05.03.2015 Views

Navodilo o izvajanju skupnostnega tranzita - Carinska uprava ...

Navodilo o izvajanju skupnostnega tranzita - Carinska uprava ...

Navodilo o izvajanju skupnostnega tranzita - Carinska uprava ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Na podlagi 11. člena Zakona o carinski službi (Uradni list RS, št. 56/1999, 52/2002) izdaja<br />

generalni direktor Carinske uprave Republike Slovenije<br />

NAVODILO<br />

O IZVAJANJU SKUPNOSTNEGA TRANZITA, št. 15/2004<br />

SPLOŠNI DEL<br />

1. V tem navodilu so podrobneje opredeljeni pojmi in aktivnosti pri <strong>izvajanju</strong> nalog s<br />

področja <strong>skupnostnega</strong> <strong>tranzita</strong> pri uradu odhoda, uradu <strong>tranzita</strong> in pri namembnemu<br />

uradu.<br />

2. Postopek <strong>skupnostnega</strong> <strong>tranzita</strong> omogoča, da se blago pod carinskim nadzorom prepelje<br />

od enega do drugega kraja na carinskem območju. Z vstopom Slovenije v Evropsko<br />

Skupnost tranzit blaga ne bo več omejen na carinsko območje Slovenije, temveč na<br />

carinsko območje EU in države EFTE (skupni tranzit). Podlaga za skupnostni tranzit je v<br />

členih 91 do 97 in 163 do165 Carinskega zakonika (Uredba Sveta /EGS/ št. 2913/92 o<br />

uvedbi Carinskega zakonika Skupnosti; v nadaljevanju: CZ) ter v 4. poglavju izvedbene<br />

uredbe (Uredba Komisije /EGS/ št. 2454/93 o določbah za izvajanje Uredbe Sveta /EGS/<br />

št. 2913 o uvedbi Carinskega zakonika Skupnosti), in sicer v členih 340a do 462a ter<br />

prilogah 37a, 37c, 38, 44a in 45b.<br />

3. Skupnostni tranzit zajema:<br />

• zunanji skupnostni tranzit (T1): običajno se uporablja za neskupnostno blago. Zunanji<br />

skupnostni postopek omogoča gibanje od enega do drugega kraja na carinskem območju<br />

Skupnosti. Praviloma zunanji skupnostni postopek ni dovoljen, če poteka preko tretjih<br />

držav, vendar se lahko izvede tudi v tem primeru, če poteka prevoz ves čas na podlagi<br />

enotnega prevoznega dokumenta, ki je izdan v Skupnosti, in se postopek v tretji državi<br />

začasno prekine. Pri izstopu iz ES je potrebno predložiti obvestilo o prehodu meje, pri<br />

ponovnem vnosu v ES pa se to obvestilo ponovno predloži.<br />

Na osnovi določil člena 340c/3 izvedbene uredbe se zunanji skupnostni tranzitni postopek<br />

obvezno izvede za skupnostno blago, če se to izvaža v državo EFTE ali se prevaža preko<br />

ozemlja ene ali več držav EFTE in se uporabljajo določbe Konvencije o skupnem<br />

tranzitnem postopku, pod naslednjimi pogoji:<br />

− če so opravljene izvozne carinske formalnosti z namenom pridobitve izvozne<br />

kompenzacije ob izvozu v tretjo državo na podlagi skupne kmetijske politike; ali<br />

− če prihaja iz intervencijskih zalog in se za takšno blago uporabljajo kontrolni ukrepi glede<br />

uporabe in/ali namembnega območja ter so bile opravljene carinske formalnosti ob izvozu<br />

v tretjo državo na podlagi skupne kmetijske politike; ali<br />

− če je upravičeno do povračila ali odpustitve uvozne dajatve pod pogojem, da se izvozi s<br />

carinskega območja Skupnosti; ali<br />

1/18


− če je v obliki nadomestnih izdelkov ali blaga v nespremenjenem stanju in so bile<br />

opravljene carinske formalnosti ob izvozu v tretje države za zaključek postopka aktivnega<br />

oplemenitenja, sistema povračil, da bi pridobili povračilo ali odpustitev carine;<br />

• notranji skupnostni tranzit (T2, T2F): uporablja se za skupnostno blago, kadar je poslano<br />

iz enega kraja na območju Skupnosti v drugega preko tretjih držav, običajno preko držav<br />

EFTE, ne da bi pri tem blago izgubilo skupnostni status. Ta tranzitni postopek ni obvezen,<br />

vendar se priporoča, da se obdrži status blaga.<br />

4. Blago ima lahko status:<br />

− <strong>skupnostnega</strong> blaga,<br />

− ne<strong>skupnostnega</strong> blaga.<br />

Skupnostno blago pomeni blago, ki je:<br />

• v celoti pridobljeno ali proizvedeno na carinskem območju Skupnosti po pogojih iz 23.<br />

