28.06.2015 Views

harox uputstvo diadi..

harox uputstvo diadi..

harox uputstvo diadi..

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Aparati za stimulaciju dijadinamičkom strujom<br />

DIADINAMIC STIMULATOR<br />

HX-C2p & HX-C2<br />

APARATI ZA STIMULACIJU DIJADINAMIČKOM STRUJOM<br />

UPUTSTVO ZA UPOTREBU<br />

Uputstvo za upotrebu Page 1


Aparati za stimulaciju dijadinamičkom strujom<br />

SADRŽAJ<br />

UVOD<br />

DIJADINAMIČKA STRUJA<br />

APARAT HX-C2p<br />

OPIS APARATA<br />

UPUTSTVO ZA UPOTREBU<br />

APARAT HX-C2<br />

OPIS APARATA<br />

UPUTSTVO ZA UPOTREBU<br />

STRUJNI OBLICI<br />

INTENZITET<br />

PROGRAMI RADA<br />

ELEKTRODE<br />

INDIKACIJE<br />

KONTRAINDIKACIJE<br />

UPOZORENJA<br />

UPUTSTVO ZA ODRŽAVANJE<br />

TEHNIČKE KARAKTERISTIKE<br />

KONTROLNA NALEPNICA<br />

GARANTNI LIST<br />

Uputstvo za upotrebu Page 2


Aparati za stimulaciju dijadinamičkom strujom<br />

UVOD<br />

Aparati DIADINAMIC STIMULATOR su mikroprocesorski kontrolisani aparati za terapiju dijadinamičkom<br />

strujom. Koriste se za profesionalnu upotrebu u medicinskim ustanovama (fizikalna medicina i<br />

rehabilitacija), fitnes centrima i dr.<br />

Kvalitet DIADINAMIC STIMULATOR aparata potvrđen je garantnim rokom od čak 40 meseci.<br />

DIJADINAMIČKA STRUJA<br />

Dijadinamičke struje su jednosmerne niskofrekventne impulsne struje polusinusoidnog oblika. U kliničku<br />

upotrebu ih je prvi uveo francuski stomatolog Pjer Bernar, pa se nazivaju i Bernarove struje.<br />

Najvažniji terapijski efekti dijadinamičkih struja su analgetsko dejstvo (brzo se postiže smanjenje osećaja<br />

bola koje traje nekoliko časova), stimulacija cirkulacije (širi krvne sudove, smanjuje otok i hematom),<br />

smanjenje spazma mišića (čime se redukuje bol), kao i stimulacija mišića normalno inervisanih nakon<br />

kraćeg ili dužeg mirovanja<br />

DIADINAMIC STIMULATOR aparati se dokazano uspešno primenjuje kod mnogih patologija, i nalazi<br />

široku primenu u medicini.<br />

APARAT HX-C2p<br />

OPIS APARATA<br />

Komplet HX-C2p se sastoji od<br />

‣ Aparata za dijadinamičku stimulaciju (u daljem tekstu aparat)<br />

‣ Elektroda i prateće opreme (u daljem tekstu elektrode)<br />

Na zadnjoj strani aparata se nalazi<br />

‣ Prekidač za mrežno napajanje ON/OFF<br />

‣ Kabl mrežnog napajanja<br />

Na prednjoj strani aparata se nalazi<br />

‣ Soft-touch taster za početak rada START/STOP<br />

‣ Soft-touch taster za podešavanje vremena TIME<br />

‣ Displej vremena tretmana (u min)<br />

‣ Soft-touch taster za podešavanje programa PROGRAM<br />

‣ Displej programa<br />

‣ Displej izlazne struje (u mA)<br />

‣ Potenciometar za podešavanje intenziteta dijadinamičke struje D-INTENSITY<br />

‣ Potenciometar za podešavanje intenziteta galvanske struje G-INTENSITY<br />

‣ Utičnica elektroda<br />

UPUTSTVO ZA UPOTREBU<br />

Priključiti kabl mrežnog napajanja u 220 V utičnicu, odnosno kabl elektroda u odgovarajuću utičnicu na<br />

prednjoj strani aparata. Utičnici odgovara izlaz za 1 kanal, koji poseduje 2 elektrode.<br />

