10.07.2015 Views

atmoMAG - Vaillant

atmoMAG - Vaillant

atmoMAG - Vaillant

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>atmoMAG</strong><strong>atmoMAG</strong> mini 11-0/0 XZCZ; SK


Pro uživateleNávod k obsluze<strong>atmoMAG</strong>ObsahVšeobecné informace. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Zvláštní znaky plynového ohřívače . . . . . . . . . . . . . 21 Informace k dokumentaci . . . . . . . . . . . . . . . . 21.1 Archivace podkladů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21.2 Použité symboly. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21.3 Označení CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21.4 Typ ohřívače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Bezpečnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Pokyny k instalaci a provozu . . . . . . . . . . . . . 43.1 Záruční lhůta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43.2 Použití v souladu s určením . . . . . . . . . . . . . . . . . 43.3 Požadavky na místo instalace . . . . . . . . . . . . . . . 43.4 Ošetřování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43.5 Recyklace a likvidace. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43.5.1 Zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43.5.2 Balení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43.6 Tipy k úspoře energie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Obsluha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54.1 Přehled ovládacích prvků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54.2 Opatření před uvedením do provozu . . . . . . . . . 64.3 Uvedení do provozu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64.3.1 Zapálení zapalovacího plamínku . . . . . . . . . . . . . 64.3.2 Uvedení do stavu provozní připravenosti . . . . . 64.4 Příprava teplé vody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64.4.1 Kohoutek teplé vody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64.4.2 Nastavení teploty vody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74.5 Výkon plynového ohřívače . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74.5.1 Předvolba výkonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74.5.2 Modulace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74.6 Odstranění poruch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74.7 Vypnutí provozu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84.7.1 Vypnutí ze stavu provozní připravenosti . . . . . . 84.7.2 Uzavření uzavíracích kohoutů a ventilů. . . . . . . 84.8 Ochrana před mrazem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84.9 Údržba a zákaznické služby . . . . . . . . . . . . . . . . . 9CZ


Všeobecné informaceZvláštní znaky plynového ohřívače1 Informace k dokumentaciVšeobecné informacePlynový průtokový ohřívač <strong>atmoMAG</strong> je připravenk okamžitému zapojení. Ohřívač musí být jen spojens potrubím a se systémem odvodu spalin. Tento ohřívačje určen k zásobování jednoho nebo několika míst(například umyvadlo, sprchy a koupací vany) teplouvodou.Ohřívač musí být připojen k odvodu spalin s přirozenýmtahem (komín).Disponuje piezoelektrickým zapalováním, kterénevyžaduje velkou údržbu.Všechny plynové průtokové ohřívače jsou vybavenysenzorem spalin, který v případě poruchy v odvoduspalin přeruší přívod plynu k hořáku.Plynový průtokový ohřívač je vybaven bezpečnostnímomezovačem teploty, který při přehřátí tělesa ohřívačezabrání dalšímu provozu.Ohřívač lze upravit podle dostupného druhu plynu.O změně vybavení ohřívače na jiné druhy plynu seporaďte se servisem.Přesný název vašeho zařízení označil instalatér po jehoinstalaci v návodu k instalaci v tabulce 9.2 Hodnotyplynu.Zvláštní znaky plynového ohřívačeMaximální výkon ohřívače lze podle potřeby nastavovatprostřednictvím předvolby výkonu v rozsahu 50 % až100 % v 10 krocích. V rozsahu předvoleného výkonovéhostupně se množství plynu plynule přizpůsobujeprotékajícímu množství vody.Tyto vlastnosti a vybavení přinášejí při použití ohřívačenásledující výhody:– Ohřívač spotřebuje jen tolik plynu, kolik je nutné podlemomentální potřeby. Díky tomu se v celé oblastivýstupu ohřívače dosahuje konstantní teplotyvytékající vody.– Použití termostatických směšovacích bateriía pákových směšovačů je možné zcela bez omezení.– Ohřívač lze použít také k zásobování míst s malýmodběrem - například bidetů, protože používat teplouvodu s konstantní výstupní teplotou lze jižv množstvích od 2,2 l/min.1 Informace k dokumentaciNásledující informace platí pro celou dokumentaci.Společně s tímto návodem k obsluze a instalaci platí takédalší podklady.Za škody, které vzniknou nedodržováním návoduk obsluze, nepřebírá výrobce žádné záruky.1.1 Archivace podkladůTento návod k obsluze a také všechny další platnépodklady uložte tak, aby byly v případě potřebyk dispozici.Při odstěhování nebo prodeji zařízení předejte podkladydalšímu majiteli.1.2 Použité symbolyPři obsluze ohřívače dbejte bezpečnostních pokynů.Nebezpečí!Bezprostřední nebezpečí ohrožující zdravíčlověka a jeho život!Pozor!Možné nebezpečné situace pro produkt a životníprostředí!Upozornění!Užitečné informace, upozornění a pokyny.• Symbol potřebné činnosti.1.3 Označení CEOznačením CE se dokládá, že zařízení splňuje základnípožadavky následující směrnice dle přehledu typu:– Směrnice pro plynová zařízení(směrnice 90/396/EHS Rady)1.4 Typ ohřívačeInstalovaný typ zařízení lze zjistit na základě záznamuv odstavci 10 - Technické parametry v návodu k instalaci,protože tam ho poznamenal po konci instalacepracovník, který instalaci provedl.4 Návod k instalaci <strong>atmoMAG</strong>


Bezpečnost 22 BezpečnostChování v případě nebezpečíNebezpečí!Zápach plynu! Nebezpečí otravy a výbuchunásledkem závady nebo poruchy!V případě zápachu plynu se zachovejte takto:• Nerozsvěcujte a nezhasínejte.• Nepoužívejte žádné jiné elektrické vypínače.• V ohrožené oblasti nepoužívejte telefon.• Nepoužívejte otevřený oheň (například zapalovač,zápalky).• Nekuřte.• Uzavřete plynový kohout.• Otevřete okna a dveře.• Varujte další spolubydlící.• Opusťte dům.• Informujte plynárenskou dodavatelskou společnostnebo autorizovanou servisní službu.Bezpečnostní pokynyBezpodmínečně dbejte následujících bezpečnostníchpokynů a předpisů.Nebezpečí!Nebezpečí výbuchu a prudkého rozpínáníhořlavých směsí plynu se vzduchem!V místě instalace zařízení nepoužívejte anineskladujte žádné výbušné ani hořlavé látky(například benzín, barvy atd.).Nebezpečí!Nebezpečí otravy oxidem uhelnatým!Senzor spalin nesmí být nikdy vyřazenz provozu. Jinak by v případech nepříznivéhotahu v komínu mohly spaliny nekontrolovaněunikat z komína do místa instalace.Nebezpečí!Nebezpečí otravy a výbuchu následkem závadynebo poruchy!Bezpečnostní zařízení nesmí být nikdy vyřazenoz provozu a je zakázáno provádět jakékolivúpravy těchto zařízení nebo s nimi manipulovattak, že by takové jednání mohlo nepříznivěovlivnit jejich řádnou funkci.Proto nesmíte provádět žádné změny:– na ohřívači,– v okolí ohřívače,– na přívodech plynu, vzduchu, vody a elektrickéhoproudu,– na odvodu spalin.Například:– Větrací a odvětrávací otvory ve dveřích, stropech,oknech a stěnách nesmějí být nikdy - a to ani dočasně- uzavřeny. Větrací otvory nikdy nezakrývejte napříkladkusy oděvů apod.Při pokládání podlahových krytin nesmí být uzavřenyani zmenšeny větrací otvory na spodní straně dveří.– Nerušený přívod vzduchu k ohřívači nesmíte nikdyovlivnit. Na tuto zásadu dbejte zejména přieventuálním rozmisťování skříní, polic nebo podobnýchpředmětů pod ohřívačem. Plášť ohřívače podobnýskříni podléhá příslušným předpisům o odpovídajícímprovedení. Jestliže si přejete podobné zakrytíohřívače, vyžádejte si potřebné informace odautorizovaného kvalifikovaného servisu.– Otvory přívodu vzduchu a odvodu spalin musí být vždyvolné. Dbejte na to, aby například kryty otvorů použitév souvislosti s pracemi byly opět odstraněny.– Ohřívač nesmí být instalován v prostorech, ze kterýchodsávají vzduch ventilátory větracích zařízení nebozařízení teplovzdušného vytápění (například krytyk odvádění výparů, sušičky prádla). Výjimkou jsoupřípady, kdy se používají bezpečnostní zařízení, kterápři provozu plynového průtokového ohřívače vodyautomaticky vypnou ventilátor.– Při instalaci utěsněných oken musíte po dohoděs autorizovanou firmou zajistit, aby byl i nadálezajištěn dostatečný přívod vzduchu k hořákůmzařízení.Při provádění změn na ohřívači nebo v jeho okolí musíbýt vždy přizván autorizovaný kvalifikovaný servis, kterýodpovídá za provedení změn.Pozor!Nebezpečí poškození následkem neodborněprovedených změn!Za žádných okolností neprovádějte sami zásahydo zařízení ani žádné manipulace s plynovýmprůtokovým ohřívačem ani jinými díly zařízení.Nikdy se nepokoušejte provádět sami opravy aniúdržbu zařízení.– Nepoškozujte ani nesnímejte plomby na jednotlivýchdílech zařízení s bezpečnostním lakem. Provádětzměny na zaplombovaných dílech jsou oprávněni jenautorizovaní kvalifikovaní řemeslníci a zákaznickýservis.Nebezpečí!Nebezpečí opaření!Voda, vytékající z kohoutku na teplou vodu,může být horká.Zákaz provádění jakýchkoliv změn platí také pro stavebníúpravy v okolí ohřívače, pokud by mohly ovlivnitprovozní bezpečnost zařízení.Návod k obsluze <strong>atmoMAG</strong>CZ5


