Droga do Stanu Buddy - Buddyzm w Polsce i na Åwiecie
Droga do Stanu Buddy - Buddyzm w Polsce i na Åwiecie
Droga do Stanu Buddy - Buddyzm w Polsce i na Åwiecie
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Dlaczego Budda jest w stanie osiągnąć pełne oświecenie? To dlatego, że<br />
dysponuje nieskazitelną mądrością, wolną od ułomności i poza wszelkimi strapieniami<br />
i skalaniami. Skoro Budda odz<strong>na</strong>cza się <strong>na</strong>jczystszą mądrością, urzeczywistnia<strong>na</strong><br />
przez niego prawdziwa Dharma jest też <strong>na</strong>jczystsza. Nazywa<strong>na</strong><br />
jest „<strong>na</strong>jczystszym Dharmadhatu” 6 , co jest tożsame z Dharmakają. Prawdziwa<br />
Dharma jest wszechobec<strong>na</strong> i ani nie ubywa jej w wyniku pomieszania, ani<br />
nie przybywa w wyniku oświecenia. Czysta mądrość, która stanowi samą siłę<br />
życiową <strong>Buddy</strong>, <strong>na</strong>zywa<strong>na</strong> jest żywotną mądrością. Zjednoczenie Dharmakai<br />
z tą żywotną mądrością to właśnie Budda. Oto a<strong>na</strong>logia: Mądrość <strong>Buddy</strong><br />
przypomi<strong>na</strong> jasny księżyc; prawdziwa Dharma urzeczywistnia<strong>na</strong> przez czystą<br />
mądrość jest jak jesienne niebo, <strong>na</strong> którym jaśnieje ten promienny księżyc.<br />
Gdy nie ma chmur, czyste niebo wydaje się szczególnie przejrzyste w jasnym<br />
świetle księżyca. W ten sam sposób obdarzony oświeconą i czystą mądrością<br />
Budda w pełni urzeczywistnia prawdziwą Dharmę, a prawdziwa Dharma<br />
ujawnia się też jasno i wyraźnie w czystej mądrości. Sutra mówi: „Bodhisatwowie<br />
są jak nieskazitelny księżyc przemierzający przestrzeń” 7 . Jeśli tacy są<br />
bodhisatwowie, to jakiż musi być Budda!<br />
Gdy Dharmakaja i żywot<strong>na</strong> mądrość osiągną <strong>do</strong>sko<strong>na</strong>łość, to osiągnięcie<br />
zasługuje <strong>na</strong> zaufanie i szacunek wszystkich odczuwających istot. Szacunek<br />
wyraża się poprzez okazywanie czci. Pokłony i pozdrawianie to cześć okazywa<strong>na</strong><br />
ciałem, wychwalanie cnót <strong>Buddy</strong> to cześć okazywa<strong>na</strong> słowami, a pełne<br />
szacunku zaufanie to cześć okazywa<strong>na</strong> umysłem. Okazujemy cześć <strong>na</strong> te trzy<br />
sposoby, aby dać <strong>do</strong>wód swego absolutnego zawierzenia Buddzie.<br />
W chwalącym Buddę przy<strong>do</strong>mku „Czczony o Dwóch Dosko<strong>na</strong>łościach”<br />
te dwie <strong>do</strong>sko<strong>na</strong>łości to pomyślność i mądrość. Poza Buddą, również bodhisatwowie<br />
odz<strong>na</strong>czają się wielką pomyślnością i wielką mądrością. Ale pośród<br />
mędrców Budda jest nie<strong>do</strong>ścigniony. Dlatego właśnie jest Czczonym<br />
o Dwóch Dosko<strong>na</strong>łościach. Określenie to moż<strong>na</strong> też jed<strong>na</strong>k przetłumaczyć<br />
i<strong>na</strong>czej, gdyż chińskie słowo oz<strong>na</strong>czające <strong>do</strong>sko<strong>na</strong>łość może również oz<strong>na</strong>czać<br />
„stopę”. Ponieważ ludzie są zwierzętami dwunożnymi, a Budda jest <strong>na</strong>jszacowniejszym<br />
z ludzi, <strong>na</strong>zywany jest Czcigodnym Dwunożnym. Jak mówi<br />
jed<strong>na</strong> z sutr: „Prawdziwie oświeconym jest Czcigodny Dwunożny, podczas<br />
gdy koń jest <strong>na</strong>j<strong>do</strong>sko<strong>na</strong>lszym z czworonogów” 8 .<br />
6 Mahaya<strong>na</strong>samgraha 1, TS 31, str. 136c.<br />
7 Avatamsaka Sutra 43, TS 9, str. 670c<br />
8 SA 36, TS 2, str. 263c<br />
30