POJISTNà ROZPRAVY - Pojistný obzor
POJISTNà ROZPRAVY - Pojistný obzor POJISTNà ROZPRAVY - Pojistný obzor
Bloková výjimka v pojišťovnictví Mgr. Ondřej Karel, Česká asociace pojišťoven 17 dubna 2008 Evropská komise (EK) zahájila konzultaci ve věci Nařízení 358/2003, takzvané blokové výjimky pro oblast pojišťovnictví (Block Exemption Regulation, dále jen BER), která upravuje některé formy spolupráce v pojišťovnictví a explicitně stanoví, že tyto formy spolupráce nejsou považovány za narušující principy hospodářské soutěže. Účinnost nařízení skončí 31. března 2010 a cílem této konzultace je shromáždit podklady pro rozhodnutí Komise o jeho dalším osudu, kdy možnými scénáři jsou obnovení výjimky v současném rozsahu, rozšíření či omezení jejího rozsahu nebo její zánik. Jako hlavní argument pro její neobnovení uvádí Komise změnu principů soutěžního práva, k němuž došlo v souvislosti s přijetím nařízení rady (ES) č. 1/2003, nahrazující povolovací řízení podniků, které se jednání ve vzájemné shodě dopouštějí, povinností samostatně vyhodnotit, zda je jejich jednání v souladu se soutěžním právem Společenství. EK tak nepopírá účelnost spolupráce spadající pod blokovou výjimku, jako spíše nutnost existence blokové výjimky jako právního instrumentu. ČAP pro účely této konzultace vypracovala ve spolupráci s experty z členských pojišťoven, ČKP a Českého jaderného poolu stanovisko, v němž mapuje využití blokové výjimky na českém pojistném trhu, argumentuje ve prospěch jejího prodloužení a přináší podněty k jejímu zlepšení. Jaké oblasti spolupráce BER pokrývá? Spolupráce dvou a více pojišťoven (nebo jejich asociací) v rámci BER se týká těchto oblastí: • společné vytváření a šíření výpočtů průměrných nákladů na krytí uvedených rizik v minulosti; • v souvislosti s pojištěním zahrnujícím prvek kapitalizace tabulek úmrtnosti a tabulek uvádějících četnost onemocnění, úrazů a invalidity; • společné provádění studií pravděpodobného dopadu obecných vnějších okolností zainteresovaných společností na četnost nebo rozsah budoucích pojistných událostí pro dané riziko nebo kategorii rizik nebo na ziskovost různých typů investic a šíření výsledků těchto studií; • společné vytváření a šíření nezávazného vzoru všeobecných pojistných podmínek pro přímé pojištění a společné vytváření a šíření nezávazných modelů znázorňujících zisky, jež mají být realizovány z pojistných smluv obsahujících prvek kapitalizace; 128
• vytváření a fungování skupin pojišťoven nebo pojišťoven a zajišťoven pro společné krytí specifi ckých kategorií rizik ve formě soupojištění a souzajištění (tzv. pojistné pooly); • vytváření, uznávání a šíření technických specifi kací, pravidel nebo předepsaných postupů týkajících se těch typů zabezpečovacích opatření, pro něž na úrovni Společenství neexistují technické specifi kace, klasifi kační systémy, pravidla, způsoby práce nebo předepsané postupy harmonizované v souladu s právními předpisy Společenství týkajícími se volného pohybu zboží, stejně jako postupy hodnocení a schvalování souladu zabezpečovacích opatření s těmito specifi kacemi, pravidly nebo předepsanými způsoby; • technické specifi kace, pravidla nebo předepsané postupy pro instalaci a údržbu