2 Bezpečnost3 Pokyny k instalaci a provozuPozor!Nebezpečí poškození!V okolí plynového ohřívače nepoužívejte spreje,rozpouštědla, čisticí prostředky s obsahemchlóru, barvy, lepidla atd. Tyto látky mohou zanepříznivých okolností způsobit korozi (takév zařízení k odvodu spalin).Instalace a montážInstalaci ohřívače smí provádět výhradně autorizovanýkvalifikovaný řemeslník nebo servis. Ten také přebíráodpovědnost za řádnou instalaci a uvedení do provozu.Tento pracovník je rovněž odpovědný za kontrolu/údržbuohřívače a jeho opravy a dále za změny nastavenéhomnožství plynu.3 Pokyny k instalaci a provozu3.1 Záruční lhůtaVýrobce poskytuje na kotel záruku ve lhůtě a zapodmínek, které jsou uvedeny v záručním listu. Záručnílist je nedílnou součástí dodávky kotle a jeho platnost jepodmíněna úplným vyplněním všech údajů.3.2 Použití v souladu s určenímPlynové průtokové ohřívače <strong>Vaillant</strong> řady atmo MAG bylyzkonstruovány na základě moderní technikya uznávaných bezpečnostních pravidel. Přesto může přijejich neodborném používání nebo použití v rozporus účelem dojít k ohrožení zdraví a života uživatele nebotřetích osob, nebo k ohrožení zařízení či jiných věcnýchhodnot.Plynové průtokové ohřívače vody jsou určeny speciálněk přípravě teplé vody. Jiné použití nebo použitípřesahující toto určení se považuje za použití v rozporus určením zařízení. Za takto vzniklé škody nenesevýrobce / dodavatel žádnou odpovědnost. Riziko nesesamotný uživatel.Ke správnému použití v souladu s určením patří takédodržování návodu k obsluze a instalaci, dodržovánídalších platných předpisů a podkladů a dodržovánípodmínek kontroly a údržby.Pozor!Jakékoliv zneužití či použití v rozporus určením je zakázáno.3.3 Požadavky na místo instalacePlynové průtokové ohřívače vody se instalují na stěnu,přednostně v blízkosti běžného vodovodního potrubía u komínu k odvodu spalin.Tato zařízení lze instalovat například v bytech, vesklepích, komorách nebo víceúčelových místnostechúdržby. Zeptejte se svého kvalifikovaného řemeslníka,jaké právě platné předpisy je třeba dodržovat.Místo instalace by mělo být trvale zajištěno předmrazem. Jestliže to nemůžete zajistit, dodržujteuvedená opatření na ochranu před mrazem.3.4 OšetřováníPlášť ohřívače čistěte vlhkou látkou a trochou mýdla.Upozornění!Nepoužívejte žádné abrazivní ani čisticíprostředky, které by mohly poškodit plášť neboovládací prvky z umělé hmoty.3.5 Recyklace a likvidacePlynový průtokový ohřívač vody a příslušné obaly se doznačné míry vyrábějí ze surovin, které lze recyklovat.3.5.1 ZařízeníPlynový průtokový ohřívač vody ani jeho příslušenstvínepatří do domovního odpadu. Zajistěte, aby starézařízení a eventuální příslušenství bylo doručenokvalifikovanému podniku k řádné likvidaci.3.5.2 BaleníLikvidaci obalů určených k dopravě zařízení přenechejteautorizovanému kvalifikovanému servisu, který zařízeníinstaloval.Upozornění!Dbejte platných zákonných předpisů.3.6 Tipy k úspoře energiePlyn můžete ušetřit tím, že v době delšího nepoužíváníplynového průtokového ohřívače vody <strong>Vaillant</strong> (napříkladv noci) zhasnete zapalovací plamínek.Plynové průtokové ohřívače vody musí být instaloványkvalifikovaným řemeslníkem, který odpovídá zadodržování platných norem a předpisů, pravidela směrnic.6 Návod k obsluze <strong>atmoMAG</strong>


Pokyny k instalaci a provozu 3Obsluha 4Přiměřená teplota teplé vodyVoda by měla být ohřátá jen natolik, kolik je třeba při jejíspotřebě. Jakékoliv další ohřívání vody způsobujezbytečnou spotřebu energie. Teplota vody přesahující60 °C navíc způsobuje výraznější vylučování vápennýchusazenin.4 Obsluha4.1 Přehled ovládacích prvkůUvědomělé zacházení s vodouUvědomělé zacházení s vodou může podstatně snížitnáklady za její spotřebu. Například sprchování namístonapouštění vany: při napouštění vany je potřeba zhruba150 litrů vody, zatímco s využitím moderních úspornýchbaterií se při sprchování spotřebuje jen asi třetina tohotomnožství vody. Mimochodem: kapající vodovodníkohoutek spotřebuje až 2000 litrů vody za rok, netěsnésplachování toalety až 4000 litrů vody za rok. Novétěsnění naproti tomu stojí jen několik málo korun.6125 34Obr. 4.1 Ovládací prvky zařízení <strong>atmoMAG</strong> miniLegenda1 Volič teploty2 Piezoelektrický zapalovač3 Přívod studené vody4 Přípojení plynu5 Připojení teplé vody6 Otočný volič výkonu (10 stupňový od 50 do 100 %)Návod k obsluze <strong>atmoMAG</strong>CZ7


4 Obsluha4.2 Opatření před uvedením do provozu4Obr. 4.2 Ventily a kohouty - typ XZ3Při každém stisknutí piezoelektrického zapalovačevznikne jediná jiskra.Zapalovací plamínek se zapálí. Zapálený zapalovacíplamínek lze sledovat průhledovým otvorem.K bezpečnému zapálení zapalovacího plamínku jedůležité přidržet otočný volič stisknutý v polozezapalování. Jestliže bylo zařízení delší dobu mimoprovoz, může být v některých případech (z důvoduvzduchu v plynovém potrubí) nutné zapalovánízopakovat.• Jakmile se zapalovací plamínek zapálí, přidržte otočnývolič (6) ještě zhruba 10 - 15 sekund stisknutý v tétopoloze.4.3.2 Uvedení do stavu provozní připravenostiOtevření ventilů a kohoutů• Uzavírací ventil plynu (4) ohřívače otevřete stisknutíma pootočením doleva až na doraz (otočení o čtvrtinu).• Uzavírací ventil přívodu studené vody (3) ohřívačeotevřete pootočením doleva až na doraz (otočenío čtvrtinu).4.3 Uvedení do provozuUpozornění!V případě netěsností v teplovodním okruhu mezizařízením a vodovodní baterií ihned uzavřeteuzavírací ventil studené vody u ohřívačepootočením doprava (otočení o čtvrtinu).Odstranění případných netěsností si objednejteu autorizované servisní dílny.6Obr. 4.4 Stav provozní připravenosti24.3.1 Zapálení zapalovacího plamínku• Povolte tlak na volič výkonu (6) a pootočte ho z polohypři zapalování doleva do polohy PROVOZNÍPŘIPRAVENOSTI ... (maximální - minimální výkonzařízení).Zapalovací plamínek hoří i nadále. Plynový průtokovýohřívač vody <strong>Vaillant</strong> přejde ze stavu provoznípřipravenosti samostatně do provozního režimu, jakmileotevřete kohoutek teplé vody.624.4 Příprava teplé vody4.4.1 Kohoutek teplé vodyNebezpečí!Nebezpečí opaření!Voda, vytékající z kohoutku na teplou vodu,může být horká.Obr. 4.3 Zapalování• Otočný volič výkonu (6) pootočte z polohy VYPNUTO(AUS) doleva do polohy zapalování a stiskněte ho.• Otočný volič výkonu (6) přidržte v této polozea několikrát stiskněte piezoelektrický zapalovač (2).• Otevřete kohoutek teplé vody (například u mycíhostolu, kuchyňského dřezu atd.) doleva, takže plynovýprůtokový ohřívač vody se samostatně zapne a dodáváteplou vodu.8 Návod k obsluze <strong>atmoMAG</strong>


