10.04.2015 Views

НАУЧНЫЕ УНИВЕРСАЛИИ - На главную - Санкт-Петербургский ...

НАУЧНЫЕ УНИВЕРСАЛИИ - На главную - Санкт-Петербургский ...

НАУЧНЫЕ УНИВЕРСАЛИИ - На главную - Санкт-Петербургский ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

состоит в том, что мы находимся внутри происходящего, не зная, что с<br />

нами случается, и лишь, оглядываясь назад, понимаем, что случилось.<br />

Понимание есть нечто большее, чем просто методическая<br />

технология открытия смысла. Диалогический характер языка преодолевает<br />

укорененность в субъективности субъекта, а также и укорененность<br />

говорящего в его интенции к смыслу. То, что выходит наружу в разговоре,<br />

есть не просто чистая фиксация смысла, на который нацелена интенция, а<br />

постоянно трансформирующаяся попытка или, лучше сказать, постоянно<br />

повторяющееся искушение ввязаться во что-нибудь и связаться с кемнибудь.<br />

То, что становится диалогическим опытом, не ограничивается<br />

сферой аргументов и контраргументов, в которой могли бы завершиться<br />

обмен и примирение смыслов любого спора.<br />

Границы понимания.<br />

По мнению Ю. Хабермаса, социальный процесс не сводится<br />

только к пониманию, в своих целях он явно управляется экономическими<br />

и политическими интересами. Компетентные решения принимаются<br />

предпринимателями на основе экономических норм. Право и законы<br />

рыночного обмена образуют институциональные рамки стратегических<br />

действий предпринимателей. Однако эти ориентированные на<br />

экономический успех действия связаны с необходимостью понимания,<br />

ибо социальное действие оказывается одновременно коммуникативным.<br />

Теория коммуникативного действия видит свою задачу в соединении<br />

экономического и нравственно-исторического действия путем<br />

организации общественной критической рефлексии по поводу<br />

стратегических решений.<br />

По Р. Рорти, герменевтика ориентирована не на познание, а на<br />

образование. Образование, как способ говорить о мире и самих себе,<br />

таким образом, становится более интересной и важной «вещью», чем<br />

познание истин в мире. В качестве английского аналога немецкого слова<br />

«образование» (Bildung) Рорти выбирает «наставление» (edification).<br />

[17.С. 248] Речь идет о наставление себя и других на взаимопонимание,<br />

которое должно быть установлено между представителями разных<br />

культур, наук, разных эпох, народов и т.п. Наставление – своеобразная<br />

«активность», которая не является конструктивной, ибо в основном<br />

связана с самоизменением. Рорти считает необходимым сохранение<br />

эпистемологической позиции. Настаивать на герменевтике там, где<br />

следует применять методологию науки, значит быть либо сумасшедшим,<br />

либо недостаточно образованным человеком.<br />

Гадамеровский постулат «доброй воли к пониманию» стал<br />

объектом критики и со стороны Ж. Деррида. Его первый вопрос: не<br />

является ли добрая воля к пониманию тем, что Хайдеггер называл бытием<br />

217

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!