Европска унија

Европска унија Европска унија

10.07.2015 Views

поготово путем одговарајуће стручне обуке, укључујући иимплементацију мјера подршке и одговарајућих метода наставе,неопходне мјере да се обезбиједи да службе за запошљавање,професионалну оријентацију и савјетодавне службе имају довољнообучено особље да пружају услуге засноване на неопходнојстручности у вези са специфичним проблемима незапосленихжена,подстицање жена кандидаткиња, те запошљавање и промовисањежена у секторима, професијама и на нивоима гдје су недовољнозаступљене, посебно што се тиче одговорних позиција,прилагођавање радних услова; усклађивање организације посла ирадног времена,подстицање мјера подршке, као што су оне осмишљене да унаприједевећу подјелу радних и друштвених одговорности,активно учешће жена у тијелима одлучивања, укључујући и она којапредстављају раднике, послодавце и самозапослене.5. Да обезбиједе да акције и мјере описане у тачкама 1. до 4. буду познатејавности и радном свијету, поготово потенцијалним корисницима, свимдоступним средствима и што је могуће шире.6. Да омогуће националним комитетима и организацијама једнакемогућности да дају значајан допринос промоцији таквих мјера, штопретпоставља да овим комитетима и организацијама буду доступнаодговарајућа средства за акцију.7. Да подстакну и приватни и јавни сектор, гдје год је то могуће, дапромовишу позитивну акцију унутар сопствених организација и нарадном мјесту, на примјер предлажући упутства, принципе, кодекседоброг понашања или добре праксе или било коју другу прикладнуформулу за имплементацију такве акције.8. Да учине напоре и у јавном сектору да промовишу једнаке могућностикоје могу послужити као примјер, поготово у оним пољима гдје секористе или развијају нове информационе технологије.9. Да направе одговарајуће аранжамане за прикупљање информација омјерама које предузимају јавна и приватна тијела и да прате и поцјењујутакве мјере, И У ТОМ СМИСЛУ ЗАХТИЈЕВА ОД КОМИСИЈЕ:1.Да промовише и организује у вези са државама чланицама систематскуразмјену и процјену информација и искустава о позитивним акцијамаунутар Заједнице.2. Да преда извјештај Савјету у року од три године након усвајања овепрепоруке о постигнутом напретку у њеној имплементацији, а на основуинформација које јој доставе државе чланице.

Сачињено у Бриселу, 3. децембра 1984.годинеЗа Савјет предсједник R. QUINN(1) СЛ бр. Ц 143, 30. 5. 1984., стр. 3.(2) СЛ бр. Ц 315, 26. 11. 1984., стр. 81.(3) Мишљење поднесено 12. новембра 1984. (још није објављено уСлужбеном листу).(4) СЛ бр. Л 45, 19. 2. 1975., стр. 19.(5) СЛ бр. Л 39, 14. 2. 1976., стр. 40.(6) СЛ бр. Л 6, 10. 1. 1979., стр. 24.(7) СЛ бр. Ц 186, 21. 7. 1982., стр. 3.

поготово путем одговарајуће стручне обуке, укључујући иимплементацију мјера подршке и одговарајућих метода наставе,неопходне мјере да се обезбиједи да службе за запошљавање,професионалну оријентацију и савјетодавне службе имају довољнообучено особље да пружају услуге засноване на неопходнојстручности у вези са специфичним проблемима незапосленихжена,подстицање жена кандидаткиња, те запошљавање и промовисањежена у секторима, професијама и на нивоима гдје су недовољнозаступљене, посебно што се тиче одговорних позиција,прилагођавање радних услова; усклађивање организације посла ирадног времена,подстицање мјера подршке, као што су оне осмишљене да унаприједевећу подјелу радних и друштвених одговорности,активно учешће жена у тијелима одлучивања, укључујући и она којапредстављају раднике, послодавце и самозапослене.5. Да обезбиједе да акције и мјере описане у тачкама 1. до 4. буду познатејавности и радном свијету, поготово потенцијалним корисницима, свимдоступним средствима и што је могуће шире.6. Да омогуће националним комитетима и организацијама једнакемогућности да дају значајан допринос промоцији таквих мјера, штопретпоставља да овим комитетима и организацијама буду доступнаодговарајућа средства за акцију.7. Да подстакну и приватни и јавни сектор, гдје год је то могуће, дапромовишу позитивну акцију унутар сопствених организација и нарадном мјесту, на примјер предлажући упутства, принципе, кодекседоброг понашања или добре праксе или било коју другу прикладнуформулу за имплементацију такве акције.8. Да учине напоре и у јавном сектору да промовишу једнаке могућностикоје могу послужити као примјер, поготово у оним пољима гдје секористе или развијају нове информационе технологије.9. Да направе одговарајуће аранжамане за прикупљање информација омјерама које предузимају јавна и приватна тијела и да прате и поцјењујутакве мјере, И У ТОМ СМИСЛУ ЗАХТИЈЕВА ОД КОМИСИЈЕ:1.Да промовише и организује у вези са државама чланицама систематскуразмјену и процјену информација и искустава о позитивним акцијамаунутар Заједнице.2. Да преда извјештај Савјету у року од три године након усвајања овепрепоруке о постигнутом напретку у њеној имплементацији, а на основуинформација које јој доставе државе чланице.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!