Važna napomena: Potenciometre INTENSITY podesiti na minimalne vrednosti, odnosno, u krajnje levi<br />

položaj.<br />

Uputstvo za upotrebu Page 3


Aparati za stimulaciju dijadinamičkom strujom<br />

Postaviti elektrode na tretirane površine tela, pričvrstiti trakom, i priključiti na kablove (vidi elektrode).<br />

Pritiskom na prekidač ON/OFF na zadnjoj strani, uključiti aparat.<br />

Pritiskom na soft-touch taster PROGRAM, izabrati željeni strujni oblik:<br />

1. Galvan<br />

2. DF<br />

3. MF<br />

4. CP<br />

5. LP<br />

6. RS<br />

7. CP1<br />

8. RS1<br />

9. Multi-program: 4 programa sa posebnim redosledom i vremenima (ugašene cifre na prog displeju)<br />

Svakom izabranom strujnom obliku se automatski dodaje predhodno podešeno vreme terapije, koje se<br />

podešava kao polovina ukupnog vremena terapije (ako je potrebno vreme terapije 2 minuta sa<br />

uključenom promenom polova, tada se podešava polovina vremena tj 1 minut). Terapija se odvija 1 minut<br />

sa jednim polaritetom, zatim se automatski snižava intenzitet, promeni pol i polako počinje povećanje<br />

intenziteta do ranije podešene vrednsti. Nakon isteka 1 minuta, automatski se snižava intenzitet i oglašava<br />

zvučni alarm. Podešena vremena terapije se trajno pamte i po isključenju aparata.<br />

Ukoliko se želi promeniti vreme terapije, pristupiti podešavanju tajmera metodom cifra po cifru. Pritisnuti<br />

soft-touch taster TIME i sačekati da se na displeju pojavi broj koji odgovara željenim desetinama minuta.<br />

Ponovnim pritiskom na soft-touch taster TIME, ovaj broj se pamti, a cifra koja definiše minute počinje da se<br />

menja. Kada se pojavi željena cifra ponovo pritisnuti soft-touch taster TIME, a zatim na isti način podesiti<br />

destine sekundi i sekunde (ako nisu potrebne desetice i jedinice sekundi prilikom pojave cifre 0 pritisne se<br />

soft-touch taster TIME jednom za desetice i sledeći put za jedinice sekundi).<br />

Napomena: U multi-programskom modu vremena se sabiraju za svaki oblik signala.<br />

Multi-programski mod. Pritiskom na soft-touch taster PROGRAM ući u multiprogramski mod (nakon<br />

programa 8 ugasi se displej), a zatim pritiskom na soft-touch taster TIME podesiti redosled izvršavanja<br />

programa 1-8 (G=1 do RS1=8) metodom cifra po cifru (na način identičan podešavanju vremena). Svakom<br />

programu automatski će biti pridruženo predhodno podešeno vreme. U toku rada u multiprogramskom<br />

modu na displeju PROGRAM se prikazuje trenutno aktivni oblik signala, a na tajmeru njegovo vreme<br />

terapije koje ističe. Maksimalno se može podesiti redosled do 4 programa. Ukoliko je željeni broj<br />

programa manji u odgovarajuće lokacije redosleda programa upisati 0.<br />

Kada je program G (galvanska struja) prisutan u multiprogramskom modu (obično kao poslednji program),<br />

pre početka njegovog vremena terapije, javlja se zvučni signal koji obaveštava da je na ulasku u program –<br />

neophodno je pritisnuti soft-touch taster START/STOP. Takođe, program G nije predviđen za promenu<br />

polova (iz razloga korišćenja galvanske struje za elektroforezu lekova, bilo bi kontraproduktivno da se<br />

nakon unosa leka sa plusa promeni pol i taj isti lek vrati nazad na minus).<br />

Pritiskom na soft-touch taster START/STOP, počinje stimulacija dijadinamičkom strujom.<br />

