Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
003-008_<strong>Just</strong> 2.6.2008 17:55 Stránka 3<br />
<strong>Vladimír</strong> <strong>Just</strong><br />
Stfiedoevropsk˘ kabaret jako multikulturní prostor<br />
(K historii a promûnám konotací jednoho pojmu)<br />
STUDIE<br />
ANAL¯ZY<br />
I.<br />
Jen u málokterého novodobého pojmu v oblasti kultury<br />
mÛÏeme sledovat tak promûnlivou, protichÛdnou a rozporuplnou<br />
recepci jednoho a téhoÏ slova jako u “multikulturního”<br />
pojmu kabaret. A to jak v mûnícím se evropském, tak zejména<br />
v na‰em jazykovém kontextu. U nás, kde se nikdy nevytvofiila<br />
tak souvislá a bohatá kabaretní tradice jako u na‰ich<br />
západních, severních i jiÏních sousedÛ – na rozdíl od PafiíÏe,<br />
Berlína, Mnichova, Vídnû, Budape‰ti, Var‰avy ãi Krakova<br />
jsme si zvykli spí‰e na divadla kabaretního typu, resp. prÛnik<br />
urãit˘ch kabaretních prvkÛ do divadelní inscenace –, jsou tyto<br />
hodnotové promûny recepce jednoho slova bûhem posledního<br />
století nepomûrnû v˘raznûj‰í.<br />
Zatímco ve Francii se právû v kabaretu zrodil jeden z jeho<br />
napfií‰tû konstitutivních prvkÛ, jímÏ Francouzi obohatili<br />
svûtovou kulturu, totiÏ ‰anson, na jehoÏ bohatou tradici od<br />
Yvette Guilbertové ãi Aristida Bruanta aÏ po Jaquesa Brella,<br />
Edith Piaf ãi Juliette Greco jsou právem hrdi, a zatímco ve<br />
Francii od samého poãátku k pravideln˘m náv‰tûvníkÛm,<br />
kmotrÛm i sympatizantÛm tohoto umûní patfiily osobnosti formátu<br />
Viktora Huga, Emila Zoly, Paula Verlaina, Leóna<br />
Daudeta, Alfréda Jarryho, Jaquesa Préverta, P. H. Cammiho ãi<br />
Borise Viana, a zatímco v Nûmecku zrodil ãi pfiitahoval kabaret<br />
Christiana Morgensterna, Franka Wedekinda, Maxe<br />
Reinhardta, Bertolta Brechta, Hugo Balla, Kurta Tucholského,<br />
Ericha Kästnera, Waltera Mehringa, Ericha Mühsama,<br />
Joachima Ringelnatze, Ernsta Bushe, Rosu Valetti ãi Marlene<br />
Dietrich a v Rakousku génia aforismu Karla Krause, Fritze<br />
Grünbauma, Helmutha Qualtingera ãi George Kreislera, 1 u nás<br />
je situace sloÏitûj‰í. Kabaretu se sice velev˘znamnû – leã bohuÏel<br />
doãasnû a okrajovû – vûnoval Jaroslav Ha‰ek (viz jeho<br />
pre-dadaistická Strana mírného pokroku v mezích zákona), do<br />
praÏského Montmartru (“Montwaltneru”) chodili pfied válkou<br />
i bûhem ní Max Brod i Franz Kafka, z kabaretních kofienÛ se<br />
pozdûji zrodila nejpopulárnûj‰í ãeská divadla typu Semaforu ãi<br />
Járy Cimrmana, ale Ïe by se kabaretem u nás manifestoval nov˘,<br />
mezinárodní, multikulturní, celosvûtovû dÛleÏit˘ umûleck˘<br />
smûr? Tak jako pfiedjímal nejprve v Mnichovû Frank Wedekind<br />
(Jedenáct popravãích) a pozdûji Kurt Hiller Neopatetick˘m<br />
kabaretem v Berlínû expresionismus (1910) nebo jak<br />
se manifestoval o ‰est let pozdûji v Curychu dadaismus<br />
(BallÛv a TzarÛv Kabaret Voltaire, 1916, kter˘ co do poetiky<br />
navázal mj. na pfiedchozí Morgensternovy berlínské Galgenbrüder<br />
– ·ibeniãní bratry)? Kabaret nûkdy – zejména u nás,<br />
v obecném povûdomí – spl˘vá s pouh˘m géniem loci, v pokleslej‰í<br />
podobû s uslzen˘m lokálpatriotismem, popfiípadû<br />
v nejpokleslej‰í podobû s národnostním ãi rasov˘m ‰ovinismem<br />
(ãemuÏ by napovídala ãastá postava Îida jako stálé akvizice<br />
evropské satirické kabaretní komiky, viz u nás tfieba v˘stupy<br />
Alfréda Kohna nebo Artura Poprovského 2 ; jenÏe tady si<br />