člena CZ in ne vsebuje blaga, uvoženega iz držav ali z ozemelj, ki niso del carinskega<br />

območja Skupnosti;<br />

• uvoženo iz držav ali z ozemelj, ki niso del carinskega območja Skupnosti, in je sproščeno<br />

v prost promet;<br />

• pridobljeno ali proizvedeno na carinskem območju Skupnosti bodisi izključno iz blaga,<br />

navedenega v drugi alinei, bodisi iz blaga, navedenega v prvi in drugi alinei (člen 4/7 CZ).<br />

Neskupnostno blago pomeni vse blago razen zgoraj naštetega (člen 4/8 CZ).<br />

5. Blago izgubi svoj status, ko dejansko zapusti carinsko območje Skupnosti, kar pa ne<br />

vpliva na 163. in 164. člen CZ.<br />

6. NCTS se uporablja tako za zunanji skupnostni tranzit kot za notranji skupnostni tranzit, in<br />

sicer v primerih, ko se za ta postopka po starem tranzitnem sistemu (OTS) uporablja<br />

enotna upravna listina (v nadaljevanju: EUL). NCTS ne pokriva poenostavitev, pri katerih<br />

se blago prepelje po železnici, zraku, morju, cevovodih, pošti ali se uporablja drug<br />

tranzitni dokument (TIR, ATA, 302 …).<br />

POSTOPEK PRI URADU ODHODA<br />

7. Pri uradu odhoda deklarant predloži blago in tranzitno deklaracijo. Po OTS (stari tranzitni<br />

postopek z EUL) je carinska deklaracija v skladu s prilogo 37 izvedbene uredbe na<br />

obrazcu EUL, po NCTS pa se podatki v skladu s 353. členom izvedbene uredbe izmenjajo<br />

v elektronski obliki (RIP).<br />

Izvedba <strong>skupnostnega</strong> <strong>tranzita</strong> z EUL<br />

8. EUL se vloži v kompletu z listi 1, 4 in 5 (priloga 37 izvedbene uredbe). List 1 zadrži urad<br />

odhoda, list 4 spremlja blago do namembnega urada, ki ga tudi arhivira, list 5 pa spremlja<br />

blago do namembnega urada, ki ga po zaključku <strong>skupnostnega</strong> <strong>tranzita</strong> potrjenega vrne<br />

državi urada odhoda.<br />

9. Pri pošiljkah z blagom, ki ga je treba prevažati v okviru zunanjega <strong>skupnostnega</strong> <strong>tranzita</strong>,<br />

in blagom, ki ga je treba prevažati v okviru notranjega <strong>skupnostnega</strong> <strong>tranzita</strong>, se lahko<br />

2/18


obrazcu enotne deklaracije za skupnostni tranzit priložijo dodatni obrazci (dopolnilni<br />

listi), označeni s “T1 bis” oziroma “T2 bis”.<br />

10. Namesto dopolnilnih listov se lahko kot opisni del tranzitne deklaracije uporabijo<br />

nakladnice v skladu z vzorcem iz priloge 45 izvedbene uredbe, izpolnjene v skladu z<br />

navodili iz priloge 44a izvedbene uredbe. Nakladnice so sestavni del deklaracije. Primer<br />

nakladnice je v prilogi št. 1 tega navodila, izpolnjevanje nakladnice pa je opisano v prilogi<br />

št. 2 tega navodila.<br />

11. Če glavni zavezanec uporabi nakladnice za pošiljko, ki je sestavljena iz dveh ali več vrst<br />

blaga, se v obrazcu, uporabljenem za skupnostni tranzit, prečrtajo polja 15 “Država<br />

odpreme/izvoza”, 32 “postavka”, 33 "Tarifna oznaka", 35 “Bruto masa v kg”, 38 "Neto<br />

masa v kg", 40 "Skupna deklaracija/predlistina" in po potrebi 44 "Dodatni podatki,<br />

predložene listine, potrdila in dovoljenja", polje 31 “Tovorki in opis blaga" pa se ne sme<br />

uporabiti za navedbo oznake in številke, števila in vrste tovorkov in opisa blaga. V tem<br />

primeru se ne uporabljajo dopolnilni obrazci in se v polje 31 spremne tranzitne listine<br />

vpiše opomba »GLEJ NAKLADNICO«.<br />

12. Pri vpisu deklaracije v evidence mora imeti nakladnica isto evidenčno številko kot<br />

obrazec, ki se uporablja za skupnostni tranzit, na katerega se nanaša. Ta številka se vpiše s<br />

