6 i od "B" do "D" mo˝e byç tylkopomi´dzy czasem pierwszym nastawy i godz. 1:45 w nocy.Nastawy 2-5 oraz "B" i "C" mogàbyç ustawione póêniej ni˝ nast´pnenastawy, ale wtedy nast´pne nastawy sprowadzone b´dà równie˝ dotego czasu. Np. zamieniajàc nastaw´ 2 w tabeli "Dane techniczne" nagodz. 3:00 PM (15:00) nastawy 3 i 4 równie˝b´dà o godzinie 3:00 PM(15:00).W ten sposób zapewnione jest nastawianie czasów w odpowiedniejkolejnoÊci. Gdy chcesz wróciç do nastaw fabrycznych wyzeruj urzàdzenietak. jak opisano wczeÊniej.Chwilowa zmianaustawieƒAby dokonaç chwilowej zmiany zaprogramowanejwczeÊniej <strong>temperatury</strong> nale˝y u˝yç przycisków ( ) lub( ). Strza∏ka skierowana w gór´ lub w dó∏ uka˝e si´na wyÊwietlaczu jako przypomnienie, ˝e programzosta∏ chwilowo, r´cznie zmieniony.Wybrana w ten sposób temperatura b´dzie realizowana,a˝ do czasu kolejnej nastawy.Kiedy wciÊniemy przycisk +1HR ON, na wyÊwietlaczupojawi si´ symbol (O).W ten sposób przed∏u˝ymy okres w∏àczenia ciep∏ejwody o godzin´, je˝eli akurat by∏a w∏àczona lub w∏àczymyciep∏à wod´ na jednà godzin´, je˝eli w danejchwili by∏a wy∏àczona.Brak zasilania Je˝eli urzàdzenie zostanie od∏àczone od zasilania- specjalnie lub w wyniku przerwy w dostawie pràdu- zamontowana w nim d∏ugowieczna bateria zapewnipodtrzymanie pracy zegara i zapami´ta wprowadzonyprogram przez 15 dni. W tym czsie wyÊwietlaczb´dzie dzia∏a∏ normalnie, uka˝e si´ tylko migajàcysymbol baterii. Szesnastego dnia ciàg∏ego braku zasilaniazegar si´ zatrzyma, a na wyÊwietlaczu pozostaniejedynie dwukropek; ca∏y wprowadzony programb´dzie pami´tany. Kiedy zasilanie zostanieprzywrócone (po okresie d∏u˝szym ni˝ 15 dni), urzàdzenieuruchamia si´ poprzez naciÊni´cie jakiegokolwiekprzycisku. Zegar rozpocznie prac´ od godziny12:00 MO i jedynà rzeczà, którà musi zrobiçu˝ytkownik, jest ustawienie aktualnego czasu i dniatygodnia.Rys. 54603.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006


Arkusz informacyjnyTP9 - Instrukcja InstalatoraInstalowanie i pod∏àczeniaelektryczne1. Wybierz odpowiednie miejsce monta˝u regulatora.2. Mocujàc p∏ytk´ z zaciskami pami´taj, ˝e zaciski powinnyznajdowaç si´ na górze, a pionowa oÊ urzàdzeniaznajduje si´ na osi C/L (tzn. po prawej stroniezacisku nr 4).3. Przymocuj p∏ytk´ z zaciskami do Êciany lub dopuszki naÊciennej.4. Kable prowadzone powierzchniowo mogà wychodziçtylko od do∏u urzàdzenia. Przy monta˝u napuszce podtynkowej kable mogà wychodziç odty∏u, poprzez otwór w p∏ytce z zaciskami.5. W przypadku, gdy urzàdzenie nie wymaga pod∏àczeniauziemienia, na p∏ytce znajdujà si´ dwa dodatkowezaciski N i E dla zapewnienia ciàg∏oÊci istniejàcychpod∏àczeƒ.6. Wybierz miejsce i zamontuj zdalny czujnik zgodniez zasadami monta˝u termostatu pokojowego, tzn. 1,5m nad pod∏ogà, w miejscu nienara˝onym na przeciàgilub oddzia∏ywanie zewn´trznych êróde∏ ciep∏a.Czujnik nale˝y pod∏àczyç kablem o przekroju 1mm 2(nie nale˝y ∏àczyç gi´tkim przewodem). Kable czujnikanie mogà byç prowadzone równolegle do kablizasilajàcych, aby uniknàç niebezpieczeƒstwa przebicia.7. Na poprzednich stronach narysowane sà typoweschematy elektryczne, które ∏àcznie z powy˝szymiinformacjami powinny umo˝liwiç prawid∏owe pod∏àczenieelektryczne.8. Sprawdê czy gruz i kurz zosta∏ ca∏kowicie usuni´tywokól urzàdzenia.9. Regulator mo˝e buç ustawiony na programowanie24-godzinne lub 5/2-dniowe. Fabrycznie urzàdzenieustawione jest na program 5/2-dniowy, w pozycji niezwartej - do uk∏adów pompowych c.o. i c.w.u. Abyprze∏àczyç regulator na programowanie 24-godzinne,nale˝y przestawiç mikroprze∏àczniki 2 i 3, znajdujàcesi´ z ty∏u urzàdzenia w pozycji 24 HR. Abyprze∏àczyç regulator w po∏o˝enie zwarte, np. gdymamy grawitacyjny obieg ciep∏ej wody, nale˝y mikroprze∏àcznik1 ustawiç w po∏o˝eniu GRAVITY.minimum30 mmPrzestrzeƒ dlaswobodnegodost´puÊrubokr´temwejÊcie dla kabliprowadzonychpowierzchniowoHW - ciep∏a wodaCH - centralne ogrzewanieZarys urzàdzeniaC/LwejÊcie dla kabliprowadzonychpod tynkiemZaciskiOtworymonta˝oweNIEdodatkowezaciskiZasilanie G∏ówne HW CH HW CH Zdalny(bezpiecznik A3) OFF OFF ON ON czujnikE N L 1 2 3 4 5 610. UmieÊç regulator na dwóch zaczepach znajdujàcychsi´ w górnej cz´Êci p∏ytki z zaciskami i dokr´çÊrubki mocujàce na dole regulatora.Sprawdzanie prawid∏owoÊcipod∏àczeƒZanim przystàpisz do programowania urzàdzeniei obwody elektryczne muszà byç sprawdzone. W∏àczzasilanie i wyzeruj urzàdzenie przez jednoczesnenaciÊni´cie i przytrzymanie przez ok. 2 sekundy czterechprzycisków: , , -, + a˝ wyÊwietlacz b´dzie pusty.Zwolnij przyciski, a urzàdzenie rozpocznie dzia-∏anie pokazujàc na wyÊwietlaczu 12:00PM, 16 °C,oraz MO (MONDAY - poniedzia∏ek), je˝eli urzàdzeniejest programowane w systemie 5/2-dniowym.PodnieÊ temperatur´ przytrzymujàc przycisk domomentu, gdy regulator w∏àczy ogrzewanie; w tymmomencie na wyÊwietlaczu powinien pojawiç si´symbol p∏omienia i zapali si´ dioda po stronieogrzewania. NaciÊnij przycisk +1HR OFF, powinienpojawiç si´ symbol kranu i zapali si´ dioda po stronieciep∏ej wody. Nastaw termostat na zasobniku ciep∏ejwody (je˝eli jest zamontowany) i sprawdê, czy dzia∏aprawid∏owo.Nast´pnie naciÊnij przycisk <strong>temperatury</strong> do momentugdy symbol p∏omienia zniknie z wyÊwietlacza idioda po stronie ogrzewania przestanie Êwieciç. NaciÊnijprzycisk +1HR OFF, aby skasowaç dodatkowàgodzin´ w∏àczenia ciep∏ej wody. Symbol kranu i diodapo stronie ciep∏ej wody powinny zniknàç.Sprawdê, czy rzeczywiÊcie ogrzewanie i ciep∏awoda zosta∏y wy∏àczone.WA˚NE:W celu zdj´cia regulatora ze Êciany nale˝y najpierwod∏àczyç zasilanie, nast´pnie poluzowaç dwie Êrubkiod spodu regulatora i delikatnie unoszàc zdjàçregulator z p∏ytki z zaciskami.TP9 nie ma styków beznapi´ciowych, dlatego nienale˝y go pod∏àczaç do urzàdzeƒ niskonapi´ciowych.Zdalny czujnik musi byç pod∏àczony kablempodwójnie izolowanym.Urzàdzenie musi byç zainstalowane przez elektryka zgodnie z obowiàzujàcymi wytycznymi ochrony przeciwpora˝enioweji zabezpieczone bezpiecznikiem 3A.Produkt spe∏nia wymienione powy˝ej wymagania EC:Wytyczne kompatybilnoÊci elektro-magnetycznej (ECM) (89/336/EEC0, (92/31/EEC)Wytyczne niskonapi´ciowe (LVD) (73/23/EEC), (93/68/EEC)CE03.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006 47


