ÐвÑопÑка ÑниÑа
ÐвÑопÑка ÑниÑа ÐвÑопÑка ÑниÑа
САВЈЕТ ЕВРОПСКЕ УНИЈЕС обзиром да је:(1) промовисање једнакости између мушкараца и жена постављеночлановима 2. и 3. Уговора о оснивању Европске заједнице, као један одциљева Заједнице;(2) Савјет потврдио овај принцип у контексту различитих политикаЗаједнице, а поготово у својој Препоруци од 2. децембра 1996. године оуравнотеженом учешћу жена и мушкараца у процесу одлучивања (1);(3) Европски парламент у својој Резолуцији од 9. марта 1999. годинео интеграцији једнаких могућности у политике Заједнице поновиоважност коју придаје том питању;(4) политика Заједнице о једнаким могућностима узета у обзир у Петомоквирном програму за RTD (истраживање и технолошки развој) (од 1998.до 2002.) усвојеном Одлуком бр. 182/1999/ЕЦ Европског парламента иСавјета (2);(5) Комисија презентовала 19. фебруара 1999. године Саопштење отеми „Жене и наука: мобилисање жена ради обогаћивања европскогистраживања“, у коме предлаже низ мјера које би требало предузети даби се стимулисала дискусија и размјена искустава на овом пољу међудржавама чланицама и развио кохерентан приступ промовисању жена уистраживањима које финансира Заједница;(6) Политику једнаких могућности такође спровела Комисија у погледусвог особља путем трећег акционог плана за једнаке могућноси уКомисији (од 1997. до 2000.), који се примјењује на научно особљеЗаједничког истраживачког центра (JRC);(7) Одбор за научно и техничко истраживање (CREST) консултован и
дао је своје мишљење о том питању;ПОЗДРАВЉА Саопштење Комисије и иницијативе у њему, постављенеза промовисање укључености жена у RTD,УОЧАВА да:(a) питање недовољне заступљености жена на пољу научног итехничког истраживања представља заједничку бригу свих државачланица и Заједнице и да га треба рјешавати, примјећујући дапроблем недовољне заступљености жена није ограничен само наистраживачки сектор;(b) овај проблем се може најбоље рјешавати путем дјелотворне итрајне акције на свим нивоима: регионалном, националном и нивоуЗаједнице. У том контексту, такође треба узети у обзир социјалнеи економске факторе, као и кључну улогу образовања и обуке упромовисању дјелотворног учешћа жена;(c) интегрисање родног аспекта у истраживачку политику нијеограничено на промовисање жена као истраживача, већ такође требада обезбиједи да истраживање задовољава потребе свих грађана идоприноси разумијевању родно-релевантних питања;(d) два циља најављена у Саопштењу Комисије, тј. да се стимулишедискусија и размијене искуства на овом пољу између држава чланицаи промовише укљученост жена у истраживање Заједнице, на основукохерентног приступа који треба поштовати у имплементацијиПетог оквирног програма, су најпримјеренија за акције на нивоуЗаједнице;(e) постављање конкретног циља у погледу учешћа жена на панелима,консултативним одборима и програмима стипендија за научни радје валидан циљ; примјећује да је Комисија поставила циљ од 40%у погледу учешћа у Петом оквирном програму, уз задовољавањеопштих критеријума Петог оквирног програма, укључујући научнуи технолошку изврсност;(f) свеобухватнији индикатори и статистички подаци о учешћу женау научном истраживању, који се могу укључити, између осталог, уевропски извјештај о S&T (наука и технологија) индикаторима,олакшаће развој одговарајућих политика на националним и нивоуЗаједнице;ПОЗИВА ДРЖАВЕ ЧЛАНИЦЕ да:(a) учине доступним постојеће информације о родном балансуособља истраживања и развоја и да успоставе методе и процедуреза прикупљање и генерисање одговарајућих података и индикаторана средњи рок (поготово података који показују вертикалну и
- Page 105 and 106: УСВОЈИО ЈЕ ОВУ ДИРЕ
- Page 107: (1) СЛ Ц 332, 7. 11. 1996, ст
- Page 110 and 111: ЕВРОПСКИ ПАРЛАМЕНТ
- Page 112 and 113: средствима, укључу
- Page 114 and 115: чланице утврде, бил
- Page 116 and 117: одсуством у оквиру
- Page 118 and 119: 5. ЧЛАН 7. ЗАМЈЕЊУЈЕ
- Page 120 and 121: ЧЛАН 2.1. Државе члан