štampiljko, na kateri je tudi ime urada odhoda, ali pa z roko. V slednjem primeru jo mora<br />

spremljati uradni pečat omenjenega urada odhoda. V primeru pooblaščenega pošiljatelja<br />

le-ta odtisne posebni kovinski žig iz priloge 62 izvedbene uredbe.<br />

13. Isto prevozno sredstvo se lahko uporabi za natovarjanje blaga pri več uradih odhoda in<br />

razkladanje blaga pri več namembnih uradih (člen 349/2 izvedbene uredbe).<br />

14. Vsaka tranzitna deklaracija zajema le blago, ki je bilo ali bo natovorjeno na eno samo<br />

prevozno sredstvo ter je namenjeno za prevoz od enega urada odhoda do enega<br />

namembnega urada (člen 349/2 izvedbene uredbe ). Možno je, da se skupnostno blago, ki<br />

ni vključeno v tranzitni postopek (ni zajeto v tranzitno listino) in potuje znotraj carinskega<br />

območja Skupnosti, prevaža z istim prevoznim sredstvom kot blago, ki je vključeno v<br />

tranzitni postopek. V tem primeru tranzitna listina zajema samo blago, ki je vključeno v<br />

tranzit, in je treba vsak tovorek tranzitnega blaga označiti s carinskimi oznakami<br />

(zalivkami, nalepkami …) ali pa zagotoviti natančen opis tranzitnega blaga. Če identiteta<br />

tranzitne pošiljke ni zagotovljena z namestitvijo carinskih oznak oz. natančnim opisom<br />

blaga, urad odhoda ne dopusti izvedbe tranzitnega postopka.<br />

15. EUL in vsi spremni dokumenti se skupaj z blagom predložijo pri pristojnem uradu odhoda<br />

v času uradnih ur. Carinski urad lahko na zahtevo in stroške deklaranta dovoli, da se<br />

deklaracija vloži tudi zunaj njegovih uradnih ur (62. in 63. člen CZ, 202. člen izvedbene<br />

uredbe).<br />

16. Urad odhoda mora biti pristojen za začetek <strong>skupnostnega</strong> <strong>tranzita</strong>. Seznam pristojnih<br />

uradov je prikazan na t. i. COL listi na internetni strani:<br />

http://europa.eu.int/comm/taxation_customs/dds/en/csrdhome.htm<br />

17. Uradu odhoda mora zavezanec predložiti naslednje dokumente:<br />

3/18


• liste št 1, 4 in 5 EUL, ki so pravilno izpolnjeni. Kadar se uporabijo dopolnilni listi ali<br />

nakladnice, se morajo tudi ti priložiti EUL (nakladnice se priložijo v treh izvodih – za<br />

vsak list EUL /1, 4, 5/ en izvod);<br />

• ustrezno dokazilo o zavarovanju (kadar se zahteva): izvirnik na vpogled, fotokopija pa se<br />

pripne k listu 1 EUL;<br />

• prevozno listino: urad odhoda lahko po opravljenih carinskih formalnostih zavezanca<br />

oprosti predložitve prevozne listine, vendar mora le-ta prevozno listino na zahtevo<br />

carinskega ali kakega drugega pristojnega organa pokazati kadar koli med prevozom;<br />

• dokument v zvezi s predhodnim carinskim postopkom, če skupnostni tranzit sledi drugi<br />

carinsko dovoljeni rabi ali uporabi blaga in če predložitev tega dokumenta zahteva<br />

carinski urad;<br />

• druge listine na zahtevo carinskega organa.<br />

18. Glavni zavezanec ali njegov pooblaščeni podpisnik podpiše tranzitno deklaracijo v polju<br />

50 EUL.<br />

19. Urad odhoda:<br />

− preveri, če so listi 1, 4 in 5 EUL pravilno izpolnjeni in če so EUL priloženi (kadar se to<br />

zahteva) dopolnilni listi ali nakladnica;<br />

− preveri veljavnost zavarovanja;<br />

− preveri prevozne in druge spremljajoče listine;<br />

− če je to primerno, preveri dokumente, ki se nanašajo na predhodne carinske postopke;<br />

− če je to primerno, preveri izvozna dovoljenja ali druge podobne dokumente.<br />

20. Urad odhoda glede zavarovanja preveri:<br />

− ali se podatki o zavarovanju iz polja 52 EUL ujemajo s predloženimi dokumenti o<br />

zavarovanju;<br />

− ali je višina zavarovanja ustrezna;<br />

− ali je zavarovanje veljavno v vseh državah, preko katerih bo potekal tranzit;<br />

− ali se zavarovanje glasi na glavnega zavezanca, navedenega v polju 50 EUL;<br />

