18.11.2012 Views

stavebníctvo, výstavba a regionálny rozvoj - EUROREPORT plus

stavebníctvo, výstavba a regionálny rozvoj - EUROREPORT plus

stavebníctvo, výstavba a regionálny rozvoj - EUROREPORT plus

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ako výraz ešte užšieho spojenia národov a občanov,<br />

ktorí prekonali delenia na agresorov<br />

a obete a na víťazov a porazených, a tiež ako<br />

príležitosť na zabránenie návratu nacionalizmu<br />

a totalitnej vlády.<br />

Taktiež zdôrazňuje, že proces európskej<br />

integrácie a ďalší vývoj Európskej únie sú<br />

príkladom mieru a výsledkom slobodného<br />

rozhodnutia ľudí určiť si ich vlastný osud a vyhlasuje,<br />

že podľa helsinských dohôd, žiadna<br />

krajina nemá právo rozhodnúť o osude inej<br />

krajiny. V závere Parlament rezolúciou vyzýva<br />

všetky krajiny, aby otvorili ich archívy týkajúce<br />

sa druhej svetovej vojny.<br />

Vo vysvetleniach hlasovaní, nasledujúcich<br />

po schválení uznesenia, vystúpila<br />

poslankyňa Zita PLEŠTINSKÁ (PPE/DE,<br />

SK), ktorá vyslovila poďakovanie všetkým<br />

poslancom, ktorí ho podporili. Ako počas<br />

svojho príhovoru uviedla, „toto vyhlásenie<br />

je obrovským morálnym zadosťučinením<br />

pre všetkých, ktorí zažili útrapy 2.<br />

svetovej vojny a akéhokoľvek násilia po<br />

nej. Mnohí z nich už dnes nežijú a tí, čo<br />

žijú, ďakujú, že Európsky parlament nezabudol.“<br />

Pred plénom potom spomenula<br />

a poďakovala poslancom za uznesenie<br />

aj v mene svojho otca, Štefana Kanyaiho,<br />

ktorý prežil takmer 9-ročné peklo ruského<br />

gulagu. „Pre mladých, ktorí vďaka Bohu<br />

vojnu nezažili, bude podkladom poznania<br />

poučiť sa z minulosti pre vybudovanie<br />

slobodnej a mierovej budúcnosti Európy,“<br />

dodala slovenská poslankyňa.<br />

Kvalita vody na kúpanie<br />

Parlament sa v pondelok v druhom<br />

čítaní zaoberal návrhom novej legislatívy<br />

týkajúcej sa podmienok, ktoré musí<br />

spĺňať voda vhodná na kúpanie, pričom<br />

samotné hlasovanie sa uskutočnilo v utorok<br />

10.mája.<br />

V ňom Parlament schválil správu spravodajcu<br />

Julesa MAATENA (ALDE/ADLE,<br />

NL) v zmysle kompromisov dosiahnutých<br />

počas rokovaní s Radou (25 členskými<br />

štátmi), čím sa vzdal určitých požiadaviek<br />

pôvodne navrhnutých parlamentným<br />

Výborom pre životné prostredie.<br />

Úpravy smernice sa týkajú prírodných kúpalísk,<br />

ako sú jazerá, rieky, pobrežné morské<br />

vody atď. a ich prijatie bolo potrebné, pretože<br />

smernica z roku 1976, ktorá upravuje túto<br />

oblasť v súčasnosti, je už zastaraná a prekonaná<br />

novými vedeckými poznatkami.<br />

Návrh Komisie k tejto problematike rozdelil<br />

vody vhodné na kúpanie do troch kategórií<br />

• voda výbornej kvality<br />

• voda dobrej kvality<br />

• voda zlej kvality<br />

pričom zaradenie do týchto kategórií je<br />

určené detailnými mikrobiologickými parametrami,<br />

skúmajúcimi predovšetkým prítomnosť<br />

a množstvo baktérií typu enterococci<br />

a eschericchia coli. Rada ministrov navrhla<br />

štvrtú kategóriu vody, nazvanú<br />

• voda postačujúcej kvality<br />

tvrdiac, že všetky členské štáty by ju mali<br />

byť schopné implementovať najneskôr do<br />

roku 2015. Jej parametre mali byť podľa<br />

Rady identické s parametrami vody „dobrej<br />

kvality“, no metódy na jej hodnotenie mali<br />

byť o niečo menej prísne. Parlamentné plénum<br />

jej zahrnutie schválilo, a to na 8-ročné<br />

prechodné obdobie. Poslanci však odsúhlasili<br />

prísnejšie kritériá na jej hodnotenie, než boli<br />

tie, ktoré navrhovala Rada.<br />

Parlament tiež súhlasil s ďalšou požiadavkou<br />

Rady – tá rozhodla rozlišovať medzi<br />

vodami pobrežnými a vnútrozemskými a navrhla,<br />

aby hodnotenie mikrobiologických<br />

parametrov pri vnútrozemských vodách bolo<br />

iba spolovice také prísne, ako pri hodnotení<br />