Obsluha 4Upozornění!Pokud by se při otevřeném kohoutku teplé vodyplynový průtokový ohřívač vody nezapnul,zkontrolujte, zda je uzavírací ventil předvodovodním kohoutkem zcela otevřený.Snížením výkonu ohřívače případně jeho přizpůsobenímskutečné potřebě můžete dosáhnout nižší teplotyvytékající vody a tím úspor energie.Upozornění!Další příčinou může být hrubé znečištění sítka(„perlátor“) vestavěného ve vodovodní baterii.Sítko můžete k vyčištění demontovat. Přivzniku vápenatých usazenin doporučujemesítko ošetřit přípravkem rozpouštějícím vápno(například ocet).• Jakmile zavřete kohoutek teplé vody, plynovýprůtokový ohřívač vody přejde samostatněz provozního režimu do stavu provozní připravenosti.4.4.2 Nastavení teploty vody6Obr. 4.6 Volič výkonu• Otočný volič výkonu (6) pootočte směrem doprava: výkon se snižuje.• Otočný volič výkonu (6) pootočte směrem doleva: výkon se zvyšuje.Obr. 4.5 Nastavení teploty vodyOhřívač dodává konstantní teplotu vody nezávisle namnožství vytékajícím z kohoutku a na teplotě přívodnístudené vody.Pomocí voliče teploty (1) si můžete měnit nastavenouteplotu vody:• Otočení voliče teploty směrem doprava : vyššíteplota.• Otočení voliče teploty směrem doleva : nižšíteplota.Teplotu vody můžete také měnit během vytékání teplévody z kohoutku.Pomocí voliče teploty nastavujete množství studenévody, která proudí z potrubí ohřívače. Čím větší jeprotékající množství vody, tím nižší je teplota vytékajícívody.4.5 Výkon plynového ohřívače4.5.1 Předvolba výkonuVýkon ohřívače lze nastavovat pomocí otočného voličev deseti stupních zhruba mezi 50 % a 100 % jmenovitéhovýkonu.14.5.2 ModulaceV rozsahu zvoleného výkonového stupně a minimálníhomožného výkonu zařízení (zhruba 40 %) se množstvíplynu automaticky plynule přizpůsobuje protékajícímumnožství vody (tzn. množství vody vytékajícímuskutečně v místě odběru) a tím se udržuje teplota navýstupu na stálé úrovni.Ve druhém kroku se pomocí voliče teploty nastavujemnožství studené vody, která proudí z ohřívače. Čímvětší je protékající množství vody, tím nižší je teplotavytékající vody, viz odstavec 4.4.2 - Nastavení teplotyvody.4.6 Odstranění poruchUživatel se smí pokusit odstranit jen následující poruchy.Jestliže se vyskytnou jiné závady nebo poruchy, než jsouuvedeny dále, musíte informovat kvalifikovaný servis.Porucha nastala, jestliže plynový průtokový ohřívač vodyneohřívá vodu.• Pohledem průhledovým otvorem zkontrolujte, zda hořízapalovací plamínek.• Jestliže zapalovací plamínek zhasnul, musítek odstranění poruchy znovu uvést zařízení do stavuprovozní připravenosti - viz odstavec 4.3.2 Uvedení dostavu provozní připravenosti.Zvláště při prvním uvedení do provozu a po delšímvypnutí zařízení potřebujete za určitých okolnostíněkolik pokusů, než se podaří ohřívač uvést do stavuprovozní připravenosti.Návod k obsluze <strong>atmoMAG</strong>CZ9


4 ObsluhaJestliže se objevuje porucha ohřívače opakovaně,přizvěte si ke kontrole kvalifikovaného řemeslníka.Pozor!Nebezpečí poškození následkem neodborněprovedených změn!Za žádných okolností neprovádějte sami zásahydo zařízení ani žádné manipulace s plynovýmprůtokovým ohřívačem ani jinými díly zařízení.Nikdy se nepokoušejte provádět sami opravy aniúdržbu zařízení.Plynový průtokový ohřívač vody zapněte znovu ažv okamžiku, kdy byla závada odstraněna kvalifikovanýmřemeslníkem.4.7.2 Uzavření uzavíracích kohoutů a ventilů• Uzavírací ventil na přívodu plynu (4) ohřívače uzavřetepootočením doprava až na doraz (otočení o čtvrtinu).Přívod plynu k hořáku plynového průtokového ohřívačevody je nyní uzavřen.• Uzavírací ventil na přívodu studené vody (3) zařízeníuzavřete pootočením doprava až na doraz (otočenío čtvrtinu).4.8 Ochrana před mrazemJestliže hrozí mráz, je třeba plynový průtokový ohřívačvody vypustit. To platí například v případech, kdy hrozí,že zamrzne vodovodní potrubí. Postupujte následovně:• Uzavřete uzavírací ventil přívodu plynu (4) a uzavíracíventil přívodu studené vody (3) pootočením doprava.Nebezpečí!Nebezpečí otravy oxidem uhelnatým!Senzor spalin nesmí být nikdy vyřazenz provozu a je zakázáno provádět jakékolivmanipulace s tímto zařízením nebo s nímmanipulovat tak, že by takové jednání mohlonepříznivě ovlivnit jeho řádnou funkci. Jinak byv případech nepříznivého tahu v komínu mohlyspaliny nekontrolovaně unikat z komína domísta instalace.4.7 Vypnutí provozu14.7.1 Vypnutí ze stavu provozní připravenostiObr. 4.8 Vypouštění64Obr. 4.7 Vypnutí zařízení• Otočný volič výkonu (6) pootočte z polohy PROVOZNÍPŘIPRAVENOSTI doprava do polohy VYPNUTO (AUS).Přívod plynu k hořáku plynového průtokového ohřívačevody je nyní uzavřen.23• Při vypouštění zařízení vyšroubujte šroub sešestihrannou hlavou (1) a vyjměte vodní filtr.• Otevřete kohoutky teplé vody na potrubí připojenémk plynovému průtokovému ohřívači vody, aby se zcelavyprázdnilo zařízení i potrubí.• Vodovodní kohoutky teplé vody a vypouštěcí šroubponechejte otevřené až do doby, kdy budete zařízenípo skončení mrazivého období opět plnit a připravovatk provozu.• Než vypouštěcí šroub opět zašroubujete, vyčistětevodní filtr.Upozornění!Při pozdějším plnění plynového průtokovéhoohřívače vody spouštějte toto zařízení ažv okamžiku, kdy po otevření uzavíracího ventiluna přívodu studené vody začne vytékat vodaz otevřených vodovodních kohoutů teplé vody.Tím je zaručeno, že plynový průtokový ohřívačvody je řádně naplněn vodou.10 Návod k obsluze <strong>atmoMAG</strong>


Obsluha 44.9 Údržba a zákaznické službyPředpokladem dlouhodobé provozuschopnostia bezpečnosti provozu, spolehlivosti a vysoké životnostiohřívače je každoroční kontrola / údržba ohřívačeprovedená kvalifikovaným řemeslníkem.Pozor!Nebezpečí poškození následkem neodbornémanipulace!Nikdy se nepokoušejte sami provádět opravy aniúdržbu svého plynového průtokového ohřívačevody.Touto činností vždy pověřte autorizovaný odbornýservis. Doporučujeme vám uzavřít smlouvu o údržbě.Zanedbaná údržba může nepříznivě ovlivnit provozníbezpečnost zařízení a způsobit věcné škody či poškozenízdraví osob.Návod k obsluze <strong>atmoMAG</strong>CZ11


