TA 122 E

TA 122 E TA 122 E

junkers.cz.resource.bosch.com
from junkers.cz.resource.bosch.com More from this publisher
21.03.2015 Views

Návod k montáži a obsluze JU 1068 a JU 1069 TA 122 E 7 719 000 748 Robert Bosch GmbH Geschäfsbereich Junkers Postfach 1309 7314 Wernau Zastoupení Bosch: Robert Bosch odbytová s.r.o. Pod višňovkou 25/1661 142 01 Praha 4 - Krč Prodejce: Dokonalá funkce je zaručena pouze tehdy, když se dbá na pokyny uvedené v tomto návodu. Předejte prosím tento návod zákazníkovi. Topení JUNKERS Přátelské k člověku a životnímu prostředí Topení JUNKERS Přátelské k člověku a životnímu prostředí

Návod k montáži a obsluze JU 1068 a JU 1069<br />

<strong>TA</strong> <strong>122</strong> E<br />

7 719 000 748<br />

Robert Bosch GmbH<br />

Geschäfsbereich Junkers<br />

Postfach 1309<br />

7314 Wernau<br />

Zastoupení Bosch:<br />

Robert Bosch odbytová s.r.o.<br />

Pod višňovkou 25/1661<br />

142 01 Praha 4 - Krč<br />

Prodejce:<br />

Dokonalá funkce je zaručena pouze tehdy, když se dbá na pokyny uvedené v tomto návodu.<br />

Předejte prosím tento návod zákazníkovi.<br />

Topení JUNKERS<br />

Přátelské k člověku a životnímu prostředí<br />

Topení JUNKERS<br />

Přátelské k člověku a životnímu prostředí


1<br />

2<br />

2 19


16<br />

Obsah<br />

Strana<br />

0. Použití, technické údaje 4<br />

Teplota topné vody<br />

Vnější teplota<br />

0.1 Montáž připojovacího kabelu a snímače teploty topné vody 4<br />

0.2 Montáž regulátoru 4<br />

0.3 Montáž spínacích hodin 4<br />

0.4 Montáž snímače vnější teploty 4<br />

0.5 Elektrické připojení 5<br />

1. Obsluha regulátoru 6<br />

1.1 <strong>TA</strong> <strong>122</strong> E s vestavěnými spínacími hodinami 7<br />

(bez dálkového ovládání)<br />

1.1.1 <strong>TA</strong> <strong>122</strong> E s vestavěnými spínacími hodinami 8<br />

a s dálkovým ovládáním TW 2<br />

1.1.2 <strong>TA</strong> <strong>122</strong> E s dálkovým ovládáním TFQ 2 nebo TFP 3 8<br />

17<br />

2. Nastavení spínacích hodin (příslušenství) 8<br />

Teplota topné vody °C<br />

Práh vypnutí kořáku<br />

(stupeň 1)<br />

Topná křivka<br />

Práh zapnutí kořáku<br />

(stupeň 1)<br />

Chování teploty topné vody v průběhu času<br />

s provozními stavy čerpadla a hořáku<br />

Čerpadlo<br />

Hořák<br />

2.1 Spínací hodiny EU 1 T s denním programem 8<br />

2.2 Spínací hodiny EU 1 W s týdenním programem 8<br />

3. Nastavení regulátoru 9<br />

(pouze pro odborníka)<br />

3.1 Omezení maximální teploty 9<br />

3.2 Strmost topné křivky 9<br />

3.3 Automatické odpojení topení 9<br />

3.4 Spínací diference 10<br />

3.5 Spínací vzdálenost hořák 1/hořák 2 10<br />

3.6 Omezení minimální teploty 11<br />

(logika zapínání čerpadla)<br />

4. Všeobecné pokyny 12<br />

Příklad<br />

Vnější teplota °C<br />

Čas<br />

4.1 Krátký návod k obsluze 12<br />

4.2 Přednostní zapínání teplé vody 12<br />

4.3 Ochrana blokování čerpadla 12<br />

Změny vyhrazeny<br />

18 3


0. Použití<br />

<strong>TA</strong> <strong>122</strong> E je ekvitermní regulátor topné vody<br />

