10.04.2015 Views

НАУЧНЫЕ УНИВЕРСАЛИИ - На главную - Санкт-Петербургский ...

НАУЧНЫЕ УНИВЕРСАЛИИ - На главную - Санкт-Петербургский ...

НАУЧНЫЕ УНИВЕРСАЛИИ - На главную - Санкт-Петербургский ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

понимаем друг друга, а силою внутреннего общения, и что слова<br />

способствуют обострению сознания, сознанию уже происшедшего<br />

духовного обмена, но не сами по себе производят этот обмен. Мы<br />

признаем взаимное понимание и тончайших, часто вполне неожиданных<br />

отрогов смысла: но это понимание устанавливается на общем фоне уже<br />

происходящего духовного соприкосновения." [18. С. 229]<br />

Решающее значение для становления герменевтики в качестве<br />

самостоятельной дисциплины имела Реформация. В протестантской<br />

теологии герменевтика формируется как особая дисциплина, а именно –<br />

как учение о методах интерпретации. В эпоху Просвещения традиция<br />

“теологической герменевтики” отходит на задний план, на авансцену<br />

истории выходит “филологическая” герменевтика, нацеленная на<br />

рациональную интерпретацию и истолкование культурных текстов.<br />

Проблемы герменевтики исходно развивались в рамках<br />

отдельных наук, теологии и в особенности юриспруденции, а затем и<br />

историческими науками. Но уже немецкие романтики пришли к мысли о<br />

том, что понимание и интерпретация имеют отношение не только к<br />

письменно фиксированным выражениям жизни, но затрагивают и<br />

всеобщую соотнесенность людей друг с другом и с миром. В немецком<br />

языке слово Verstehen означает в том числе: иметь относительно чеголибо<br />

согласие. Таким образом, возможность понимания –<br />

основополагающая способность человека, которая обеспечивает его<br />

совместную жизнь с другими людьми путем взаимного разговора.<br />

Впервые поставив вопрос об общих условиях возможности<br />

понимания, Ф. Шлейермахер (1768–1834)– крупный протестантский<br />

богослов, философ и переводчик диалогов Платона на немецкий язык –<br />

совершил решающий для современной философии поворот к<br />

герменевтике. Единственной ее задачей является понимание, а оно есть<br />

единственное условие возможности языка. В афоризмах 1805 г.<br />

Шлейермахер говорил: "Все, в чем нуждается герменевтика – это язык,<br />

ибо все, что она ищет, находится в языке".[ 20. S. 56.) То, что можно<br />

понять, — это артикулированная в языке мысль, которая и есть не что<br />

иное, как мышление. Для того чтобы понять, необходимо сделать<br />

осознанным, какая мысль лежит в основе речи. Мысль – это не простая<br />

данность, своим происхождением она обязана практическому Я. Мысли<br />

есть факты, или, как говорил Шлейермахер, “положения дел” (Sachen der<br />

Tat). Это значит, что для постижения мысли необходимо понять<br />

индивида. Чтобы постичь мысль, нужно открыть ее исток в намерениях<br />

говорящего или пишущего автора. Это значит, что мышление несет в себе<br />

отпечаток индивидуальности, которая тоже естественно связана с языком,<br />

поскольку любое понимание индивидуальной речи связано с пониманием<br />

211

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!