12 Návod k obsluze <strong>atmoMAG</strong>


Pro montážní firmuNávod k instalaci<strong>atmoMAG</strong>Obsah1 Informace k dokumentaci . . . . . . . . . . . . . . . . 21.1 Archivace podkladů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21.2 Použité symboly. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Popis zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22.1 Typový štítek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22.2 Označení CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22.3 Použití v souladu s určením . . . . . . . . . . . . . . . . . 32.4 Připojení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32.5 Soustavy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Bezpečnostní pokyny a předpisy . . . . . . . . . . 43.1 Bezpečnostní pokyny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43.1.1 Montáž . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43.1.2 Instalace. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43.1.3 Uvedení do provozu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43.1.4 Servis a údržba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43.1.5 Odstraňování poruch a závad . . . . . . . . . . . . . . . 43.2 Předpisy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Montáž . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54.1 Rozsah dodávky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54.2 Požadavky na místo instalace . . . . . . . . . . . . . . . 54.3 Přípravná instalace ve stěně . . . . . . . . . . . . . . . . 64.4 Rozměry. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74.5 Montáž plynového ohřívače . . . . . . . . . . . . . . . . . 84.5.1 Sejmutí resp. nasazení pláště ohřívače . . . . . . . 84.5.2 Montáž ohřívače. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Instalace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95.1 Připojení k přívodu plynu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95.2 Připojení k přívodu vody. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95.3 Připojení k systému odvodu spalin . . . . . . . . . . . 95.3.1 Kontrola funkce senzoru spalin. . . . . . . . . . . . . . 95.3.2 Montáž potrubí k odvodu spalin . . . . . . . . . . . . . 96 Uvedení do provozu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96.1 Kontrola nastavení plynu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96.1.1 Srovnání nastavení s přívodem plynu . . . . . . . . 106.1.2 Kontrola vstupního tlaku plynu . . . . . . . . . . . . . . 106.1.3 Kontrola tepelného příkonu . . . . . . . . . . . . . . . . . 106.2 Tabulky k nastavení plynu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126.3 Kontrola funkce zařízení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126.4 Předání provozovateli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126.5 Přestavba na jiný druh plynu. . . . . . . . . . . . . . . . 127 Servis a údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137.1 Příprava údržby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137.2 Čištění hořáku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137.2.1 Demontáž filtru zapalovacího plynu. . . . . . . . . . 137.2.2 Demontáž hořáku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137.2.3 Demontáž nástavce s tryskami . . . . . . . . . . . . . . 147.2.4 Čištění částí hořáku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147.3 Vyčištění a odvápnění topných těles zařízení. . 147.4 Kontrola funkce vodního spínače . . . . . . . . . . . . 157.5 Kontrola funkce senzoru spalin. . . . . . . . . . . . . . 157.6 Zkušební provoz a opětovné uvedení doprovozu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157.7 Náhradní díly. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 Odstraňování poruch a závad. . . . . . . . . . . . . 169 Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17CZ


1 Informace k dokumentaci2 Popis zařízení1 Informace k dokumentaciNásledující informace platí pro celou dokumentaci.Společně s tímto návodem k obsluze a instalaci platí takédalší podklady. Za škody, které vzniknou nedodržovánímnávodu k obsluze, nepřebírá výrobce žádné záruky.1.1 Archivace podkladůTento návod k obsluze a instalaci a také všechny dalšíplatné podklady případně potřebné pomůcky předejteprovozovateli zařízení. Ten zajistí jejich uložení tak, abynávody i pomůcky byly v případě potřeby k dispozici.1.2 Použité symbolyPři instalaci zařízení dbejte bezpečnostních pokynův tomto návodu k instalaci!Nebezpečí!Bezprostřední nebezpečí ohrožující zdravíčlověka a jeho život!Pozor!Možné nebezpečné situace pro výrobek aživotní prostředí!Upozornění!Užitečné informace, upozornění a pokyny.• Symbol potřebné činnosti.2 Popis zařízení2.1 Typový štítekTypový štítek naleznete vpředu na přerušovači tahu.K tomu musíte demontovat plášť ohřívače, viz odstavec4.5.1 Sejmutí resp. nasazení pláště.Údaje na typovém štítku zařízení mají následujícívýznam:SymbolMAGCZmini 11-0/0XZ<strong>atmoMAG</strong>TypB11 BSkat. II 2H 3B/P2HG 20 – 20 mbar3B/PG 30 – 30 mbarP jmen.P min .Q jmen.Q min .p w max .CE 0099CE-99BP821.CZxxXXxxXXXXXX


Popis zařízení 22.3 Použití v souladu s určenímPlynové průtokové ohřívače řady <strong>atmoMAG</strong> bylyzkonstruovány na základě moderní technikya uznávaných bezpečnostních pravidel. Přesto může přijejich neodborném používání nebo použití v rozporus účelem dojít k ohrožení zdraví a života uživatele nebotřetích osob, nebo k ohrožení zařízení či jiných věcnýchhodnot.Plynové průtokové ohřívače vody jsou určeny speciálněk přípravě teplé vody. Jiné použití nebo použitípřesahující toto určení se považuje za použití v rozporus určením zařízení. Za takto vzniklé škody nenesevýrobce / dodavatel žádnou odpovědnost. Riziko nesesamotný uživatel.Ke správnému použití v souladu s určením patří takédodržování návodu k obsluze a instalaci, dodržovánídalších platných předpisů a podkladů a dodržovánípodmínek kontroly a údržby.Pozor!Jakékoliv zneužití či použití v rozporus určením je zakázáno.Plynové průtokové ohřívače vody musí být instaloványkvalifikovaným řemeslníkem, který odpovídá zadodržování platných norem a předpisů, pravidela směrnic.2.4 PřipojeníPřívody ohřívače:– voda 3/4“– plyn 3/4“2.5 Soustavy111091234567• Po určení místa instalace zařízení je třeba přivéstk místům připojení instalovaného zařízení plynovéa vodovodní potrubí.8Obr. 2.1 Soustavy - typ mini 11-0/0 XZLegenda1 Senzor spalin2 Přerušovač tahu3 Bezpečnostní omezovač teploty4 Tepelný výměník (topné těleso zařízení)5 Zapalovací elektroda6 Hořák7 Volič teploty8 Piezoelektrický zapalovač9 Otočný volič výkonu10 Plynová armatura11 TermočlánekNebezpečí!Nebezpečí otravy oxidem uhelnatým!Snímač spalin nesmí být nikdy vyřazenz provozu. Jinak by v případech nepříznivéhotahu v komínu mohly spaliny nekontrolovaněunikat z komína do místa instalace.Jestliže se odvod spalin zcela nebo částečně ucpe, nebojestliže místní poměry tlaku vzduchu v budově omezujíNávod k instalaci <strong>atmoMAG</strong>CZ3


2 Popis zařízení3 Bezpečnostní pokyny a předpisydobré odvádění spalin, zjistí senzor spalin nárůst teplotya přeruší přívod plynu.3 Bezpečnostní pokyny a předpisyPozor!Při dotahování nebo povolování šroubovýchspojení zásadně používejte otevřené klíče(nepoužívat trubkové kleště, nástavce atd.).Neodborné použití nebo nevhodné nástrojemohou mít za následek poškození (napříkladúnik vody nebo plynu)!3.1 Bezpečnostní pokyny3.1.1 MontážPozor!Plynový průtokový ohřívač vody nemontujtenad zařízením, jehož použití by mohloprůtokový ohřívač poškodit (například nadtroubou, ze které mohou vycházet mastnépáry), ani ho nemontujte do prostoru s agresivníatmosférou nebo atmosférou obsahující vysokýpodíl prachu.3.1.2 InstalaceNebezpečí!Nebezpečí otravy a výbuchu,nebezpečí opaření!Při instalaci přívodů dbejte na to, aby bylasprávně usazena všechna těsnění, aby bylavyloučena jakákoliv netěsnost v plynovém ivodovodním potrubí.3.1.3 Uvedení do provozuNebezpečí!Vysoký podíl oxidu uhelnatého vznikajícínásledkem nedokonalého spalování je životunebezpečný.Změnu ohřívače na jiný druh plynu je povolenoprovádět jedině se sadami k úpravě zařízenídodávanými výrobcem.Nebezpečí!Nebezpečí ohrožení života unikajícím plynemv případě závady následkem použití nevhodnýchhořáků.Změnu ohřívače na jiný druh plynu je povolenoprovádět jedině se sadami k úpravě zařízenídodávanými výrobcem.Pozor!Ohřívač je zakázáno uvádět do provozu, jestližetlak neodpovídá určeným vstupním rozsahům.Jestliže nedokážete odstranit příčinu tétochyby, informujte místního dodavatele plynu.3.1.4 Servis a údržbaNebezpečí!Nebezpečí otravy a výbuchu následkem závadynebo poruchy!Bezpečnostní zařízení nesmí být nikdy vyřazenoz provozu a je zakázáno provádět jakékolivúpravy těchto zařízení nebo s nimi manipulovattak, že by takové jednání mohlo nepříznivěovlivnit jejich řádnou funkci.Nebezpečí!Nebezpečí otravy oxidem uhelnatým!Senzor spalin nesmí být nikdy vyřazenz provozu. Jinak by v případech nepříznivéhotahu v komínu mohly spaliny nekontrolovaněunikat z komína do místa instalace.Pozor!Při demontáži a montáži topného tělesaohřívače dbejte na to, aby lamely tělesa nebylyohnuté.Jeho poškození způsobuje předčasné opotřebenízařízení.Pozor!K čištění topného tělesa zařízení nikdynepoužívejte drátěné kartáče ani jiné podobnétvrdé kartáče.Jeho poškození způsobuje předčasné opotřebenízařízení.3.1.5 Odstraňování poruch a závadNebezpečí!Nebezpečí otravy oxidem uhelnatým!V případě vadného senzoru spalin a v případěčástečně nebo zcela ucpaného potrubí k odvoduspalin nebo komína mohou v případechnepříznivého tahu v komínu spalinynekontrolovaně unikat z komína do místainstalace zařízení.Nebezpečí!Nebezpečí otravy oxidem uhelnatým!Bezpečnostní vypínání zařízení lze dočasněodpojit k odstranění poruch.4 Návod k instalaci <strong>atmoMAG</strong>