určený pro montáž dvojstupňových plynových<br />

kotlů JUNKERS řady K 64...128-4 UE<br />

a K 64...120-6E s 2bodovým ovládáním<br />

hořáku. V regulátoru je vestavěno přednostní<br />

zapínání teplé vody s doběhem<br />

čerpadla (3 min.).<br />

Od data výroby FD 950 je tato zásuvka<br />

6pólová. U kotlů s dřívějším datem výroby<br />

se musí zaměnit 6pólový kabel (c) za 5pólový.<br />

Přídavně se musí položit oddělené<br />

ukostřovací vedení PE mezi svorkou<br />

regulátoru 15 a svorkou na kotli.<br />

Snímač teploty topné vody (e) se zasune<br />

do objímky (f) na bloku kotle.<br />

15<br />

Technické údaje<br />

Vnější rozměry šířka 144 mm<br />

výška 98 mm<br />

hloubka 100 mm<br />

Jmenovité napětí (regulátor) 230 V, 50 Hz<br />

Jmenovitý proud (regulátor) 44 mA<br />

Releový výstup<br />

4 (2) A<br />

Výstupy regulátoru 2 x 2bodový<br />

bezpotenciálový<br />

Rozsah regulace teploty<br />

topné vody<br />

+10...+100° C<br />

Měřicí rozsah sn.vn.teploty -20...+30° C<br />

Přípustné teploty okolí<br />

Regulátor<br />

0...+40° C<br />

Vnější snímač<br />

-30...+50°C<br />

Snímač topné vody 0...+100° C<br />

Třída ochrany/zkoušení II / II<br />

Konstruován podle VDE 631<br />

Příslušenství<br />

- Vestavné spínací hodiny EU1T, EU1W<br />

- Dálkové ovládání typ TW 2, TFQ 2,<br />

TFP 3<br />

0,1 Montáž připojovacího kabelu a<br />

snímače teploty topné vody (obrázek 1)<br />

Odejmout dveře kotle (a) a odstranit kryt<br />

držáku zapojení (b). 2žilový připojovací kabel<br />

(d) s konektorem (d1) zatlačit do zásuvky<br />

označené “<strong>TA</strong> <strong>122</strong> KE/2. Stufe”<br />

a zajistit šroubem.<br />

6žilový připojovací kabel (c) s konektorem<br />

(c1) zatlačit do zásuvky v kotli označené<br />

“<strong>TA</strong> 1.KE” a zajistit šroubem.<br />

0.2 Montáž regulátoru (obrázek 10)<br />

Před montáží se otočí upevňovací šrouby<br />

proti směru hodinových ručiček (1.).<br />

Regulátor se zasune do výřezu a šrouby<br />

západek (h) se otočí ve směru hodinových<br />

ručiček (2.) až na doraz. Přitom se společně<br />

otáčejí západky za výřezem a upevní<br />

regulátor v kotli. Překontroluje se upevnění<br />

na obou stranách (vlevo nahoře, vpravo<br />

dole).<br />

0.3 Montáž spínacích hodin (obrázek 10)<br />

Regulátor se dodává bez vestavěných spínacích<br />

hodin. Při montáži spínacích hodin<br />

(příslušenství) se musí odstranit kryt ochrany<br />

proti prachu (m) a musí se demontovat<br />

kryt (n) šachty pro hodiny regulátoru (g).<br />

Spínací hodiny (o) se zasunou do šachty<br />

pro hodiny a upevní se pomocí šroubů (p).<br />

Spínací hodiny jsou napájeny z regulátoru<br />

s 20 V =. Kryt (n) již není potřebný.<br />

0.4 Montáž vnějšího snímače teploty<br />

(obrázek 14)<br />

Snímač vnější teploty AF je obsažen v rozsahu<br />

dodávky regulátoru a je vhodný pro<br />

montáž na omítku na vnější stěnu.<br />

Sejmout kryt (i) a těleso snímače (j)<br />

upevnit ke stěně dvěma šrouby.<br />

0.5 Elektrické připojení<br />

Regulátor se připojí podle schématu<br />

zapojení (obrázek 13). Přitom je důležité,<br />

aby potrubí topného systému odpovídalo<br />

obrázku 12.<br />

AF = Snímač vnější teploty<br />

VF = Snímač teploty teplé vody<br />

R = Zpětný ventil<br />

FB = Dálkové ovládání TW 2, TFQ 2, TFP 3<br />

WS = Zásobník teplé užitkové vody<br />

P I<br />

= Oběhové čerpadlo (topení)<br />

P II<br />

= Napájecí čerpadlo pro zásobník teplé vody<br />

B1 = Termostat zásobníku teplé vody<br />

AG = Expanzní nádoba<br />

Ü = Obtokový ventil<br />

S = Pojistný ventil<br />

4 17


10 13<br />

Připojení dálkového ovládání TFQ 2/TFP 3<br />

je znázorněno na obrázku 14. Připojení<br />

dálkového ovládání TW 2 je znázorněno<br />

