07.06.2015 Views

Untitled - Vitajte na stránkach www.einsty.hostujem.sk

Untitled - Vitajte na stránkach www.einsty.hostujem.sk

Untitled - Vitajte na stránkach www.einsty.hostujem.sk

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

S O F T W A R E<br />

Samba / 10. èas<br />

Na úvod trochu odboèím. Pozrime sa <strong>na</strong> sie sietí – internet. Spája dokopy<br />

milióny a milióny poèítaèov. A myslíte, že tie poèítaèe sú rov<strong>na</strong>ké? Nie. Bežia<br />

<strong>na</strong> rov<strong>na</strong>kom operaènom systéme? Nie. Majú aspoò rov<strong>na</strong>ký formát súborov?<br />

Nie. A predsa to funguje. Súbor z jedného Macu sa cestou cez Unixy dostane k<br />

niekomu, kto sedí za péceèkom s Windows. Tomu sa hovorí konverzia. Keï sa<br />

vrátime k <strong>na</strong>šej malej sieti a pozrieme sa <strong>na</strong> symbiózu un*xu a sveta Windows,<br />

zistíme, že aj my musíme rieši konverziu súborov.<br />

KOLÍZIA MIEN SÚBOROV. V poèiatkoch DOS-u a Windows 3.1 bolo meno<br />

každého súboru limitované 8 z<strong>na</strong>kmi, bodkou a 3 z<strong>na</strong>kmi prípony, <strong>na</strong>pr. CITAJ-<br />

MA.TXT. Tento formát sa <strong>na</strong>zýva 8.3 a bolo jedno, èi sme súbor <strong>na</strong>písali malými<br />

alebo ve¾kými písme<strong>na</strong>mi, potom sa prezentovalo ve¾kými z<strong>na</strong>kmi. Toto bol<br />

ve¾ký nedostatok týchto operaèných systémov. Systémy Windows95/98, NT a<br />

systémy un*x tento problém riešia tým, že meno je zložené z väèšieho poètu<br />

písmen, ve¾kých èi malých (tab. 1).<br />

Samba zostáva spätne kompatibilná so sie ovými klientmi, ktorí uchovávajú<br />

súbory iba vo formáte 8.3, ako <strong>na</strong>pr. systémy Windows for Workgroup. V prípade,<br />

že používate¾ vytvorí <strong>na</strong> niektorom zdie¾anom prostriedku súbor s názvom <strong>na</strong>pr.<br />

rozpravkaocervenejciapocke.txt, klient so systémom Windows for Workgroup ho<br />

nevie odlíši od iného súboru v tej istej zložke, <strong>na</strong>pr. rozpravka.txt. Tak ako systémy<br />

Windows 95/98/NT aj Samba musí zabezpeèi špeciálny mechanizmus <strong>na</strong> preklad<br />

dlhých mien súborov <strong>na</strong> názvy vo formáte 8.3 takým spôsobom, aby nevznikali<br />

podobné kolízie. Tento mechanizmus sa <strong>na</strong>zýva <strong>na</strong>me mangling (zmrzaèenie<br />

me<strong>na</strong>) a Samba to vykonáva spôsobom, ktorý je podobný, no nie zhodný so spôsobom,<br />

ktorý používajú systémy Windows 95 a ich následníci.<br />

Operaèný systém<br />

DOS 6.22 a starší<br />

Windows 3.1/3.11<br />

Windows 95/98<br />

Windows NT<br />

Unix<br />

Tabu¾ka 1<br />

KONVERZIA MIEN SÚBOROV NA SAMBE. Server Samba používa<br />

tento mechanizmus prevodu dlhého názvu <strong>na</strong> formát 8.3:<br />

1. v prípade, že sa pôvodné meno nezaèí<strong>na</strong> bodkou, prvých 5 alfanumerických<br />

z<strong>na</strong>kov, ktoré sa <strong>na</strong>chádzajú pred z<strong>na</strong>kom bodka (ak sa v mene súboru <strong>na</strong>chádza),<br />

je konvertovaných <strong>na</strong> ve¾ké z<strong>na</strong>ky. Tieto z<strong>na</strong>ky sú potom použité ako<br />

prvých 5 z<strong>na</strong>kov konvertovaného me<strong>na</strong> vo formáte 8.3<br />

2. v prípade, že pôvodné meno súboru sa zaèí<strong>na</strong> bodkou, tá je odstránená a<br />

prvých 5 alfanumerických z<strong>na</strong>kov, ktoré sa <strong>na</strong>chádzajú pred z<strong>na</strong>kom bodka (ak<br />

sa v mene súboru <strong>na</strong>chádza), je konvertovaných <strong>na</strong> ve¾ké z<strong>na</strong>ky. Tieto z<strong>na</strong>ky<br />

sú potom použité ako prvých 5 z<strong>na</strong>kov konvertovaného me<strong>na</strong> vo formáte 8.3<br />