zabezpečovacích opatření a postupů pro hodnocení a schvalování souladu společností, které instalují nebo provádějí údržbu zabezpečovacích zařízení s takovými specifi kacemi, pravidly nebo předepsanými postupy. Výjimku pro dohody ve výše uvedených oblastech lze využít pouze za současného splnění obecných podmínek, které jsou pro každou z forem spolupráce odlišné, a které jsou specifi kované v předmětném nařízení. Právní základ blokové výjimky a její historie Odstavec 1 článku 81 Smlouvy o založení ES, který uvozuje oddíl Smlouvy upravující soutěžní právo, vyjmenovává praktiky, jako jsou dohody mezi podniky, rozhodnutí asociací podniků a související praktiky, které mohou ovlivňovat obchod mezi členskými státy a jejichž cílem nebo výsledným efektem je znemožnění, omezení nebo narušení hospodářské soutěže v rámci jednotného trhu, které zakazuje z důvodu jejich neslučitelnosti s jednotným trhem. Odstavec 2 stejného článku potom označuje takovéto dohody, rozhodnutí a související praktiky za automaticky neplatné. V odstavci č. 3 zmíněného ustanovení, na kterém je BER založena, je upravena možnost stanovit výjimku ze zákazu podle článku 1 v případě dohod nebo kategorií dohod mezi podniky, rozhodnutí nebo kategorií rozhodnutí mezi asociacemi sdružujícími takové podniky nebo jakýchkoli souvisejících praktik nebo kategorií praktik, které přispívají ke zlepšení výroby nebo distribuce zboží nebo zajišťují technický nebo hospodářský pokrok a zároveň umožňují spotřebitelům podílet se na výhodách plynoucích z těchto praktik, a které neomezují tyto podniky způsobem, který není nepřekonatelný k dosažení jejich cílů, a neumožňují těmto podnikům eliminovat konkurenci v dotčené oblasti. Aplikovatelnost tohoto ustanovení je upravena nařízením Rady (EHS) č. 1534/91 ze dne 31. května 1991, které zmocnilo Komisi použít čl. 81 odst. 3 Smlouvy nařízením na určité kategorie dohod, rozhodnutí a jednání ve vzájemné shodě v odvětví pojišťovnictví a tím explicitně stanovit, že se na ně zákaz obsažený v článku 81 odstavci 1 Smlouvy nevztahuje. Na základě tohoto ustanovení Komise přijala nařízení (EHS) č. 3932/92 ze dne 21. prosince 1992, které bylo právním předchůdcem BER, stejně jako i nařízení (ES) č. 358/2003, tedy v současné době platnou blokovou výjimku. 129
- Page 80: Hledání optimálního systému bo
- Page 84: Hledání optimálního systému bo
- Page 88 and 89: Hledání optimálního systému bo
- Page 90: Model obezřetné tvorby škodních
- Page 94: Model obezřetné tvorby škodních
- Page 98 and 99: Model obezřetné tvorby škodních
- Page 100: Model obezřetné tvorby škodních
- Page 103 and 104: 101
- Page 105 and 106: 103
- Page 107 and 108: 105
- Page 109 and 110: Globalizace pojistných rizik a jej
- Page 111 and 112: Sjednocení pohledu na kapitál poj
- Page 113 and 114: Vývoj v oblasti pojistného dohled
- Page 115 and 116: solventnosti skupiny, průběžné
- Page 117 and 118: Asymetrie v přístupu k veřejným
- Page 119 and 120: Tabulka 1 Srovnání pojistného pl
- Page 121 and 122: Nicméně je otázka k diskusi, zda
- Page 123 and 124: classifi ed loans, the „Czech way
- Page 125 and 126: Tabulka 7 Srovnání úrovně pojis
- Page 127 and 128: Zdroj: www.pla.cz, www.pmo.cz, www.
