06.04.2015 Views

STARA SRPSKA KULTURA* - Komunikacija

STARA SRPSKA KULTURA* - Komunikacija

STARA SRPSKA KULTURA* - Komunikacija

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

AUTORSKI PRILOZI ISTRAŽIVAČA / INDIVIDUAL CONTRIBUTIONS BY THE RESEARCH TEAM MEMBERS<br />

Da se verovalo u magičnu snagu reči prema onome kome je upućena, potvrđuje<br />

često korišćenje poruka tipa: "Bog ti dao; "Dobra ti sreća", Živ bio", koje danas gotovo da<br />

niko više ne izriče. Verovalo se takođe da reč može imati neposrednije uočljivu delotvornost,<br />

pa se koristila kao vrlo efikasan "medikament" (naročito u bajalicama i vradžbinama),<br />

kao univerzalni lek za sve vrste lečenja, odnosno, za eliminisanje svih tipova bolesti, pogotovo<br />

onih za koje bi se moglo pre reći da su nekog dugog a ne biološkog porekla.<br />

Da je i kako je to moguće potvrđuje na paradoksalan način jedna anegdota zapisana<br />

u Milićevićevoj knjizi:<br />

"Uhvatila groznica Turčina. On dođe babi da mu baje protiv<br />

groznice. Baba se preklinje da ne zna ništa. Turčin navali da je<br />

bije. U muci, baba uzme vreteno pa, mašući Turčinu oko glave,<br />

stane ovako mumlati:<br />

"Usejine, busejine: učao, bučao: oko kuće, bez obuće, oko<br />

slame bez dolame! Sad duhne i završi: Idi, bedo; ovde ti mesta<br />

nije!"<br />

Priča kaže da je Turčinu bilo lakše." (1984;281)<br />

Baba i Turčin su, u ovoj ne samo verbalnoj komunikaciji, uspeli međusobno da se<br />

ispomognu ali tako što je svako od njih radio samo za sopstveno dobro. U ovoj razmeni reči<br />

Turčin se oslobodio groznice a baba nasilnika. Ona je olakšala sebi kada je govorila da beda<br />

(misleći na Turčina) ode od nje. Pri tom je baba klela, ali Turčin je njenu kletvu doživeo<br />

na način svog očekivanja, što mu je pomoglo ga napusti groznica.<br />

Običaji su, kako ih je odlično definisao Tihomir Đorđević, "iskustvom i navikom<br />

stvorene odredbe, koje kao kakvi zakoni, iako nigde nisu napisani, upravljaju celokupnim<br />

životom i radom izvesnoga društva." (1984; 23) Manifestuju se kao pokreti tela, obredne<br />

radnje, koje po pravilu prati i izgovaranje određenih reči. Pri tom, naravno, postoji utvrđen<br />

sinopsis radnji i matrica za slaganje reči. Obično su to prilici primereni prigodni iskazi.<br />

Milićević navodi da se na groblje može otići i nepozvan, ali ne i na slavu ili svadbu. Ukućani<br />

tamo gologlavi služe, a ko prima čašu da pije govori: Kom je za dušu, bog da mu dušu<br />

prosti; ostatku život i zdravlje. Onome ko je nešto doneo, pogaču i kakvo piće, kaže se da je<br />

to doneo "na žalost, da bog dâ da mu se vrati na radost, posle čega svi lagano odgovaraju da<br />

bog da." (1984;345-346) Slično se postupa i danas. Kod iskazivanja saučešća ta komunikacijska<br />

matrica predviđa da se uz zahvalnost onome ko izražava žaljenje, upućuje želja da<br />

njemu to bude vraćeno na radost i veselje.<br />

Prosečni seljak danas, taj poslednji izdanak stare narodne kulture, nije i ne trudi se<br />

da bude briljantan govornik, ali se rado usuđuje da besedi u određenim prilikama, čak to<br />

smatra svojom obavezom. Njegova beseda, uprkos tome što je sva satkana od vekovima<br />

ponavljanih opštih mesta, poseduje neposrednost i toplinu kazivanja i vazda je primerena<br />

prilici. Za gradskog čoveka prisustvovanje ovakvim situacijama može biti interesantan<br />

događaj i egzotični doživljaj. Ako, pak, ne odoli izazovu i sam se uključi u taj verbalni, besednički<br />

obred, uveriće i sebe i prisutne u sopstvenu nepripadnost toj kulturi ophođenja.<br />

Njegova beseda, začinjena medijskom leksikom i aromom sastanaka, biće po pravilu neprimerena<br />

prilici.<br />

Civilizovani čovek koji je napustilo staru kulturu ophođenja, teško da joj se može<br />

vratiti, makar prema njoj osećao ljubav i divljenje. To nije moguće zato što se tu ne radi o<br />

prostoj promeni tipa komunikacije, zameni jednog vida etikecije drugom, već o bitnim raz-<br />

236

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!