Arkusz informacyjnyTP9 - Instrukcja U˝ytkownika4803.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006


Arkusz informacyjnyRET-BTermostat pokojowyo zasilaniu bateryjnymZastosowanieu˝ytkownikowi nast´pujàce mo˝liwoÊci niespotykanew tradycyjnych termostatach:Wybór regulacji chrono-proporcjonalnej lub w∏àcz/wy∏àczWybór iloÊci cykli w regulacji chrono-proporcjonalnejWybór trybu ogrzewania lub ch∏odzeniaWybór opóênienia w∏àczenia agregatu ch∏odzàcegoWybór skali Celsjusza lub FarenheitaInne cechy termostatu RET B:Termostat pokojowy RET B posiada zasilanie bateryjne.¸àczy on w sobie tradycyjny termostat z analogowymustawianiem i ciek∏okrystaliczny wyÊwietlacz,który pokazuje mierzonà temperatur´ i stanpracy termostatu.RET-B zapewnia dok∏adnà regulacj´ <strong>temperatury</strong>bez potrzeby pod∏àczania zewn´trznego zasilania.Termostat ten jest idealnym rozwiàzaniem dla systemówmodernizowanych, zast´puje on wtedy termostatbimetaliczny.Podczas normalnego trybu pracy wyÊwietlaczpokazuje aktualnà temperatur´ w pomieszczeniui chwilowe zmiany <strong>temperatury</strong> wyst´pujàce podczasustawiania <strong>temperatury</strong> pokr´t∏em. Na wyÊwietlaczupojawia si´ informacja o stanie wyjÊcia przekaênikowegooraz o koniecznoÊci wymiany baterii.Dzi´ki zastosowaniu mikroprocesora termostat daje• Beznapi´ciowe zaciski obs∏ugujàce obwody do230V• Analogowe ustawianie <strong>temperatury</strong> u∏atwiajàceobs∏ug´• WyÊwietlacz ciek∏okrystaliczny• Dostosowanie do systemów grzewczych i ch∏odzàcychDost´pne modele:RET BPodstawowa wersja termostatu z analogowym ustawianiemi wyÊwietlaczem ciek∏okrystalicznym.RET B-LSTermostat z analogowym ustawianiem i wyÊwietlaczemciek∏okrystalicznym. Dodatkowo posiada prze-∏àcznik funkcyjny Auto/Off, którym wy∏àczamy termostat,jeÊli nie jest potrzebny. Po wy∏àczeniu termostatuna wyÊwietlaczu pojawi si´ informacja, ˝etermostat zosta∏ wy∏àczony.Dane techniczneModel z po∏àczeniemprzewodowymRET BRET B-LSNumer katalogowy 087N725100 087N725500Model bezprzewodowyRET B-RFRET B-LS-RFNumer katalogowy 087N727000 087N727200Zakres <strong>temperatury</strong> 5 - 30 °CPokr´t∏o nastawy i wyÊwietlacz • •Wy∏àcznikPrze∏àcznik dzieƒ/nocWskaênik zu˝ycia baterii • •Napi´cie pracyObcià˝alnoÊç styków10 - 230 Vac3 (1) ADok∏adnoÊç regulacji ±1 °CMaks. temperatura otoczenia 45 °CZasilanieWymiarRodzaj prze∏àcznika•2 x AA/MN 1500 baterie alkaliczne88 szer. x 87 wys. x 42 g∏´b.SPDT typ 1B03.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006 49


Arkusz informacyjnyRET-B, termostat pokojowy o zasialniu bateryjnymDane techniczneodbiornika(dot. modeli RF)Cechy RX1 RX2 RX3Nr katalogowy 087N747600 087N747700 087N747800Odbiornik jednokana∏owy wspó∏pracujàcyz jednym termostatemOdbiornik dwukana∏owy wspó∏pracujàcyz dwoma termostatamiOdbiornik trzykana∏owy wspó∏pracujàcyz trzema termostatamiSamouczenie nadawanego kodu termostatuCz´stotliwoÊç komunikacjiZasilanieObcià˝alnoÊç styków230 V, 50 Hz3 (1) ATyp przeka nika 1 x SPDT 1 x SPDT 1 x SPDTPodtrzymanie pami´ciWymiary (mm)••••433.92 MHz1 x SPST<strong>Elektroniczne</strong>, gdy zanika zasilanie132 szer. x 88 wys. x 32 g∏´b.••2 x SPSTRegulacjachronoproporcjonalnaTradycyjny termostat pokojowy z regulacjàON / OFF jedynie w∏àcza lub wy∏àcza êród∏ociep∏a i pomp´ cyrkulacyjnà.Z powodu bezw∏adnoÊci cie<strong>pl</strong>nej systemugrzewczego i stosunkowo du˝ej strefy nieczu-∏oÊci takich termostatów w pomieszczeniu,mogà zaistnieç du˝e wahania <strong>temperatury</strong>,powodujàc obni˝enie komfortu cie<strong>pl</strong>nego.Regulacja chronoproporcjonalna, którà posiadaRET-B rozwiàzuje ten problem poprzez w∏àczanieêród∏a ciep∏a w regularnych odst´pachczasu, zapewniajàc stabilnà temperatur´ grzejnikówbez zb´dnych przegrzewów lub obni˝eƒ<strong>temperatury</strong>, co mog∏oby powodowaç dyskomfortdla u˝ytkowników.Regulacja ta opiera si´ na za∏o˝eniu pasmaproporcjonalnoÊci 2 K, co oznacza, ˝e urzàdzeniegrzewcze pracuje z maksymalnà wydajnoÊcià,gdy temperatura powietrza w pomieszczeniujest o 2 K lub wi´cej ni˝sza od <strong>temperatury</strong>zaprogramowanej.Poni˝szy diagram ukazuje zale˝noÊç pomi´dzyczasami w∏àczeƒ i wy∏àczeƒ w ciàgu jednegocyklu, a odchy∏kà od zaprogramowanej <strong>temperatury</strong>.3 Cykle Czas wy∏àczenia 0 5 10 15 20/godz. Czas w∏àczania 20 15 10 5 06 Cykli Czas wy∏àczenia 0 2,5 5 7,5 10/godz. Czas w∏àczania 10 7,5 5 2,5 0ZaprogramowanatemperaturaPasmo proporcjonalnoÊci-0,5 °C-1,0 °C-1,5 °C-2,0 °CObcià˝enie systemu0%25%50%75%100%75% 50% 25% 0%OFF(czaswy∏àczeniaKrzywa obcià˝eniaON(czas100%w∏àczenia0% 25% 50% 75% 100%5003.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006