3. Tieto z<strong>na</strong>ky sú <strong>na</strong>sledované špeciálnym konverzným z<strong>na</strong>kom, ktorý sa <strong>na</strong>zýva<br />

tilda (~). Tento z<strong>na</strong>k môžeme v Sambe zmeni<br />

4. Za tildu je pripojený dvojz<strong>na</strong>kový kód<br />

5. Prvé 3 z<strong>na</strong>ky po poslednej bodke (ak sa v mene súboru <strong>na</strong>chádza) sú konvertované<br />

<strong>na</strong> ve¾ké z<strong>na</strong>ky a pridané ako prípo<strong>na</strong>. V prípade, že sa pôvodné<br />

meno zaèí<strong>na</strong>lo bodkou, použijú sa ako prípo<strong>na</strong> tri z<strong>na</strong>ky podèiarkovníka (___)<br />

Tu sú príklady:<br />

pôvodné mená<br />

<strong>sk</strong>onvertované mená<br />

virtuality.dat<br />

.htaccess<br />

hello.java<br />

team.config.txt<br />

rozpravkaociapocke.txt<br />

rozpravka.txt<br />

LinuxWare<br />

Pravidlá pre názvy súborov<br />

8 z<strong>na</strong>kov me<strong>na</strong>, bodka, 3 z<strong>na</strong>ky prípony, <strong>na</strong> ve¾kosti z<strong>na</strong>kov<br />

nezáleží<br />

8 z<strong>na</strong>kov me<strong>na</strong>, bodka, 3 z<strong>na</strong>ky prípony, <strong>na</strong> ve¾kosti z<strong>na</strong>kov<br />

nezáleží<br />

255 z<strong>na</strong>kov, <strong>na</strong> ve¾kosti z<strong>na</strong>kov nezáleží a ve¾kos z<strong>na</strong>kov sa<br />

zachováva<br />

255 z<strong>na</strong>kov, <strong>na</strong> ve¾kosti z<strong>na</strong>kov nezáleží a ve¾kos z<strong>na</strong>kov sa<br />

zachováva<br />

255 z<strong>na</strong>kov, <strong>na</strong> ve¾kosti z<strong>na</strong>kov záleží<br />

Obmedzenia mien súborov OS<br />

VIRTU~F1.DAT<br />

HTACC~U0.___<br />

HELLO~1F.JAV<br />

TEAMC~04.TXT<br />

ROZPR~E9.TXT<br />

ROZPR~9K.TXT<br />

V uvedených príkladoch sa nám opísaný postup objasní. Všimnime si hlavne<br />

dva posledné príklady – obidve rozprávky sa po konverzii líšia iba pripojeným<br />

dvojz<strong>na</strong>kovým kódom. Jedno dlhé meno sa môže pri serveri Samba konvertova<br />

<strong>na</strong> rov<strong>na</strong>ké krátke meno, èo sa pri systéme Windows vždy nestane.<br />

Ako sme už povedali, tieto konfiguraèné <strong>na</strong>stavenia pre konverziu mien súborov<br />

sa obyèajne používajú iba pri tých <strong>na</strong>jstarších klientoch. Preto je vhodné tieto<br />

konfiguraèné <strong>na</strong>stavenia do súboru smb.conf vloži pomocou direktívy include:<br />

[global]<br />

include = /usr/local/samba/lib/smb.conf.%a<br />

Toto <strong>na</strong>stavenie smeruje do súboru smb.conf.WfWg pri pripojení klienta<br />

s operaèným systémom Windows for Workgroups. Preto vytvoríme súbor<br />

smb.conf.WfWg, ktorý môže obsahova <strong>na</strong>sledujúce <strong>na</strong>stavenia:<br />

[global]<br />

case sensitive = no<br />

default case = upper<br />

preserve case = no<br />

short preserve case = no<br />

mangle case = yes<br />

mangled <strong>na</strong>mes = yes<br />

V prípade, že takéhoto klienta nepoužívame, nemusíme meni žiadnu východi<strong>sk</strong>ovú<br />

hodnotu týchto <strong>na</strong>stavení (tab. 2).<br />

REPREZENTÁCIA A ANALÝZA MIEN SÚBOROV V SAMBE. Ïalším<br />

problémom, o ktorom sa treba zmieni , je rozdiel v tom, ako operaèný systém<br />

reprezentuje súbor a ako ho rozlišuje. Tí, èo poz<strong>na</strong>jú systémy Windows<br />

95/98/NT, sa urèite stretli so súborom README.TXT. Tento súbor môže by týmito<br />

operaènými systémami kompletne reprezentovaný ve¾kými z<strong>na</strong>kmi. Ak<br />

