Европска унија

Европска унија Европска унија

10.07.2015 Views

САВЈЕТ EВРОПСКЕ УНИЈЕ И МИНИСТРИ РАДА И СОЦИЈАЛНЕ ПОЛИТИКЕ,НА САСТАНКУ СА САВЈЕТОМС обзиром да:(1) Амстердамски уговор предвиђа да је задатак Заједнице промовисањеједнакости између мушкараца и жена и у том смислу предвиђа новемогућности за акцију у Заједници, поготово члановима 2., 3., 137. и 141.Уговора о оснивању Европске заједнице.(2) Принцип једнакости између мушкараца и жена предвиђа да је одсуштинске важности уклањање неједнакости са којом се суочавајужене у погледу услова за приступ и учествовање на тржишту рада инеједнакости са којом се суочавају мушкарци у погледу учествовања упородичном животу, што потиче од друштвених пракси које још увијекподразумијевају да су жене углавном одговорне за неплаћени рад, којисе односи на вођење бриге о породици, а да су мушкарци углавномодговорни за плаћени рад, који потиче од неке економске активности.(3) Принцип једнакости између мушкараца и жена у погледу запослењаи рада подразумијева подједнако дијељење обавеза између запосленихочева и мајки, поготово ван радног времена, да брину о дјеци и другимиздржаваним лицима.(4) Уравнотежено учешће жена и мушкараца и на тржишту рада и упородичном животу, што представља предност и за мушкарце и за жене,чини суштински аспект развоја друштва, а права мајчинства, очинстваи права дјеце су врхунске друштвене вриједности, које треба да штитидруштво, државе чланице и Европска заједница.(5) И мушкарци и жене, без дискриминације на основу пола, имају правода ускладе породични и радни живот.

(6) Постоји значајан acquis communautaire, као и друге релевантнеиницијативе у контексту Европске уније, које треба узети у обзир напољу усклађивања породичног и радног живота.(7) Одлука Савјета 2000/228/ЕЦ од 13. марта 2000. године о Смјерницамаза политике запошљавања држава чланица за годину 2000.(1) предвиђаоснаживање политика једнаких могућности за мушкарце и жене,посвећујући посебну пажњу потреби увођења мјера за усклађивањерадног и породичног живота. Ова Одлука истиче важност политика, иза мушкарце и за жене, које предвиђају прекиде у каријери, родитељскоодсуство и рад на дио радног времена, као и флексибилне радне условекоји иду у прилог и послодавцима и запосленима, одржавајући неопходнуравнотежу између флексибилности и сигурности.(8) Лисабонски Европски савјет од 23. и 24. марта 2000. године препознаоје важност унапређења свих аспеката једнаких могућности, укључујућии смањење сегрегације занимања, и олакшавања усклађивања радног ипородичног живота, а с обзиром на то да би један од укупних циљеваполитика активног запошљавња требало да буде повећање броја жена урадном односу на више од 60% до 2010. године.(9) Постоји читав низ међународних инструмената и споразума који сеодносе на усклађивање радног и породичног живота, посебно у контекстуУједињених нација, Савјета Европе и Међународне организације рада.И имајући на уму да:(10 У свјетлу члана 141.(3) Уговора о оснивању Европске заједнице,важно је заштитити запослене и мушкарце и жене у уживању правакоја се односе на очинство, материнство или на усклађивање радног ипородичног живота.(11) Почетак двадесет и првог вијека је симболични тренутак заобликовање новог друштвеног уговора о роду, у коме ће де фацтоједнакост мушкараца и жена у јавним и приватним доменима битидруштевно прихватљива као услов за демократију, предуслов заграђанство и гаранција аутономије и слободе појединца и одразиће сена све политике Европске уније,1. ИЗЈАВЉУЈУ ДА:(a)циљ уравнотеженог учешћа мушкараца и жена у породичном ирадном животу, заједно са циљем уравнотеженог учешћа мушкараца ижена у процесу одлучивања, чине два посебно важна услова за једнакостизмеђу мушкараца и жена;(b)постоји потреба за глобалним и интегрисаним приступом усклађивањапородичног и радног живота као права и за мушкарце и за жене, средства

САВЈЕТ EВРОПСКЕ УНИЈЕ И МИНИСТРИ РАДА И СОЦИЈАЛНЕ ПОЛИТИКЕ,НА САСТАНКУ СА САВЈЕТОМС обзиром да:(1) Амстердамски уговор предвиђа да је задатак Заједнице промовисањеједнакости између мушкараца и жена и у том смислу предвиђа новемогућности за акцију у Заједници, поготово члановима 2., 3., 137. и 141.Уговора о оснивању Европске заједнице.(2) Принцип једнакости између мушкараца и жена предвиђа да је одсуштинске важности уклањање неједнакости са којом се суочавајужене у погледу услова за приступ и учествовање на тржишту рада инеједнакости са којом се суочавају мушкарци у погледу учествовања упородичном животу, што потиче од друштвених пракси које још увијекподразумијевају да су жене углавном одговорне за неплаћени рад, којисе односи на вођење бриге о породици, а да су мушкарци углавномодговорни за плаћени рад, који потиче од неке економске активности.(3) Принцип једнакости између мушкараца и жена у погледу запослењаи рада подразумијева подједнако дијељење обавеза између запосленихочева и мајки, поготово ван радног времена, да брину о дјеци и другимиздржаваним лицима.(4) Уравнотежено учешће жена и мушкараца и на тржишту рада и упородичном животу, што представља предност и за мушкарце и за жене,чини суштински аспект развоја друштва, а права мајчинства, очинстваи права дјеце су врхунске друштвене вриједности, које треба да штитидруштво, државе чланице и Европска заједница.(5) И мушкарци и жене, без дискриминације на основу пола, имају правода ускладе породични и радни живот.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!