Potenciometrom G-INTESITY podesiti željeni intenzitet struje baze (0-20 mA), odnosno, ako je izabran<br />

program G (galvanska struja) podesiti željeni intenzitet galvanske struje (0-30 mA). Podešavanje je<br />

moguće ~ 2 sekunde posle starta.<br />

Potenciometrom D-INTESITY podesiti željeni intenzitet dijadinamičke struje (sabira se sa vrednošću struje<br />

baze).<br />

U toku terapije, promena polariteta se vrši automatski po isteku podešenog vremena terapije, tako što se<br />

prvo automatski snizi intenzitet, promeni polaritet i polako počinje povećanje intenziteta do ranije podešene<br />

vrednsti. Nakon toga, na displeju se prikazuje vreme druge polovine vremena terapije.<br />

Uputstvo za upotrebu Page 4


Aparati za stimulaciju dijadinamičkom strujom<br />

Pritiskom na soft-touch taster START/STOP u fazi izvršavanja nekog programa, prvo se izlazni nivo polako<br />

podesi na nulu, a zatim se zaustavi tajmer i izvršenje programa. Tajmer se resetuje i pokazuje ranije<br />

podešeno vreme terapije. Pritiskom na soft-touch taster START/STOP u fazi izvršavanja multi-programa,<br />

aparat se zaustavlja na programu koji se trenutno izvršava (inače se vraća na meni multi-programskog<br />

moda kojim je definisan redosled izvršavanja programa).<br />

Na kraju svakog programa (posle 2 brojačka ciklusa), kada se na displeju vremena prikaže 0000, prvo se<br />

postepeno smanji struja na nulu, a zatim resetuje brojač na predhodno podešeno vreme, ili u multiprogramskom<br />

modu na redosled izvršavanja programa.<br />

Na displeju se vidi polaritet izlazne struje:<br />

• Na displeju se očitava tačna vrednost za galvansku i baznu struju.<br />

• Za strujni oblik DF očitava se efektivna vrednost struje.<br />

• Za strujni oblik MF očitava se polovina efektivne vrednosti struje.<br />

• Za ostale strujne oblike očitava se trenutna vrednost struje na izlazu. U slučaju potrebe za<br />

određenom vrednošću struje na izlazu podečavanje se vrši na strujnom obliku DF a zatim se podesi<br />

željeni strujni oblik (MF, CP, RS, LP, CP1, RS1).<br />

• U slučaju LP strujnog oblika na izlazu intenzitet struje se blago menja od nekog minimuma do<br />

maksimuma.<br />

VAŽNA NAPOMENA: Zbog mogućnosti izazivanja kratkog spoja, ZABRANJENO je da elektrode budu u<br />

međusobnom kontaktu dok je aparat uključen (isto važi i za štipaljke). Garancija ne važi u slučaju<br />

nenamernog ili namernog kratkospajanja elektroda (isto važi i za štipaljke).<br />

OPIS APARATA<br />

Komplet HX-C2 se sastoji od<br />

APARAT HX-C2<br />

‣ Aparata za dijadinamičku stimulaciju (u daljem tekstu aparat)<br />

‣ Elektroda i prateće opreme (u daljem tekstu elektrode)<br />

Na zadnjoj strani aparata se nalazi<br />

‣ Prekidač za mrežno napajanje ON/OFF<br />

‣ Kabl mrežnog napajanja<br />

Na prednjoj strani aparata se nalazi<br />

‣ Crvena LED dioda aktivnosti aparata POWER ON<br />

‣ Potenciometar za izbor oblika struje CURRENT<br />

‣ Displej vrednosti izlazne struje<br />

‣ Preklopnik za izbor polariteta struje<br />

‣ Potenciometar za podešavanje intenziteta dijadinamičke struje D-INTENSITY<br />

‣ Potenciometar za podešavanje intenziteta galvanske struje G-INTENSITY<br />

‣ Utičnica elektroda<br />

UPUTSTVO ZA UPOTREBU<br />

Priključiti kabl mrežnog napajanja u 220 V utičnicu, odnosno kabl elektroda u odgovarajuću utičnicu na<br />

prednjoj strani aparata. Utičnici odgovara izlaz za 1 kanal, koji poseduje 2 elektrode.<br />