Arkusz informacyjnyRET-B, termostat pokojowy o zasialniu bateryjnymPo∏àczenie elektryczneUk∏adelektronicznyUk∏adelektronicznyNCNONCNO1 2 3 1 2 3OFF ON COMRET BOFF ON COMRET B-LSUstawieniamikroprze∏àcznikówTermostat ustawiony na tryb - grzanieNr prze-∏àcznika1234lub1234lub1234UstawieniaDzia∏anieGrzanieW∏./Wy∏.Nieaktywny°C (zmiana na °F)GrzanieChrono3 cykle na godzin´°C (zmiana na °F)GrzanieChrono6 cykli na godzin´°C (zmiana na °F)Termostat ustawiony na tryb - ch∏odzenieNr prze-∏àcznika1234lub1234lub1234UstawieniaDzia∏anieCh∏odzenieBez opóênieniaNieaktywny°C (zmiana na °F)Ch∏odzenieOpóênienie w∏àczeniaagregatu ch∏odzàcego2 min opóênienie w∏àczeniaagregatu ch∏odzàcego°C (zmiana na F)Ch∏odzenieOpóênienie w∏àczeniaagregatu ch∏odzàcego4 min opóênienie w∏àczeniaagregatu ch∏odzàcego°C (zmiana na °F)03.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006 51


Arkusz informacyjnyRET-B - Instrukcja U˝ytkownikaCechy produktuWszystkie modeleRET BNastawianie <strong>temperatury</strong>: Temperatur´ ustawiçobracajàc pokr´t∏em - wartoÊç pojawi si´ na wyÊwietlaczui b´dzie migaç. Po chwili na jej miejsce wy-Êwietlona zostanie wartoÊç aktualnej <strong>temperatury</strong>w pomieszczeniu.Wskazania aktualnej <strong>temperatury</strong>: Na wyÊwietlaczuwyÊwietlana jest aktualna temperatura do momentuzmiany jej nastawy.Stan pracy termostatu: (tryb grzanie) symbolp∏omienia pojawi si´ gdy temperatura jest poni˝ejnastawionej.Stan pracy termostatu: (tryb ch∏odzenie) symbolp∏atka Êniegu pojawi si´, gdy temperatura jest powy˝ejnastawionej. Termostat opóênia w∏àczenieRET B-LSagregatu ch∏odzàcego w celu wyd∏u˝enia cyklówjego pracy. Sygnalizowane jest to miganiem wy-Êwietlanej wartoÊci.Wskaênik zu˝ycia baterii: JeÊli wymagana jestzmiana baterii, to na wyÊwietlaczu pojawia si´ jejsymbol. Wymiana powinna nastàpiç w ciàgu 15 dni.Po tym czasie nastàpi samoczynne jego wy∏àczenie- na wyÊwietlaczu pojawi si´ napis "Off".Dot. RET B-LSTermostat wyposa˝ony jest w wy∏àcznik. JeÊli ustawionyjest w pozycji "I" termostat reguluje wed∏ugnastawionej <strong>temperatury</strong>. Pozycja "O" oznaczawy∏àczenie termostatu - na wyÊwietlaczu pojawi si´napis "Off"Wymiana bateriiZanik napi´cia5203.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006


Arkusz informacyjnyRET-B - Instrukcja Instalatora• zasilanie bateryjne• ∏odzenie•• ∏àczenia agregatuch∏ àMonta˝Pod∏àczenie przewodów(nie dotyczy modeli RF)1 2 3OFFtemp. maleje - styki 1-3temp. roÊnie - styki 2-3ONCOM03.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006 53


Arkusz informacyjnyRET-B - Instrukcja InstalatoraUstalanie komunikacjiradiowej mi´dzytermostatemi odbiornikamiRX1, RX2 i RX3Po zaprogramowaniu termostatu powinna byç ustalonakomunikacja mi´dzy termostatem a odbiornikiem.System jednostrefowy z odbiornikiem RX11. PrzyciÊnij na 3 s przycisk LEARN na termostacie.Termostat wyÊle sta∏y sygna∏, który zawiera unikalnykod; trwa to 5 min.2. W czasie powy˝szych 5 min. przyciÊnij w RX1 na3 s jednoczeÊnie przyciski "PROG" i "CH1".W tym czasie RX1 zarejestruje unikalny kod i w przysz∏oÊcib´dzie reagowaç na wszystkie transmisjez tego termostatu.System dwustrefowy z odbiornikiem RX21. Jak dla (RX1).2. W czasie powy˝szych 5 min. przyciÊnij w RX2 na3 s jednoczeÊnie przyciski "PROG" i "CH1".Powtórz powy˝sze czynnoÊci dla "CH2" i drugiegotermostatu.W tym czasie RX2 zarejestruje wysy∏ane unikalnekody i w przysz∏oÊci b´dzie reagowa∏ na wszystkietransmisje z tych termostatów.System trzystrefowy z odbiornikiem RX31. Jak dla (RX1).2. W czasie powy˝szych 5 min. przyciÊnij w RX3 na3 s jednoczeÊnie przyciski "PROG" i "CH1".Powtórz powy˝sze czynnoÊci dla "CH2" i drugiegotermostatu oraz dla "CH3" i trzeciego termostatu.W tym czasie RX3 zarejestruje wysy∏ane unikalnekody i w przysz∏oÊci b´dzie reagowa∏ na wszystkietransmisje z tych termostatów.Âwiecàca dioda sygnalizuje prac´ odbiornika.InstrukcjaKrok 1.Uwaga:Krok 2.Krok 2.Typ C, PrzyciÊnij na 3 s przycisk LEARN (schowany pod pokr´t∏em)termostat wysy∏a sygna∏ bez przerwy przez 5 minutRX1PrzyciÊnij na 3 s przyciski PROG i CH1RX2 / RX3Powtórz 1 i 2 dla ka˝dego wspó∏pracujàcego termostatu i kana∏uU˝yj tylko podczas programowania komunikacjiÂwiecàca dioda sygnalizuje prac´ odbiornikaÂwiecàca dioda sygnalizuje prac´ danego kana∏uPROGCH1 CH2 CH3Przyciski bezpieczeƒstwa ON, wciÊnij je gdy zaniknie komunikacja radiowa; wciÊnij ponownie gdykomunikacja radiowa b´dzie przywrócona aby przejÊç do trybu AUTO.5403.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006