také Îidé dûlali nejednou legraci sami ze sebe a jeden z nejv˘znamnûj‰ích<br />
pfiedstavitelÛ této jevi‰tní ironie, antifa‰ista Kurt<br />
Geron, skonãil nakonec sám v koncentraãním tábofie, nejprve<br />
v Terezínû a pak v Osvûtimi). Víme o dlouholeté tradici desítek<br />
antifa‰istick˘ch ãi antimilitaristick˘ch kabaretÛ, ale neznáme<br />
jedin˘ ãistû profa‰istick˘, pronacistick˘, promilitaristick˘<br />
ãi kolaborantsk˘ kabaretní podnik, kter˘ by snesl umûlecká<br />
kritéria a udrÏel si zároveÀ dlouhodobûj‰í diváckou pfiízeÀ<br />
(rovnûÏ prokomunistické kabarety, pfied nástupem stalinského<br />
komunismu ve stfiední Evropû ãasté, se k dlouhodobé propagaci<br />
totalitarismu po jeho nástupu nikdy nesníÏily, naopak víme<br />
o desítkách více ãi ménû rezistentních kabaretních scén<br />
a osobností, vesmûs zakazovan˘ch, zavíran˘ch ãi permanentnû<br />
zápasících s cenzurou). Je ov‰em pravda, Ïe – podobnû jako pafiíÏské<br />
kabarety s Montmartrem – tfieba takov˘ “WedekindÛv”<br />
podnik Jedenáct popravãích byl neodmyslitelnû spjat s atmosférou<br />
Mnichova, konkrétnû bohémské ãtvrti Schwabing, nebo<br />
Ïe Ha‰lerovy staropraÏské kabarety jsou uÏ písÀovou tvorbou<br />
3
003-008_<strong>Just</strong> 2.6.2008 17:55 Stránka 4<br />
stejnû neodmyslitelnû spjaty s lokálnû patrioticky chápanou<br />
Prahou: jenÏe mezi Jedenácti popravãími, jejichÏ protinacionalistick˘<br />
a protimilitaristick˘ repertoár byl mnohem více univerzalistick˘,<br />
nalézáme kupodivu jako vÛdãí konferenciérskou<br />
a ‰ansoniérskou postavu Francouze Marca Henryho (coÏ byl<br />
pseudonym novináfie jménem Achille Georges d’Ailly-<br />
Vaucheret, kter˘ byl dfiíve konferenciérem v kabaretu Chat<br />
Noir) – a hlavní pûveckou hvûzdou se tu stala pÛvodem rovnûÏ<br />
Francouzka, poté velká hvûzda nûmeckého ‰ansonu Marya Delvardová<br />
(vl. jm. Marie Billerová). A onen “lokálpatriotick˘”<br />
idylik Ha‰ler nejenÏe mûl i svou “odvrácenou tváfi” jedovatého,<br />
kousavého (protikomunistického, ale i protiklerikálního)<br />
satirika, za níÏ byl mnohokrát uÏ na svobodû soudnû popotahován<br />
a kvÛli níÏ nakonec skonãil v koncentraãním tábofie, ale<br />
byl to právû Ha‰ler, kdo spolu s Jaroslavem Kvapilem v desát˘ch<br />
letech otevfieli mezinárodní kabaret Lucerna (v prostorách<br />
dne‰ního Lucernabaru), kde pfied i bûhem války hostovaly pûvecké<br />
i herecké hvûzdy evropského kabaretu (Thea Degen,<br />
Marica Zlatarjeva, nûmeck˘ komik Jean Paul aj.) a kde se hrálo<br />
i zpívalo jak ãesky, tak nûmecky, ba obãas i v jidi‰ (podobnû<br />
jako ostatnû v “trojjazyãném” Waltnerovû Montmartru v ¤etûzové<br />
ulici, kde se teoreticky dennû mohli setkávat Brod a Kafka<br />
s Ha‰kem ãi hercem Alexandrem Moissim).<br />
Nejnázornûji a nejradikálnûji ov‰em multikulturní a univerzalistické<br />
moÏnosti kabaretu ukazuje jiÏ zmínûn˘ pfiíklad<br />
cury‰ského Kabaretu Voltaire: ten, ostatnû jako pfied tím<br />
i Neopatetick˘ kabaret Kurta Hillera a Solomo “Mynony”<br />
Friedländera ãi je‰tû pfiedtím ReinhardtÛv univerzalistick˘<br />
Schall und Rauch, srozumiteln˘ divákÛm v Berlínû stejnû jako<br />
na zájezdu v Praze, 3 byl tím nejmyslitelnûji moÏn˘m popfiením<br />
vlasteneckého lokálpatriotismu a sentimentalismu.<br />
ReinhardtÛv natvrdl˘, koÏen˘, ale o to sebevûdomûj‰í hodnostáfi<br />
Serenissimus, chodící dÛstojenství, dozorující a glosující<br />
pfiedstavení z hlediska momentálnû vládnoucí direktivy<br />
