PremijereŽivko AnočićMatko BotićSrčano i zaigranoprihvaćanje DrugogaNino D’Introna - Giacomo Ravicchio(naslov originala: Robinson & Crusoe)Ne, prija<strong>te</strong>lj!Reda<strong>te</strong>lj:Rene MedvešekKazališ<strong>te</strong> TrešnjaPremijera:7. veljače 2009.Središnji problem hrvatskoga<strong>kazali</strong>šta za djecu i mlade ležiu prečestom nedostatku um -jetničkih ambicija i programatskomzadržavanju <strong>te</strong>matsko-izvedbenogdiskursa predstava na infantilnoj ipodcjenjujućoj glumi, lošoj animacijilutaka i željeznom repertoaru od petuvijek istih bajkovitih klasika. Po sto -je, naravno, i svijetli primjeri, koji ka -zališ<strong>te</strong> za djecu shvaćaju ozbiljno ipokušavaju ići ukorak s vremenom,usprkos stalnim primjedbama kakotakve predstave “djeca ne razumiju”ili “su im preduge”, iako ih koncen -trira na publika pra ti predano i sa za -Kazališ<strong>te</strong> s Trešnjevke u nekoliko jeposljednjih go dina uspjelo na scenupostaviti korpus predstava koje, bezobzira na uspjeh pojedine produkcije,jednoglasno odašilju pismo ozbiljnihumjetničkih na mjera.nimanjem. Jedna od takvih oaza kreativnog i srčanog<strong>te</strong>atra za djecu i mlade već godinama je zagrebačkoGradsko <strong>kazali</strong>š<strong>te</strong> Trešnja.Kazališ<strong>te</strong> s Trešnjevke u nekoliko je posljednjih go -dina uspjelo na scenu postaviti korpus predstavakoje, bez obzira na uspjeh pojedine produkcije, jednoglasnoodašilju pismo ozbiljnih umjetničkih na -mjera. S glumačkim ansamblom koji bi istoga trenaprigrlio bilo koji hrvatski profesionalni <strong>te</strong>atar, Treš -njin se repertoar sastoji od inozemnih komercijalnihbestselera poput Miffy i Disneyjeve Ljepotice i zvijeri,ali i maštovitih prerada stranih i domaćih klasikakoje potpisuju intrigantna reda<strong>te</strong>ljska imena poputSaše Anočića i Renea Medvešeka. Potonji se nakonpomalo ziheraškog odabira naslova kao što suČudnova<strong>te</strong> zgode šegrta Hlapića i Oliver Twist naAli, kako ostvarititaj suživot u situ -a ciji u kojoj jedandrugoga ni riječine razumiju?18 I KAZALIŠTE <strong>37</strong>I<strong>38</strong>_2009Saša Anočić
Trešnjinu scenu odvažio postaviti naslov koji je dodatnozaoštrio problematiku dječjeg repertoara. Riječ je o komaduRobinson & Crusoe, u hrvatskoj adaptaciji nazvanomNe, prija<strong>te</strong>lj!.Ne, prija<strong>te</strong>lj! nastao je prema motivima Defoeova klasikaRobinson Crusoe, iz pera talijanskih dramatičara, glumacai reda<strong>te</strong>lja Nina D’Intronea i Giacoma Ravicchija. Iz De -foea je zapravo preuzeto samo osamljeno okružje izgubljenogčovjeka, u ovom slučaju krov poplavljene kućenakon ratne kataklizme, na kojem se sreću dva vojnikazaraćenih strana. Isprva su, naravno, zain<strong>te</strong>resirani samoza brzo usmrćivanje onoga drugog, ali iscrpljenost, nedostatakubojitog oružja i želja za preživljavanjem na poslijetkuih upućuju na suživot. Ali, kako ostvariti taj suživot usituaciji u kojoj jedan drugoga ni riječi ne razumiju?Medvešek maštovitom režijskom postavkom ove predstavepodsjeća na svoje ranijePosebna kvali<strong>te</strong>ta Ne, prija<strong>te</strong>lja!leži u odabiru gluma-<strong>te</strong>ško povezati