Европска унија

Европска унија Европска унија

10.07.2015 Views

личног испуњења у јавном, друштвеном, породичном и приватномживоту, врхунске друштвене вриједности, као одговорности друштва,држава чланица и Европске заједнице;(c)неопходно је учинити напор и промовисати специфичне мјере, као иодговарајуће пратеће и мјере процјене, поготово помоћу одговарајућихиндикатора, да се постигну промјене у структурама и ставовима које сусуштинске за уравнотежено учешће мушкараца и жена у породици и напослу;(d)неопходно је промовисати мјере за побољшање квалитета живота засве, у поштовању и активној солидарности између мушкараца и женаvis-a-vis и будућих и старијих генерација.2. ОХРАБРУЈУ државе чланице да:(a) потврде и оснаже у програмима својих Влада промовисањеуравнотеженог учешћа мушкараца и жена у породичном и радномживоту као један од основних услова за де фацто једнакост,назначавајући конкретне мјере које треба усвојити, и хоризонталнеи специфичне;(b) развију глобалне и интегрисане стратегије, које имају за циљ дадоведу до уравнотеженог учешћа мушкараца и жена у породичноми радном животу, разматарјући доље побројане мјере, не доводећиу питање најбоље праксе које се примјењују у различитим државамачланицама:(I) се испитивањем подручја примјене одговарајућих правних системагарантује запосленим мушкарцима појединачно и непреносиво право напородиљно одсуство, након рођења или усвајања дјетета, уз задржавањеправа која се односе на рад, да се користи у исто вријеме када и мајкедобијају породиљно одсуство, без обзира на дужину трајања породиљногодсуства које користи мајка или отац;(II) се испитивањем подручја примјене одговарајућих правних системагарантују запосленим мушкарцима права која могу пружити већуподршку породичном животу, са циљем јачања једнакости(III) јачањем мјера за охрабривање уравнотежене подјеле измеђузапослених мушкараца ижена бриге о дјеци, старијима, хендикепираним или другим издржаванимлицима;(IV) се јачањем мјера охрабри развој служби подршке за породице ипостављањем критеријумаза преиспитивање резултата што се тиче напретка структура за бригу одјеци;

(V) одобре, кад је погодно, специфичне заштите породицама са једнимродитељем;(VI) преиспитају могућности усклађивања школског и радног времена;(VII) преиспитају могућности развијања школских програма којиподржавају свијест о потребама повезаним са усклађивањем радног ипородичног живота, као предуслова једнакости мушкараца и жена;(VIII) редовно прикупљају и објављују извјештаје који садрже бројчанеподатке о учешћу жена и мушкараца на тржишту рада и мушкарацаи жена у породичном животу, као и о кориштењу жена и мушкарацапородиљног или родитељског одсуства, и њиховом утицају на ситуацијумушкараца и жена на тржишту рада, да би се добио прецизан увид уфактичко стање и промовисала свијест у јавности о овом питању;(IX) обезбјеђују подршку за научно истраживање о овом питању да би сеомогућио развој нових идеја и концепата;(X) развијају подстицајне мјере и мјере подршке за невладине организацијекоје су активно посвећене циљу постављеном у овој резолуцији;(XI) осмишљавају, покрећу и промовишу информативе и кампањеподизања свијести у редовним интервалима, осмишљеним да развијупрогресивније ставове и што се тиче опште јавности и специфичнихциљних група;(XII) охрабрују предузећа, поготово мала и средња, да уведу и проширепраксе менаџмента, које узимају у обзир породични живот њиховихзапослених.3. ПОЗИВАЈУ институције и тијела Економске заједнице:(a)да имплементирају мјере, у својству послодаваца и на основу прегледа,које промовишу уравнотежено запошљавање и напредовање у каријеримушкараца и жена да би се спријечила хоризонтална и вертикалнасегрегација тржишта рада;(b)да периодично процјењују њихове резултате и да их објављују.4. ПОЗИВАЈУ Комисију:(a) поготово у оквиру програма иницијативе Заједнице, да интензивирасвоје напоре на повећању нивоа информисаности и свијести и напромовисању истраживања, те да уведе пилот шеме за имплементацијууравнотеженог учешћа мушкараца и жена у породичном и радномживоту;(b) да узму у обзир ову резолуцију у свом Петом акционом програмуза једнаке могућности за мушкарце и жене, поготово стављањемнагласка на једнакост породичних одговорности мушкараца и жена

(V) одобре, кад је погодно, специфичне заштите породицама са једнимродитељем;(VI) преиспитају могућности усклађивања школског и радног времена;(VII) преиспитају могућности развијања школских програма којиподржавају свијест о потребама повезаним са усклађивањем радног ипородичног живота, као предуслова једнакости мушкараца и жена;(VIII) редовно прикупљају и објављују извјештаје који садрже бројчанеподатке о учешћу жена и мушкараца на тржишту рада и мушкарацаи жена у породичном животу, као и о кориштењу жена и мушкарацапородиљног или родитељског одсуства, и њиховом утицају на ситуацијумушкараца и жена на тржишту рада, да би се добио прецизан увид уфактичко стање и промовисала свијест у јавности о овом питању;(IX) обезбјеђују подршку за научно истраживање о овом питању да би сеомогућио развој нових идеја и концепата;(X) развијају подстицајне мјере и мјере подршке за невладине организацијекоје су активно посвећене циљу постављеном у овој резолуцији;(XI) осмишљавају, покрећу и промовишу информативе и кампањеподизања свијести у редовним интервалима, осмишљеним да развијупрогресивније ставове и што се тиче опште јавности и специфичнихциљних група;(XII) охрабрују предузећа, поготово мала и средња, да уведу и проширепраксе менаџмента, које узимају у обзир породични живот њиховихзапослених.3. ПОЗИВАЈУ институције и тијела Економске заједнице:(a)да имплементирају мјере, у својству послодаваца и на основу прегледа,које промовишу уравнотежено запошљавање и напредовање у каријеримушкараца и жена да би се спријечила хоризонтална и вертикалнасегрегација тржишта рада;(b)да периодично процјењују њихове резултате и да их објављују.4. ПОЗИВАЈУ Комисију:(a) поготово у оквиру програма иницијативе Заједнице, да интензивирасвоје напоре на повећању нивоа информисаности и свијести и напромовисању истраживања, те да уведе пилот шеме за имплементацијууравнотеженог учешћа мушкараца и жена у породичном и радномживоту;(b) да узму у обзир ову резолуцију у свом Петом акционом програмуза једнаке могућности за мушкарце и жене, поготово стављањемнагласка на једнакост породичних одговорности мушкараца и жена

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!