Važna napomena: Potenciometre INTENSITY podesiti na minimalne vrednosti, odnosno, u krajnje levi<br />

položaj.<br />

Uputstvo za upotrebu Page 5


Aparati za stimulaciju dijadinamičkom strujom<br />

Potenciometrom CURRENT podesiti željeni strujni oblik (G, DF, MF, CP, LP, RS), a preklopnikom podesiti<br />

željeni polaritet izlazne struje: pozitivan polaritet (crvena elektroda plus/anoda, crna minus/katoda) ili<br />

negativan polaritet (crvena elektroda minus/katoda, crna plus/anoda).<br />

Postaviti elektrode na tretirane površine tela, pričvrstiti trakom, i priključiti na kablove (vidi elektrode).<br />

Pritiskom na prekidač ON/OFF na zadnjoj strani, uključiti aparat (pri čemu crvena LED dioda POWER ON<br />

konstantno svetli).<br />

Potenciometrom G-INTESITY podesiti željeni intenzitet struje baze (0-30 mA), odnosno, ako je<br />

potenciometar CURRENT u položaju G podesiti željeni intenzitet galvanske struje (0-30 mA).<br />

Potenciometrom D-INTESITY podesiti željeni intenzitet dijadinamičke struje (sabira se sa vrednošću struje<br />

baze).<br />

Promena polariteta vrši se preklopnikom, uz obavezno podešavanje intenziteta struje na minimalnu<br />

vrednost, odnosno, u krajnje levi položaj.<br />

‣ Pozitivan polaritet (crvena elektroda plus/anoda, crna minus/katoda)<br />

‣ Negativan polaritet (crvena elektroda minus/katoda, crna plus/anoda).<br />

Vrednosti izlazne struje na displeju su izražene u mA, i to<br />

‣ Tačna vrednost za galvansku i baznu struju<br />

‣ Efektivna vrednost za strujni oblik DF<br />

‣ Polovina efektivne vrednosti za strujni oblik MF<br />

‣ Trenutna vrednost za ostale strujne oblike<br />

‣ U slučaju potrebe za tačno određenom vrednošću struje na izlazu, podešavanje se vrši na strujnom<br />

obliku DF, a zatim se podesi željeni strujni oblik (MF, CP, RS ili LP).<br />

‣ U sluaju LP strujnog oblika, intenzitet struje se kreće “od minimuma do maksimuma“<br />

Važna napomena: Efektivna vrednost struje je skoro duplo manja od maksimalne. Kako klijent oseća<br />

maksimalnu struju, intenzitet se podešava prema osećaju istog.<br />

VAŽNA NAPOMENA: Zbog mogućnosti izazivanja kratkog spoja, ZABRANJENO je da elektrode budu u<br />

međusobnom kontaktu dok je aparat uključen (isto važi i za štipaljke). Garancija ne važi u slučaju<br />

nenamernog ili namernog kratkospajanja elektroda (isto važi i za štipaljke).<br />

STRUJNI OBLICI<br />

Aparat HX-C2 ima mogućnost izbora sledećih strujnih oblika: G, DF, MF, CP, LP, RS, dok aparat HX-C2p<br />

ima mogućnost izbora sledećih strujnih oblika: G, DF, MF, CP, LP, RS, CP1, RS1 i MULTI-PROGRAM.<br />

INTENZITET<br />

Intenzitet predstavlja jačinu električnih signala, izražena je u mA, i podešava se potenciometrima<br />

INTENSITY. Izlazna struja se očitava na displeju.<br />

PROGRAMI RADA<br />

Aparat HX-C2p, pored manuelnog/ručnog, ima mogućnost i programskog režima rada:<br />