a cenzury, se ukázal b˘t univerzálním archetypem moci, dÛvûrnû<br />
znám˘m divákÛm v Berlínû, ve Vídni i v Praze, byÈ by<br />
to byla moc platná vÏdy jen “teì a tady”, tedy moc pouze nad<br />
jedním efemérním kabaretním pfiedstavením. A koneãnû: mÛ-<br />
Ïe b˘t vût‰ího dÛkazu umûlecké váÏnosti, voltairovské svobodomyslnosti<br />
ãi goethovského univerzalismu, antipatriotismu<br />
a antifanatismu, tj. nepodlehnutí váleãné psychóze a nacionalistickému<br />
poblouznûní vût‰iny spoluobãanÛ za 1. svûtové<br />
války, neÏ je právû zmínûn˘ cury‰sk˘ dadaistick˘ kabaret,<br />
ostrÛvek tvofien˘ snad jedin˘mi rozumn˘mi lidmi ze v‰ech<br />
koutÛ jinak ze‰ílev‰í Evropy – Nûmci Richardem Huelsenbeckem,<br />
Hugo Ballem, Emmy Henningsovou ãi Kurtem Schwittersem,<br />
Francouzem Hansem Arpem ãi Rumunem Marcelem<br />
Janco, o pofrancouz‰tûlém Rumunovi Tristanu Tzarovi nemluvû?<br />
A docení nûkdo z tûch, kdo kabaretem pohrdají, úlohu,<br />
jíÏ sehrála v kabaretu Tabu o tfiicet let pozdûji v PafiíÏi skupina<br />
kolem Borise Viana a ‰ansoniérky Juliet Greco, jeÏ tu<br />
spoluvytváfiela podhoubí, z nûhoÏ se krátce po válce rodil existencialismus?<br />
Nebo fakt, Ïe by nûkdo jako Karl Kraus sv˘m<br />
posmûchem, svou bfiitkou jazykovou kritikou a satirick˘m<br />
ãasopisem Fackel, ignorujícím tyranii tzv. vût‰inového vkusu<br />
a teror vlastenecké fráze, právû kabaretem zakládal podvratnou<br />
duchovní velmoc zvanou stfiedoevropská ironie? (PfiipomeÀme<br />
si jeho slova: “Já i publikum si dobfie rozumíme. Ono neposlouchá,<br />
co já fiíkám, a já mu zase nefiíkám nic, co chce sly-<br />
‰et” – nebo na adresu VídeÀákÛ: “Od mûsta, v nûmÏ mám Ïít,<br />
vyÏaduji: asfalt, kropení ulic, klíã od domu, teplou vodu.<br />
Bodr˘ uÏ jsem sám.”). 4 A Ïe by nûkdo – dávno pfied Thomasem<br />
Bernhardem a Wernerem Schwabem – otfiásl pouh˘m kabaretním<br />
v˘stupem z obrazovky i z pódia cel˘m rakousk˘m establishmentem<br />
a kolaborantstvím malého rakouského ãlovûka<br />
(jednajícího dle hesla “UkaÏte mi ve svûtû reÏim, s kter˘m<br />
bych neumûl spolupracovat”), a kdo by to dokázal tak, jak to<br />
v roce 1961 umûl Helmuth Qualtinger sv˘m proslul˘m monologem<br />
Herr Karl? Monologem, pfiipomeÀme si, po nûmÏ<br />
musel pod hrozbou lynãování opustit malé “pfiívûtivé”<br />
Rakousko – i s jeho turisticky vypoãítav˘m “Eine makabre<br />
Art von Gemütlichkeit” – tedy, jak bychom nejspí‰ Qualtingera<br />
pfieloÏili, “makabrálním zpÛsobem útulnosti”? Helmuth<br />
Qualtinger sv˘m panem Karlem “‰lápl na kufií oko jednomu<br />
urãitému lidskému typu – a vykfiiklo celé Rakousko” (Hans<br />
Weigel). 5 Je‰tû televizní pfienos monodramatu neskonãil, a uÏ<br />
volali do studia rozzufiení diváci a Ïádali okamÏitou demisi fieditele<br />
státní televize ãi jeho “pfieloÏení na Sibifi”. Rozhofiãené<br />
hlasy poÏadující sankce a zákaz vystupování zaznûly vzápûtí<br />
i na parlamentní pÛdû. Pravda, ti, kdo Qualtingera vidûli Ïivû<br />
na jevi‰ti, tvrdí, Ïe pfiedstavoval pravé herecké “alter ego” na-<br />
‰eho Jana Wericha: “Disciplinovanû vládne sv˘m robustním<br />
tûlem, za minimálním pohybem zdánlivû flegmatického svalstva<br />
skr˘vá se síla sarkastického v˘smûchu. V graciézních, aÏ<br />
baletnû graciézních pohybech, které dokáÏe jeho korpulentní<br />
postava, nám pfiipomene Wericha. Úsporné gesto, takfika ne-<br />
4
003-008_<strong>Just</strong> 2.6.2008 17:55 Stránka 5<br />