<strong>na</strong>príklad program <strong>na</strong> editáciu súborov zavolá tento súbor s malými písme<strong>na</strong>mi,<br />

bude spracovaný, lebo operaèné systémy Windows nerozlišujú medzi<br />

ve¾kými a malými písme<strong>na</strong>mi.<br />

Operaèné systémy <strong>na</strong> báze Unixu (teda aj Linux) však súbory vždy a<strong>na</strong>lyzujú<br />

<strong>na</strong> základe ve¾kosti z<strong>na</strong>kov me<strong>na</strong> súboru: súbor README.TXT nie je ten istý<br />

ako readme.txt! (Ale to už vieme.)<br />

Pre ve¾kos z<strong>na</strong>kov v menách súborov platí <strong>na</strong>sledujúce pravidlo:<br />

V prípade, že <strong>na</strong>stavenie preserve case má hodnotu yes, Samba vždy použije<br />

ve¾kos z<strong>na</strong>kov, ktoré po<strong>sk</strong>ytuje operaèný systém. V prípade, že toto <strong>na</strong>stavenie<br />

má hodnotu no, použije sa ve¾kos z<strong>na</strong>kov, ktorú udáva <strong>na</strong>stavenie default case.<br />

To platí aj pre <strong>na</strong>stavenie short preserve case. V prípade, že má toto <strong>na</strong>stavenie<br />

hodnotu yes, Samba použije <strong>na</strong> reprezentáciu mien súboru vo formáte 8.3<br />

východi<strong>sk</strong>ovú ve¾kos z<strong>na</strong>kov operaèného systému, v opaènom prípade<br />

použije ve¾kos špecifikovanú <strong>na</strong>stavením default case. A koneène platí, že<br />

Samba vždy rozlišuje mená súborov v zdie¾aných prostriedkoch <strong>na</strong> základe<br />

hodnoty <strong>na</strong>stavenia case sensitive.<br />

KONFIGURAÈNÉ NASTAVENIA PRE KONVERZIU MIEN SÚBO-<br />

ROV. Samba umožòuje zada presné inštrukcie, ktoré sa týkajú vykonávania<br />

konverzie ve¾kosti z<strong>na</strong>kov v názvoch súborov, vrátane inštrukcií, ktoré majú<br />

vplyv <strong>na</strong> rozlišovanie ve¾kých a malých z<strong>na</strong>kov, z<strong>na</strong>kov vložených do konvertovaného<br />

me<strong>na</strong>. Tieto <strong>na</strong>stavenia sú uvedené v tab. 2.<br />

Pozrime sa bližšie <strong>na</strong> jednotlivé <strong>na</strong>stavenia:<br />

w case sensitive<br />

Toto <strong>na</strong>stavenie, platné v rozsahu zdie¾aného prostriedku, špecifikuje, èi<br />

Samba bude rozlišova ve¾kos z<strong>na</strong>kov. Východi<strong>sk</strong>ová hodnota tohto <strong>na</strong>stavenia<br />

je no, èo je rov<strong>na</strong>ké <strong>na</strong>stavenie, ktoré používa aj systém Windows. V prípade,<br />

že klienti používajú operaèný systém, ktorý využíva rozlišovanie malých<br />

a ve¾kých písmen v menách súborov, je možné pre toto <strong>na</strong>stavenie použi hodnotu<br />

yes. I<strong>na</strong>k sa odporúèa ponecha defaultnú hodnotu.<br />

w default case<br />

Toto <strong>na</strong>stavenie sa používa súèasne s <strong>na</strong>stavením preserve case. Udáva<br />

východi<strong>sk</strong>ovú ve¾kos z<strong>na</strong>kov (ve¾ké alebo malé), ktoré Samba použije pri vytváraní<br />

súboru v niektorom zdie¾anom prostriedku <strong>na</strong> popud klienta. Východi<strong>sk</strong>ová<br />

hodnota je lower (malé z<strong>na</strong>ky), èo z<strong>na</strong>mená, že novo vytvorený súbor<br />

bude ma meno zložené zo z<strong>na</strong>kov oboch ve¾kostí, ktoré mu dá klient. V prípade<br />

potreby je možné predefinova toto <strong>na</strong>stavenie takto:<br />

[global]<br />

default case = upper<br />

èo spôsobí, že novo vytvárané súbory budú ma meno <strong>sk</strong>onvertované len <strong>na</strong><br />

ve¾ké z<strong>na</strong>ky a žiadne programy nebudú môc toto <strong>na</strong>stavenie obís . Táto vo¾ba<br />

sa odporúèa iba pri používaní starších klientov, ako sú Windows for Workgroup<br />

alebo DOS Ma<strong>na</strong>ger.<br />

110 PC REVUE 12/2001

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!