‣ Program 1: GALVAN<br />

‣ Program 2: DF<br />

‣ Program 3: MF<br />

Uputstvo za upotrebu Page 6


Aparati za stimulaciju dijadinamičkom strujom<br />

‣ Program 4: CP<br />

‣ Program 5: LP<br />

‣ Program 6: RS<br />

‣ Program 7: CP1<br />

‣ Program 8: RS1<br />

‣ Program 9: MULTI-PROGRAM (4 programa)<br />

ELEKTRODE<br />

Aparat DIADINAMIC STIMULATOR može da koristi i metalne i silikonske elektrode. Elektrode, navlake i<br />

trake predstavljaju potrošni materijal. Radi povećanja njihovog radnog veka, obrisati ih krpom nakon svake<br />

upotrebe.<br />

Postavljanje metalnih elektroda: U nakvašene navlake od sunđera, uvući elektrode, postaviti na tretirane<br />

površine tela i pričvrstiti trakom. Priključiti ih na kablove tako što se tzv štipaljka (na kraju kabla) zakači za<br />

elektrodu.<br />

Postavljanje silikonskih elektroda: Premazati elektrode provodnim gelom (ili preko nakvašenih navlaka<br />

od sunđera), postaviti na tretirane površine tela i pričvrstiti trakom. Priključiti ih na kablove tako što se tzv<br />

buksna (na kraju kabla) uvuče u elektrodu.<br />

Napomena: Voditi računa da elektrode ne smeju biti u međusobnom kontaktu. Intenzitet struje zavisi od<br />

nivoa vlažnosti navlaka i stepena zategnutosti trake.<br />

INDIKACIJE<br />

Aparat DIADINAMIC STIMULATOR ima širok spektar primene u medicini. Neke od osnovnih indikacija su:<br />

‣ Neuralgija<br />

‣ Neuritis<br />

‣ Migrena<br />

‣ Miofacijalni sindrom<br />

‣ Periartitis ramena i kuka<br />

‣ Artroze i artritis<br />

‣ Cervikalni i lumbalni sindrom<br />

‣ Distorzije<br />

‣ Kontuzije<br />

‣ Post-traumatske kontrakture<br />

‣ Sudekov sindrom<br />

‣ Rejnoova bolest<br />

KONTRAINDIKACIJE<br />

‣ Akutni i subakutni tromboflebitis<br />

‣ Flebotromboza<br />

‣ Defekti kože na mestu primene<br />

‣ Ekcemi<br />

‣ Dermatitis<br />

‣ Metalni predmeti i implantati<br />

‣ Maligni tumori i prekancerozna stanja<br />

‣ Mladeži<br />

‣ Krvarenje i sklonost ka krvarenju<br />

‣ Trudnoća<br />

‣ Febrilna stanja<br />

‣ Ugrađeni pace-maker<br />

Uputstvo za upotrebu Page 7


Aparati za stimulaciju dijadinamičkom strujom<br />

Aparat DIADINAMIC STIMULATOR ne primenjivati u predelu<br />

‣ Mozga, Polnih organa, Srca, Gravidnog uterusa, Sinusa karotikusa<br />

UPOZORENJA<br />

‣ Aparat koristiti samo za namene navedene u uputstvu<br />

‣ Nakon korišćenja, aparat isključiti iz mrežnog napajanja<br />

‣ Za vreme čišćenja, aparat isključiti iz mrežnog napajanja<br />

‣ Ne stavljati aparat na metalne površine i električne aparate<br />

‣ Ne dopustiti kontakt aparata sa vodom i drugim tečnostima<br />

‣ Ne ostavljati aparat bez nadzora dok je u operativnoj upotrebi<br />

‣ Ne ostavljati aparat bez nadzora u blizini dece<br />

‣ Ne koristite aparat ukoliko ima bilo koji oštećeni deo<br />

‣ Ne skladištiti aparat na direktnom sunčevom svetlu, visokoj temperaturi ili vlagi<br />

‣ Ne modifikovati i ne menjati neovlašćeno komponente aparata<br />

UPUTSTVO ZA ODRŽAVANJE<br />

‣ Aparat brisati isključivo suvom krpom, bez upotrebe sredstava za čišćenje<br />