− ali zavarovanje ni poteklo (potrdilo TC31 ali TC33);<br />

− ali ni potekel rok veljavnosti enega leta od izdaje (potrdilo TC32);<br />

− ali podpis v polju 50 EUL ustreza podpisu na zadnji strani potrdila TC31 oz. TC33.<br />

Kontrolo in izvajanje zavarovanja podrobneje ureja <strong>Navodilo</strong> o zavarovanju carinskega<br />

dolga v tranzitnem postopku (navodilo GCU št. 4/2004).<br />

21. Urad odhoda sprejme tranzitno deklaracijo pod pogoji:<br />

− da vsebuje vse potrebne podatke (obvezna so polja 1, 5, 6, 15a, 17a, 26, 31, 32, 35, 50, 52<br />

in 53; če so izpolnjeni določeni pogoji, so obvezna polja tudi 8, 18, 19, 30, 33, 40 in 51;<br />

lahko so izpolnjena tudi polja 2, 25, 26, 27, 31, 38 in 44);<br />

− da so priloženi vsi potrebni dokumenti;<br />

− da je blago, navedeno v deklaraciji, predloženo uradu odhoda.<br />

22. Urad odhoda sprejme deklaracijo in jo vpiše v evidenco, predpiše rok, v katerem je treba<br />

blago predložiti namembnemu uradu, in sprejme takšne ukrepe za zagotovitev istovetnosti<br />

blaga, kot se mu zdijo potrebni.<br />

23. Urad odhoda vnese:<br />

4/18


• v polje »C« EUL številko iz K11 za potrebe OTS;<br />

• v polje »D(/J)« EUL:<br />

− podatke o pregledu blaga,<br />

− nameščene carinske oznake,<br />

− rok za predložitev pri namembnem uradu,<br />

− podpis carinika,<br />

− pečat urada odhoda.<br />

24. Po sprejemu tranzitne deklaracije lahko carinski urad na osnovi analize tveganja opravi<br />

naslednje kontrole:<br />

− kontrolo deklaracije in priloženih dokumentov;<br />

− pregled blaga in (če je potrebno) odvzem vzorcev;<br />

− podrobni pregled blaga.<br />

25. Blago, za katero je bil začet tranzitni postopek, se prevaža do namembnega urada po<br />

ekonomsko najbolj upravičeni poti. Za blago iz priloge 44c izvedbene uredbe (blago z<br />

večjim tveganjem) ali če carinski organi štejejo to za potrebno, lahko urad odhoda določi<br />

posebno pot in vpiše ustrezen zaznamek v polje 44 EUL, pri čemer upošteva podatke, ki<br />

mu jih je posredoval glavni zavezanec. V polje 44 EUL se vpišejo vsaj (ISO-alpha2) šifre<br />

držav iz šifranta držav. Vpiše se šifra vseh držav, preko katerih bo potekal tranzit. V<br />

primeru, da so podatki uradu odhoda znani, se v to polje vpiše tudi podrobnejša pot<br />

(tranzitni uradi).<br />

26. Če glavni zavezanec sprejme ukrepe, ki pristojnim organom omogočajo, da lahko v<br />

vsakem trenutku ugotovijo, kje se nahajajo njegove pošiljke, lahko ti organi dovolijo<br />

opustitev predpisane poti za glavnega zavezanca. Imetnik te opustitve vpiše v polje 44<br />

EUL zaznamek: »OPUSTITEV PREDPISANE POTI«.<br />

27. Urad odhoda določi rok predložitve, to je datum, do katerega morajo biti blago in vsi<br />

spremljajoči dokumenti predloženi namembnemu uradu. Pri določitvi roka predložitve je<br />

potrebno upoštevati:<br />

− vrsto transporta,<br />

− itinerar (npr. dolžino poti, potek poti …),<br />

− podrobnosti, ki jih je sporočil glavni zavezanec,<br />

− nacionalno zakonodajo.<br />

28. Rok predložitve vnese v polje »D(/J)« EUL urada odhoda, pri čemer se uporabi naslednji<br />

sistem zapisa: DD.MM.LLLL. Rok za predložitev blaga pri namembnem uradu je<br />

zavezujoč za carinske organe vseh držav članic, v katere vstopi blago med tranzitnim<br />

postopkom, in ga le-ti ne smejo spreminjati brez soglasja urada odhoda.<br />

29. Blago, ki se pošilja v okviru <strong>skupnostnega</strong> <strong>tranzita</strong>, se ne sme prepustiti v tranzitni<br />

postopek, dokler niso nameščene carinske oznake.<br />

30. Urad odhoda se lahko odpove namestitvi carinskih oznak, če je istovetnost blaga mogoče<br />

ugotoviti na osnovi opisov v tranzitni deklaraciji ali v spremnih dokumentih, ob<br />

