Европска унија

Европска унија Европска унија

10.07.2015 Views

(c)(d)(e)у контексту својих стратешких циљева и давањем довољно пажњемјерама за промовисање уравнотеженог учешћа мушкараца и жена урадном и породичном животу;да предлажу, у свјетлу нових захтјева, постављених члановима2., 3., 137.(1) и 14.1(3) Уговора о оснивању Европске заједнице иузимајући у обзир горе поменути Пети акциони програм, новеоблике уравнотеженог учешћа жена и мушкараца и у породичноми у радном животу;да раде на развијању дијалога између социјалних партнера наевропском нивоу, уз поштовање њихове аутономије, са циљемпромовисања једнакости између мушкараца и жена усклађивањемпородичног и радног живота;да обезбиједи да државе чланице буду стално обавјештаване онапретку учињеном у вези са овим питањем.5. ПОЗИВАЈУ послодавце из приватног и јавног сектора, раднике исоцијалне партнере на националном и европском нивоу:(a) да интензивирају своје напоре да обезбиједе уравнотежено учешћемушкараца и жена у породичном и радном животу, поготово путеморганизације радног времена и укидањем услова који доводе доразлика у платама између мушкараца и жена;(b) да поготово социјални партнери уложе напоре да изнађу рјешењакоја охрабрују уравнотежено учешће мушкараца и жена у радномживоту.6. ПРЕУЗИМАЈУ да спроводе редовне дискусије о темама које покриваова резолуција у паралелном оквиру са темом уравнотеженог учешћамушкараца и жена у процесу одлучивања.(1) СЛ Л 72, 21.3.2000, стр. 15.

ЗАПИСНИК ОД 02/03/2000.ПРИВРЕМЕНО ИЗДАЊЕЖЕНЕ У ОДЛУЧИВАЊУБ5-0180/2000РЕЗОЛУЦИЈА ЕВРОПСКОГ ПАРЛАМЕНТА ОЖЕНАМА У ОДЛУЧИВАЊУ

(c)(d)(e)у контексту својих стратешких циљева и давањем довољно пажњемјерама за промовисање уравнотеженог учешћа мушкараца и жена урадном и породичном животу;да предлажу, у свјетлу нових захтјева, постављених члановима2., 3., 137.(1) и 14.1(3) Уговора о оснивању Европске заједнице иузимајући у обзир горе поменути Пети акциони програм, новеоблике уравнотеженог учешћа жена и мушкараца и у породичноми у радном животу;да раде на развијању дијалога између социјалних партнера наевропском нивоу, уз поштовање њихове аутономије, са циљемпромовисања једнакости између мушкараца и жена усклађивањемпородичног и радног живота;да обезбиједи да државе чланице буду стално обавјештаване онапретку учињеном у вези са овим питањем.5. ПОЗИВАЈУ послодавце из приватног и јавног сектора, раднике исоцијалне партнере на националном и европском нивоу:(a) да интензивирају своје напоре да обезбиједе уравнотежено учешћемушкараца и жена у породичном и радном животу, поготово путеморганизације радног времена и укидањем услова који доводе доразлика у платама између мушкараца и жена;(b) да поготово социјални партнери уложе напоре да изнађу рјешењакоја охрабрују уравнотежено учешће мушкараца и жена у радномживоту.6. ПРЕУЗИМАЈУ да спроводе редовне дискусије о темама које покриваова резолуција у паралелном оквиру са темом уравнотеженог учешћамушкараца и жена у процесу одлучивања.(1) СЛ Л 72, 21.3.2000, стр. 15.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!