10.07.2015 Views

Fronda21-22

Fronda21-22

Fronda21-22

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Vitas Solicitae me similis caprae.Podobieństwodo Horacego(naśladownictwoteż takie ustosunkowanie się do tekstu mistrza, które nazywało się „parodiaeHoratiana") jest oczywiste. Jakby rzymski poeta jeszcze raz przemówił w jakiejśwariacji poprzedniej pieśni, zmieniając (przynajmniej jeśli chodzi o incipit)nieco składnię, ale pozostawiając zasadę, chwyt - pomysł - nienaruszonym.Ale podobieństwo to jest niezwykle łudzące, bo dla Sarbiewskiegopunktem odniesienia jest - jak sam podaje w tytule - nie porównanie horacjańskie,ale porównanie biblijne, pochodzące z Pieśni nad Pieśniami (przywoływaneodpowiednim cytatem: „Similis est dilectus meus caprae hinnuloquecervorum"), lecz jednak zarazem jest to odwołanie nie do końcaodsłaniające intencje Polaka, bowiem, owszem: zasada podobieństwa jest biblijna,ale „ucieczka", „stronienie" sarenki od bohatera wiersza jest już horacjańskie;i metrum, i ogólny nastrój idą z pogańskiego Rzymu. I to jestjeszcze inna wersja naszego ustosunkowania się do Nich,Jakjako do materii poddającej się nieustannie interpretacji,to działa dokładnie? Podpowiada Grabowski, umieszczającswoje mówienie poetyckie w poważnym dialogu z przeszłością, nie zatracającswojej własnej podmiotowości. Przy czym „Oni" dla Grabowskiego stająsię niezmiernie pojemni, nie związani z czasem jakimś określonym (choćewidentnie lektura Antyku Pogańskiego i krajobrazy wakacyjne Południaufundowały podstawowe napięcie intelektualne w książce), bowiem - jak sięzdaje - liczy się otwarcie dyskusji cywilizacyjnej na równych prawach obustron i zarazem chyba chodzi o dyskusję poetyckiej frazy, wielu poetyckichfraz, o charakterystyczne pożyczanie sobie języka, bez poczucia wyższościczy niższości. „Parodiae Horatiana" były rodzajem zawodów, wynoszącychpoza czas rzemiosło poetyckie: użycie łaciny, użycie łacińskiej polszczyzny(Zygmunt Kubiak i ci, co go czytali, zrozumieją ów dziwny termin) częstowewnątrz horacjańskiego metrum i - oczywiście - wewnątrz horacjańskiejtematyki, a może bardziej nawet wewnątrz horacjańskiej inwencji (horacjańskiej,homeryckiej, wergiliańskiej, antycznej) - to było to wyzwanie klasycznej„parodii". Podstawową jej zasadą, tym elementem, który umożliwiałczyZIMA-2000 395

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!