Arkusz informacyjnyRET-B - Instrukcja InstalatoraPod∏àczenieprzewodów RXMonta˝ RXBlokowanie i ograniczenie<strong>temperatury</strong>03.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006 55


Arkusz informacyjny RET 230<strong>Elektroniczne</strong> termostaty pokojowez prze∏àcznikami funkcjiogrzewanie/ch∏odzenieZastosowanieRET 230CO1RET 230CO3• Szeroki zakres zastosowaƒ• Zwarta budowa• Elektroniczna dok∏adnoÊç• Konstrukcja naÊciennaProdukty przeznaczone sà przede wszystkimna rynek ogrzewania i klimatyzacji, gdzie istniejezapotrzebowanie na urzàdzenia o zwi´kszonejfunkcjonalnoÊci. Wszystkie modele posiadajàró˝ne kombinacje dost´pnych dla u˝ytkownikadodatkowych prze∏àczników funkcji.RET 230LS: Termostat, który mo˝e byç zastosowanyw systemach ogrzewania lub ch∏odzenia,posiada wbudowany prze∏àcznik, pozwalajàcyna wy∏àczenie sygna∏u wyjÊciowego. Nieposiada wyjÊcia na wentylator. Wyst´puje wwersji RET 230LS2 ze stykami beznapi´ciowymi.RET 230C3: Zaprojektowany zosta∏ do wykorzystaniaw systemach ch∏odzenia z klimakonwektorami.Posiada wbudowany trójpozycyjnyprze∏àcznik, który pozwala na wybranie jednegoz trzech biegów wentylatora oraz prze∏àcznikzmiany trybu pracy wentylatora (ON/OFF/AUTO). Ten ostatni pozwala u˝ytkownikowi nawybranie czy wentylator ma dzia∏aç ca∏y czasczy tylko wtedy, gdy zachodzi potrzeba ch∏odzenia.RET 230CO2: Zaprojektowany do wykorzystaniaw systemach zmiennych, dwufunkcyjnych.Pozwala na r´cznà zmian´ trybu pracy termostatumi´dzy sterowaniem ogrzewaniem w zimiei ch∏odzeniem w lecie. Drugi, dwupozycyjnyprze∏àcznik, pozwala u˝ytkownikowi na wy-∏àczenie w razie potrzeby, sygna∏u wyjÊciowegotermostatu.RET 230CO3: Zaprojektowany do wykorzystaniaw systemach zmiennych, dwufunkcyjnych.Pozwala na r´cznà zmian´ trybu pracy termostatumi´dzy sterowaniem ogrzewaniem w zimiei ch∏odzeniem w lecie. Drugi, trójpozycyjnyprze∏àcznik, pozwala u˝ytkownikowi na wybraniejednego z trzech biegów wentylatora.5603.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006


Arkusz informacyjny RET 230Dane techniczneTermostaty do wykorzystania w systemach z centralnà zmianà mi´dzy sterowaniemch∏odzeniem i ogrzewaniem<strong>Elektroniczne</strong> termostaty typuRET 230 z prze∏àcznikami funkcjiNumer katalogowyTermostat do systemów zmiennychogrzewania/ch∏odzeniaWybór trybu pracy wentylatora:automatyczny/ciàg∏y z mo˝liwoÊciàwy∏àczenia systemuWybór trybu pracy systemu:wy∏àczony/automatycznyWybór trybu pracy:lato/wy∏àczony/zima(ogrzewanie/wy∏àczony/ch∏odzenie)Wybór trybu pracy lato/zima(ogrzewanie/ch∏odzenie)WyjÊcie dla trójbiegowego wentylatoraWyjÊcie dla jednobiegowegowentylatoraStrefa nieczu∏oÊci


Arkusz informacyjnyRET 230 - Instrukcja InstalatoraWymiary387788542Schematy pod∏àczeƒRET 230C02RET 230C03Sw 1Sw 2Sw 1 Sw 2RET 230C3RET 230LSSw 1 Sw 2Sw 15803.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006


Arkusz informacyjnyRET 230 - Instrukcja InstalatoraMonta˝1)2)3)4)5)6)7)03.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006 59


Arkusz informacyjnyRET 230 - Instrukcja Instalatora6003.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006


Arkusz informacyjnyTermostaty programowalne doogrzewania / ch∏odzenia typu 6000Zastosowaniew systemach wymuszonego ruchu powietrza.Pozwalajà na regulacj´ sekwencyjnà z jednymprzedzia∏em <strong>temperatury</strong> dla ogrzewania i jednymdla ch∏odzenia. Podwójna nastawa <strong>temperatury</strong>(dla ogrzewania i ch∏odzenia) zapewniauzyskanie maksymalnej wydajnoÊci.Mogà pracowaç z wentylatorem jedno- lubtrzybiegowym.Termostaty typu 6000 do ogrzewania / ch∏odzeniazapewniajà energooszcz´dnà kontrol´systemów grzewczych i ch∏odniczych.Modele HCModele te, zaprojektowane sà do sterowaniasystemami 4-rurowych klimakonwektorów lub• Dost´pne w wersjach zasilanych bateryjnie,napi´ciem 24V lub 230 V• Modele wykorzystywane do ogrzewania lubch∏odzenia, wybór funkcji w czasie instalacji• Modele do u˝ytku w instalacjach 2-rurowych(zmiennych)• ¸atwe w u˝yciu programowanie 5-dniowe/2-dniowe• Mo˝liwoÊç zaprogramowania do 4 ustawieƒ<strong>temperatury</strong> w ciàgu dnia, w tym mo˝liwoÊçwy∏àczenia urzàdzenia• Du˝y, czytelny wyÊwietlacz ciek∏okrystaliczny• Dost´pne wersje ze zdalnymi czujnikamiUstawienia wykonywanepodczas instalacjiZ ty∏u termostatu znajduje si´ kilka mikroprze-∏àczników DIL, pozwalajàcych instalatorowina podstawowe skonfigurowanie urzàdzenia.Szczegó∏y pokazane sà na rysunkach poni˝ej.Modele HCREGULACJA ON/OFFW¸ÑCZENIE OPÓèNIE-NIE SPR¢˚ARKIPRZE¸ÑCZNIKNIEWYKORZYSTYWANY4 NASTAWY TEMPERA-TURY DZIENNIEREGULACJA CHRONO-PROPORCJONALNAWY¸ÑCZENIE OPÓèNIE-NIE SPR¢˚ARKIPRZE¸ÑCZNIKNIEWYKORZYSTYWANY2 NASTAWY TEMPERA-TURY DZIENNIE03.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006 61


