ÐвÑопÑка ÑниÑа
ÐвÑопÑка ÑниÑа ÐвÑопÑка ÑниÑа
(c)наставак запослења, унапређење, плату или било коју другу одлукукоја се односи на запосленост; и/или(c)такво понашање ствара застрашујуће, непријатељско илипонижавајуће радно окружење за особу којој је упућено; и да таквопонашање може, под извјесним околностима, бити у супротностиса принципом једнаког третмана у оквиру значења чланова 3, 4. и 5.Директиве 76/207/ЕЕЦ.ЧЛАН 2.Препоручује се да државе чланице предузму акције у јавном сектору даимплементирају Комисијин кодекс праксе у заштити достојанства женаи мушкараца на послу, дат у додатку. Акција државе чланице у таквоминицирању и спровођењу позитивних мјера, осмишљених да створеокружење на послу у коме жене и мушкарци поштују људско достојанствоједни других, треба да послужи као примјер приватном сектору.ЧЛАН 3.Препоручује се да државе чланице охрабре подстакну послодавцеи представнике запослених да развију мјере за имплементацијуКомисијиног кодекса праксе у заштити достојанства мушкараца и женана послу.ЧЛАН 4.Државе чланице ће обавијестити Комисију у року од три године оддана ове препоруке о мјерама предузетим на њеном спровођењу, да бисе омогућило Комисији да састави извјештај о свим таквим мјерама.Комисија ће у том периоду обезбиједити најширу могућу дистрибуцијуовог кодекса праксе. Извјештај би требало да преиспита степен свијестио Кодексу, колико се сматра дјелотворним, његов степен примјене и обимупотребе у колективном преговарању између социјалних партнера.ЧЛАН 5.Ова препорука упућена је свим државама чланицама.Сачињено у Бриселу, 27. новембра 1991.годинеЗа Комисију VASSO PAPANDREOU,члан Комисије
(1) СЛ бр. Л 39, 14. 2. 1976, стр. 40.(2) СЛ бр. Л 331, 19. 12. 1984, стр. 34.(3) СЛ бр. Ц 176, 14. 7. 1986, стр. 79.(4) ЦОМ(89) 568 финал, 29. 11. 1989. На примјер, „Достојанство женана послу: Извјештај о проблему сексуалног узнемиравања у државамачланицама Европских заједница“, октобар 1987., сачинио Michael Rubenstein(ИСБН 92-825-8764-9).(5) СЛ бр. Ц 157, 27. 6. 1990, стр. 3.(1) ЦОМ(90) 449 финал, 6. 11. 1990.(2) СЛ бр. Ц 305, 25. 11. 1991.(3) СЛ бр. Ц 14, 20. 1. 1992.ДОДАТАКЗАШТИТА ДОСТОЈАНСТВА ЖЕНА И МУШКАРАЦА НА ПОСЛУКодекс праксе о мјерама за борбу против сексуалног узнемиравања1. УВОДОвај кодекс праксе се издаје у складу са резолуцијом Савјета министара озаштити достојанства жена и мушкараца на послу (1), и прати препорукеКомисије о том питању. Његова сврха је да да практична упутствапослодавцима, синдикатима и запосленима о заштити достојанстважена и мушкараца на послу. Намјера је да Кодекс буде примјенљив иу јавном и у приватном сектору. Охрабрују Подстичу се послодавци дапрате препоруке које су садржане у Кодексу на начин који је примјеренвеличини и структури њихове организације. Посебно може битирелевантно за мала и средња предузећа да прилагоде неке од практичнихкорака својим специфичним потребама. Циљ је обезбиједити дане долази до сексуалног узнемиравања и, уколико до њега дође,обезбиједити да су одговарајуће процедуре спремне и доступне да бисе ријешио проблем и спријечило његово поновно појављивање. На тајначин, Кодекс покушава да подстакне развој и имплементацију политикаи пракси које успостављају радна окружења ослобођена сексуалногузнемиравања и у којима жене и мушкарци поштују људски интегритетједни других. Експертски извјештај спроведен у име Комисије установиоје да је сексуално узнемиравање озбиљан проблем за многе запосленежене у Европској заједници (2), а истраживање држава чланица јенесумњиво показало да сексуално узнемиравање на послу није изолованфеномен. Напротив, јасно је да је за милионе жена у Европској унијисексуално злостављање непријатан и неизбјежан дио њихових радних