- Page 129: • VALACH, J.: Investiční rozhod
- Page 133 and 134: aby byli schopni se vyrovnat s nep
- Page 135 and 136: Pokud jde o vztah nařízení č. 3
- Page 137 and 138: Naproti těmto kvalifi kovaným zá
- Page 139 and 140: Bylo však nepochybné, že tento r
- Page 141 and 142: stanoveno pravidlo pro stanovení v
- Page 143 and 144: Ratingové agentury Ing. Marie Sta
- Page 145 and 146: K využití ratingu v praxi institu
- Page 147 and 148: za službu zahrnutou do investičn
- Page 149 and 150: agenturami mohou sloužit podle vý
- Page 151 and 152: • Většina respondentů uvedla,
- Page 153 and 154: ) Přezkum pravidel pro ratingové
- Page 155 and 156: fi nancování. Současně však pr
- Page 157 and 158: Pokud jde o legislativní úpravu r
- Page 159 and 160: Seznam literatury • Vinš, P., Li
- Page 161 and 162: IMF • The recent fi nancial turmo
- Page 163 and 164: Regulace pojišťovnictví v Evrops
- Page 165 and 166: Taková šance se dá očekávat ve
- Page 167 and 168: 1.2 Specifický systém ve směrnic
- Page 169 and 170: Seznam pravidel pro řešení spor
- Page 171 and 172: na „povinné“ pojistné smlouvy
- Page 173 and 174: Podobně pravidla pro řešení spo
- Page 175 and 176: 2. Vyřizování přeshraničních
- Page 177 and 178: Dohody delegující jurisdikci V so
- Page 179 and 180: • dohody, které umožňují poji
Bloková výjimka v pojišťovnictví<br />
Mgr. Ondřej Karel, Česká asociace pojišťoven<br />
17 dubna 2008 Evropská komise (EK) zahájila konzultaci ve věci Nařízení 358/2003, takzvané blokové<br />
výjimky pro oblast pojišťovnictví (Block Exemption Regulation, dále jen BER), která upravuje některé formy<br />
spolupráce v pojišťovnictví a explicitně stanoví, že tyto formy spolupráce nejsou považovány za narušující<br />
principy hospodářské soutěže. Účinnost nařízení skončí 31. března 2010 a cílem této konzultace je shromáždit<br />
podklady pro rozhodnutí Komise o jeho dalším osudu, kdy možnými scénáři jsou obnovení výjimky v současném<br />
rozsahu, rozšíření či omezení jejího rozsahu nebo její zánik.<br />
Jako hlavní argument pro její neobnovení uvádí Komise změnu principů soutěžního práva, k němuž došlo<br />
v souvislosti s přijetím nařízení rady (ES) č. 1/2003, nahrazující povolovací řízení podniků, které se jednání<br />
ve vzájemné shodě dopouštějí, povinností samostatně vyhodnotit, zda je jejich jednání v souladu se soutěžním<br />
právem Společenství. EK tak nepopírá účelnost spolupráce spadající pod blokovou výjimku, jako spíše nutnost<br />
existence blokové výjimky jako právního instrumentu.<br />
ČAP pro účely této konzultace vypracovala ve spolupráci s experty z členských pojišťoven, ČKP a Českého<br />
jaderného poolu stanovisko, v němž mapuje využití blokové výjimky na českém pojistném trhu, argumentuje<br />
ve prospěch jejího prodloužení a přináší podněty k jejímu zlepšení.<br />
Jaké oblasti spolupráce BER pokrývá?<br />
Spolupráce dvou a více pojišťoven (nebo jejich asociací) v rámci BER se týká těchto oblastí:<br />
• společné vytváření a šíření výpočtů průměrných nákladů na krytí uvedených rizik v minulosti;<br />
• v souvislosti s pojištěním zahrnujícím prvek kapitalizace tabulek úmrtnosti a tabulek uvádějících četnost<br />
onemocnění, úrazů a invalidity;<br />
• společné provádění studií pravděpodobného dopadu obecných vnějších okolností zainteresovaných společností<br />
na četnost nebo rozsah budoucích pojistných událostí pro dané riziko nebo kategorii rizik nebo na ziskovost<br />
různých typů investic a šíření výsledků těchto studií;<br />
• společné vytváření a šíření nezávazného vzoru všeobecných pojistných podmínek pro přímé pojištění<br />
a společné vytváření a šíření nezávazných modelů znázorňujících zisky, jež mají být realizovány z pojistných<br />
smluv obsahujících prvek kapitalizace;<br />
128