srčanu zaigra-radove pa je zapravo jakoca. Medvešek, naime, uloge nost Ne, prija<strong>te</strong>lja! s klasičnom,pomalo dosadnomsuprotstavljenih boraca do -djeljuje rođenoj braći, Saši i dramskom rutinom predstaveŽivot je san, koju je tajŽivku Anočiću, i na taj načindodatno podcrtava svu gro<strong>te</strong>sknostsituacije u kojoj je samo nekoliko dana nakonreda<strong>te</strong>lj postavio u GavelliTrešnjine premijere. Gle da -“nemanje zajedničkog jezika”veći hendikep i čin razli-jući Ne, prija<strong>te</strong>lja! <strong>te</strong>ško sene sjetiti kultnog Hampera, uke, bez obzira na sve ostalekojem likovi na smetlištu, na -sličnosti.puš<strong>te</strong>ni i odbačeni kao ismeće oko njih, pokušavaju stvoriti svijet vrijedan življenja.Na sličan način Medvešek gradi scensku igru i u Ne,prija<strong>te</strong>lju!. Dva vojnika isprva komuniciraju bezglasnimjezikom nasilja, potom se polako pokušavaju približitijedan drugome linijom manjeg otpora, svaki sa svojimjezikom, <strong>te</strong> na posljetku grade zajednički gestualni sustavsporazumijevanja, koji im pokazuje da je <strong>te</strong>k u kompromisnomprihvaćanju različitosti Drugoga ključ za zajedničkisuživot. Pritom, Medvešek situaciju zaoštrava do ekstrema,gradeći dramsku radnju na začudnom spoju vojnikakoji se obraća publici na hrvatskom, ali svom suparni-ku/supatniku nudi i kratke rečenice na nekoliko velikiheuropskih jezika <strong>te</strong> Drugog koji govori nerazumljivim jezikomšto napadno podsjeća na arapski. Na taj način Ne,prija<strong>te</strong>lj! postaje intrigantna studija o neeuropskomDrugom, čudnom, pomalo divljem i smiješnom, u svakomslučaju “neprilagođenom”, ali u predstavi dobiva prilikupredstaviti se kao osoba koja svojim duhom, in<strong>te</strong>resimai dobrotom zaslužuje biti ravnopravna s partnerom kojinam je svima bliži i razumljiviji. S<strong>te</strong>phen Greenblatt definiraoje europocentrični kolonijalizam kao ukidanje uzajamnostiodnosa između ja i drugog u korist jednosmjernostitog odnosa koja omogućuje manipulaciju. Med ve -šekova predstava na <strong>kazali</strong>šno po<strong>te</strong>ntan i svima razumljivnačin radi na odbacivanju <strong>te</strong> jednosmjernosti, on ni -pošto ne pristaje na takvu manipulaciju i umjetnički jeponištava, bez pa<strong>te</strong>tike i dociranja.Posebna kvali<strong>te</strong>ta Ne, prija<strong>te</strong>lja! leži u odabiru glumaca.Medvešek, naime, uloge suprotstavljenih boraca dodjeljujerođenoj braći, Saši i Živku Anočiću, i na taj načindodatno podcrtava svu gro<strong>te</strong>sknost situacije u kojoj je“nemanje zajedničkog jezika” veći hendikep i čin razlike,bez obzira na sve ostale sličnosti. Mlađi brat Živko tumačiratnika kojega razumijemo, njegova je uloga uspostavljanjekontakta s mladom publikom, njegov lik mora osimsebe predstaviti i onoga nerazumljivog Drugog. ŽivkoAnočić tu zadaću obavlja duhovito i zaigrano, beskrajnomenergijom i sjajno glumljenom željom za razumijevanjemDrugoga, bivajući ipak povremeno preizravan i preciničanu gestualnim “dijalozima” s partnerom. Saša Anočićnapravio je maestralnu ulogu, koja prije svega osvaja virtuoznoizmišljenim jezičnim sustavom. Anočić taj svojpse