hybná, Ïivotem unudûná tváfi, takov˘ je navenek. Uvnitfi je<br />
v‰ak bystr˘ pohled pfiem˘‰livého filozofa...” (Ján Kalina). 6 Ale<br />
tent˘Ï Helmuth Qualtinger, jinak téÏ dÛvûrn˘ znalec a kongeniální<br />
interpret Ha‰kova ·vejka a ambulantní kabaretní tlumoãník<br />
Krausov˘ch “nehrateln˘ch” Posledních dnÛ lidstva,<br />
ale i satiricky “pfiepólovaného” Hitlerova Mein Kampfu, tent˘Ï<br />
Qualtinger po svém dobrovolnû-nedobrovolném odchodu<br />
z Rakouska do Nûmecka (rozumûj západního, ve “v˘chodní<br />
marce” by jej za otevfienû protisovûtské postoje okamÏitû zavfieli)<br />
zhodnotil rozdíl mezi situací nûmeckého a rakouského<br />
kabaretu takto radikálnû: “Rozdíl? V Nûmecku stojí na scénû<br />
duchapln˘ muÏ a fiíká ‘Nበspolkov˘ kancléfi je Arschloch’<br />
(politicky korektnû pfieloÏeno: pablb, nespisovnû a doslovnû<br />
“díra do prdele”, pozn. V. J.). A v Rakousku stojí Arschloch na<br />
scénû a fiíká: ‘Nበspolkov˘ kancléfi je bájeãn˘’.” 7 A tady v‰ude<br />
uÏ se schyluje k zásadní otázce: najdeme vÛbec obdobné,<br />
pouze telegraficky zde vyjmenované zásadní pfiíklady radikality<br />
stfiedoevropského kabaretu, doprovázené stejnû radikální<br />
spoleãenskou odezvou, i u nás? A nenajdeme-li nic v tûchto<br />
parametrech srovnatelného (dávné kabaretní gesto, jímÏ se<br />
Jaroslav Ha‰ek se svou Stranou mírného pokroku v mezích<br />
zákona v letech 1911 – 13 univerzalisticky vysmál soudobému<br />
politickému establishmentu, mÛÏe b˘t maximálnû v˘jimkou,<br />
potvrzující pravidlo) – nepramení právû z tohoto faktu ona<br />
vcelku pak zaslouÏená inferiorita pojmu a hluboká nedÛvûra<br />
v seriózní umûlecké moÏnosti Ïánru?<br />
II.<br />
Nebylo tomu tak vÏdy. Na konci pfiedminulého a v prvním<br />
desetiletí minulého století byl pojem kabaret je‰tû tzv. “in” –<br />
byl v módû jak v Nûmecku, Rakousku, Maìarsku i Polsku, tak<br />
brzy nato i u nás. V nûmecké jazykové oblasti se zhruba od<br />
konce 19. století kdejak˘ b˘val˘ pfiedmûstsk˘ “brettl” (vídeÀské<br />
oznaãení pro pfiedmûstské malé Ïánry) ãi kdejak˘ “tingltangl”<br />
(název pochází údajnû od lidového pouliãního zpûváka<br />
Tangeho a jeho písnû Zum Tingelingeling), tj. kdejaká zábavní<br />
zpûvní síÀ a lidová obdoba na‰eho ‰antánu – zaãala náhle<br />
hrdû naz˘vat “kabaretem”. Popfiípadû se zprvu sama nazvala<br />
ironicky “Überbrettlem”, respektive “literárním tingl-tanglem”<br />
(Buntes Theater – Pestré divadlo Ernsta von Wolzogena a Otto<br />
Julia Bierbauma na pfielomu století v Berlínû). Také u nás<br />
vznikaly zpûvní sínû – ‰antány – v poslední ãtvrtinû 19. století<br />
jako houby po de‰ti pfii praÏsk˘ch pivovarech a hostincích<br />
kolem tzv. národních zpûváãkÛ (aÈ uÏ v praÏské “‰antánové<br />
Broadwayi”, jíÏ byla ulice Na Pofiíãí – U BuckÛ, U RozvafiilÛ,<br />
U Labutû, U SchöblÛ, U Zlatého baÏanta – nebo kolem Václavského<br />
námûstí – Ve Dvorním pivovafie, Hvûzda, U LhotkÛ,<br />
U ·tajgrÛ, popfiípadû U Zlatého soudku v Ostrovní ulici ãi<br />
U MedvídkÛ na Per‰t˘nû aj.). A také u nás se tyto ‰antány od<br />
jistého data zaãaly houfnû pfiizdobovat tehdy atraktivním termínem<br />
“kabaret”: “Moje angaÏmá v roce 1907 v Mezinárodním<br />
Schoeblovû kabaretu U Labutû jsem povaÏoval za nûco v˘znaãného,”<br />
pí‰e napfiíklad zpûvní komik Alois Pikart – “ale<br />
poznal jsem, Ïe titul kabaret byl jen tahákem, neboÈ v‰ichni,<br />
aÈ uÏ to byli Nûmci, Francouzi nebo na‰i, mûli stejn˘ program,<br />