Arkusz informacyjny Termostaty programowalne do ogrzewania / ch∏odzenia typu 6000UstawieniaoprogramowaniaTermostaty typu 6000 pozwalajà na zmian´ w oprogramowaniu podczas instalacji urzàdzenia ustawieƒniektórych zaawansowanych opcji. Szczegó∏y przedstawia poni˝sza tabela.Opcja Opis Modele Ustawienie Mo˝liwe ustawieniafabrycznepodczas instalacji0 Wy∏àczenie dzia∏ania Wszystkie Przyciski dzia∏ajàce Przyciski niedzia∏ajàceprzycisków2 Czas dzia∏ania wentylatora po Wszystkie Wy∏àczony 30, 60 lub 90 sekundwy∏àczeniu ch∏odzenia4 WielkoÊç martwej strefy Wszystkie 2K 1,2,3 lub 4 Kpomi´dzy temperaturamipracy przy ogrzewaniu ich∏odzeniuA Czas opóênienia spr´˝arki – HCS i HC 2 minuty 3, 4 lub 5 minutdost´pne tylko przyw∏àczeniu opcjimikroprze∏àcznikiem DIPDane techniczneèród∏o zasilania:Modele zasilane bateriamiModele zasilane napi´ciem 24 VModele zasilane napi´ciem 230 VZakres <strong>temperatury</strong>Dwie baterie alkaiczne typu AA (bez mo˝liwoÊciponownego ∏adowania)20 - 30 V, 50/60 Hz195 - 265 V, 50/60 HzPrzy ogrzewaniu - 5 - 30 °C i wy∏àczonyPrzy ch∏odzeniu - 16 - 37 °C i wy∏àczony± 1 F (± 0,5 °C)Dok∏adnoÊç pomiaru <strong>temperatury</strong>Temperatura zmiany trybu pracy dla czujnika Ogrzewanie-ch∏odzenie: 16 °C<strong>temperatury</strong> wody w modelach z tà opcjà Ch∏odzenie-ogrzewanie 30 °CWielkoÊç martwej strefy 1, 2, 3 lub 4 °CWartoÊç znamionowa napi´cia na stykach 20 - 250 V, 50/60 HzWartoÊç znamionowa pràdu przewodzonego 10 mA - 3A dla obcià˝enia o charakterzeprzez stykirezystancyjnym, 1A dla obcià˝enia o charakterzeindukcyjnymPrze∏àcznikStyki beznapi´ciowe SPDTDok∏adnoÊç pomiaru czasu± 1 minutaPodtrzymywanie pami´ciModele zasilane napi´ciem 24 V, 230 V - 15 dniModele zasilane bateriami: 1 minuta - czas nazmian´ bateriiStopieƒ ochrony IP 30Wymiary (mm)Wszystkie modele: 130 x 100 x 37 (szerokoÊç xwysokoÊç x g∏´bokoÊç)WartoÊç znamionowa napi´cia impulsowego 2,5 KVWytrzyma∏oÊç obudowy 75 °CZamawianiezasilanie bateryjne zasilanie 24 V zasilanie 230 Vtyp nr kat. typ nr kat. typ nr kat.Ogrzewanie lub ch∏odzenie, zmiana automatyczna - system 4-rurowy1 pr´d.went. HC6110-1 087N706200 HC6111-1 087N707600 HC6113-1 087N7067003 pr´d.went. HC6110-3 087N705300 HC6111-3 087N707100 HC6113-3 087N7057006203.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006


Arkusz informacyjnyTermostaty typu 6000 - Instrukcja U˝ytkownikaHC 6000 -Termostaty ogrzewania/ch∏odzenia do systemów4-rurowych, z automatycznym wyboremfunkcji.Termostat do wspó∏pracy z wentylatorem1-biegowymUstawieniaprze∏àczników DILWymontuj termostat z panelu Êciennego, a nast´pnieustaw lub zmieƒ ustawienia mikroprze-∏àczników DIL. Prze∏àczniki znajdujà si´ z ty∏utermostatu na p∏ytce z obwodami i sà wyraênieoznaczone.Uwaga: Szczegó∏owe informacje na temat wymontowywaniatermostatu z panelu Êciennegoznajdujà si´ w instrukcji instalacyjnej.Funkcje poszczególnych prze∏àczników i ichustawienia fabryczne pokazane sà na pierwszejstronie karty katalogowej.Termostat do wspó∏pracy z wentylatorem3-biegowymMikroprze∏àcznikiDILTy∏ termostatuTemperatura grzaniaZegar lub temperaturaNumer programuCh∏odzenie w∏àczoneOgrzewanie w∏àczoneR´czne zwi´kszenie<strong>temperatury</strong>Wskaênik wyÊwietlania<strong>temperatury</strong>R´czne zmniejszenie<strong>temperatury</strong>8Wskaênik zu˝yciabateriiHEATCOOL°C88 8 .°C81 2 3 4 5 6 7AMKlawiaturazablokowanaTemperatura ch∏odzeniaTryb automatycznyTryb grzaniaTryb ch∏odzeniaTryb wy∏àczeniaWentylator: tryb automatycznyWentylator: w∏àczonyWentylator w∏àczony(je˝eli jest wybrana opcjaSMART-FAN)Dzieƒ tygodnia1=poniedzia∏ek03.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006 63


Arkusz informacyjnyTermostaty typu 6000 - Instrukcja U˝ytkownikaWa˝ne: Przed rozpocz´ciem programowania nale˝y wyzerowaç termostat, wciskajàcprzycisk RESET.Je˝eli ˝aden z przycisków nie b´dzie u˝yty przez 2 minuty urzàdzenie powróci dotrybu pracy.Wszystkie dokonane dotychczas zmiany zostanà zachowane.Nastawy u˝ytkownikaProgramowanie nastaw<strong>temperatury</strong>Ustawienie zegara - nale˝y wcisnàç SELECT orazi przytrzymaç 2 sek. w celu zmiany zegara mi´dzy12 a 24 godzinnym.Wybór skali <strong>temperatury</strong> - nale˝y wcisnàç SELECToraz i przytrzymaç przez 2 sek. - wyÊwietlaczpoka˝e aktualnà temperatur´.Wciskajàc SELECT oraz FAN i przytrzymujàc przez 2sek. przechodzimy mi´dzy skalà w stopniach Celsjuszai Farenheit’a.Ponowne wybranie SELECT i spowoduje powrótdo wyÊwietlania czasu.Ponowne wciÊni´cie PROG pozwoli na rozpocz´cieprogramowania nastaw temperatur. + lub- pozwalana ustawienie czasu pierwszej nastawy.Kolejne u˝ycie PROG pozwoli na okreÊlenie temperaturogrzewania ( , ) i ch∏odzenia (+, -).Ka˝de nast´pne wciÊni´cie PROG umo˝liwi dokonanianastaw dla kolejnych trzech przedzia∏ów czasowych- analogicznie jak dla pierwszego.Ostatnia operacja nie jest konieczna, termostat mo-˝e ciàgle wyÊwietlaç aktualnà temperatur´.Aktualny czas i dzieƒ tygodnia - wciskajàc PROG anast´pnie pos∏ugujàc si´ przyciskami + lub - ustawiamyaktualnà godzin´.Kolejne wciÊni´cie PROG spowoduje przejÊcie dotrybu wybrania aktualnego dnia tygodnia za pomocàprzycisków + lub - (1- poniedzia∏ek, 7- niedziela).Je˝eli termostat ustawiony jest na programowanie5/2 dniowe wciskajàc PROG , przechodzimy mi´dzynastawami dni tygodnia i dni weekendu. Je˝eli 7-dniowe przechodzimy mi´dzy kolejnymi dniami tygodnia.Dokonywanie nastaw godziny i temperaturjest analogiczne.Tryby pracyTryb pracy wentylatoraPrzejÊcie pomi´dzy poszczególnymi trybami pracydokonuje si´ przy u˝yciu SELECT.HCNaciÊni´cie przycisku FAN powoduje wybranie:Trybu AUTO - wentylator pracuje wtedy, kiedy jesttaka potrzeba.- AUTO - termostat samoczynnie prze∏àczami´dzy ogrzewaniem a ch∏odzeniem wed∏ugzaprogramowanych temperatur.HEAT - jak wy˝ej,COOL - jak wy˝ej,OFF - jak wy˝ej.SMART-FAN - wentylator pracuje w sposób ciàg∏ydo czasu kolejnej nastawy, przechodzi wtedy w trybAUTO.FAN AUTOFANx1FANx3Trybu ON - wentylator pracuje w sposób ciàg∏y.FAN ONFANx2Wybór programuweekendowegow ciàgu tygodniaW celu wybrania programu weekendowego w ciàgudni tygodnia (je˝eli termostat pracuje w cyklu 5/2dni) nale˝y nacisnàç oraz i przytrzymaç 2 sek.Z pierwszà nastawà nast´pnego dnia termostatwróci do normalnego trybu pracy.6403.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006