Bezpečnostní pokyny a předpisy 3Montáž 43.2 PředpisyInstalaci plynového průtokového ohřívače vody smíprovádět výhradně autorizovaný kvalifikovaný řemeslníknebo servis.Ten také přebírá odpovědnost za řádnou instalaci auvedení do provozu.Plynový průtokový ohřívač vody může být instalovánjedině v dostatečně větraném prostoru.Při instalaci je třeba dodržovat zejména následujícízákony, vyhlášky, technická pravidla, normy a předpisyv platném znění.a) Instalaci plynových spotřebičů a jejich údržbu smíprovádět pouze odborná firma s platným oprávněním.Na instalaci musí být zpracován samostatný projekt,který nesmí být v rozporu s ustanovením následujícíchpředpisů a norem:a1) K plynovému rozvodu– ČSN 38 6420 – Průmyslové plynovody– ČSN 38 6413 – Plynovody a přípojky s nízkým astředním tlakem– ČSN EN 1775 – Zásobování plynem – Plynovodyv budovách- Nejvyšší provozní tlak = 5 bar – Provoznípožadavky– ČSN 38 6460 – Předpisy pro instalaci a rozvod propanbutanu v obytných budovách– ČSN 07 0703 – Plynové kotelny– ČSN 38 6405 – Plynová zařízení. Zásady provozu– Zákon č. 222/94 Sb. o podmínkách podnikání a výkonustátní správy v energetických odvětvích a o státníenergetické inspekci– Vyhláška ČÚBP č. 85/1978 Sb. o kontrolách, revizích azkouškách plynových zařízení– Vyhláška ČÚBP č. 21/1979 Sb. , kterou se určujívyhrazená plynová zařízení a stanoví některépodmínky k zajištění jejich bezpečnosti práce atechnických zařízení ve znění vyhlášky č. 207/1991 Sb.a2) Na komín– ČSN 73 4210 – Provádění komínů a kouřovodů apřipojování spotřebičů paliv– ČSN 73 4201 – Navrhování komínů a kouřovodů– Vyhláška č. 117/1997 Sb., kterou se stanovují emisnílimity a další podmínky provozování stacionárníchzdrojů znečišťování a ochrany ovzduší. Kotle jsouurčeny pro umístění v prostorech v prostředí dle ČSN33 2000-3. Je nutno respektovat ČSN 06 1008 –Požární bezpečnost spotřebičů.Jde zejména o dodržování těchto zásad:– v blízkosti hořlavých hmot stupně B, C1, C2, podleČSN 73 0823 je nutno dodržet bezpečnou vzdálenostmin 200 mm.– bezpečnou vzdáleností se rozumí předepsanávzdálenost vnějších obrysů kotle nebo kouřovodu odstavebních konstrukcí, předmětů, skladovaného nebozpracovaného materiálu z hořlavých hmot.– v blízkosti hořlavých hmot stupně C3 je nutno dodržetbezpečnou vzdálenost minimálně 400 mm. Tutovzdálenost je nutné dodržet i u hmot, u nichž stupeňhořlavosti není prokázán.Stupně hořlavosti stavebních hmot (podle ČSN 73 0823).A – NehořlavéPřírodní stavební kámen, betony těžké, lehké pórovité,stavební hmoty vyráběné z hlíny, malty, omítkoviny(bez příměsí organických látek) atd.B – Nesnadno hořlavéAkumin, Izomin, sádrokartonové desky,dřevocementové desky – Heraklit, Lignos, Rajolit,Velox, desky z čedičové plsti, desky ze skleněnýchvláken.C1 – Těžce hořlavéDřevo listnaté, překližka, desky – Sirkolit, Werzalit,tvrzený papír – Ecrona, Umakart, litá polyesteroválaminovaná podlaha – Fortit atd.C2 – Středně hořlavéDřevo jehličnaté, dřevotřískové desky pro všeobecnépoužití, Duplex, Solodur, korkové desky, pryžovápodlahovina – Izolit, Idustriál atd.C3 – Lehce hořlavéDřevovláknité desky – Akuli, Bukolamit, Hobra, Sololak,Sololit, Polystyrén, Polyetylén, Polypropylén,Polyuretan, pryžový izolační koberec pro elektrikářskéúčely, IPA atd.4 Montáž4.1 Rozsah dodávky– Sada k připojení se skládá z následujících dílů:– Připojovací díl - zemní plyn– Připojovací díl - kapalný plyn– Připojovací díl - studená voda s uzavíracím ventilem– Připojovací díl - teplá voda– Těsnění, hmoždinky, šrouby4.2 Požadavky na místo instalacePři volbě místa instalace dbejte následujícíchupozornění:– Plynový průtokový ohřívač vody může být instalovánjedině v dostatečně větraném prostoru.– Stěna, na kterou je namontován plynový průtokovýohřívač vody, musí mít dostatečnou nosnost, abymohla nést hmotnost plynového průtokového ohřívačevody ve stavu provozní připravenosti.– Dodávané upevňovací prvky nemusí podle okolnostíodpovídat požadavkům stěny, na kterou bude zařízeníinstalováno. V takovém případě musí být potřebnéupevňovací prvky zajištěny v místě instalace.– Místo instalace by mělo být trvale zajištěno předmrazem. Jestliže to nemůžete zajistit, dodržujteuvedená opatření na ochranu před mrazem.– Místo instalace zvolte tak, aby bylo možné véstk zařízení potřebná potrubí (přívod plynu, přívod vodya rozvod teplé vody).Návod k instalaci <strong>atmoMAG</strong>CZ5


4 MontážPozor!Plynový průtokový ohřívač vody nemontujtenad zařízením, jehož použití by mohloprůtokový ohřívač poškodit (například nadtroubou, ze které mohou vycházet mastnépáry), ani ho nemontujte do prostoru s agresivníatmosférou nebo atmosférou obsahující vysokýpodíl prachu.– Plynový průtokový ohřívač vody musí být připojenk potrubí odvodu spalin o předepsaném průměru (vizodstavec 10 Technické parametry) s přirozeným tahem(komín).• Tyto požadavky vysvětlete zákazníkovi.4.3 Přípravná instalace ve stěněA B C160 603 160 603 160 6032a2b c1152Obr. 4.1 Přípravná instalace ve stěněLegenda1 Připojení potrubí teplé vody R 1/22 Přívod plynu, 12 x 1 u kapalného plynu3 Přívod studené vody R 1/2Obrázek znázorňuje polohu přívodů při:A instalaci pod omítkouB instalaci na omítceC instalaci na omítce - kapalný plynPři použití příslušenství <strong>Vaillant</strong> lze zachovat stávajícípřípravné instalace ve stěně případně je provést podlenákresu.Doporučené odstupy platné pro všechny typy:a = 92 mmb = 85 mmc = ≈ 100 mm6 Návod k instalaci <strong>atmoMAG</strong>


Montáž 44.4 RozměryABLKFEDMNCGHOIJIPQObr. 4.2 Rozměry zařízení mini 11-0/0 XZRozměr mm Rozměr mmA 235 J 310B ∅ 110 K 243C 139 L 115D 451 M 580E 441 N 605F 52 O 50G 70 P 125H 120 Q 256I min. 20Návod k instalaci <strong>atmoMAG</strong>CZ7


4 Montáž4.5 Montáž plynového ohřívačeNasazení pláště ohřívače4.5.1 Sejmutí resp. nasazení pláště ohřívačeK montáži a údržbě plynového průtokového ohřívačevody je třeba sejmout plášť ohřívače a po skončení pracího opět nasadit.Sejmutí pláště ohřívače11111109Obr. 4.3 Sejmutí pláště ohřívače1109Obr. 4.4 Nasazení pláště ohřívače• Nasaďte plášť ohřívače shora do obou úchytů (11) apřitiskněte ho k zadní stěně. Dbejte na to, aby oběočka zapadla do otvorů v plášti.• Znovu zašroubujte šroub (10) pod hřídelkou voličeteploty.• Knoflík otočného voliče výkonu (9) a volič teploty (1)znovu nasaďte.• Stáhněte knoflík voliče teploty (1) z hřídelky voličeteploty a vytáhněte otočný volič výkonu (9).• Vyšroubujte šroub (10) pod hřídelkou voliče teploty.• Sejměte plášť ohřívače směrem dopředu a zvedněteho, tím se uvolní z obou úchytů (11).4.5.2 Montáž ohřívače• Vyberte místo instalace - viz odstavec 4.2 Požadavkyna místo instalace.• K zavěšení ohřívače používejte podle místníchokolností výřezy případně otvory v zadní stěněohřívače.• Vyvrtejte otvory pro upevňovací šrouby podle údajůo rozměrech na obrázku v části 4.4 Rozměry.• K upevnění ohřívače použijte podle zvoleného místazavěšení kotvu do zdiva, hák případně šroub nebosvorník se závitem.• Zadní stěnu ohřívače upevněte vhodným upevňovacímmateriálem na stěnu.8 Návod k instalaci <strong>atmoMAG</strong>