‣ Nakon svake upotrebe, elektrode obrisati krpom<br />

TEHNIČKE KARAKTERISTIKE<br />

HX-C2p<br />

HX-C2<br />

Napon napajanja 220 V, 50-60 Hz 220 V, 50-60 Hz<br />

Električna potrošnja 25 W 25 W<br />

Izlazni talasni oblici<br />

G, DF, MF, CP, LP, RS, G, DF, MF, CP, LP, RS<br />

CP1, RS1<br />

Izlazna struja<br />

Dijadinamička 0 - 15 mA 0 - 15 mA<br />

Baza 0 - 30 mA 0 - 30 mA<br />

Galvanska 0 - 30 mA 0 - 30 mA<br />

Očitavanje izlazne struje 0,1 mA 0,1 mA<br />

Promena polariteta struje Da, automatski Da, preklopnikom<br />

Podešavanje intenziteta Da Da<br />

Broj programa 9 -<br />

Broj elektroda 2 2<br />

LED dioda aktivnosti aparata Da Da<br />

Dimenzija (cm) 45 x 45 x 20 20 x 20 x 10<br />

Težina kompleta (kg) 2 1<br />

KONTROLNA NALEPNICA<br />

Na dnu aparata se nalazi kontrolna HAROX nalepnica sa serijskim brojem.<br />

Kontrolna HAROX nalepnica<br />

Uputstvo za upotrebu Page 8


GARANTNI LIST<br />

Aparati za stimulaciju dijadinamičkom strujom<br />

Marka aparata:<br />

Naziv aparata:<br />

HAROX<br />

DIADINAMIC STIMULATOR<br />

Model aparata:<br />

Serijski broj:<br />

Datum prodaje:<br />

GARANTNA IZJAVA<br />

‣ Isporučilac garantuje da će aparat ispravno funkcionisati, ukoliko se pravilno upotrebljava i održava<br />

prema uputstvu.<br />

‣ Garantni rok je 40 meseci, računajući od datuma kupovine.<br />

‣ Garancija je važeća ukoliko je ispravno popunjena i overena datumom prodaje, serijskim brojem<br />

aparata, pečatom i potpisom prodavca.<br />

‣ Isporučilac se obavezuje da će u garantnom roku otkloniti sve nedostatke koji eventualno nastanu<br />

kod pravilne upotrebe aparata u najkraćem mogućem roku, a najkasnije za 60 dana (u toku<br />

popravke aparata garantni rok se produžava za taj period). Ukoliko isporučilac u garantnom roku ne<br />

otkloni eventualne funkcionalne nedostatke, obavezuje se da aparat zameni novim istog modela.<br />

‣ Isporučilac se obavezuje da obezbedi rezervne delove najmanje 1 godinu nakom isteka garantnog<br />

roka.<br />

‣ Garancija ne pokriva oštećenja uzrokovana nestručnim rukovanjem (npr. ukoliko se pažljivo ne<br />

pročita <strong>uputstvo</strong>), oštećenja nastala tokom transporta do kupca, mehanička oštećenja, oštećenja<br />

prouzrokovana elementarnim nepogodama, ekstremnim temperaturama, uticajem vlage i hemikalija,<br />

oštećenja usled nestanka ili dolaska mrežnog napona dok je aparat uključen, kao i ukoliko aparat<br />

otvaraju, popravljaju ili prepravljaju neovlašćena lica.<br />

‣ Garancija ne pokriva potrošne delove aparata (trake, prostirke, sunđere, glave, pincete, elektrode,<br />

kablove sa pripadajućim džekovima i štipaljkama i dr). Garancija nije važeća u slučaju nenamernog<br />

ili namernog kratkospajanja elektroda (ili štipaljki) dok je aparat uključen.<br />

‣ Garancija ne važi (i proizvođač ne snosi odgovornost) za korišćenje aparata u svrhe izvan njegove<br />

namene. Proizvođač nije odgovoran za direktan ili indirektan gubitak ili štetu koju bi korišćenje<br />

aparata moglo da izazove, čak i kada kvar podleže garanciji.<br />

‣ Za sve informacije i reklamacije molimo Vas da se obratite ovlašćenom serviseru.<br />

Ovlašćeni servis:<br />

HAROX Technologies Group<br />

Potpis i pečat prodavca<br />

Uputstvo za upotrebu Page 9

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!