Arkusz informacyjnyTermostaty typu 6000 - Instrukcja U˝ytkownikaZaawansowaneustawieniaprogramoweTen tryb programowania pozwala w∏aÊcicielowi budynkuna ograniczenie u˝ytkownikowi mo˝liwoÊciprogramowania lub ingerencji w program pracy termostatu.Takie dzia∏anie mo˝e mieç na celu ochron´systemu przed zbytnià eks<strong>pl</strong>oatacjà lub poprawieniewydajnoÊci systemu. Poni˝ej przedstawiony jest pe∏nyopis opcji ustawieƒ.Aby wejÊç w tryb zaawansowanych ustawieƒ programowychnale˝y jednoczeÊnie wcisnàç i przytrzymaçprzez 2 sekundy przyciski PROG, SELECT i FAN.PROG SELECT FAN+ +Uwaga: Urzàdzenie automatycznie wychodzi z trybuzaawansowanego programowania, je˝eli przez dwieminuty nie jest naciskany ˝aden przycisk.Aby wyjÊç z trybu zaawansowanego programowaniai powróciç to trybu pracy (RUN) nale˝y wcisnàçprzycisk PROG, nawet do 4 razy w zale˝noÊci odtego, która opcja jest wybrana.PROGTryb zaawansowanego programowania –opcja 0: od∏àczanie klawiaturyWa˝ne: Nie nale˝y w∏àczaç tej funkcji przed wybraniemwszystkich innych ustawieƒ.a) Cecha ta pozwala w∏aÊcicielowi budynku na wy-∏àczenie mo˝liwoÊci programowania wszystkich funkcjii ograniczenie zakresu regulacji <strong>temperatury</strong>przez u˝ytkownika do ± 2 C.b) Ustawienie fabryczne:Funkcja wy∏àczona (OFF),klawiatura dzia∏ajàcac) Inna mo˝liwoÊç: funkcja w∏àczona (ON), wybórfunkcji nast´puje przy pomocy przycisków + lub –.Pami´taj: kiedy klawiatura jest wy∏àczona, mo-˝liwoÊç ingerencji u˝ytkownika w program przypomocy przycisków lub jest ograniczona dozakresu ± 2 C.d) NaciÊnij PROG, aby przejÊçdo nast´pnej opcji.+ –lubPROGTryb zaawansowanego programowania –opcja A: ustawianie czasu opóênienia spr´-˝arkiUwaga: Opcja ta jest aktywna tylko wtedy, gdy mikroprze∏àcznikDIL 2 (opóênienie spr´˝arki) jestustawiony w pozycji: w∏àczone.Pami´taj: Opcja ta jest dost´pna tylko w modelachz wyjÊciem dla ch∏odzenia.a) Pozwala osobie, która instaluje urzàdzenie, nawybranie minimalnego czasu wy∏àczenia spr´˝arki.b) Ustawienie fabryczne:minimalny czas wy∏àczeniaspr´˝arki: 2 minuty.c) Inne mo˝liwoÊci:1, 3, 4 lub 5 minut.d) Przy pomocy przycisków + lub – wybierz ˝àdanyczas+ –lube) NaciÊnij PROG, aby przejÊç do nast´pnej opcjiPROGTryb zaawansowanego programowania –opcja 2: ustawianie czasu dzia∏ania wentylatorapo zakoƒczeniu och∏adzania pomieszczeniaPami´taj: Opcja ta jest dost´pna tylko w modelachz wyjÊciem dla ch∏odzenia.a) Pozwala na wybranie czasu dzia∏ania wentylatorapo zakoƒczeniu och∏adzania pomieszczenia.b) Ustawienie fabryczne:funkcja jest wy∏àczona (OFF)c) Inne mo˝liwoÊci:30, 60 lub 90 sekund.d) Przy pomocy przycisków + lub – wybierz ˝àdanyczas+ –lube) NaciÊnij PROG, aby przejÊç do nast´pnej opcjiPROGTryb zaawansowanego programowania –opcja 4: ustawienie wielkoÊci martwej strefytemperaturowej mi´dzy ogrzewaniem a ch∏odzeniema) Pozwala osobie instalujàcej urzàdzenie lub w∏aÊcicielowibudynku na ustalenie minimalnej wielkoÊcimartwej strefy mi´dzyogrzewaniema ch∏odzeniempomieszczeniab) Ustawieniefabryczne: 2 Cc) Inne mo˝liwoÊci: 1, 3 lub 4 C. Wybierz odpowiedniàopcj´ przy pomocy przycisków + lub –.+ –lubd) NaciÊnij PROG, aby powróciç do trybu pracy(RUN).PROG03.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006 65


Arkusz informacyjnyTermostaty typu 6000 - Instrukcja InstalatoraMonta˝Po∏àczenia przewodówMaksymalnie przewód 1,5 mm 26603.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006


Arkusz informacyjnyTermostaty typu 6000 - Instrukcja InstalatoraMocowanie do ÊcianyUruchomienie(tylko modelezasilane bateryjnie)Wymiana baterii(tylko modelezasilane bateryjnie)03.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006 67


Arkusz informacyjnyTermostaty typu 6000 - Instrukcja Instalatora6803.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006