upoštevanju morebitnih drugih ukrepov za zagotavljanje istovetnosti.<br />

31. Opis blaga v tranzitni deklaraciji ne zadošča za zagotovitev istovetnosti v primeru:<br />

− blaga s povečanim tveganjem,<br />

5/18


− kmetijskih proizvodov, za katere se v okviru Skupnosti zahteva izplačilo nadomestila,<br />

premije …<br />

V tem primeru je obvezna namestitev carinskih oznak.<br />

32. Vsi dokumenti, ki se uporabijo za zagotovitev istovetnosti blaga, morajo biti priloženi<br />

EUL in imeti pečat urada odhoda, tako da zamenjava le-teh ni mogoča.<br />

33. V primeru, ko carinske oznake niso nameščene, urad odhoda v polje »D(/J)« EUL vpiše<br />

zaznamek »OPUSTITEV« v enem od uradnih jezikov držav članic.<br />

34. Carinik, ki namesti carinske oznake, vpiše v podpolje »Nameščene carinske oznake,<br />

število, ID. oznake« polja »D(/J)« EUL število in identifikacijo oznake.<br />

35. Carinske oznake se namestijo:<br />

− na prostor, v katerem se prevaža blago, ali<br />

− na blago.<br />

36. V primeru, da se oznake nameščajo na prostor, v katerem se prevaža blago, mora biti<br />

transportno sredstvo primerno za namestitev oznak.<br />

37. Urad odhoda lahko prevozno sredstvo priznajo kot primerno za namestitev oznak:<br />

− če je mogoče nanj enostavno in učinkovito namestiti carinske oznake;<br />

− če je zgrajeno tako, da ni mogoče dodati ali odvzeti blaga, ne da bi ostale vidne sledi<br />

vloma ali poškodb carinskih oznak;<br />

− če v njem ni skrivnih prostorov, v katere bi bilo mogoče skriti blago;<br />

− če so tovorni prostori enostavno dostopni za kontrolo pristojnih organov.<br />

38. Oznake morajo ustrezati kriterijem iz priloge 46a izvedbene uredbe. Primeri carinskih<br />

oznak vseh držav članic ES in EFTE so objavljeni v SMS-tranzitni aplikaciji in bodo<br />

objavljeni na intranetu CURS. Carinski organi RS pri svojem delu upoštevajo že<br />

nameščene carinske oznake organov držav članic ES (skupnostni tranzit) in organov držav<br />

podpisnic Konvencije o skupnem tranzitnem postopku (skupni tranzit). V skladu s tem ne<br />

namestijo novih oznak. V primeru, da so na vozilo ali blago nameščene oznake organov<br />

tretjih držav, carinik te oznake odstrani in namesti nove, razen v primeru <strong>tranzita</strong> z<br />

zvezkom TIR, ko se že nameščene oznake pustijo nedotaknjene in se ne namestijo nove.<br />

39. Carinske oznake se lahko odstranijo samo z dovoljenjem pristojnih organov.<br />

40. Ko so zaključene formalnosti pri uradu odhoda, ki so:<br />

− sprejem in evidentiranje deklaracije,<br />

− kontrola deklaracije in pregled blaga (neobvezno),<br />

− kontrola in sprejem zavarovanja (kadar se zahteva zavarovanje),<br />

− določitev roka predložitve pri namembnem uradu,<br />

− določitev predpisane poti (kadar je potrebno),<br />

− zagotovitev istovetnosti blaga,<br />

− ustrezno kompletiranje primernih listov EUL kot tranzitne deklaracije,<br />

se blago prepusti v tranzitni postopek, v polje »D(/J)« EUL pa se vpiše datum prepustitve.<br />

6/18


Posebnosti pri izvedbi <strong>skupnostnega</strong> <strong>tranzita</strong> z NCTS<br />

41. Kot spremna tranzitna listina se uporablja spremna tranzitna listina (STL, Transit<br />

Accompanying Document). Primer obrazca STL je v prilogi št. 3 tega navodila. Obrazec<br />

sestoji iz lista A in po potrebi lista B s seznamom blaga ter izvoda za potrebe urada<br />

odhoda. Obrazec za potrebe urada odhoda se natisne ob vsakem tranzitu in ostane pri<br />

uradu odhoda skupaj z enojnimi izvodi ostalih predloženih listin.<br />

Slika 1: Priprava tiskanja izvoda za potrebe urada<br />

42. Spremna tranzitna listina se natisne na podlagi podatkov, ki jih (praviloma po elektronski<br />

poti s sporočilom IE15) pošlje deklarant uradu odhoda. Do uvedbe ustreznega<br />

računalniškega sistema elektronske izmenjave NCTS-sporočil s strani deklarantov –<br />

