POJISTNà ROZPRAVY - Pojistný obzor
POJISTNà ROZPRAVY - Pojistný obzor
POJISTNà ROZPRAVY - Pojistný obzor
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Compliance v pojišťovnictví<br />
norem pojišťovny a zajišťovny (compliance) je součástí kontrolního systému. 8 Regulace kontrolního systému<br />
v pojišťovnách znamená tedy povinnost pojišťovny mít postupy a řídící mechanismy na sledování compliance,<br />
na změny právních předpisů a jejich implementaci do činnosti pojišťovny a požadavek náležité dokumentace<br />
těchto postupů 9 . Cílem interního kontrolního mechanismu je usnadnit včasné varování před vývojem, který by mohl<br />
ohrozit trvalou splnitelnost závazků z pojistných smluv. 10<br />
Logicky vyplývá požadavek na organizační začlenění funkce compliance do struktury pojišťovny nebo zajišťovny.<br />
Je třeba přitom dbát principu proporcionality; velikost pojišťovny nebo zajišťovny, komplexnost zvoleného<br />
obchodního modelu a s tím spojená rizika, jež se mají zohlednit. 11 Určujícím je zde skutečnost, že povinnosti<br />
compliance jsou v odpovědnosti představenstva pojišťovny nebo zajišťovny. Compliance je nutno posuzovat spolu<br />
s ostatními prvky řídícího a kontrolního systému, neboť tyto funkce či činnosti se vzájemně prolínají. Regulace<br />
řídícího a kontrolního systému vede nezbytně k posílení funkcí vnitřního auditu, dokumentačních povinností<br />
a předávání informací orgánům dohledu.<br />
Nedílnou součástí kontrolního systému je výbor pro audit, jehož úkolem je přezkoumávat účinnost vnitřního<br />
kontrolního systému, vnitřního auditu a případně systémů řízení rizik. Dále se tento výbor zabývá postupy účetního<br />
výkaznictví. Sleduje povinný audit a posuzuje nezávislost auditora zejména poskytování doplňkových služeb.<br />
Když shora bylo vzpomenuto osobní působnosti SOX, tak uváděné standardy jsou součástí práva EU a dopadají<br />
na všechny instituce veřejného zájmu mezi jinými též pojišťovny. 12 Výbor pro audit, který má z hlediska kontrolních<br />
mechanismů zásadní význam, musí být rovněž organizačně začleněn do systému řízení a kontroly pojišťovny<br />
a zajišťovny.<br />
Jak už bylo v úvodu zmíněno, řídící a kontrolní systém je přechodem na unifi kovanou úpravu v rámci Solventnosti<br />
II. V připravované směrnici se navrhuje upravit komplexně systém ovládání, tedy systém správy a řízení<br />
společnosti (governance, corporate governance) pojišťovny nebo zajišťovny. 13 Shoda požadavků na governance<br />
v bankovním sektou, sektoru cenných papírů a pojišťovacím resp. zajišťovacím sektoru má být základem<br />
mezioborové shody. Současně robustní požadavky na governance jsou předpokladem systému solventnosti<br />
a současně efektivity systému dohledu. 14 Písemně musí být dokumentována politika řízení rizik, interní kontroly,<br />
8<br />
Srov. vládní návrh zákona o pojišťovnictví, parlamentní tisk č. , § 7 odt. 1, písm. c), Návrh vyhlášky České národní banky, kterou se provádějí některá<br />
ustanovení zákona o pojišťovnictví § 11 odst. 1 „ a) soulad vnitřních předpisů s právními předpisy, b) vzájemný soulad vnitřních předpisů, c) soulad vykonávaných<br />
činností s právními a vnitřními předpisy ( dále jen „ compliance“), § 64a odst. 1 věta 4 německého Versicherungsausfi chtsgesetzes, § 17b odst. 5 rakouského<br />
Versicherungsaufsichtgesetzes. Rakousku byla povinnost mít interní kontrolní sytém uzákoněna v roce 2005, v Německu to bylo v roce 2008, předtím se trh řídil<br />
metodickými pokyny BaFin.<br />
9<br />
Srov. č. 21/2008 Sb. Úřední sdělení české národní banky k pravidlům obezřetného výkonu činností penzijními fondy, Vyhláška č. 237/2008 Sb. České národní<br />
banky o podrobnostech některých pravidel při poskytování investičních služeb § 19, vyhláška 123/2007 Sb. České národní banky o pravidlech obezřetného<br />
podnikání bank, spořitelních a úvěrních družstev a obchodníků a cennými papíry, § 32<br />
10<br />
Baran P. Östrreichisches Versicherungsaufsichtsrecht, str. 59, MANZsche Verlags- und Universitätsbuchhandlung, Wien 2008<br />
11<br />
Ramke T. a Niels O. Wenig Unterschiede zu Banken, Versicherungswirtschaft Heft 12/2008, str. 1003<br />
28<br />
12<br />
Čl. 41 Směrnice Evropského parlamentu a rady 2006/43/ES ze dne 17. května 2006 o povinném auditu ročních a konsolidovaných účetních závěrek,<br />
o změně směrnic Rady 78/660/EHS a 83/349/EHS a o zrušení směrnice Rady 84/253/EHS ( Text s významem pro EHP); vládní návrh zákona o auditorech,<br />
který projednává Poslanecká sněmovna, tisk č. 517 upravuje povinnost pro pojišťovny a na rozdíl od citované směrnice i pro zajišťovny zřídit výbor pro audit.<br />
Za splnění předpokladů stanovených zákonem subjekt veřejného zájmu výbor pro audit nemusí zřizovat.<br />
13<br />
čl. 41 a násl. návrh směrnice Evropského parlamentu a rady o přístupu k pojišťovací a zajišťovací činnosti a jejich výkonu Solventnost II [SEK(2007)871]<br />
14<br />
Tamtéž, Explanatory Memorandum str. 7