jak˘ se pfiedvádûl i v tehdej‰ích zpûvních síních.” 8<br />
(Dodejme, Ïe v tomto “pfielakovaném ‰antánu”, na jehoÏ místû<br />
stojí uÏ pÛl století obchodní dÛm LabuÈ, vystupoval s tehdy<br />
provokativními recitacemi mlad˘ muÏ jménem Eduard<br />
Schmidt, znám˘ pozdûji jako Eduard Bass.) JelikoÏ se staropraÏské<br />
‰antány takfika ‰mahem bûhem prvního desetiletí 20.<br />
století pfielakovávaly na kabarety, pocítili kabaretiéfii s vy‰‰ími<br />
umûleck˘mi ambicemi v dal‰ím desetiletí potfiebu pfied<br />
módní substantivum pfiedsunout pro jistotu je‰tû nûjaké to<br />
upfiesÀující a “zu‰lechÈující” adjektivum. Tak napfiíklad zakladatel<br />
slavné âervené sedmy Jifií âerven˘ mluvil ãasto, chtûje<br />
odli‰it své produkce od ‰antánové tradice, o “umûleckém kabaretu”,<br />
popfi. o “literárním kabaretu”. UÏ samotná potfieba<br />
dal‰ího adjektiva svûdãí v daném jazykovém kontextu o poãínajících<br />
prvních známkách devalvace pÛvodnû jednoznaãnû<br />
progresivního, obecenstvem i kritikou kladnû pfiijímaného pojmu.<br />
Tato kladná konotace pojmu se je‰tû jakÏtakÏ udrÏela ve<br />
váleãn˘ch a tûsnû pováleãn˘ch letech (tedy ve zlaté éfie kabaretu<br />
âervená sedma, Waltnerova kabaretu Montmartre,<br />
Ha‰lerova kabaretu Rokoko ãi pfiedtím tzv. “mezinárodního”<br />
kabaretu Lucerna), pak v‰ak doãasnou modernitu slova – i jím<br />
oznaãovaného fenoménu – vytlaãil nov˘ termín a nov˘ fenomén<br />
– revue. Avantgardní umûlce dvacát˘ch let – od Jifiího<br />
Frejky pfies Honzla aÏ po V + W – by uÏ patrnû ani ve snu nenapadlo<br />
naz˘vat své podniky “kabaretem” (pfiestoÏe mnohdy<br />
“kabarety” vlastnû dûlali – co jiného neÏ dadaistické a poetistické<br />
kabaretní pásmo je slavná Vest pocket revue ãi Smoking<br />
revue, co jiného neÏ ryzí satirick˘ kabaret bylo Frejkovo<br />
Divadélko Dada s jeho Visacími stoly ãi Donou Kichotkou nebo<br />
E. F. Burianovo âervené eso, popfiípadû jeho a KästnerÛv<br />
Îivot za na‰ich dnÛ?). StaropraÏské kabarety typu U RozvafiilÛ,<br />
5
003-008_<strong>Just</strong> 2.6.2008 17:55 Stránka 6<br />
Montmartre, Babylon ãi Dalles doÏívaly sice mnohdy jako setrvaãná<br />
v˘vojová anomálie aÏ do poãátku let tfiicát˘ch, ale<br />
kdysi konjunkturální pojem postupnû ztratil ve‰keré atributy<br />
modernity a progresivity a stal se naopak synonymem nejzastydlej‰ího<br />
umûleckého konzervativismu, sentimentálního lokálpatriotismu<br />
a zápecnictví. Takto – jako mû‰Èácké “reakãní<br />
umûní” – pojem uchopili po roce 1945 i komunisté. Nehlásila<br />
se k nûmu, aã jinak od premiéry Rozbité trilogie pfies Cirkus<br />
Plechov˘, Zvlá‰tní vydání ãi pásma typu Ferda – sirky – zemûkoule<br />
vzornû naplÀovala v‰echny jeho pÛvodní atributy, divácky<br />
i umûlecky nejúspû‰nûj‰í generaãní scéna Tfietí republiky<br />
– <strong>Divadlo</strong> satiry (a kdyÏ, tak název traktovala spí‰ jen<br />
ironicky, jako Cabaret Trapas). V zábavném Ïánru brzy<br />
“mû‰Èáck˘” pojem kabaret mûla nahradit a také na ãas nahradila<br />
posovût‰tûlá “estráda”, která mûla s kabaretem spoleãnou<br />
pouze poetiku ãísel a konferenciéra, jinak byla ov‰em svou<br />
anti-komorností a megalomanskou masovostí, jakoÏ i vym˘cením<br />
posledních zbytkÛ spoleãensko-kritické kritiãnosti jeho<br />
co nejpfiíkfiej‰ím popfiením. Pojmu “kabaret” se po 2. svûtové<br />
válce zkrátka zaãalo pouÏívat spí‰e v pejorativním smyslu,<br />