glavnih zavezancev, lahko le-ti izjemoma (pri uradu odhoda) vložijo tranzitno deklaracijo<br />

na obrazcu EUL (list 1). Carinik pri uradu odhoda vnese podatke z lista 1 EUL v<br />

nacionalno tranzitno aplikacijo MCC (v nadaljevanju: MCC) in list 1 priloži STL za<br />

potrebe urada.<br />

43. Urad odhoda najprej preveri, ali je blago, za katero je vložena deklaracija, tudi dejansko<br />

predloženo. V primeru nepredložitve se tranzitna deklaracija ne sprejme, dokler se blago<br />

ne predloži.<br />

44. Po opravljenih formalnostih, ki so v bistvu enake kot pri <strong>izvajanju</strong> <strong>skupnostnega</strong> <strong>tranzita</strong> z<br />

EUL, se:<br />

• če je bila tranzitna deklaracija vložena po elektronski poti:<br />

− izvede vnos podatkov o rezultatih pregleda blaga in/ali deklaracije (odločitev za pregled v<br />

rednih postopkih sporoči carinik glavnemu zavezancu v okviru MCC);<br />

− izvedejo ostale formalnosti iz točke 40 tega navodila;<br />

7/18


• če je bila vložena papirna deklaracija (EUL), se vnesejo vsi podatki, ki jih zahteva<br />

program MCC, in nato izvedejo prej navedeni postopki;<br />

• če deklaracija ni formalno pravilna oziroma so prisotne napake, se zavrne s sporočilom, ki<br />

ga sistem (MCC) pošlje avtomatično; v primeru nakladnic in občutljivega blaga lahko to<br />

sporočilo pošlje tudi carinik, če ugotovi dokumentarna neskladja.<br />

45. Po opravljenih postopkih, navedenih v točki 44 tega navodila, se vneseni podatki potrdijo,<br />

program pa dodeli referenčno številko <strong>tranzita</strong> (MRN) in pošlje glavnemu zavezancu<br />

sporočilo, ki vsebuje MRN. V primeru rednega postopka se carinik odloči o izvedbi<br />

pregleda ali pa prepusti blago v tranzitni postopek s sporočilom, ki ga mora carinik<br />

sprožiti ročno. V primeru poenostavljenega postopka (pooblaščen pošiljatelj) se s<br />

sporočilom vključi časomer iz dovoljenja za pooblaščenega pošiljatelja. Znotraj tega časa<br />

ima carinski organ možnost obvestiti pošiljatelja o nameravani kontroli, v nasprotnem<br />

primeru bo pooblaščeni pošiljatelj po preteku časa iz dovoljenja avtomatično prejel<br />

sporočilo o prepustitvi. Takrat se avtomatično pošljeta tudi sporočilo o predvidenem<br />

prihodu pošiljke namembnemu uradu (AAR) in sporočilo uradom <strong>tranzita</strong> o predvidenem<br />

tranzitu (ATR). S sporočilom se glavnemu zavezancu dovoli odprema pošiljke<br />

(prepustitev v tranzitni postopek). Obenem s poslanim sporočilom se določeni podatki<br />

avtomatično prenesejo v EUCIS, in sicer v kontrolnik K31. Te podatke morajo cariniki pri<br />

uradu odhoda po potrebi preverjati.<br />

46. Po podelitvi MRN in ob prepustitvi blaga v tranzitni postopek program opravi izpis<br />

spremne tranzitne listine STL in v primeru več postavk tudi seznama blaga (v<br />

nadaljevanju: LoI – List of Items), kot je prikazano v prilogi 4 tega navodila. V primeru,<br />

da gre z tranzit z nakladnico, se bosta izpisala list A in list B. K obema listoma se pripne<br />

ustrezen izvod nakladnice. Lista A in B se s pripetimi nakladnicami izročita deklarantu in<br />

spremljata blago do namembnega urada. V primeru nakladnice se lista A in B v polju D<br />

potrdita s pečatom in podpisom ter ustreznimi zaznamki, ki veljajo za EUL, medtem ko se<br />

v primeru <strong>tranzita</strong> brez nakladnic list A ne potrdi. Lista A in B se izpišeta tudi v primeru,<br />

ko je deklarirani namembni urad OTS-urad. Postopek je enak kot v primeru nakladnice.<br />

List z oznako »IZVOD ZA POTREBE URADA« obdrži urad odhoda za svojo evidenco<br />

skupaj s kopijo nakladnice in ostalimi priloženimi listinami (CMR, faktura …), ki so<br />

lahko ali izvirniki ali kopije.<br />

Carinik izroči navedene dokumente osebi, ki se izkaže kot upravičena za pridobitev<br />

dokumentov. Oseba se izkaže tako, da cariniku predloži MRN (s črtno kodo) in LRN<br />

zadevnega <strong>tranzita</strong>, ki ju dobi od deklaranta – glavnega zavezanca.<br />