Arkusz informacyjnyATC oraz ATFTermostaty przylgoweATCAZastosowanie• Dok∏adna regulacja <strong>temperatury</strong> dajàca oszcz´dnoÊçzu˝ycia energii• NiezawodnoÊç dzia∏ania• ¸atwoÊç instalowania i pod∏àczenia elektrycznego• Wyeliminowanie niebezpieczeƒstwa wyp∏ywu zbytgoràcej wody z punktów czerpalnych• WszechstronnoÊç zastosowaƒ• Odpowiedni do wi´kszoÊci systemów grzewczychATC przylgowy termostat na zasobnikMonta˝ odbywa si´ za pomocà do∏àczonej specjalnejopaski. Termostaty posiadajà zestyk jednobiegunowyprze∏àczny (SPDT), co pozwala na zastosowaniego do wszystkich zaworów HS i HP. Termostatysà dostarczane bez okablowania, co umo˝liwiadostosowanie wykonywanych po∏àczeƒ dostandardów w instalacji.Dzia∏anie termostatu oparte jest na bimetalu, a z powierzchniàzasobnika styka si´ metalowà podstawà.Gwarantuje to dok∏adnà regulacj´ <strong>temperatury</strong>w szerokim zakresie <strong>temperatury</strong> (20-90°C).Typowym zastosowaniem termostatu jest sterowaniepompà ∏adujàcà, a tak˝e w uk∏adach zabezpieczajàcychprzed przegrzaniem.ATF przylgowy termostat na rur´ z zabezpieczeniemprzed zamro˝eniemPodobnie jak ATC posiada zestyk jednobiegunowyprze∏àczny (SPDT) i dostarczany jest bez okablowania.Reguluje temperatur´ w szerokim zakresie (10 - 90°C).Obni˝ona nastawa od 10 °C pozwala na zastosowanietermostatu w uk∏adach, gdzie istnieje zagro-˝enie zamarzni´cia czynnika w rurociàgu.Dzia∏anie termostatu oparte jest na mieszku termostatycznymwype∏nionym parà. Z rurociàgiem stykasi´ metalowà podstawà.Typowe zastosowanie termostatu:- sterowanie pompà cyrkulacyjnà, tak˝e w uk∏adachzabezpieczajàcych przed przegrzaniem;- zabezpieczenie <strong>temperatury</strong> powrotu w kot∏owniachopalanych olejem;- zabezpieczenie przed zamarzni´ciem II stopniaw dwustopniowych uk∏adach ch∏odniczyc;- zabezpieczenie przed zamarzni´ciem elementówinstalacji, które do uruchomienia kot∏a u˝ywajàtermostatów pokojowych.Dane techniczneTermostat ATCna zasobnikTermostat ATF nana rur´przed zamro˝eniemNumer katalogowy 041E000000 087N671200°C) 20-90 10-90Napi´ ∏à 230 Vca, 50 Hz 230 Vca, 50 HzZnamionowa obcià˝alnoÊç ów prze∏àcznika 15(2.5)A 6(2)ATyp prze∏àcznika SPDT SPDTOdchy∏ka regulacji (K) 6-10 8•Dostarczany z opaskà mocuj•Rozmiary (mm) Szer. 40 40Wys. 120 85G∏´b. 58 58Pod∏àczenia elektryczneNO3C1NC2NO3C1NC203.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006 69


Arkusz informacyjnyATC oraz ATF Termostaty przylgowe7003.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006


Arkusz informacyjnyITC, ITL oraz ITDTermostaty zanurzenioweZastosowanie• Dok∏adna regulacja <strong>temperatury</strong>, dajàca oszcz´dnoÊçenergii• NiezawodnoÊç dzia∏ania• ¸atwoÊç instalowania i pod∏àczenia elektrycznego• Zabezpieczenie przed ponownym uruchomienieminstalacji po awaryjnym jej wy∏àczeniu• WszechstronnoÊç zastosowaƒTermostaty IT zbudowane sà z czujnika <strong>temperatury</strong>o d∏ugoÊci 100 mm oraz zale˝nego od zastosowaniaprze∏àcznika. Stosowane sà do regulacji <strong>temperatury</strong>czynnika w systemach grzewczych, gdy wymaganyjest dok∏adny zanurzeniowy odczyt. Monta˝ odbywasi´ za pomocà gwintu 1 /2"Termostaty sà dostarczane bez okablowania, co pozwalana dostosowanie wykonywanych po∏àczeƒ dostandardów w instalacji.Mo˝liwa jest wspó∏praca z zaworami HS i HP.ITC 100 Termostat zanurzeniowy sterujàcyITC 100 pracuje w zakresie temperatur 0-90 °C; termostatposiada zestyk jednobiegunowy prze∏àczny(SPDT).ITL Termostat zanurzeniowy ograniczajàcyITL 100 ustawiony jest fabrycznie na 90 °C z mo˝liwoÊciàzmiany <strong>temperatury</strong> do 110 °C. Termostatposiada zestyk jednobiegunowy nieprze∏àczny(SPST), co pozwala na awaryjne roz∏àczenie obwodupo przekroczeniu nastawionej <strong>temperatury</strong>. Powtórneza∏àczenie obwodu odbywa si´ przez r´czneskasowanie termostatu.ITD Termostat zanurzeniowy sterujàco-ograniczajàcyITD pozwala jednoczeÊnie na sterowanie i awaryjneograniczenie <strong>temperatury</strong>. Sterowanie odbywa si´w zakresie temperatur 0-90 °C, a ograniczenie 100 °C.Dane techniczneTermostatkontrolny ITCTermostatograniczajàcy ITLTermostatpodwójny ITDKod zamówieniowy 099-105700 099-105900 099-106200Funkcja kontrolna (ustawienie termiczne) • •Funkcja ograniczajàca (ustawienie r´czne) • ••Podwójna funkcja kontroli i ograniczania•Zakres <strong>temperatury</strong> (kontrola) (°C)0-90 0-90Zakres <strong>temperatury</strong> (ograniczenie) 90-110 °C 100 °CStrefa nieczu∏oÊci prze∏àcznika4 + 1K - 4 + 1KKonfiguracja prze∏àcznika SPDT SPSTSPDT (kontrola)SPST (ograniczanie)Napi´cie znamionowe prze∏àcznika230 VObcià˝alnoÊç styków prze∏àcznika10 (2,5) AMaks. temperatura otoczenia (g∏owica)65 °C 80 °CMaks. temperatura czynnika150 °CDostarczamy razem z kieszenià 0,5-calowàBSP(m) x 100mm• • •Szer. 55 100Rozmiar g∏owicy termostatu (mm) Wys. 110 110G∏´b. 55,5 56,5 55,503.RA.A2.49 © Danfoss 01/200671


Arkusz informacyjnyITC, ITL oraz ITD - Instrukcja InstalatoraMonta˝WymiaryITC ITL ITDPod∏àczenie elektryczneKontrolaKontrolaOgraniczenieOgraniczenie7203.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006