na obrázku 15.<br />

Poznámka: Vedení ke snímači vnější<br />

teploty a k dálkovému ovládání (měřící<br />

proudy) se musí uložit odděleně od vedení<br />

s 230 V popř. 380 V, aby nedocházelo<br />

k induktivnímu ovlivňování.<br />

11 14<br />

12<br />

Měřicí hodnoty snímačů<br />

Snímač vnější teploty AF<br />

Snímač teploty topné vody VF<br />

° C Ohm V ° C Ohm V<br />

-20 2392 1,54 20 14772 11,80<br />

-16 2088 1,45 26 11500 10,56<br />

-12 1811 1,36 32 9043 9,37<br />

-8 1562 1,27 38 7174 8,24<br />

-4 1342 1,17 44 5730 7,18<br />

0 1149 1,07 50 4608 6,22<br />

4 984 0,98 56 3723 5,36<br />

8 842 0,89 62 3032 4,60<br />

12 720 0,80 68 2488 3,94<br />

16 616 0,71 74 2053 3,37<br />

20 528 0,64 80 1704 2,89<br />

24 454 0,57 86 1421 2,47<br />

16 5


1. Obsluha regulátoru<br />

Na obrázku 1 je znázorněna tzv. “1. obslužná<br />

rovina” nebo “rovina uživatele” regulátoru,<br />

která sestává z knoflíků a, b a c.<br />

Když se regulátor nastaví pomocí “2. obslužné<br />

roviny” (odstavec 3.), a když se<br />

vyreguluje topný systém, tak lze provádět<br />

veškeré změny, např. druhu provozu nebo<br />

teploty topné vody, pomocí “1. obslužné<br />

roviny”.<br />

Trvale snížený provoz<br />

Teplota topné vody bude trvale snížena o<br />

hodnotu nastavenou na nastavovacím<br />

knoflíku (c).<br />

Tato poloha se zvolí během zimní<br />

dovolené, když nemá pokojová<br />

teplota příliš poklesnout.<br />

7<br />

Zásuvka<br />

„<strong>TA</strong> <strong>122</strong> KE“<br />

2.stupeň<br />

Zásuvka<br />

„<strong>TA</strong> 12. KE“<br />

do FD 949 5pólová<br />

od FD 950 6pólová<br />

1.1 <strong>TA</strong> <strong>122</strong> E s vestavěnými spínacími<br />

hodinami (bez dálkového ovládání)<br />

Následující popis platí pro kombinaci s dálkovým<br />

ovládáním a bez něj. Doplňkové<br />

pokyny pro dálkové ovládání převezměte<br />

prosím z odstavců 1.1.1 popř. 1.1.2..<br />

Úsporná automatika<br />

Automatická změna mezi odpojeným provozem<br />

a normálním provozem<br />

v časech programovaných na spínacích<br />

hodinách (d).<br />

Toto “úsporné zapínání” se zvolí<br />

tehdy, když má Vaše budova<br />

dobré teplotní izolační vlastnosti<br />

a tím je zamezeno rychlému ochlazení.<br />

Během odpojeného provozu (např. v noci)<br />

je vypnut hořák a čerpadlo P I<br />

až do vnější<br />

teploty cca +3° C.<br />

černá<br />

modrá<br />

fialová<br />

žl.zelená<br />

Přepínač<br />

druhu provozu a<br />

Volit lze mezi 6 různými druhy provozu,<br />

které jsou v dalším textu popsány.<br />

hnědá<br />

bílá<br />

Odpojený provoz s funkcí<br />

ochrany proti zamrznutí<br />

Stoupne-li vnější teplota nad +4° C, tak se<br />

vypíná hořák a čerpadlo P l<br />

(obrázek 8).<br />

Poklesne-li vnější teplota pod +3° C, tak se<br />

zapíná a vypíná hořák a čerpadlo P I<br />

mezi<br />

+15° C a +45° C (minimální teplota)<br />

Tato poloha se zvolí v létě a<br />

během zimní dovolené, když smí<br />

pokojová teplota podstatně klesnout.<br />

(Pozor: pokojové květiny,<br />

domácí zvířata...)<br />

Automatický provoz<br />

Automatická změna mezi sníženým provozem<br />

a normálním provozem s časy<br />

programovanými pomocí spínacích hodin<br />

(d).<br />

Tato poloha se zvolí tehdy, když<br />

jsou teplotní izolační vlastnosti<br />

Vaší budovy špatné a když je<br />

(např. v noci) vyžadován snížený topný<br />

režim, aby se zamezilo silnému ochlazení.<br />

8 9<br />

6 15


5<br />

6<br />

Během sníženého provozu zůstává topný<br />

systém v provozu se sníženou teplotou<br />

při jakékoliv vnější teplotě a čerpadlo<br />

zůstává v činnosti.<br />

Trvalý normální provoz<br />

Teplota topné vody se nesnižuje.<br />