témûfi jako nadávky. K tomu asi pfiispûlo i to, Ïe se k nûmu –<br />
aÏ na svûtlé, brzy rozprá‰ené v˘jimky typu SníÏkova a pozdûji<br />
·terclova Kabaretu Alhambra nebo kabaretní Scény F + F –<br />
nadále vehementnû hlásily znaãnû pokleslé produkce v nûkter˘ch<br />
praÏsk˘ch restauracích, zamûfien˘ch na komerãní v˘prodej<br />
lokálního praÏského koloritu (Kabaret u Svatého Tomá‰e,<br />
Kabaret U FlekÛ, Kabaret U Pra‰né brány aj.). Proto nová<br />
faktická obroda Ïánru kabaretu v jeho pÛvodní umûlecké i obãanské<br />
dravosti, kritiãnosti a politické opoziãnosti se na pfielomu<br />
padesát˘ch a ‰edesát˘ch let konala v mal˘ch praÏsk˘ch<br />
i mimopraÏsk˘ch divadlech vesmûs jiÏ pod jin˘mi Ïánrov˘mi<br />
emblémy a podtituly (“text-appealy”; “malé formy”, “leporela”,<br />
“kaleidoskopy”, “scénické grenóbly”, “recitály”, “besídky”,<br />
“‰ibfiinky” atd. – ostatnû uÏ Vest pocket revue mûla “zástupn˘”<br />
podtitul “Tu i cizozemské radovánky”). Také nejúspû‰nûj‰í jevi‰tní<br />
poãin Jifiího Suchého a Jifiího ·litra v Semaforu, básnická<br />
a klaunská reminiscence kabaretu Jonበa tingl-tangl<br />
(1962) se jako ke své inspiraci programovû nehlásí pouze ke<br />
kabaretu, ale spí‰e k jeho lidov˘m pfiedchÛdcÛm, ke zpûvním<br />
síním a tingl-tanglÛm, “v nichÏ jsme nikdy v Ïivotû nebyli, ale<br />
jejichÏ atmosféru tu‰íme”. Nûkdy se k slovnímu základu dle<br />
principu slovní hry “zaumnû” pfiidávalo nûjaké dal‰í oznaãení<br />
(“Pantobaret”; “Radionkabaret”; “Skumafka” = rozumûj skupina<br />
mal˘ch forem kabaretu atd.). Dokonce i nejv˘znamnûj‰í<br />
a ryze kabaretní poãin devadesát˘ch let, PrÛbûÏná o(s)trava<br />
krve ostravské Arény, se hrála deset let pro jistotu s podtitulem<br />
“scénická ‰kytavka”. Pfiitom v‰echny uvedené scény kabaretního<br />
typu od dvacát˘ch let dodnes vyuÏívají – nûkdy<br />
v nekabaretním prostfiedí divadelní inscenace – regulérních<br />
kabaretních prvkÛ a útvarÛ (‰ansony, kuplety, skeãe, pfiedná‰-<br />
ky, komentáfie, poloimprovizované autorské dialogy, coÏ jsou<br />
z Vídnû ãi Budape‰ti známé tzv. “Doppel-konferenze” –<br />
“dvojkonference” atd.). Zdá se, Ïe teprve generace devadesát˘ch<br />
let, zcela nezatíÏená pováleãn˘m ãtyfiicetiletím totalitarismu,<br />
pfiistupuje k pojmu “kabaret” hodnotovû neutrálnû<br />
a neost˘chá se jej pouÏít ani pro ambicióznûj‰í umûlecké projekty<br />
(viz Kabarety v Ha-divadle, <strong>Divadlo</strong> DNO Jifiího<br />
Jelínka, VOSTO 5, Kabaret Caligula atd.atd.). Tím se koneãnû<br />
pojmu, zbavenému v‰ech konjunkturálních i ideologick˘ch<br />
konotací, dostane co jeho jest (na prvním místû doufám v obnovu<br />
jeho anacionalistického, multikulturního rozmûru –<br />
a v obnovu rozmûru pospolitosti, spolupob˘vání ve smyslu<br />
“bytí spolu” teì a tady, které u kabaretu b˘vá zpravidla dÛle-<br />
Ïitûj‰í neÏ vlastní umûlecká sdûlení: tedy doufám v obnovu<br />
rozmûru nikoli noetického, ale ontologického).<br />
III.<br />
Nበpojem, jehoÏ denotát má hluboké kofieny v karnevalové<br />
tradici evropské smíchové kultury, vznikl jak známo<br />
z francouzského “le cabaret” = hospoda, krãma. Název asociuje<br />
mal˘ komorní prostor, hru “z oãí do oãí” a tûsn˘, takfika<br />
tûlesn˘ kontakt s publikem jako podmínku sine qua non, bohémské<br />
prostfiedí druÏné pospolitosti zpravidla s nûjak˘m jednotn˘m<br />
komunikaãním kódem – a také ov‰em s jídlem a pitím.<br />
Ne náhodou v poãáteãních fázích v˘voje v˘znamn˘ch<br />