Instalace 5Uvedení do provozu 65 Instalace• Uzavřete potrubí k odvádění spalin.Nebezpečí!Nebezpečí otravy a výbuchu,nebezpečí opaření!Při instalaci přívodů dbejte na to, aby bylasprávně usazena všechna těsnění, aby bylavyloučena jakákoliv netěsnost v plynovémi vodovodním potrubí.5.1 Připojení k přívodu plynu• Spojení mezi přívodem ve stěně a připojovacímpotrubím zařízení smontujte s použitím uzavíracíhokohoutu plynu tak, aby v potrubí nevznikalomechanické namáhání a aby byla všechna spojenítěsná proti unikání plynu.• Ověřte si, zda je zařízení těsné, a případné netěsnostiopravte a utěsněte.5.2 Připojení k přívodu vody• Přívod studené vody a rozvod teplé vody upevnětek zařízení tak, aby nedocházelo k mechanickémunamáhání potrubí.• Ověřte si, zda je zařízení těsné, a případné netěsnostiopravte a utěsněte.5.3 Připojení k systému odvodu spalin126Obr. 5.2 Nastavení maximální teploty a výkonu - typ XZ• Volič teploty (1) pootočte směrem doprava namaximální teplotu.• Otočný volič výkonu (6) pootočte směrem doleva namaximální výkon.• Otevřete jeden kohoutek teplé vody.Senzor spalin musí do 2 minut automaticky přerušitpřívod plynu a zablokovat ohřívač.• Uzavřete všechny kohoutky teplé vody.Zařízení můžete znovu spustit po vychladnutí senzoruspalin (nejdříve po 15 minutách). Ohřívač musíte nejdříveuvést do stavu provozní připravenosti - viz návodk obsluze, odstavec 4.3.2 Uvedení do stavu provoznípřipravenosti.Snímač spalin nezareagoval během předepsané doby:• Informujte zákaznický servis.• Zařízení vypněte.5.3.2 Montáž potrubí k odvodu spalin•!P otrubí k odvodu spalin (1) nasaďte do příslušnéhopřipojení (2) u pojistky proudění - viz obr. 5.1 Odvodspalin.16 Uvedení do provozuObr. 5.1 Odvod spalinLegenda1 Potrubí k odvodu spalin2 Otvor potrubí u přerušovače tahu5.3.1 Kontrola funkce senzoru spalinPřed montáží potrubí k odvodu spalin zkontrolujtesprávnou funkci senzoru spalin. Při této kontrolepostupujte následovně:První uvedení do provozu a ovládání ohřívače a dáleproškolení provozovatele musí být provedenykvalifikovaným řemeslníkem.Při prvním uvedení do provozu je třeba zkontrolovatnastavení plynu.Další informace o spouštění ohřívače a jeho ovládánínaleznete v návodu k obsluze v odstavci 4.3 Uvedení doprovozu.6.1 Kontrola nastavení plynuSrovnejte informace v tabulkách v odstavci 6.2 Tabulkynastavení plynu.Návod k instalaci <strong>atmoMAG</strong>CZ9


6 Uvedení do provozu6.1.1 Srovnání nastavení s přívodem plynu• Srovnejte údaje o provedení ohřívače (kategoriea nastavený druh plynu) na typovém štítku s druhemplynu přivedeným k zařízení. Potřebné informaceobdržíte od místního plynárenského podniku.Typ neodpovídá:• Ohřívač nastavte na přiváděný druh plynu - vizodstavec 6.5 Přizpůsobení jinému druhu plynu.6.1.2 Kontrola vstupního tlaku plynuVstupní tlak plynu můžete zkontrolovat pomocíkapalinového tlakoměru (citlivost nejméně 0,1 mbar).Postupujte následovně:• Plynový kohout uzavřete.• Otevřete plynový uzavírací kohout.• Zkontrolujte těsnost měřicího hrdla.6.1.3 Kontrola tepelného příkonuTepelnou zátěž lze kontrolovat dvěma způsoby:– Odečtem průtokové hodnoty na počitadle(volumetrická metoda)– Kontrolou tlaku v hořáku (metoda měření tlakuv hořáku)Volumetrická metodaMusí být zajištěno, že během kontroly nebudoupřiváděny žádné další plyny (například směs kapalnéhoplynu se vzduchem) k pokrytí potřeby ve špičce.Potřebné informace obdržíte od místního plynárenskéhopodniku.Zajistěte, aby během kontroly nebyla v provozu žádnádalší zařízení.21Obr. 6.1 Měřicí hrdlo k měření vstupního tlaku plynu61• Vyšroubujte těsnicí šroub měřicího hrdla přívoduplynu (1).• Připojte U-manometr.• Otevřete plynový uzavírací kohout.• Přístroj zapněte podle návodu k obsluze a pusťteteplou vodu z kohoutku.• Změřte vstupní tlak (tlak proudícího plynu).Skupina plynů Přípustný rozsah přívodního tlaku plynuv mbarZemní plyn 2HG 20 17 – 25Kapalný plyn 3B/PG 30 25 – 35Tab. 6.1 Rozsah přívodního tlaku plynuPozor!Je zakázáno zařízení uvádět do provozu,jestliže vstupní tlaky neodpovídají určenýmrozsahům. Jestliže nedokážete odstranit příčinutéto chyby, informujte místního dodavateleplynu.Obr. 6.2 Nastavení maximální teploty a výkonu• Ohřívač uveďte do provozu podle návodu k obsluzea volič teploty (1) nastavte pootočením doprava namaximální teplotu.• Otočný volič výkonu (6) pootočte směrem doleva namaximální výkon.• V tabulce 6.3 Průtok plynu si vyhledejte potřebnouhodnotu průtoku plynu (tabulková hodnota…l/min), vizodstavec 6.2 Tabulky nastavení plynu.• Poznamenejte si stav na plynovém měřiči.• Otevřete naplno vodovodní kohoutek teplé vody.Kohoutkem musí protékat jmenovité množství vody -viz odstavec 10 Technické parametry.• Zhruba po 5 minutách stálého provozu ohřívačeodečtěte hodnotu průtoku plynu na plynoměru asrovnejte zjištěnou hodnotu s hodnotou v tabulce.Přípustné jsou odchylky v rozsahu ± 5 %.• Ohřívač vypněte.• Plynový kohout uzavřete.• Manometr odmontujte.• Znovu zašroubujte těsnicí šroub měřicího hrdlapřívodu plynu.10 Návod k instalaci <strong>atmoMAG</strong>


Uvedení do provozu 6Jestliže odchylka překračuje uvedené meze:1613Obr. 6.3 Označení trysekLegenda1 Tryska hořáku2 Hořák3 Nástavec s tryskami• Zkontrolujte, zda jsou použity správné trysky.Srovnejte označení na namontovaných tryskách s údajiv tabulce v odstavci 10 Technické parametry.V některých případech musíte demontovat hořák - vizodstavec 7.2 Čištění hořáku.• Jestliže trysky nejsou příčinou odchylky, informujtezákaznické služby.• Zařízení vypněte.Metoda měření tlaku v hořáku2Obr. 6.5 Nastavení maximální teploty a výkonu - typ XZ• Ohřívač uveďte do provozu podle návodu k obsluzea volič teploty (1) nastavte pootočením doprava namaximální teplotu.• Otočný volič výkonu pootočte směrem doleva namaximální výkon.• Otevřete naplno vodovodní kohoutek teplé vody.Kohoutkem musí protékat jmenovité množství vody -viz odstavec 10 Technické parametry.• Potřebný tlak v hořáku si vyhledejte v tabulce 6.4 Tlakv hořáku.• Srovnejte naměřenou hodnotu tlaku s hodnotounalezenou v tabulce.Přípustné jsou odchylky v rozsahu ± 10 %.• Zařízení vypněte.• Manometr odmontujte.• Znovu zašroubujte těsnicí šroub měřicího hrdla tlakuv hořáku.• Zkontrolujte těsnost těsnicího šroubu.Jestliže odchylka překračuje uvedené meze:211Obr. 6.4 Měřicí hrdlo - tlak v hořáku XZ2• Vyšroubujte těsnicí šroub měřicího hrdla tlakuv hořáku (2).• Připojte U - manometr (rozlišení nejméně 0,1 mbar).3Obr. 6.6 Označení trysekLegenda1 Tryska hořáku2 Hořák3 Nástavec s tryskamiNávod k instalaci <strong>atmoMAG</strong>CZ11