Tato poloha se přechodně zvolí<br />

tehdy, když jdete výjímečně<br />

později spát (např. při oslavách).<br />

V této poloze jsou ignorovány časové<br />

okamžiky sníženého/odpojeného provozu<br />

programované pomocí spínacích hodin (d).<br />

Později se provede zpětné přestavení do<br />

poloh nebo .<br />

Ruční provoz<br />

V této poloze je ekvitermní provoz vyřazen<br />

z funkce. Regulace teploty je prováděna<br />

přes termostaty kotle. Čerpadlo P l<br />

pracuje<br />

trvale, pracují oba stupně hořáku.<br />

Tato poloha se zvolí pouze<br />

v případě poruchy nebo během<br />

měření emisí kominíkem.<br />

Patní bod b<br />

Patní bod, tzn. paralelní posuv topné křivky,<br />

lze nastavit mezi 10...60 a tento bod<br />

určuje teplotu topné vody ve °C při vnější<br />

teplotě +20° C . Topné křivky znázorněné<br />

na obrázku 16 se vztahují k patnímu bodu<br />

25° C. Toto nastavení patního bodu by se<br />

mělo zvolit jako první základní nastavení.<br />

Volí se pokud možno nižší hodnota<br />

nastavení (např. 20),<br />

pokud to připouští dimenzování<br />

topného systému (např. “nízkoteplotní<br />

topení”).<br />

Pokud je pokojová teplota i přes zcela otevřené<br />

termostatické ventily příliš nízká, tak<br />

se zvolí vyšší hodnota (např. 30).<br />

Noční pokles c<br />

Noční pokles je nastavitelný mezi<br />

0...-40° C a tato hodnota snižuje teplotu<br />

topné vody ve sníženém provozu o<br />

nastavenou hodnotu.<br />

Tato hodnota nastavení volí<br />

snížení, pomocí kterého dosáhnete<br />

požadovaného poklesu pokojové<br />

teploty. Poznámka: snížení teploty<br />

topné vody o 5° C dává pokles pokojové<br />

teploty o cca 1 ° C.<br />

1.1.1 <strong>TA</strong> <strong>122</strong> E s vestavěnými spínacími<br />

hodinami a s dálkovým ovládáním<br />

TW 2<br />

Dálkové ovládání TW 2 je účinné pouze<br />

tehdy, když je nastaven přepínač druhu<br />

provozu (a) na <strong>TA</strong> <strong>122</strong> E buto v poloze<br />

nebo v poloze . Volbou polohy<br />

se stanoví, zda bude v poloze<br />

TW 2 platný provoz úsporné automatiky<br />

nebo automatický provoz. Patní bod (b) a<br />

noční snížení (c) se nastaví na <strong>TA</strong> <strong>122</strong> E<br />

způsobem popsaným v odstavci 1.1.<br />

Poznámka: v poloze přepínače druhu<br />

provozu na TW 2 je dána pevná hodnota<br />

snížení 25° C. Hodnota snížení nastavená<br />

na nastavovacím knoflíku (c) na <strong>TA</strong> <strong>122</strong> E<br />

je v tomto případě neúčinná.<br />

14 7


Pokud je hodnota snížení 25° C<br />

při delší nepřítomnosti příliš<br />

vysoká nebo příliš nízká, tak lze<br />

přepínač druhu provozu (a) na <strong>TA</strong> <strong>122</strong> E<br />

přechodně nastavit do polohy a potom<br />

lze libovolně zvolit požadovanou hodnotu<br />

snížení na nastavovacím knoflíku (c).<br />

Podrobný popis funkce dálkového ovládání<br />

TW 2 viz návod pro JU 1024.<br />

1.1.2 <strong>TA</strong> 120 E s dálkovým ovládáním<br />

TFQ 2 (obrázek 4) nebo TFP 3 (obrázek 5)<br />

Dálkové ovládání je účinné pouze tehdy,<br />

když stojí přepínač druhu provozu (a) na<br />

<strong>TA</strong> <strong>122</strong> E buto v poloze nebo v poloze<br />

. Druh provozu (také úsporná<br />

automatika nebo automatika) se stanoví<br />

pomocí přepínače druhu provozu na dálkovém<br />

ovládání.<br />

Poznámka: velikost snížení teploty topné<br />

vody se stanoví výhradně pomocí knoflíku<br />

na TFQ 2 /TFP 3.<br />

Podrobný popis funkce dálkového ovládání<br />

TFQ 2 T viz návod pro JU 1010<br />

TFQ 2 W viz návod pro JU 1012<br />

TFP 3 viz návod pro JU 1016<br />

2. Nastavení spínacích hodin<br />

Regulátor <strong>TA</strong> <strong>122</strong> E se dodává bez spínacích<br />

