You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
(5) С обзиром на то да су закључци Европског савјета из Есена нагласилипотребу за предузимањем мјера да се промовише запосленост и једнакемогућности за жене и мушкарце и позвали на доношење мјера с циљемповећања интензитета раста запослености , посебно флексибилнијоморганизацијом рада на начин који испуњава и жеље послодаваца изахтјеве конкуренције;(6) С обзиром на то да је Комисија, у складу са чланом 3.(2) Споразумао социјалној политици, консултовала руководство и раднике о могућимправцима за акцију Заједнице у погледу флексибилног радног временаи сигурности посла;(7) С обзиром на то да је Комисија, сматрајући након тих консултацијада је акција Заједнице пожељна, још једном консултовала руководство ираднике на нивоу Заједнице о садржају предвиђеног приједлога у складуса чланом 3.(3) поменутог Споразума;(8) С обзиром на то да су опште међуиндустријске организације,Унија европских конфедерација индустрије и послодаваца (UNICE),Европски центар за предузећа са јавним учешћем (CEEP) и Европскаконфедерација синдиката (ETUC) информисале Комисију у заједничкомписму од 19. јуна 1996. године о својој жељи да иницирају процедуру којаје предвиђена чланом 4. Споразума о социјалној политици, будући да сутражили од Комисије, у заједничком писму од 12. марта 1997. године,додатна три мјесеца и с обзиром на то да им је Комисија одобрила овајзахтјев;(9) С обзиром на то да су поменуте међуиндустријске организације6. јуна 1997. године закључиле Оквирни споразум Одлуком Савјета оприједлогу од стране Комисије, у складу са чланом 4.(2) поменутогСпоразума;(10) С обзиром на то да је Савјет, у својој Резолуцији од 6. децембра1994. године о изгледима за Социјалну политику Европске уније:допринос економској и социјалној конвергенцији у Унији (4), тражио одруководства и радника да искористе прилике за закључивање споразума,пошто су они, по правилу, ближи социјалној реалности и социјалнимпроблемима;(11) С обзиром на то да су стране потписнице жељеле да закључе оквирниспоразум о раду на дио радног времена, постављајући опште принципе иминималне захтјеве за рад на дио радног времена; будући да су исказалижељу да успоставе општи оквир за елиминисање дискриминацијепротив радника који раде на дио радног времена и допринесу развијањупотенцијала за рад на дио радног времена на основи која је прихватљиваи за послодавце и за раднике;