- Page 79 and 80: DIREKTIVA VIJEĆA 96/34/ECOD 3. JUN
- Page 81 and 82: akcija Zajednice poželjna, još je
- Page 83 and 84: ČLAN 2. KONAČNE ODREDBE1. Države
- Page 85 and 86: na način koji bi predstavljao prep
- Page 87: 1. Države članice mogu primjenjiv
- Page 90 and 91: САВЈЕТ ЕВРОПСКЕ УН
- Page 92 and 93: (12) С обзиром на то д
- Page 94 and 95: Државе чланице мог
- Page 96 and 97: Протоколу (бр. 14) о с
- Page 98 and 99: КЛАУЗУЛА 4: ПРИНЦИП
- Page 101 and 102: ДИРЕКТИВА САВЈЕТА 9
- Page 103 and 104: нивоу Заједнице о м
- Page 105 and 106: УСВОЈИО ЈЕ ОВУ ДИРЕ
- Page 107: (1) СЛ Ц 332, 7. 11. 1996, ст
- Page 110 and 111: ЕВРОПСКИ ПАРЛАМЕНТ
- Page 112 and 113: средствима, укључу
- Page 114 and 115: чланице утврде, бил
- Page 116 and 117: одсуством у оквиру
- Page 118 and 119: 5. ЧЛАН 7. ЗАМЈЕЊУЈЕ
- Page 120 and 121: ЧЛАН 2.1. Државе члан
- Page 122 and 123: ПРЕПОРУКА САВЈЕТА
- Page 124 and 125: поготово путем одг
- Page 127 and 128: 92/131/ЕЕЦ: ПРЕПОРУКА
- Page 129: С обзиром на то да ј
- Page 133 and 134: На тај начин, читав
- Page 135 and 136: или представницима
- Page 137 and 138: Б. ПРОЦЕДУРЕОд вели
- Page 139 and 140: истраге навода одр
- Page 141: то питање и обезбје
- Page 144 and 145: РЕЗОЛУЦИЈА САВЈЕТА
- Page 146 and 147: Наглашава пожељнос
- Page 148 and 149: САВЈЕТ ЕВРОПСКЕ УН
- Page 150 and 151: 3. ПОЗИВА ИНСТИТУЦИ
- Page 152 and 153: САВЈЕТ EВРОПСКЕ УНИ
- Page 154 and 155: жене, посвећујући п
- Page 156 and 157: САВЈЕТ ЕВРОПСКЕ УН
- Page 158 and 159: хоризонталну распо
- Page 160 and 161: САВЈЕТ EВРОПСКЕ УНИ
- Page 162 and 163: личног испуњења у ј
- Page 164 and 165: (c)(d)(e)у контексту св
- Page 166 and 167: ЕВРОПСКИ ПАРЛАМЕНТ
- Page 168 and 169: се тиче мапирања, ј
- Page 171 and 172: IZVJEŠĆE KOJE JE POVJERENSTVO POD
- Page 173 and 174: obilježena nejednakošću u ovoj o
- Page 175 and 176: padaju isključivo ovoj domeni. Ova
- Page 177 and 178: II NASLIJEĐA I PERSPEKTIVE KOMUNIT
- Page 179 and 180: njihovog uključenja u jedinstveno
(c)наставак запослења, унапређење, плату или било коју другу одлукукоја се односи на запосленост; и/или(c)такво понашање ствара застрашујуће, непријатељско илипонижавајуће радно окружење за особу којој је упућено; и да таквопонашање може, под извјесним околностима, бити у супротностиса принципом једнаког третмана у оквиру значења чланова 3, 4. и 5.Директиве 76/207/ЕЕЦ.ЧЛАН 2.Препоручује се да државе чланице предузму акције у јавном сектору даимплементирају Комисијин кодекс праксе у заштити достојанства женаи мушкараца на послу, дат у додатку. Акција државе чланице у таквоминицирању и спровођењу позитивних мјера, осмишљених да створеокружење на послу у коме жене и мушкарци поштују људско достојанствоједни других, треба да послужи као примјер приватном сектору.ЧЛАН 3.Препоручује се да државе чланице охрабре подстакну послодавцеи представнике запослених да развију мјере за имплементацијуКомисијиног кодекса праксе у заштити достојанства мушкараца и женана послу.ЧЛАН 4.Државе чланице ће обавијестити Комисију у року од три године оддана ове препоруке о мјерама предузетим на њеном спровођењу, да бисе омогућило Комисији да састави извјештај о свим таквим мјерама.Комисија ће у том периоду обезбиједити најширу могућу дистрибуцијуовог кодекса праксе. Извјештај би требало да преиспита степен свијестио Кодексу, колико се сматра дјелотворним, његов степен примјене и обимупотребе у колективном преговарању између социјалних партнера.ЧЛАН 5.Ова препорука упућена је свим државама чланицама.Сачињено у Бриселу, 27. новембра 1991.годинеЗа Комисију VASSO PAPANDREOU,члан Комисије