hodin. Junkers nabízí dvě varianty<br />

spínacích hodin jako příslušenství, tyto<br />

jsou v dalším textu popsány.<br />

2.1 Spínací hodiny EU 1 T s denním<br />

programem (obrázek 6)<br />

Aktuální čas se nastaví otáčením minutové<br />

ručičky (m). Přitom se přednostně otáčí ve<br />

směru hodinových ručiček. Časové značky<br />

(n) musí ukazovat na 24-hodinovém<br />

kotouči (o) aktuální čas. Začátek topení<br />

(normální provoz) se zahájí pomocí<br />

červeného zásuvného jezdce, snížený<br />

provoz se zahájí pomocí modrého<br />

zásuvného jezdce. Zásuvné jezdce je<br />

nutné vždy umísovat střídavě, červená/<br />

modrá. Přesnost zasunutí činí cca 5 minut,<br />

minimální vzálenost mezi dvěma zásuvnými<br />

jezdci činí cca 15 minut. Při výpadku<br />

napětí pracují hodiny dále ještě po dobu<br />

cca 50 hodin. Rezervní zásuvné jezdce (p)<br />

se nacházejí v zásobníku vlevo dole.<br />

2.2 Spínací hodiny EU 1 W s týdenním<br />

programem (obrázek 7)<br />

Aktuální čas se nastaví otáčením minutové<br />

ručičky (m). Přitom se přednostně otáčí ve<br />

směru hodinových ručiček. Aktuální den<br />

v týdnu (o) a aktuální čas (o) musí souhlasit<br />

s časovými značkami (n). Začátek<br />

topení (normální provoz) se zahájí pomocí<br />

červeného zásuvného jezdce, snížený<br />

provoz se zahájí pomocí modrého zásuvného<br />

jezdce. Zásuvné jezdce je nutné vždy<br />

umísovat střídavě, červená/modrá.<br />

Přesnost zasunutí činí cca 30 minut, minimální<br />

vzálenost mezi dvěma zásuvnými<br />

jezdci činí cca 2 hodiny.<br />

Při výpadku napětí pracují hodiny dále<br />

ještě po dobu cca 50 hodin.<br />

Rezervní zásuvné jezdce (p) se nacházejí<br />

v zásobníku vlevo dole.<br />

3<br />

4<br />

8 13


4. Všeobecné pokyny<br />

<strong>TA</strong> <strong>122</strong> E je mikroprocesorem řízený PID<br />

regulátor. Při zásazích prováděných přes<br />

“2. rovinu obsluhy” reaguje regulátor s časovým<br />

zpožděním. Procesor porovnává<br />

každých 30 sekund veškeré požadované a<br />

skutečné hodnoty a provádí potom s potřebnou<br />

rychlostí příslušné korekce. Při<br />

zásazích pomocí “1. obslužné roviny” reaguje<br />

regulátor již po cca 2. sekundách.<br />

4.1 Krátký návod k obsluze k<br />

(obrázek 2)<br />

V zásuvce pod spínacími hodinami se<br />

nachází krátký návod k obsluze JU 1067,<br />

ve kterém jsou heslovitě vysvětleny nejdůležitější<br />

věci. Na zadní straně jsou uvedena<br />

základní nastavení pro “2. obslužnou<br />

rovinu”.<br />

4.2 Přednostní zapínání teplé vody<br />

V regulátoru <strong>TA</strong> <strong>122</strong> E je vestavěno přednostní<br />