udo arapski govori s tolikom lakoćom i nekom unutarnjomlogikom, zadržavajući uvijek is<strong>te</strong> ali<strong>te</strong>racijske osobinei ponavljajući is<strong>te</strong> sintagme na različitim mjestima,postižući na taj način iznimnu au<strong>te</strong>ntičnost i zaokruženostvlastitog lika. U scenama u kojima se početno neprija<strong>te</strong>ljstvopočinje pretvarati u oprezno, ali nježno zajedništvo,može se vidjeti sva ljepota Medvešekova reda<strong>te</strong>ljskogrukopisa, kao i zavidna glumačka vještina dvajuak<strong>te</strong>ra koji se poznaju u dušu. Dodatni impuls dramskojradnji neizostavno daje i sjajno scenografsko rješenjeTanje Lacko, sastavljeno od ogromnoga nakošenog krovas tavanskim prozorom, iz kojega glumci izvlače rekvizi<strong>te</strong>potrebne za duhovitu scensku igru. Ribolov sa zadnjimostatkom tosta kao mamcem i neuspješan pokušaj ubijanjamaloga poljskog miša postaju u zaigranom reda<strong>te</strong>ljskomčitanju poligon za po<strong>te</strong>ntno glumačko nadmudrivanjei suigru, <strong>te</strong>rmin koji Medvešek spominje gotovo u svakomrazgovoru o vlastitom radu. Ta suigra dvojice sjajnihglumaca u Ne, prija<strong>te</strong>lju! zbilja uvjerljivo prelazi rampu iizaziva gavelijanski shvaćene paralelne psihofizičke proceseu gleda<strong>te</strong>lju, i to one vezane uz radost i srčanu neposrednostsusreta različitosti, što se dodatno pojačavareakcijama jako mlade publike koja na sve skupa gledauživljeno i bez ironijskog odmaka.Živko Anočić i Saša AnočićNe, prija<strong>te</strong>lja! u Trešnji osnovnoškolci pra<strong>te</strong> sa zanimanjemi odobravanjem, riječ je o predstavi napravljenoj zadječju publiku, što nije spriječilo selektora ovogodišnjihDana satire da je pozove u službenu selekciju. Medve -šekova srčana scenska igra koja tumači Drugoga kaonužan moment Istoga jednako je, naime, zanimljiva djecii odraslima, ona poništava granicu između “ozbiljnog” imanje ozbiljnog <strong>kazali</strong>šta i letvicu kvali<strong>te</strong><strong>te</strong> dječjeg repertoaradiže vrlo visoko. U sredini u kojoj “dječje” prečestooznačava samo nešto napravljeno s manje kri<strong>te</strong>rija iinfantilno, Trešnjin Ne, prija<strong>te</strong>lj!, iako nije usamljen, jedanje od boljih primjera vrhunskog <strong>te</strong>atra koji je jednakozabavan i dirljiv dje<strong>te</strong>tu kao i rodi<strong>te</strong>lju koji ga je dopratio u<strong>kazali</strong>š<strong>te</strong>.20 I KAZALIŠTE <strong>37</strong>I<strong>38</strong>_2009 21
- Page 1 and 2: KAZALIŠTE37 I38 2009.ISSN 1332-353
- Page 3 and 4: PremijereLada Martinac KraljŠest k
- Page 5 and 6: Snježana Sinovčić Šiškov, Elvi
- Page 7 and 8: PremijereMario KovačDobrodošao no
- Page 9: Za stvaranje i izvođenje ovako ras
- Page 13 and 14: Andrea Mladinić, Mijo JurišićNo,
- Page 15 and 16: PremijereMatko BotićKuća NIJE dom
- Page 17 and 18: PortretSAŠA ANOČIĆU potraziza ne
- Page 19 and 20: Jednostavno čini upravo ono što i
- Page 21 and 22: voljeti predstavu da bi je mogli do
- Page 23 and 24: tinjstva, u ono nevino osjećanje s
- Page 25 and 26: formate. Nitsch stojeći pred platn
- Page 27 and 28: ja i ne bi se mogla duže održati