POSTOPEK MED PREVOZOM<br />

Izvedba <strong>skupnostnega</strong> <strong>tranzita</strong> z EUL<br />

47. V primeru dogodka med transportom mora prevoznik brez odloga predložiti dokumente in<br />

blago pristojnemu carinskemu organu v državi, kjer se je dogodek zgodil.<br />

48. Določba iz prejšnje točke se izvede v naslednjih primerih:<br />

− če se predpisana pot spremeni in velja določba drugega odstavka 355. člena izvedbene<br />

uredbe;<br />

− če so se carinske oznake med prevozom poškodovale iz razlogov, na katere prevoznik ni<br />

mogel vplivati;<br />

8/18


− če se blago pretovori na drugo prevozno sredstvo; vsaka premestitev se mora opraviti pod<br />

nadzorom carinskih organov, razen če ti dovolijo, da se blago pretovori brez njihovega<br />

nadzora;<br />

− v primeru neposredne nevarnosti, ki zahteva takojšen delni ali popolni raztovor<br />

prevoznega sredstva;<br />

− v primeru vsakega dogodka ali nezgode, ki bi lahko glavnemu zavezancu ali prevozniku<br />

preprečila izpolnjevanje njegovih obveznosti.<br />

49. Če pristojni urad oceni, da se lahko skupnostni tranzit, potem ko so bili sprejeti vsi<br />

potrebni ukrepi, normalno nadaljuje, vnese podatke o izvedenih ukrepih v polje »G« listov<br />

4 in 5 EUL in potrdi spremembo z uradnim pečatom.<br />

50. V primeru, da so se carinske oznake med prevozom poškodovale iz razlogov, na katere<br />

prevoznik ni mogel vplivati, pristojni urad opravi pregled blaga in vozila. Če pristojni<br />

urad po opravljenem pregledu ugotovi, da se skupnostni tranzit lahko nadaljuje, vpiše<br />

ugotovitve v polje 56 EUL, namesti nove carinske oznake in jih vpiše v polje »G« EUL<br />

ter spremembo potrdi z uradnim pečatom.<br />

51. V primeru, da se blago preloži na drugo prevozno sredstvo, prevoznik izpolni polje 55<br />

listov 4 in 5 EUL. Podatke vpiše v ročno, s kemičnim pisalom in velikimi tiskanimi<br />

črkami. Carina izpolni polje F na listih 4 in 5 EUL. Kadar gre za več kot dva pretovora in<br />

je polje »F« zato že izpolnjeno, se potrebne informacije vpišejo v polje 56 listov 4 in 5<br />

EUL, sprememba pa se potrdi z uradnim pečatom.<br />

52. V primeru neposredne nevarnosti, ki zahteva takojšen delni ali popolni raztovor<br />

prevoznega sredstva, prevoznik takoj obvesti pristojne organe o raztovoru in opravi vpis v<br />

polje 56 listov 4 in 5 EUL. Carina izpolni polje »G« listov 4 in 5 EUL ter spremembo<br />

potrdi z uradnim pečatom.<br />

53. V primeru, da se zamenja samo vlečno vozilo in se blago ne pretovori, se registracija in<br />

država vlečnega vozila vneseta v polje 56 listov 4 in 5 EUL. Vnos opravi prevoznik in<br />

potrditev tega vnosa oziroma vpis podatkov (s strani carine) v polje »G« ni potrebno.<br />

Podatki v EUCIS se popravijo pri namembnem uradu.<br />

Izvedba <strong>skupnostnega</strong> <strong>tranzita</strong> v NCTS<br />

54. V primeru NCTS se vsi dogodki, nastali med prevozom, vpišejo v MCC, in sicer v masko<br />

»Obvestilo o prispetju« (namembni urad) ali masko »Drugi zaznamki« v polje »Dogodek<br />

med prevozom«, v katerega vstopimo s klikom na »Dodajanje«.<br />

Slika 2: Polje za vpis dogodkov med prevozom<br />

9/18


POSTOPEK PRI URADU TRANZITA<br />

Izvedba <strong>skupnostnega</strong> <strong>tranzita</strong> z EUL<br />

55. Urad <strong>tranzita</strong> je:<br />

• carinski urad pri izhodu s carinskega območja Skupnosti, ko pošiljka zapušča carinsko<br />

območje Skupnosti v okviru tranzitne operacije prek meje med državo članico in tretjo<br />

državo, ki ni članica EFTE, ali<br />

• carinski urad pri vstopu na carinsko območje Skupnosti, ko je blago prečkalo ozemlje<br />