zapínání teplé vody. Pokud je dán<br />

požadavek z termostatu (B1) zásobníku<br />

teplé vody, tak se vypíná čerpadlo topení<br />

P l<br />

(Obrázek 8) Napájecí čerpadlo P ll<br />

se<br />

zapíná, teplota kotle se nastavuje na<br />

85° C.<br />

Stejně jako při vytápění, se také při přípravě<br />

teplé vody provádí zapnutí 2.stupně<br />

hořáku v závislosti na zatížení.<br />

Na konci přípravy teplé vody se vypíná<br />

hořák, napájecí čerpadlo P ll<br />

dobíhá ještě<br />

3 minuty: potom se vypne čerpadlo P ll<br />

,<br />

topný systém se v případě potřeby znovu<br />

uvede do provozu.<br />

Poznámka:<br />

Přepnutím přepínače druhu provozu (a) lze<br />

přerušit 3minutový doběh čerpadla P ll<br />

.<br />

4.3 Ochrana proti blokování čerpadla<br />

Tato automatika má zabránit zablokování<br />

čerpadla topení P l<br />

, např. po delších<br />

přestávkách provozu, po letním provozu,<br />

atd. Po každém odpojení čerpadla se<br />

provádí měření času a po 24 hodinách se<br />

zapíná čerpadlo na 30 sekund.<br />

Při připojeném zásobníku teplé vody<br />

s napájecím čerpadlem P ll<br />

se neprovádí<br />

během přípravy teplé vody ochrana proti<br />

blokování čerpadla pro P l<br />

. Ta se může<br />

provést nejdříve 1 hodinu po ukončení<br />

přípravy teplé vody. Tím se zamezí tomu,<br />

aby se např. v létě dostala zahřátá voda<br />

z kotle do topného systému.<br />

Ochrana proti zablokování<br />

čerpadla funguje pouze<br />

tehdy, když je nastaven přepínač<br />

léto/zima na kotli v poloze “zima” ( ).<br />

Nastavte proto v létě přepínač druhu<br />

provozu <strong>TA</strong> <strong>122</strong> E nebo přepínač na<br />

dálkovém ovládání do polohy .<br />

3. Nastavení regulátoru (obrázek 2)<br />

(pro odborníka)<br />

Před uvedením do provozu musí odborník<br />

překontrolovat přednastavení a v případě<br />

potřeby je změnit odpovídajíc dimenzování<br />

topného systému. K tomu účelu je nutno<br />

odejmout víko ochrany proti prachu na<br />

regulátoru, přitom se objeví tzv. “2.obslužná<br />

rovina”.<br />

3.1<br />

V poloze přepínače 60° C bude teplota<br />

topné vody omezena na maximálně 60° C.<br />

Toto nastavení má význam u nízkoteplotních<br />

systémů a platí také při ručním provozu.<br />

V poloze přepínače bude teplota topné<br />

vody omezena zvoleným nastavením<br />

topné křivky. Kromě toho dochází trvale<br />

k omezení horní teploty topné vody pomocí<br />

maximální teploty kotle nastavené na<br />

termostatu kotle.<br />

3.2<br />

Omezení maximální<br />

teploty e<br />

Strmost topné křivky f<br />

Strmost topné křivky je plynule nastavitelná<br />

mezi 0,2...3,0 (obrázek 16). Číselná<br />

hodnota strmosti topné křivky udává, o<br />

kolik stupňů ° C stoupne teplota topné<br />

vody, když poklesne vnější teplota o 1° C.<br />

Pro přesné nastavení strmosti topné křivky<br />

musí být známo, při jaké nejnižší vnější<br />

teplotě (závislé na klimatických zónách) je<br />

potřebná příslušná maximální teplota<br />

topných těles (teplota topné vody).<br />

U nově instalovaných topných systémů je<br />

zpravidla známa dimenzovaná teplota,<br />