6 Uvedení do provozu7 Servis a údržba• Zkontrolujte, zda jsou použity správné trysky.Srovnejte označení na namontovaných tryskách s údajiv tabulce v odstavci 9.2 Hodnoty plynu, zda odpovídajínastavenému typu plynu podle odstavce 10 Technicképarametry. V některých případech musíte demontovathořák - viz odstavec 7.2 Čištění hořáku.• Jestliže trysky nejsou příčinou odchylky, informujtezákaznické služby. Zařízení nesmíte uvést do provozu.• Zařízení vypněte.6.2 Tabulky k nastavení plynuProvedení zařízení pro zemní plyny kapalné plynyOznačení na typovémštítku2HG 20 – 20 mbarTovární nastavení G 20 G 30Označení trysek hořáku 118 072Tab. 6.2 Nastavení plynu z výroby3B/PG 30 – 30 mbarSkupina plynůPrůtok plynu při jmenovité zátěžizařízení v l/minZemní plyn 2HG 20 39Kapalný plyn 3B/PG 30 11,5Tab. 6.3 Průtok plynuSkupina plynůTlak plynu při jmenovité zátěživ mbarZemní plyn 2HG 20 10,9Kapalný plyn 3B/PG 30 24Tab. 6.4 Tlak v hořáku6.3 Kontrola funkce zařízení• Zkontrolujte provozní funkce ohřívače podle návoduk obsluze.• Ověřte si, zda je plynový i vodní systém ohřívačetěsný.• Zkontrolujte dokonalé odvádění spalin u přerušovačetahu například pomocí zrcátka.• Zkontrolujte funkci snímače spalin viz odstavec 5.3.1Funkce senzoru spalin.• Poznamenejte si typ ohřívače a druh plynu, se kterýmje povoleno ohřívač provozovat. Údaje si poznamenejtedo tabulky 9.2 Hodnoty plynu v části 10 Technicképarametry.• Plášť ohřívače opět nasaďte.6.4 Předání provozovateliUživatel ohřívače musí být poučen o zacházení a funkciplynového průtokového ohřívače vody.• Zákazníka důkladně seznamte s obsluhou.S uživatelem si podrobně projděte návod k obsluzea odpovězte na případné dotazy uživatele.• Uživateli předejte všechny návody a doklady, kteréjsou určeny pro něj, aby si je uschoval.• Upozorněte uživatele na to, že typ ohřívače a druhplynu, se kterým je povoleno zařízení provozovat, jsoupoznamenány v tabulce 9.2 Hodnoty plynu v části 10Technické parametry.• Informujte uživatele o provedených opatřeníchk zásobování procesu hoření vzduchem a k odvoduspalin a zdůrazněte zejména to, že uvedená nastaveníse nesmí měnit.• Upozorněte uživatele zejména na bezpečnostnípokyny, které musí dodržovat.• Upozorněte uživatele na nutnost pravidelné kontrolya údržby. Doporučte uživateli uzavřít smlouvuo údržbě.• Upozorněte ho na to, že návody musí zůstat v blízkostiplynového průtokového ohřívače vody.• Upozorněte uživatele zejména na to, že změnyprostorového uspořádání smějí být provedeny jediněpo dohodě s autorizovaným kvalifikovanýmřemeslníkem nebo servisem.6.5 Přestavba na jiný druh plynuNebezpečí!Vysoký podíl oxidu uhelnatého vznikajícínásledkem nedokonalého spalování je životunebezpečný.Změnu ohřívače na jiný druh plynu je povolenoprovádět jedině s přestavbovými sadamidodávanými výrobcem.Nebezpečí!Nebezpečí ohrožení života unikajícím plynemv případě závady následkem použití nevhodnýchhořáků.Změnu ohřívače na jiný druh plynu je povolenoprovádět jedině s přestavbovými sadamidodávanými výrobcem.Jestliže je třeba změnit druh plynu, musí být ohřívačpřizpůsoben příslušnému druhu plynu. K tomu je třebavyměnit nebo pozměnit některé části plynového zařízení.Tyto změny a nové nastavení, které je jejich důsledkem,musí být provedeny jedině kvalifikovaným řemeslníkema v souladu s platnými předpisy.Přizpůsobení lze provést snadno, budete-li dodržovatnávod, který se dodává spolu se sadami k přestavběohřívače dodávanými společností <strong>Vaillant</strong>.Upozornění!Po dokončení instalace nalepte nálepku 835593v jazyce uživatele, která byla součástí dodávkyzařízení, na čelní stranu zařízení.12 Návod k instalaci <strong>atmoMAG</strong>


Servis a údržba 77 Servis a údržba7.1 Příprava údržbyK údržbě ohřívače musíte demontovat jeho plášť - vizodstavec 4.5 Montáž ohřívače.K provedení prací údržby, které jsou popsány dále,nejdříve ohřívač vypusťte - viz odstavec 4.8 Ochranapřed mrazem v návodu k obsluze.K vyčištění ohřívače musíte nejdříve demontovat hořáka poté také topné těleso. Po skončení prací údržby znovunamontujte všechny díly v opačném pořadí.Vždy čistěte hořák i topné těleso.Upozornění!Všechna demontovaná těsnění zásadněnahraďte novými (sady těsnění viz odstavec 7.7Náhradní díly).7.2 Čištění hořákuK vyčištění musíte hořák vyjmout, a jestliže to je nutnéz důvodu přítomnosti nežádoucích nánosů prachu,musíte případně demontovat také nástavec s tryskami.7.2.1 Demontáž filtru zapalovacího plynuObr. 7.2 Demontáž bezpečnostního omezovače teploty• Demontujte bezpečnostní omezovač teploty upevněnýpomocí svorky na topném tělese.7.2.2 Demontáž hořákuObr. 7.1 Demontáž filtru zapalovacího plynu a zapalovacíelektrody• Odpojte konektor kabelu zapalování ze zapalovacíelektrody.• Vyšroubujte šroub k upevnění zapalovací armaturyhořáku a vyjměte zapalovací armaturu.• Povolte matici potrubí zapalovacího plynu a opatrněstáhněte potrubí zapalovacího plynu.Obr. 7.3 Upevnění hořáku k plynové armatuře• Vyšroubujte dva šrouby, kterými je hořák upevněnk plynové armatuře.• Hořák poněkud pozvedněte a vytáhněte ho směremdopředu.Návod k instalaci <strong>atmoMAG</strong>CZ13


7 Servis a údržba7.2.3 Demontáž nástavce s tryskamiObr. 7.4 Instalace hořáku• Vyšroubujte dva šrouby, kterými je upevněn nástavecs tryskami.7.2.4 Čištění částí hořáku• Pomocí mosazného kartáče odstraňte případné zbytkypo spalování plynu. Trysky, injektory, lišty hořáků a filtrzapalovacího plynu je třeba rovněž očistit měkkýmštětcem a vyfoukat stlačeným vzduchem (prach anečistoty). Při silném znečištění umyjte hořákv mýdlovém roztoku a opláchněte ho čistou vodou.• Hořák a lištu s tryskami opět namontujte.7.3 Vyčištění a odvápnění topných těles zařízeníK vyčištění topného tělesa musíte nejdříve demontovathořák a poté vyjmout také topné těleso.Pozor!Při demontáži a montáži topného tělesaohřívače dbejte na to, aby lamely tělesa nebylyohnuté.Jeho poškození způsobuje předčasné opotřebenízařízení.Topné těleso zařízení je upevněno jen na vodovodnímpotrubí (přívod i rozvod).• Dodržujte uvedený postup, protože spona upevňujepouzdro se závitem.Obr. 7.5 Přívody vody topného tělesa• Povolte převlečné matice na rozvodu teplé vody a napřívodu studené vody u vodního spínače.• Povolte samořezný šroub v pouzdru nalevo, kterým jeupevněn rozvod teplé vody k zadní stěně.• Topné těleso ohřívače vytáhněte dopředu dolů.Při malém znečištění:• Opláchněte lamely topného tělesa ostrým proudemvody.Při silném znečištění:• K vyčištění bloku lamel použijte měkký kartáč běžnýv domácnostech. Blok lamel vyčistěte pokud možnoshora, odmastěte ho a zbavte ho prachu v nádoběs horkou vodou.Upozornění!Při práci vyvíjejte na kartáč jen mírný tlak.Lamely se nikdy nesmí ohnout!• Poté opláchněte topné těleso zařízení pod tekoucívodou.V případě znečištění olejovitými nebo mastnýminečistotami:• Vyčistěte topné těleso v horké vodní lázni s přídavkemmycích prostředků rozpouštějících tuky.V případě vápenatých usazenin:• Používejte běžná rozpouštědla na vápenaté usazeniny.Dbejte příslušných návodů k použití.Upozornění!Podle vlastností vody doporučujeme provádětpravidelné odvápnění topného tělesa.14 Návod k instalaci <strong>atmoMAG</strong>


