ÐвÑопÑка ÑниÑа
ÐвÑопÑка ÑниÑа ÐвÑопÑка ÑниÑа
Vijeću i čije će zvanično pokretanje biti obilježeno važnom konferencijomna jesen 1996. godine. Te godine bit će potvrđena i mobilizacija strukturnihfondova, a na europskom seminaru 7. i 8. ožujka raspravljat će se o njoj sadržavama članicama i ostalim uključenim akterima. Nastavit će se suradnjasa socijalnim partnerima i u tom smislu treba podsjetiti da su oni upravozaključili prvi kolektivni ugovor u okviru socijalnog protokola o usklađivanjuobiteljskoga i profesionalnoga života.1996. godine bi trebalo doći do značajnog napretka u provedbi „mainstreaming“načela u svim komunitarnim politikama, a posebice u svakoj oddomena pomenutih u drugom dijelu ovoga izvješća. U tom je smislu važnonapraviti odredbe koje omogućavaju kontinuirano praćenje i procjenu akcijekoja se vodi. Skupina “Jednake mogućnosti“, koja okuplja više službi, trebatome pridonijeti, oslanjajući se u slučaju potrebe na adekvatne vanjske ekspertize.Naime, bitno je dublje analizirati politike glede jednakosti i odreditiodgovarajuće pokazatelje i procedure, s ciljem njihovog vođenja, određivanjai procjene. Ta sustavna procjena potvrdit će realno i učinkovito uvažavanjejednakosti žena i muškaraca u planiranim akcijama, kao i u svim komunitarnimpolitikama. Ona će biti tema jednog od poglavlja u izvješću o jednakimmogućnostima, koji Povjerenstvo namjerava objavljivati svake godine i kojiće istodobno prezentirati politike i provedene mjere u državama članicama ikomunitarne aktivnosti.
HAŠKA MINISTARSKADEKLARACIJA O EUROPSKIM SMJERNICAMA ZAUČINKOVITE MJERE U SPREČAVANJU I BORBIPROTIV TRGOVINE ŽENAMA U SVRHESEKSUALNOG ISKORIŠTAVANJA
- Page 141: то питање и обезбје
- Page 144 and 145: РЕЗОЛУЦИЈА САВЈЕТА
- Page 146 and 147: Наглашава пожељнос
- Page 148 and 149: САВЈЕТ ЕВРОПСКЕ УН
- Page 150 and 151: 3. ПОЗИВА ИНСТИТУЦИ
- Page 152 and 153: САВЈЕТ EВРОПСКЕ УНИ
- Page 154 and 155: жене, посвећујући п
- Page 156 and 157: САВЈЕТ ЕВРОПСКЕ УН
- Page 158 and 159: хоризонталну распо
- Page 160 and 161: САВЈЕТ EВРОПСКЕ УНИ
- Page 162 and 163: личног испуњења у ј
- Page 164 and 165: (c)(d)(e)у контексту св
- Page 166 and 167: ЕВРОПСКИ ПАРЛАМЕНТ
- Page 168 and 169: се тиче мапирања, ј
- Page 171 and 172: IZVJEŠĆE KOJE JE POVJERENSTVO POD
- Page 173 and 174: obilježena nejednakošću u ovoj o
- Page 175 and 176: padaju isključivo ovoj domeni. Ova
- Page 177 and 178: II NASLIJEĐA I PERSPEKTIVE KOMUNIT
- Page 179 and 180: njihovog uključenja u jedinstveno
- Page 181 and 182: mogućnosti, bilo kao posebni cilj
- Page 183 and 184: trećih zemalja (obično se radi o
- Page 185 and 186: likost kultura i vrste publike. Kom
- Page 187 and 188: tivno skromne i bitno je nastaviti
- Page 189 and 190: evnirati na koordiniran i komplemen
- Page 191: Fondovi također treba da pridonesu
- Page 195 and 196: vine ljudima2. uspostava programa s
- Page 197 and 198: Iskoristiti maksimalno višegodišn
- Page 199 and 200: zemljama podrijetla, kroz pružanje
- Page 201 and 202: adekvatnu i učinkovitu zaštitu sv
- Page 203: Osigurati boravišni status na huma
- Page 206 and 207: SADRŽAJ1.Uvod2. Temeljne novine2.1
- Page 208 and 209: Direktiva3 o boravišnoj dozvoli ko
- Page 210 and 211: uglavnom nepromijenjena za muškarc
- Page 212 and 213: 3.2. POVEĆANJE KAPACITETA ZA SKRB
- Page 214 and 215: da osiguraju integraciju rodne pers
- Page 216 and 217: zovanja u odnosu na muškarce: razl
- Page 218: 1. www.eu.int.2. EG (2000)2, Sveska
Vijeću i čije će zvanično pokretanje biti obilježeno važnom konferencijomna jesen 1996. godine. Te godine bit će potvrđena i mobilizacija strukturnihfondova, a na europskom seminaru 7. i 8. ožujka raspravljat će se o njoj sadržavama članicama i ostalim uključenim akterima. Nastavit će se suradnjasa socijalnim partnerima i u tom smislu treba podsjetiti da su oni upravozaključili prvi kolektivni ugovor u okviru socijalnog protokola o usklađivanjuobiteljskoga i profesionalnoga života.1996. godine bi trebalo doći do značajnog napretka u provedbi „mainstreaming“načela u svim komunitarnim politikama, a posebice u svakoj oddomena pomenutih u drugom dijelu ovoga izvješća. U tom je smislu važnonapraviti odredbe koje omogućavaju kontinuirano praćenje i procjenu akcijekoja se vodi. Skupina “Jednake mogućnosti“, koja okuplja više službi, trebatome pridonijeti, oslanjajući se u slučaju potrebe na adekvatne vanjske ekspertize.Naime, bitno je dublje analizirati politike glede jednakosti i odreditiodgovarajuće pokazatelje i procedure, s ciljem njihovog vođenja, određivanjai procjene. Ta sustavna procjena potvrdit će realno i učinkovito uvažavanjejednakosti žena i muškaraca u planiranim akcijama, kao i u svim komunitarnimpolitikama. Ona će biti tema jednog od poglavlja u izvješću o jednakimmogućnostima, koji Povjerenstvo namjerava objavljivati svake godine i kojiće istodobno prezentirati politike i provedene mjere u državama članicama ikomunitarne aktivnosti.