Arkusz informacyjnyHP, HS dwu- i trójdrogowezawory z si∏ownikamiZastosowanieZawory HP i HS z si∏ownikami przeznaczone sà dowspó∏pracy z termostatami r´cznymi i programowalnymi.Mogà byç stosowane w domowychi przemys∏owych instalacjach centralnego ogrzewania,instalacjach ch∏odniczych oraz ciep∏ej wodyu˝ytkowej.Konstrukcja tych zaworów umo˝liwia ciàg∏à prac´w pe∏nym zakresie ciÊnieƒ i temperatur panujàcychw powy˝szych instalacjach.Wykorzystana zosta∏a tradycyjna konstrukcja, którejwzmocnienie pozwoli∏o na popraw´ efektywnoÊcii niezawodnoÊci. Wy˝sze ni˝ standardowociÊnienie próbne, ∏o˝yska na szczycie i u podstawyÊlizgowego lub ∏opatkowego zawierad∏a, sztywnaobudowa si∏ownika - to niektóre cechy potwierdzajàcewysokà jakoÊç.Si∏owniki do zaworów HP, HS posiadajà wbudowaneprze∏àczniki SPST lub SPDT oraz spr´˝yn´ powrotnà.Pozwala to na poÊrednie sterowanie urzàdzeƒw wyniku bezpoÊredniego sterowania silnika nap´duz termostatu lub programatora.Zawory dostarczane sà w kom<strong>pl</strong>ecie z nap´dem luboddzielnie.Po∏àczenie zaworu z instalacjà odbywa si´ przezz∏àczki zaciskowe z gwintem metrycznym:15 mm- gwint wewn´trzny, 22, 28 mm- gwint zewn´trznylub przez gwinty rurowe wewn´trzne 1 /2’’, 3 /4’’lub 1’’. Po∏àczenie nap´du z instalacjà elektrycznà odbywasi´ przez dostarczony przewód d∏. 1 m ze standardowooznaczonymi ˝y∏ami.• NiezawodnoÊç• Trwa∏oÊç• ¸atwoÊç monta˝u• Standardowe z∏àcza hydrauliczne i elektryczne• SztywnoÊç konstrukcji• Mo˝liwoÊç stosowania w instalacjach grzewczychi ch∏odniczychDane techniczneCechaKorpus zaworuZawierad∏oMaksymalna temperatura wody (°C) 95Maksymalne ciÊnienie (bar) 10Dopuszczalna zawartoÊç glikolu (%) 40Napi´cie zasilania (V) 230Moc (W) 6Maksymalny czas otwarcia/zamkni´cia (s) 35/20Maksymalna temperatura otoczenia (°C) 45Opismosiàdzw´glowane PTFE/mosiàdz powlekanyelestomeremZawory dwudrogoweTyp zaworu (kom<strong>pl</strong>et) HP15 HP22 HP28 HP28C HP0.75 HP1.0Numer katalogowy 087N660800 087N660900 087N661100 087N661200 087N660200 087N660400Typ zaworu HPV15 HPV22 HPV28 HPV28 HPV0.75 HPV1.0Numer katalogowy 087N659600 087N659700 087N659800 087N659800 087N659400 087N659500Przy∏àcze 15 mm 22 mm 28 mm 28 mm 3/4" 1"z∏àczki z∏àczki z∏àczki z∏àczki gwint gwintzaciskowe zaciskowe zaciskowe zaciskowe wewn´trzny wewn´trznyK v(m 3 /h) 3,3 8,2 15,0 15,0 8,2 15,0Maksymalne ciÊnienieró˝nicowe (bar)1,0 1,0 0,7 0,7 1,0 0,7Typ nap´du HPA2 HPA2 HPA2 HPA2C HPA2 HPA2Numer katalogowy 087N657900 087N657900 087N657900 087N658000 087N657900 087N657900A (mm) 88,4 90,3 94,5 94,5 88,4 94,5B (mm) 13,8 17,0 23,4 23,4 19,0 24,0C (mm) 83,5 110,0 106,2 106,2 76,0 86,0D (mm) 24,4 27,3 31,5 31,5 25,4 31,503.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006 73


Arkusz informacyjnyHP, HS dwu- i trójdrogowe zawory z si∏ownikamiDane techniczne c.d.Typ zaworu (kom<strong>pl</strong>et) HS3B15 HS3 HS3B28 HS3B0.75 HS3B1.0Numer katalogowy 087N665000 087N661300 087N665100 087N664800 087N664900Typ zaworu HSV3B15 HSV3 HSV3B28 HSV3B0.75 HSV3B1.0Numer katalogowy 087N662900 087N659900 087N663000 087N662600 087N662800Przy∏àcze 15 mm 22 mm 28 mm 3/4" 1"ze z∏àczkami ze z∏àczkami ze z∏àczkami gwint gwintwewn´trzny wewn´trznyKv(m 3 /h) 3,0 6,8 7,9 6,1 7,9Maksymalne ciÊnienieró˝nicowe (bar)1,0 1,0 0,7 1,0 0,7Typ nap´duHSA3Numer katalogowy087N658700A (mm) 90,6B (mm) 54 5671,5 50,0 52,0C (mm) 107,5110 128 100,0 104,0D (mm) 27,6WymiaryTrójdrogowe86.6 73.463.0ADCHHWBDwudrogoweC86.673.463.0ADBCZawór i si∏ownikZasada dzia∏aniaDwudrogoweBRÑZOWY (Bia∏o-bràzowy)LNIEBIESKINBRÑZOWYLNIEBIESKINABABTrójdrogoweBRÑZOWYLNIEBIESKINLSZARYBRÑZOWYLNIEBIESKINLSZARYBRÑZOWYNIEBIESKISZARYLNLABABABABABAB7403.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006


Arkusz informacyjnyHP, HS dwu- i trójdrogowe zawory z si∏ownikamiSchematy pod∏àczeƒHSA3HPA2HPA2CNiebieski (N)Bràzowo/Bia∏yPomaraƒczowySzaryMBràzowy (L)Niebieski (N))SzaryPomaraƒczowyMNiebieski (N)PomaraƒczowyBia∏ySzaryÂrodkowy(standard)(standard)(opcja)WymiarowanieWykres rozmiaru zaworuSpadek ciÊnienia na zaworach HS, HP nale˝y odczytaçz powy˝szego diagramu w zale˝noÊci od wartoÊciK v. Odpowiedni spadek ciÊnienia znajdziemyznajàc przep∏yw (m 3 /h), lub obcià˝enie cie<strong>pl</strong>ne (kW).Diagram dotyczy przypadków, w których ∆t = 11K i20K.W innych przypadkach nale˝y skorzystaç ze wzoru:Gdzie:∆P =( )_ QK vWartoÊci K v dla wszystkich zaworów pokazane sàna poprzednich stronach.Q- przep∏ywK v – wspó∏czynnik przep∏ywu∆P – strata ciÊnienia na zaworze.03.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006 75


←←Arkusz informacyjnyHP, HS - Instrukcja instalatoraDane techniczne16 barmax10 barmaxPT←P1←∆Pv=P1-P2-10 °C Min,45 °C MaxP2T1-10 °C Min,95 °C Max←←P216 barmaxPT←T1P1-10 °C Min,45 °C Max10 barmax-10 °C Min,95 °C MaxP2∆Pv=P1-P2←Monta˝ na rurociàguHSV3 + HSA3HPVAB←AB←←A←B←AB7603.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006


←Arkusz informacyjnyHP, HS - Instrukcja instalatoraMonta˝ nap´duBABAABBB AAABObs∏ugaAutomatycznaABR´cznaABABAB03.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006 77


Arkusz informacyjnyHP, HS - Instrukcja instalatora7803.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006


Arkusz informacyjny<strong>Elektroniczne</strong> <strong>regulatory</strong> <strong>temperatury</strong> RANDALL03.RA.A2.49 © Danfoss 01/2006

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!