kabaretních scén – od pafiíÏsk˘ch kabaretÛ na Montmartru<br />
pfies mnichovské Elf Scharfrichter (Jedenáct popravãích), berlínsk˘<br />
Schall und Rauch aÏ po na‰í âervenou sedmu, Lucernu,<br />
Rokoko, Montmartre, ãi kabaretní mystifikace Strany mírného<br />
pokroku v mezích zákona, ãi pozdûj‰í “text-appealovou” vinárnu<br />
Reduta, divadélko Paravan, <strong>Divadlo</strong> Járy Cimrmana, resp.<br />
Salon Cimrman, a je‰tû pozdûji tfieba <strong>Divadlo</strong> Sklep – ne náhodou<br />
tady v‰ude nalézáme pfieváÏnû stolové zafiízení a konzumaci<br />
jídla a pití bûhem produkce: “Lidé pijící víno a pojídající<br />
fiízek se totiÏ neumûli ani moc pfietvafiovat,” pochvaluje<br />
si Jifií Such˘ text-appealovou Redutu. “KdyÏ se jim nûco líbilo,<br />
6
003-008_<strong>Just</strong> 2.6.2008 17:55 Stránka 7<br />
dali to hned hluãnû najevo – a naopak.” 9 Podle Ivana Vyskoãila<br />
se s jídlem a pitím ãlovûk stává sdílnûj‰ím, otevfienûj‰ím,<br />
neboÈ je “aktivována” jeho tûlesnost: “KdyÏ nûkomu dáte<br />
sklenku, zároveÀ ho tím zaãleníte do jiného, sváteãního Ïivotního<br />
kruhu, neÏ kdyÏ mu nabídnete fieknûme povídku, dramatickou<br />
scénu nebo urãit˘ v˘stup bez sklenky. Kritériem toho,<br />
co a jak dûláme, pro mû bylo, kdyÏ úãastníkÛm vychladl fiízek,<br />
kter˘ pojídali.” 10<br />
Zopakujme si, Ïe historicky poprvé se termín kabaret jako<br />
oznaãení nového typu divadelní zábavy objevil v PafiíÏi na<br />
Montmartru, kde si roku 1881 otevfiel ve svém hostinci tamní<br />
podnikatel Rodolphe Salis s bohémsk˘m zakladatelem tzv.<br />
Klubu HydropatÛ Emilem Godeauem první kabaret Chat Noir<br />
(âerná koãka), a to s cílem “zesmû‰Àovat politické události,<br />
otevírat lidstvu oãi a ukazovat jeho hloupost”. Záhy se kolem<br />
nich shromáÏdili literáti, písniãkáfii, básníci, humoristé a v˘tvarníci,<br />
ktefií v této formû vlastnû hledali nov˘, necenzurovan˘,<br />
a proto vítan˘ zpÛsob autorské “publikace” sv˘ch jinak<br />
zhusta neschváliteln˘ch a kaÏdopádnû neetablovan˘ch drobn˘ch<br />
literárních, dramatick˘ch ãi hudebních prací – a to publikace<br />
s okamÏitou, bezprostfiední zpûtnou vazbou. Je tedy kabaret<br />
syntetick˘ divadelní Ïánr, postaven˘ více neÏ kter˘koli<br />
jin˘ na aktuální “teì a tady” improvizaci (nemá vlastnû, jak<br />
soudí ve svém slovníku Petr Pavlovsk˘, 11 pfiísnû vzato “inscenaci”,<br />
– “inscenací”, tj. “premiérou” i “derniérou”, je v podstatû<br />
kaÏdé pfiedstavení). Hlavním stál˘m znakem je promûnlivá<br />
“poetika ãísel”, “montáÏ jednotlivostí” ãi “montáÏ atrakcí”<br />
(Ján Kalina: “Kabaret neinklinuje k vytváfiení celku, n˘brÏ<br />
ãástí, a oãekává, Ïe si je sestaví do celku teprve divák”) 12 a osobnostní,<br />
autorská jevi‰tní prezentace (tedy vy‰‰í míra toho, ãemu<br />
nûmeck˘ teatrolog Hans Lehman fiíká prézentnost a Ivo<br />
Osolsobû ostenze, neboli: “situace pfiítomného originálu”).<br />
Tedy i to, co zakladatelská osobnost ãeského kabaretu uÏ pfied<br />
sto lety pojmenovala takto: “Herectví, pfii nûmÏ individualita<br />
interpretova prozafiuje teprve oklikou, kdyÏ se byla napfied<br />
podrobila zákonÛm cizí, básníkem vytvofiené existence, zalo-<br />
Ïeno jest na opaãném principu neÏ umûní kabaretní, jehoÏ<br />
prvním pravidlem jest: uplatniti svou individualitu, svou osobitost<br />
co nejvíce a nejv˘raznûji” (Eduard Bass: Jak se dûlá kabaret,<br />
1917).<br />