- Page 29 and 30: Tajana Jovanović, Mislav Čavajda,
- Page 31 and 32: PovodomMani GotovacZABRANAMiroslav
- Page 33 and 34: smrti. Osobno su mi smiješna slavl
- Page 35 and 36: S povodomMatko SršenKnjiga-labirin
- Page 37 and 38: knjigu-labirint na nekim razinama r
- Page 39 and 40: Tužbu Ljubmira. A on je taj prolog
- Page 41 and 42: S povodomBojan MunjinPostmoderna om
- Page 43 and 44: TematUREDNIČKA BILJEŠKAIzvođenje
- Page 45 and 46: ezultiralo velikim brojem prikaza z
- Page 47 and 48: nost, a time i na ritualizirane obl
- Page 49 and 50: TematMario ŽupanovićBody art kao
- Page 51 and 52: Acconcija iz 1972. godine, sazdan n
- Page 53 and 54: problematiziranje reprezentacije u
- Page 55 and 56: informatičke programe i virtualni
- Page 57 and 58: Autorefleksivni medijDio knjige pos
- Page 59 and 60: TematIzvoditi on-line/Performing th
- Page 61 and 62:
My home is where my hardware is. My
- Page 63 and 64:
• No more than 5 actors• 65 min
- Page 65 and 66:
One of the ladies announces the las
- Page 67 and 68:
menute fizikalne zakonitosti već t
- Page 69 and 70:
slika 11slika 12; Anderson, Wes; Da
- Page 71 and 72:
sustava. Naime, prije odlaska u Par
- Page 73 and 74:
lu samog umjetnika. Akcija je konce
- Page 75 and 76:
Dević, Ana. “Kritizirati, naplat
- Page 77 and 78:
dramske umjetnosti u Zagrebu do akt
- Page 79 and 80:
azvijanja kritike u pravcu potvrđi
- Page 81 and 82:
Podsjetila bih da je grad Masaya, k
- Page 83 and 84:
Neposlušni životinjski izvođači
- Page 85 and 86:
Životinjska gluma tad se postizala
- Page 87 and 88:
skom kazalištu, maštanje o kontak
- Page 89 and 90:
TeorijaRazgovor s redateljem Bo -ru
- Page 91 and 92:
crnoj podlozi scene. Naime, s crnim
- Page 93 and 94:
ljudske perspektive, odnosno ono š
- Page 95 and 96:
Teorija188 I KAZALIŠTE 37I38_2009V
- Page 97 and 98:
križenim trosložnim akronimom dr
- Page 99 and 100:
ili Dragana Nikolića za cilj su pr
- Page 101 and 102:
Međunarodna scenaIvana SlunjskiU z
- Page 103 and 104:
postupaka na scenu, neizbježno nav
- Page 105 and 106:
Iz povijestiSnježana BanovićDruga
- Page 107 and 108:
Na platnom popisu za listopad 1939.
- Page 109 and 110:
taju već mjesec dana unaprijed, pa
- Page 111 and 112:
članova Fonda i od sredstava koja
- Page 113 and 114:
40414243444546474849505152535455565
- Page 115 and 116:
Sklon sam vjerovati da je morao pos
- Page 117 and 118:
Nove knjigeKatja Radoš-PerkovićGo
- Page 119 and 120:
Nove knjigeMira MuhoberacKnjiga Mil
- Page 121 and 122:
KOSTI U KAMENUSlobodan ŠnajderRođ
- Page 123 and 124:
I.1 . Mme TussaudDonose maketu gilj
- Page 125 and 126:
UZNIK: Samo to ne! Ja ovdje trunem
- Page 127 and 128:
BORAC: Ajme, mila majko, kako sam g
- Page 129 and 130:
nalazi crvenu zastavu - razvije je.
- Page 131 and 132:
STALJIN: Tvoj Tito slab je pilac! A
- Page 133 and 134:
TITO: To je bila njena želja: da j
- Page 135 and 136:
Džipovi zakoče u škripi: dojuri
- Page 137 and 138:
vana. Probio se, kaže. Moraš za n
- Page 139 and 140:
Tišina.Ulazi Mirjana. Sjeda za sto
- Page 141 and 142:
meni nisi nikad kupila dar. Napravi
- Page 143 and 144:
LUCIO: S puno njih?MIRJANA: Bilo bi
- Page 145 and 146:
JAKOV: Da, vidiš, zaboravio sam.Ja
- Page 147:
IMPRESSUMKAZALIŠTEČasopis za kaza