- Page 122 and 123: ПРЕПОРУКА САВЈЕТА
- Page 124 and 125: поготово путем одг
- Page 127 and 128: 92/131/ЕЕЦ: ПРЕПОРУКА
- Page 129 and 130: С обзиром на то да ј
- Page 131 and 132: (1) СЛ бр. Л 39, 14. 2. 1976,
- Page 133 and 134: На тај начин, читав
- Page 135 and 136: или представницима
- Page 137 and 138: Б. ПРОЦЕДУРЕОд вели
- Page 139 and 140: истраге навода одр
- Page 141: то питање и обезбје
- Page 144 and 145: РЕЗОЛУЦИЈА САВЈЕТА
- Page 146 and 147: Наглашава пожељнос
- Page 148 and 149: САВЈЕТ ЕВРОПСКЕ УН
- Page 150 and 151: 3. ПОЗИВА ИНСТИТУЦИ
- Page 152 and 153: САВЈЕТ EВРОПСКЕ УНИ
- Page 154 and 155: жене, посвећујући п
- Page 158 and 159: хоризонталну распо
- Page 160 and 161: САВЈЕТ EВРОПСКЕ УНИ
- Page 162 and 163: личног испуњења у ј
- Page 164 and 165: (c)(d)(e)у контексту св
- Page 166 and 167: ЕВРОПСКИ ПАРЛАМЕНТ
- Page 168 and 169: се тиче мапирања, ј
- Page 171 and 172: IZVJEŠĆE KOJE JE POVJERENSTVO POD
- Page 173 and 174: obilježena nejednakošću u ovoj o
- Page 175 and 176: padaju isključivo ovoj domeni. Ova
- Page 177 and 178: II NASLIJEĐA I PERSPEKTIVE KOMUNIT
- Page 179 and 180: njihovog uključenja u jedinstveno
- Page 181 and 182: mogućnosti, bilo kao posebni cilj
- Page 183 and 184: trećih zemalja (obično se radi o
- Page 185 and 186: likost kultura i vrste publike. Kom
- Page 187 and 188: tivno skromne i bitno je nastaviti
- Page 189 and 190: evnirati na koordiniran i komplemen
- Page 191 and 192: Fondovi također treba da pridonesu
- Page 193 and 194: HAŠKA MINISTARSKADEKLARACIJA O EUR
- Page 195 and 196: vine ljudima2. uspostava programa s
- Page 197 and 198: Iskoristiti maksimalno višegodišn
- Page 199 and 200: zemljama podrijetla, kroz pružanje
- Page 201 and 202: adekvatnu i učinkovitu zaštitu sv
- Page 203: Osigurati boravišni status na huma
дао је своје мишљење о том питању;ПОЗДРАВЉА Саопштење Комисије и иницијативе у њему, постављенеза промовисање укључености жена у RTD,УОЧАВА да:(a) питање недовољне заступљености жена на пољу научног итехничког истраживања представља заједничку бригу свих државачланица и Заједнице и да га треба рјешавати, примјећујући дапроблем недовољне заступљености жена није ограничен само наистраживачки сектор;(b) овај проблем се може најбоље рјешавати путем дјелотворне итрајне акције на свим нивоима: регионалном, националном и нивоуЗаједнице. У том контексту, такође треба узети у обзир социјалнеи економске факторе, као и кључну улогу образовања и обуке упромовисању дјелотворног учешћа жена;(c) интегрисање родног аспекта у истраживачку политику нијеограничено на промовисање жена као истраживача, већ такође требада обезбиједи да истраживање задовољава потребе свих грађана идоприноси разумијевању родно-релевантних питања;(d) два циља најављена у Саопштењу Комисије, тј. да се стимулишедискусија и размијене искуства на овом пољу између држава чланицаи промовише укљученост жена у истраживање Заједнице, на основукохерентног приступа који треба поштовати у имплементацијиПетог оквирног програма, су најпримјеренија за акције на нивоуЗаједнице;(e) постављање конкретног циља у погледу учешћа жена на панелима,консултативним одборима и програмима стипендија за научни радје валидан циљ; примјећује да је Комисија поставила циљ од 40%у погледу учешћа у Петом оквирном програму, уз задовољавањеопштих критеријума Петог оквирног програма, укључујући научнуи технолошку изврсност;(f) свеобухватнији индикатори и статистички подаци о учешћу женау научном истраживању, који се могу укључити, између осталог, уевропски извјештај о S&T (наука и технологија) индикаторима,олакшаће развој одговарајућих политика на националним и нивоуЗаједнице;ПОЗИВА ДРЖАВЕ ЧЛАНИЦЕ да:(a) учине доступним постојеће информације о родном балансуособља истраживања и развоја и да успоставе методе и процедуреза прикупљање и генерисање одговарајућих података и индикаторана средњи рок (поготово података који показују вертикалну и