u stávajících zařízení jsme odkázáni na<br />

hodnoty dané zkušenostmi.<br />

Příklad zjištění strmosti topné křivky<br />

Předpoklady: max. teplota topné vody<br />

radiátorového topení 75° C při vnější<br />

teplotě -15° C a min. teplota topné vody<br />

25° C při vnější teplotě +20° C.<br />

Z toho vyplývá níže uvedená rovnice:<br />

Strmost topné křivky =<br />

max.tepl.topné vody - min.tepl.topné vody<br />

min. vnější teplota - max. vnější teplota<br />

75° C - 25° C 50<br />

= = 1,43 1,4<br />

-15° C - 20° C 35<br />

Jako strmost topné křivky by pro tento<br />

příklad bylo f = 1,4 (obrázek 2) a otočný<br />

knoflík by se nastavil na b = 25<br />

(obrázek 1).<br />

3.3<br />

Automatické odpojení<br />

topení g<br />

Pomocí tohoto nastavovacího knoflíku lze<br />

stanovit, při které vnější teplotě (15...25° C)<br />

se topení automaticky odpojí. Přitom se<br />

vypíná hořák a čerpadlo P l<br />

. Tento systém<br />

šetří v přechodové době ruční přepínání<br />

přepínače léto/zima na topném kotli.<br />

Velikost hodnoty nastavení si stanoví sám<br />

provozovatel.<br />

Příklad<br />

V poloze 20 se vypíná topení při vnějších<br />

teplotách nad +20° C, při teplotách pod<br />

+19° C se topení znovu automaticky<br />

zapne.<br />

=<br />

12 9


V nastavení z výrobního závodu není<br />

tato funkce účinná a umožňuje zahájit<br />

topný provoz při jakékoliv vnější teplotě,<br />

např. při uvádění zařízení do provozu<br />

v létě.<br />

3.4<br />

Spínací diference h<br />

V poloze udává nastavená topná křivka<br />

střední hodnotu teploty topné vody.<br />

Spínací diference mezi zapnutím a vypnutím<br />

jednotlivých stupňů hořáku činí<br />

2...25 ° C.<br />

Odchylka<br />

Stupeň 1<br />

VYPNUTÍ<br />

ZAPNUTÍ<br />

VYPNUTÍ<br />

ZAPNUTÍ<br />

Stupeň 2<br />

Linie požadované<br />

hodnoty<br />

(topná křivka)<br />

V poloze 5...25 udává nastavená topná<br />

křivka bod vypnutí stupně hořáku 1. Bod<br />

zapnutí stupně hořáku 1 leží o zvolenou<br />

spínací diferenci (5...25° C) níže.<br />

Odchylka<br />

Pro stupeň hořáku 2 platí stejná diference<br />

spínání, body zapnutí a vypnutí však leží<br />

níže o zvolenou spínací vzdálenost i (viz<br />

odstavec 3.5).<br />

Poznámka:<br />

U topných systémů s malým obsahem<br />

vody nebo při malé potřebě tepla (např.<br />

přechodné období, předimenzování kotle),<br />

se může vyskytovat velmi časté zapínání a<br />

vypínání kotle. V těchto případech se<br />

doporučuje zvolit polohu . V této poloze<br />

se automaticky přizpůsobuje spínací<br />

diference (h), aby vznikla cca 5-6 sepnutí<br />

za hodinu.<br />

3.5<br />

Stupeň 1 Stupeň 1<br />

VYPNUTÍ Linie požadované<br />

hodnoty<br />

(topná křivka)<br />

VYPNUTÍ<br />

ZAPNUTÍ<br />

ZAPNUTÍ<br />

Stupeň 2<br />

Spínací vzdálenost i<br />

Hořák 1/hořák 2<br />

Spínací vzdálenost mezi stupněm hořáku 1<br />

a stupněm hořáku 2 je plynule nastavitelná<br />

v rozsahu 2...10° C.<br />

Doporučujeme zvolit jako základní nastavení<br />

“6”.<br />

Příklad:<br />

Níže uvedený obrázek zobrazuje prahy<br />

zapnutí a vypnutí jednotlivých stupňů<br />

hořáku při zvolené spínací vzdálenosti<br />