A jsme opût obloukem zpût u “mimoznakové” osobnostní<br />
prezentace a u zásadního momentu “bytí spolu” , tj. u ontologického,<br />
nikoli poetického ãi noetického rozmûru divadla. Jak<br />
Ïe to fiíká zde jiÏ vícekrát citovan˘ Hans Lehman? Nemluví<br />
vlastnû nûmeck˘ teoretik jen jin˘mi slovy, pfiemítaje o prézentnosti<br />
v novém divadle a v nov˘ch formách teatrality, o postupující<br />
kabaretizaci divadla? Nemluví vlastnû, vyzbrojen sémiologií<br />
a dal‰ími analytick˘mi nástroji nejnovûj‰ích komunikaãních<br />
vûd, o tomtéÏ, co pfied sto lety star˘ dobr˘ Eduard Bass?<br />
“Dalo by se fiíci,” soudí Lehman, “Ïe pokud klasick˘ herec<br />
v sobû sluãuje ‘génia pfietûlesnûní’ (povaÏujeme ho za<br />
Hamleta) i ‘génia oslovení’ (zaji‰Èuje pfiímé spojení k publiku),<br />
tak v divadle posledních let [...] schopnost pfietûlesnûní ustupuje<br />
ve prospûch kvality performera, jenÏ komunikuje svou jedineãnou,<br />
idiosynkratickou individualitou. Tím se ãinnost herce<br />
pfiesunuje smûrem k tématu jeho pfiítomnosti jako toho,<br />
kdo ukazuje sám sebe [...]. V souãasném divadle jiÏ primárnû<br />
neplatí prostor za denotát nûjakého fiktivního prostoru ani ãas<br />
primárnû za denotát nûjakého fiktivního ãasu, n˘brÏ se zde vystavuje<br />
a samo v˘slovnû pfiedvádí ono zde a nyní.” 13<br />
Dodejme jen, Ïe LehmanÛv divadelní prostor a ãas byly<br />
od nepamûti prostorem a ãasem kabaretu.<br />
(Pfiedneseno na mezioborovém vûdeckém sympoziu Konflikty<br />
a stfiety kultur /âeská kultura a umûní ve 20. století/, konaném<br />
na pÛdû Univerzity Palackého v Olomouci dne 11. 3. – 12. 3.<br />
2008.)<br />
Doc. PhDr. <strong>Vladimír</strong> <strong>Just</strong>, CSc. (1946), pÛsobí jako docent teatrologie<br />
na praÏské FFUK, od roku 1989 patnáct let ‰éfredaktorem Divadelní<br />
revue, laureát Ceny F. X. ·aldy, autor ãi spoluautor 15 knih (pfieváÏnû<br />
o ãeském divadle) a mnoha stovek studií, esejÛ a recenzí.<br />
7
003-008_<strong>Just</strong> 2.6.2008 17:55 Stránka 8<br />
Poznámky<br />
1) O tom v‰em bohatá literatura, napfi. Pokorn˘, J.: Kniha o kabaretu,<br />
Praha 1988; Rainer, O. – Rösler, W.: Kabarettgeschichte, Berlin 1977;<br />
Kalina, J.: Svet kabaretu, Bratislava 1966 aj.<br />
2) TamtéÏ, dále viz: Meszner, J.: Od zpûvních síní k divadlÛm mal˘ch forem<br />
1860 – 1930. Studijní materiály, Praha 1988.<br />
3) Srov. Pokorn˘, J.: âas kabaretÛ, ãas tragédií, Divadelní revue 6, 1995,<br />
ã. 1, s. 3.<br />
4) Kraus, K.: Soudím Ïivé i mrtvé, Praha 1974, s. 92.<br />
5) Srov. Kalina, J.: Svet kabaretu, c.d., s. 173.<br />
6) TamtéÏ, s. 179 (pfieloÏil VJ).<br />
7) In: Kehlman, M. – Biron, G.: Der Qualtinger. Ein Porträt, München<br />
1987, s. 120. Viz téÏ <strong>Just</strong>, V.: Herr Karl: Monolog prÛmûrného Raku‰ana,<br />
in: Prostor ã. 35, 1997, s. 155.<br />
8) In: Meszner, J.: Od zpûvních síní k divadlÛm mal˘ch forem 1860 –<br />
1930. Pfiehled míst, zpûvní sínû, c.d., s. 180.<br />
9) Such˘, J.: Písniãky, Supraphon SP 20098, 1977.<br />
10) Vyskoãil, I. – Hofiínek, Z.: Dialog s I. V., in: <strong>Divadlo</strong> 20, 1969, ã. 10<br />
(prosinec), s. 20.<br />
11) Srov. Pavlovsk˘, P. (ed.): Základní pojmy divadla. Teatrologick˘ slovník,<br />
Praha 2004.<br />
12) Kalina, J.: Svet kabaretu, c.d., s. 13.<br />
13) Lehmann, H.-T.: Prézentnost divadla, in: Roubal, J. (ed.): Soufiadnice divadla.<br />
Antologie souãasné nûmecké divadelní teorie, Praha 2005, s. 57.<br />
8