Servis a údržba 7Pozor!K čištění topného tělesa ohřívače nikdynepoužívejte drátěné kartáče ani jiné podobnétvrdé kartáče.Jeho poškození způsobuje předčasnéopotřebení.Upozornění!Při čištění může dojít ke slabému opotřebenílaku. Funkce topného tělesa tím však není nijakovlivněna.Upozornění!Dbejte při zpětné montáži na to, aby komoryhořáků byly vyrovnány uprostřed pod topnoušachtou.6Obr. 7.6 Nastavení maximální teploty a výkonu1Upozornění!Nikdy nezapomínejte nasadit bezpečnostníomezovač teploty na topné těleso.• Nejdříve namontujte topné těleso zařízení a poté takéhořák.Oprava poškozeného lakuMalé poškození laku topného tělesa lze bez problémůopravit přiloženou tužkou Supral (náhradní dílč. 99-0310).Poškozené místo musí být suché, čisté a bez zaschlýchmastných usazenin.• Tužku Supral před použitím důkladně protřepejtea poté naneste tenkou a stejnoměrnou vrstvu laku.Upozornění!Lak schne na vzduchu a nevyžaduje žádné dalšízpracování. Ohřívač lze i po provedené opravělaku ihned znovu spustit.7.4 Kontrola funkce vodního spínačeVodní spínač je třeba pravidelně kontrolovat z hlediskaznečištění a vápenných nánosů.•!Při v zniku nánosů na kolíku membrány nebo v případěnetěsnosti ucpávky:použijte k opravě odpovídající sadu.7.5 Kontrola funkce senzoru spalinPlynový průtokový ohřívač vody je vybaven senzoremspalin. Při nedostatečné nebo neodpovídající funkciodvodu spalin a jejich úniku do místa instalace sezařízení vypne a zablokuje.Po kontrole / provedení potřebné údržby je třebazkontrolovat správnou funkci senzoru spalin.Při této kontrole postupujte následovně:• Uzavřete potrubí k odvádění spalin.• Volič teploty (1) pootočte směrem doprava namaximální teplotu.• Otočný volič výkonu (6) pootočte směrem doleva namaximální výkon.• Otevřete jeden kohoutek teplé vody.Snímač spalin musí do 2 minut automaticky přerušitpřívod plynu a zařízení zablokovat.Ohřívač můžete znovu spustit po vychladnutí snímačespalin (nejdříve po 15 minutách). Ohřívač musíte nejdříveuvést do stavu provozní připravenosti - viz návodk obsluze, odstavec 4.3.2 Uvedení do stavu provoznípřipravenosti.• Uzavřete všechny kohoutky teplé vody.Senzor spalin nezareagoval během předepsané doby:• Informujte zákaznický servis.• Zařízení vypněte.7.6 Zkušební provoz a opětovné uvedení do provozuPo kontrole / provedení potřebné údržby je třebazkontrolovat správnou funkci zařízení.• Ohřívač zapněte.• Zkontrolujte, zda je plynový i vodní systém ohřívačetěsný, a případné netěsnosti opravte a utěsněte.• Zkontrolujte zapalování a pravidelný plamen hlavníhohořáku.• Zkontrolujte funkci zapalovacího plamínku.• Zkontrolujte správný odvod spalin (zrcátko).• Zkontrolujte správné nastavení a bezporuchovoufunkci řídících, ovládacích, regulačních a sledovacíchzařízení.7.7 Náhradní dílyAby byly trvale zajištěny všechny funkce ohřívače<strong>Vaillant</strong> a nedocházelo ke změně schváleného stavu,smějí se při pracích údržby a oprav používat výhradněoriginální náhradní díly <strong>Vaillant</strong>.Seznam eventuálně potřebných náhradních dílů jeuveden v platném katalogu náhradních dílů společnostiNávod k instalaci <strong>atmoMAG</strong>CZ15


7 Servis a údržba8 Odstraňování poruch a závad<strong>Vaillant</strong>. Informace si vyžádejte z prodejních kanceláříspolečnosti <strong>Vaillant</strong>.8 Odstraňování poruch a závadPoruchy uvedené dále v tomto odstavci smějíodstraňovat jedině kvalifikovaní řemeslníci nebo servisnípracoviště.• Při opravách používejte jen originální náhradní díly.• Zkontrolujte správnou montáž dílů a dodržení jejichpůvodní polohy a orientace.Nebezpečí!Nebezpečí otravy oxidem uhelnatým!V případě vadného senzoru spalin a v případěčástečně nebo zcela ucpaného potrubí k odvoduspalin nebo komína mohou v případechnepříznivého tahu v komínu spalinynekontrolovaně unikat z komína do místainstalace zařízení.Nebezpečí!Nebezpečí otravy oxidem uhelnatým!Bezpečnostní vypínání zařízení lze dočasněodpojit k odstranění poruch.• Po odstranění poruch nebo závad zkontrolujte, zdafungují prostředky k bezpečnostnímu vypnutí ohřívače.Porucha Příčina OdstraněníZařízení nelzeuvést dostavu provoznípřipravenosti.Zapalovacíplamínek nelzezapálit.Zapalovacíplamínek zhasne,jakmile povolíteotočný voličvýkonu.Zapalovacíplamínek hoří,zařízení senezapíná.Přístroj se zaprovozu vypne.Přívod plynu jepřerušen.Vzduch v potrubí.Vadný piezoelektrickýzapalovač.Bezpečnostní omezovačteploty zareagovalnebo je vadný.Vadný snímač spalin.Napětí termočlánku jenedostatečné.Je uzavřen ventilpřívodu studené vody.Tab. 8.1 Odstraňování poruchZajistěte přívod plynu.U kapalného plynu:případně vyměňteprázdnou plynovouláhev za plnou.Zajistěte, aby byluzavírací ventil přívoduplynu otevřen.Případně vyměňte celýtermočlánek.Zajistěte, aby byluzavírací ventil přívodustudené vody otevřen.Případně vyčistětesítko v přívodustudené vody.Chybná instalace Zkontrolujte správnostodvodu spalin (potrubí instalace odvoduk odvodu spalin je příliš spalin. Omezený odvodkrátké).spalin.Odvod spalin je Případně vyměňte celýomezen a tím dochází termočlánek.k přehřívání.Přerušení kabelubezpečnostníhoomezovače teplotya senzoru spalin.Bezpečnostní omezovačteploty nebo senzorspalin je vadný.16 Návod k instalaci <strong>atmoMAG</strong>


Technické údaje 99 Technické údajePlynový průtokový ohřívač vody, typ B11, B11 BS• Instalovaný typ zařízení a nastavený typ plynu laskavěoznačte v tabulce křížkem. 9.2 Hodnoty vztažnék nastavenému druhu plynu.Charakteristické vlastnostiJednotka MAG mini11-0/0 XZKategorie plynull 2H 3B/PMnožství teplé vody přiPoloha voliče teploty - horká voda l/min 2,2-5,5Poloha voliče teploty - teplá voda l/min 4-11Maximální tepelný příkon (Q max. ) kW 22,1(vztaženo k výhřevnosti H i ) 1)Minimální tepelný příkon (Q min. ) kW 9,3Maximální tepelný výkon (P max. ) kW 19,2Minimální tepelný výkon (P min. ) kW 7,7Rozsah regulace kW 7,7-19,2Maximální přípustný tlak vodybar 13p w max.Minimální přípustný tlak vodybar 0,12p w min.Teplota spalin při maximálním tepelném °C 160výkonuTeplota spalin při minimálním tepelném °C 110výkonuMaximální tok spalin g/s 14,4Minimální tok spalin g/s 13,3Hodnota plynu vztažená Jednotkak nastavenému druhu plynu← (platnou možnost označtekřížkem)Zemní plyn G 20Spotřeba plynu při maximálním m 3 /h 2,3tepelném výkonuPřipojovací tlak plynu (proudící plyn) mbar 20pw před zařízenímTryska hořáku 1) mm 1,18Tlak na tryskách při maximálnímtepelném výkonumbar 10,9← (platnou možnost označtekřížkem)Kapalný plyn G 30Spotřeba plynu při maximálním kg/h 1,7tepelném výkonuPřipojovací tlak plynu (proudící plyn) mbar 30pw před zařízenímTryska hořáku 1) mm 0,72Tlak na tryskách při maximálnímtepelném výkonumbar 24MAG mini11-0/0 XZTab. 9.2 Hodnoty plynu vztažené k nastavenému druhu plynu1) Označení trysek odpovídá průměru otvorůvynásobenému 100.RozměryVýška mm 580Šířka mm 310Hloubka (včetně otočných voličů) mm 243 (256)∅ Připojení odvodu spalin mm 110Hmotnost cca. kg 12Číslo CE (PIN)99BP821Tab. 9.1 Technické parametry specifické pro zařízení1) 15 °C, 1013,25 mbar, suchýNávod k instalaci <strong>atmoMAG</strong>CZ17


18 Návod k instalaci <strong>atmoMAG</strong>


838288 02 CZSK 03 2005 10.005.632 CZSK02

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!