Европска унија

Европска унија Европска унија

10.07.2015 Views

САВЈЕТ ЕВРОПСКЕ УНИЈЕИмајући у виду Споразум о социјалној политици, који је додат Протоколу(бр. 14) о социјалној политици додатом Уговору о оснивању Европскезаједнице, а поготово његовом члану 2.(2),Имајући у виду приједлог Комисије (1),Имајући у виду мишљење Економског и социјалног одбора (2),Поступајући, у складу са процедуром утврђеном чланом 189.ц Уговора,у сарадњи са Европским парламентом (3),(1) С обзиром на то да су, на основу Протокола о социјалној политицидодатог Уговору, државе чланице, са изузетком Уједињеног краљевстваВелике Британије и Сјеверне Ирске (у даљњем тексту „државе чланице“),у жељи да имплементирају Социјалну повељу из 1989. године, закључилеСпоразум о социјалној политици;(2) С обзиром на то да Повеља заједнице о основним социјалнимправима радника препознаје важност борбе против сваког обликадискриминације, укључујући и дискриминацију на основу пола, боје,расе, мишљења и увјерења;(3) С обзиром на то да став 16. Повеље Заједнице о основнимсоцијалним правима радника у погледу једнаког третмана за мушкарцеи жене, обезбјеђује, између осталог, да „треба интензивирати акциједа се обезбиједи имплементација принципа једнакости за мушкарцеи жене, што се посебно тиче приступа запослењу, надокнаде, условарада, социјалне заштите, образовања, стручног образовања и развојакаријере“;(4) С обзиром на то да је, у складу са чланом 3.(2) Споразума осоцијалној политици, Комисија консултовала руководство и раднике на

нивоу Заједнице о могућем правцу акције Заједнице о терету доказа услучајевима дискриминације на основу пола;(5) С обзиром на то да је Комисија, разматрајући акцију Заједницекоја је предложена након таквих консултација, поново консултоваларуководство и раднике о садржају приједлога разматраног у складу сачланом 3.(3) истог Споразума; будући да су они прослиједили својамишљења Комисији;(6) С обзиром на то да, након другог круга консултација, ни руководствони радници нису обавијестили Комисију о својој жељи да иницирајупроцес који би могао довести до споразума, што је предвиђено чланом4. истог Споразума;(7) С обзиром на то да су, у складу са чланом 1. Споразума, Заједница идржаве чланице поставиле себи циљ, између осталог, побољшања условаживота и рада; будући да би дјелотворна имплементација принципаједнаког третмана за мушкарце и жене допринијела постизању тогциља;(8) С обзиром на то да је принцип једнаког третмана наведен у члану119. Уговора, у Директиви Савјета 75/117/ЕЕЦ од 10. фебруара 1975.године о приближавању закона држава чланица који се односе напримјену принципа једнаких зарада за мушкарце и жене (4) и у ДирективиСавјета 76/207/ЕЕЦ од 9. фебруара 1976. године о имплементацијипринципа једнаког третмана за мушкарце и жене што се тиче приступазапошљавању, стручној обуци и унапређењу и услова рада (5);(9) С обзиром на то да Директива Савјета 92/85/ЕЕЦ од 19. октобра1992. године о увођењу мјера за охрабривање унапређивање побољшањасигурности и здравља трудница, породиља и дојиља на раду (6) такођедоприноси дјелотворној имплементацији принципа једнаког третманаза мушкарце и жене; будући да та Директива не би требало да иде наштету горе поменутих директива о једнаком третману; будући да би,стога, раднице обухваћене том директивом такође требало да имајукористи од прилагођавања правила о терету доказивања;(10) С обзиром на то да је Директива Савјета 96/34/ЕЦ од 3. јуна 1996.године о Оквирном споразуму о родитељском одсуству, потписаномод стране UNICE-а (Унија европских конфедерација индустријеи послодаваца), CEEP-а (Европски центар за предузећа са јавнимучешћем) и ETUC-а (Европска конфедерација синдиката индустријеи послодаваца) (7), такође заснована на принципу једнаког третманамушкараца и жена;(11) С обзиром на то да упућивање на „судски процес“ и „суд“ покривамеханизме помоћу којих се спорови могу предати на преиспитивање и

нивоу Заједнице о могућем правцу акције Заједнице о терету доказа услучајевима дискриминације на основу пола;(5) С обзиром на то да је Комисија, разматрајући акцију Заједницекоја је предложена након таквих консултација, поново консултоваларуководство и раднике о садржају приједлога разматраног у складу сачланом 3.(3) истог Споразума; будући да су они прослиједили својамишљења Комисији;(6) С обзиром на то да, након другог круга консултација, ни руководствони радници нису обавијестили Комисију о својој жељи да иницирајупроцес који би могао довести до споразума, што је предвиђено чланом4. истог Споразума;(7) С обзиром на то да су, у складу са чланом 1. Споразума, Заједница идржаве чланице поставиле себи циљ, између осталог, побољшања условаживота и рада; будући да би дјелотворна имплементација принципаједнаког третмана за мушкарце и жене допринијела постизању тогциља;(8) С обзиром на то да је принцип једнаког третмана наведен у члану119. Уговора, у Директиви Савјета 75/117/ЕЕЦ од 10. фебруара 1975.године о приближавању закона држава чланица који се односе напримјену принципа једнаких зарада за мушкарце и жене (4) и у ДирективиСавјета 76/207/ЕЕЦ од 9. фебруара 1976. године о имплементацијипринципа једнаког третмана за мушкарце и жене што се тиче приступазапошљавању, стручној обуци и унапређењу и услова рада (5);(9) С обзиром на то да Директива Савјета 92/85/ЕЕЦ од 19. октобра1992. године о увођењу мјера за охрабривање унапређивање побољшањасигурности и здравља трудница, породиља и дојиља на раду (6) такођедоприноси дјелотворној имплементацији принципа једнаког третманаза мушкарце и жене; будући да та Директива не би требало да иде наштету горе поменутих директива о једнаком третману; будући да би,стога, раднице обухваћене том директивом такође требало да имајукористи од прилагођавања правила о терету доказивања;(10) С обзиром на то да је Директива Савјета 96/34/ЕЦ од 3. јуна 1996.године о Оквирном споразуму о родитељском одсуству, потписаномод стране UNICE-а (Унија европских конфедерација индустријеи послодаваца), CEEP-а (Европски центар за предузећа са јавнимучешћем) и ETUC-а (Европска конфедерација синдиката индустријеи послодаваца) (7), такође заснована на принципу једнаког третманамушкараца и жена;(11) С обзиром на то да упућивање на „судски процес“ и „суд“ покривамеханизме помоћу којих се спорови могу предати на преиспитивање и

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!