i = 6° C a při předpokládané spínací<br />

diferenci 5° C, v poloze h = .<br />

Odchylka od pož.hodnoty<br />

Stupeň 2<br />

Stupeň 1=VYPNUTO<br />

Požadovaná hodnoty<br />

(topná křivka)<br />

Stupeň 1=ZAPNUTO<br />

Stupeň 2=VYPNUTO<br />

Stupeň 2=ZAPNUTO<br />

3.6<br />

Omezení minimální teploty j<br />

(logika zapínání čerpadla)<br />

U konstrukční řady kotlů K...-6 nesmí dojít<br />

k poklesu pod nastavenou hodnotu 45 pro<br />

omezení minimální teploty. Nižší nastavení<br />

vede u kotle k poškození korozí v důsledku<br />

vytváření kondenzační vody.<br />

Ve spojení s omezením minimální teploty<br />

a s ním spojenou tzv. logikou zapínání<br />

čerpadla bude zaručen provoz kotle bez<br />

vytváření kondenzace.<br />

Úlohou logiky pro zapínání čerpadla je<br />

zvýšit při provozu hořáku pod minimální<br />

teplotou (45° C) co nejrychleji teplotu kotle<br />

nad ohroženou oblast. Aby se toho dosáhlo,<br />

bude oběhové čerpadlo topení vypnuto.<br />

Další úlohou je dosáhnout během provozu<br />

se snížením střední teploty topných těles,<br />

tato teplota leží značně pod minimální<br />

teplotou. V dalším textu je průběh funkce<br />

vysvětlen na příkladu.<br />

Předpoklady:<br />

Podle nastavené topné křivky by byla dána<br />

(např. při vnější teplotě +5° C) požadovaná<br />

hodnota pro teplotu kotle 55° C.<br />

Zahájení sníženého provozu<br />

Pomocí spínacích hodin se např. má ve<br />

22 hodin provést snížení teploty kotle o<br />

20° C (nastavovací knoflík c, obrázek 1).<br />

Nová požadovaná hodnota potom činí:<br />

55 - 20 = 35° C. Hořák se vypne, čerpadlo<br />

pracuje dále. Během neurčené doby (např.<br />

2 - 3 hodiny) poklesne teplota kotle pod<br />

35° C. Nyní se zapne hořák. Čerpadlo se<br />

vypne, protože teplota kotle leží pod 45° C.<br />

Hořák zahřívá rychle vodu v kotli při<br />

vypnutém čerpadlu. Hořák se vypne 2° C<br />

nad minimální teplotou. Poklesne-li teplota<br />

v kotli v důsledku přitékající studené vody<br />

ze zpátečky o cca 3° C pod minimální<br />

teplotu, tak se čerpadlo opět vypne. Tento<br />

proces se opakuje tak dlouho, až čerpadlo<br />

dosáhne cca. 5minutový provoz. Potom se<br />

hořák vypne a čerpadlo pracuje ještě tak<br />

dlouho, dokud není dosažena zvolená<br />

teplota poklesu (např. 35° C).<br />

Jako nejnižší teplota poklesu je stanovena<br />

teplota kotle +15° C (funkce ochrany proti<br />

mrazu).<br />

Zahájení normálního provozu<br />

Po ukončení času poklesu, např. v 6 hodin<br />

se přes spínací hodiny požaduje nastavení<br />

teploty kotle na 45° C.<br />

Zapne se hořák, čerpadlo se zapne teprve<br />

tehdy, když se dosáhne minimální teplota<br />

45° C.<br />

Během průběhu vytápění celého topného<br />

systému může také dojít k více zapnutím a<br />

vypnutím čerpadla. Když hořák trvale<br />

udržuje teplotu kotle nad 45° C, tak se<br />

zahájí trvalý běh čerpadla. Vytápí se nyní<br />

tak dlouho, až se dosáhne požadovaná<br />

hodnota (např. 55° C).<br />

Poznámka:<br />

V obrázku 10 je graficky znázorněna<br />

funkce logiky zapínání čerpadla.<br />

10 11

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!