vôd pobrežných.<br />

Naopak Parlament, aj napriek nesúhlasu<br />

Rady, schválil zavedenie detailných záväzných<br />

nariadení, ktoré budú musieť národné<br />

a regionálne úrady presne dodržiavať v prípade<br />

núdzových situácií.<br />

Kontaktná osoba:<br />

André Riche<br />

(Štrasburg) tel.: (33-3) 881 73840<br />

(Brusel) tel.: (32-2) 28 40992<br />

GSM 32(0)498 98 35 85<br />

e-mail: envi-press@europarl.eu.int<br />

Organizácia pracovného času<br />

Súlad medzi prácou a rodinným životom<br />

zamestnancov vytvára nielen lepšiu pracovnú<br />

atmosféru, ale takisto umožňuje lepšie sa prispôsobiť<br />

potrebám pracovníkov, hlavne tých,<br />

ktorí na sebe nesú zodpovednosť za rodinu.<br />

Možno ho teda považovať za jeden zo základných<br />

prvkov na dosiahnutie cieľov Únie,<br />

ktoré boli ustanovené v Lisabonskej stratégii.<br />

Regulácia pracovného času je z toho dôvodu<br />

fundamentálnou podmienkou vytvorenia rovnováhy<br />

medzi pracovným a rodinným životom<br />

zamestnancov.<br />

EÚ v súčasnosti prehodnocuje kľúčovú legislatívu<br />

v tejto oblasti, ktorá sa bytostne dotýka<br />

všetkých európskych občanov a preto sa<br />

Parlament v prvom čítaní v utorok 10. mája<br />

v rozprave zaoberal návrhom Komisie, ktorý<br />

mení a dopĺňa smernicu č. 2003/88/ES<br />

o niektorých aspektoch súvisiacich s organizáciou<br />

pracovného času.<br />

Hlasovanie o tomto návrhu sa uskutočnilo<br />

v stredu 11. mája. Poslanci v ňom počtom<br />

hlasov 355 za, 272 proti a 31 absencií<br />

schválili správu spravodajcu Alejandra<br />

CERCASA (PSE, ES), čím zamietli niektoré<br />

podstatné požiadavky z návrhu Komisie.<br />

Výsledok hlasovania: Koniec opt-outu<br />

a zarátavanie času pohotovosti do<br />

pracovného času<br />

Prijatím opatrení zameraných na zlepšenie<br />

pracovných podmienok zamestnancov<br />

poslanci rozhodli, že do troch rokov<br />

od vstupu novej smernice do platnosti<br />

zanikne právo jednotlivých zamestnancov<br />

zvoliť si „výnimku“ („opt-out“) z platnej<br />

legislatívy, teda možnosť rozhodnúť<br />

sa pracovať viac než 48 hodín týždenne<br />

(tento dodatok bol prijatý pomerom<br />

hlasov 378 za, 262 proti a 15 absencií)<br />

a takisto určili, že tzv. „čas pohotovosti“<br />

sa vo väčšine prípadov bude rátať ako<br />

riadny pracovný čas, a teda bude musieť<br />

byť aj riadne finančne ohodnotený.<br />

Schválením ďalších pozmeňujúcich<br />

návrhov poslanci v pléne súhlasili s kompromisom,<br />

podľa ktorého budú mať členské<br />

štáty právo vypočítavať neaktívne<br />

obdobie v čase pohotovosti osobitným<br />

spôsobom tak, aby bolo v súlade s maximálnym<br />

priemerným týždenným pracovným<br />

časom.<br />

Poslanci tiež definovali pojmy „čas pohotovosti“<br />

a „neaktívne obdobie v čase<br />

pohotovosti“, ktorých nejasná interpretácia<br />

doposiaľ spôsobovala veľké problémy.<br />

Podľa novoprijatej správy sa „čas pohotovosti“<br />

chápe ako „obdobie, počas ktorého<br />

pracovník nemôže voľne disponovať so svojím<br />

časom a je povinný zdržiavať sa na pracovisku,<br />

alebo na inom mieste práce určenom jeho<br />

zamestnávateľom, aby vykonával obvyklú<br />

prácu a/alebo určité činnosti a úlohy spojené<br />

s náplňou práce, v súlade s vnútroštátnymi<br />

právnymi predpismi a/alebo postupmi v príslušnom<br />

členskom štáte“.<br />

„Neaktívne obdobie v čase pohotovosti“ sa<br />

definuje ako „obdobie, počas ktorého je pracovník<br />

v pohotovosti, ale nevykonáva obvyklú<br />

prácu ani žiadne činnosti alebo úlohy spojené<br />

s náplňou práce, v súlade s vnútroštátnymi<br />

právnymi predpismi a/alebo postupmi<br />

v príslušnom členskom štáte.“<br />

Obe tieto obdobia budú musieť<br />

byť po vstupe smernice do platnosti<br />

chápané ako pracovný čas. �<br />

65<br />

EURÓPSKY PARLAMENT

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!