tretje države v okviru tranzitne operacije.<br />

56. Lista 4 in 5 tranzitne deklaracije in druge listine, ki spremljajo blago, mora prevoznik<br />

skupaj z blagom predložiti pri vsakem uradu <strong>tranzita</strong>. Prevoznik pri vsakem uradu <strong>tranzita</strong><br />

predloži tudi potrdilo o prehodu TC10, ki je prilogi št. 5 tega navodila (potrdilo TC10 se<br />

ne predloži, če sta urad odhoda in urad <strong>tranzita</strong> NCTS-urada). Urad <strong>tranzita</strong> vknjiži TC10<br />

v kontrolnik K33.<br />

57. TC 10 je lahko natisnjen v jeziku soudeležene države. V primeru, da je na prevoznem<br />

sredstvu več različnega blaga zajetega z več tranzitnimi dokumenti, se mora za eno<br />

prevozno sredstvo uporabiti več različnih obrazcev TC10 (za vsak tranzitni dokument<br />

svojega).<br />

58. V primeru, da je dejanski urad <strong>tranzita</strong> drug, kot je bil določen v polju 51 EUL, mora<br />

dejanski urad nemudoma poslati obrazec TC10 uradu <strong>tranzita</strong>, ki je bil prvotno določen,<br />

vendar v primeru <strong>skupnostnega</strong> <strong>tranzita</strong> med dvema članicama Skupnosti, ko je urad<br />

<strong>tranzita</strong> država EFTE, urad <strong>tranzita</strong> obdrži TC10, čeprav je to drug urad, kot je določeno v<br />

polju 51 EUL.<br />

59. Tranzitni urad na podlagi predloženih dokumentov ali podatkov, s katerimi razpolaga,<br />

preveri, ali je dovoljeno nadaljevati tranzitni postopek za določeno blago. Kadar za blago<br />

v tranzitnem postopku veljajo uvozne ali tranzitne omejitve in jih ni mogoče odpraviti, se<br />

tranzitni postopek zaključi pri tem tranzitnem uradu, razen če blaga ni potrebno prepeljati<br />

nazaj.<br />

60. Urad <strong>tranzita</strong> ne upošteva odkritih manjših nepravilnosti, kot so:<br />

• izostanek opombe »POOBLAŠČENI POŠILJATELJ« v polju »D/J« EUL, kadar bi bila ta<br />

opomba potrebna;<br />

• nepotrjen ročni vpis registracije prevoznega sredstva v poljih 18 in 21 EUL;<br />

• izostanek registracije prevoznega sredstva v poljih 18 in 21 EUL ali številke zabojnika v<br />

polju 31 EUL;<br />

• v polju 51 EUL je vpisan drug predvideni urad <strong>tranzita</strong>, kot je dejanski, ali v polju 53<br />

EUL je vpisan drug predvideni namembni urad, kot je dejanski;<br />

• neodtisnjen uradni pečat drugega urada <strong>tranzita</strong>, ki bi moral biti odtisnjen na listu 4 EUL.<br />

V primeru teh nepravilnosti in ko ne obstaja sum, da gre za zlorabo <strong>skupnostnega</strong> <strong>tranzita</strong>,<br />

se tranzitni postopek nadaljuje, kot da teh nepravilnosti ne bi bilo. Kadar je potrebno,<br />

dovoli urad <strong>tranzita</strong> dopolnitev oziroma naknadno izpolnitev manjkajočih podatkov.<br />

61. Če urad <strong>tranzita</strong> ugotovi, da je prišlo do kršitve prepisov, ki se nanašajo na tranzitni<br />

postopek, mora, če je to mogoče, ugotoviti, ali je do kršitve prišlo v Sloveniji. Iz tega<br />

10/18


izhaja pristojnost slovenskih carinskih organov za izterjavo nastalega carinskega dolga. V<br />

tem primeru mora urad zaključiti tranzitni postopek in uvesti potrebne preiskave.<br />

62. Urad <strong>tranzita</strong> mora pri vstopu v državo v polju 52 EUL preveriti, ali je zavarovanje<br />

veljavno na območju, kamor blago vstopa. V primeru, da zavarovanje ni veljavno, ne<br />

dovoli nadaljevanja <strong>tranzita</strong> in vrne blago neposredno v državo, iz katere je prišlo.<br />

Posebnosti pri NCTS-uradu <strong>tranzita</strong><br />

63. V primeru NCTS se tranzitnemu uradu predložita blago in spremna tranzitna listina<br />

(obrazec A in v določenih primerih tudi obrazec B). Urad <strong>tranzita</strong> evidentira MRN (ročni<br />

vnos MRN v sistem ali vnos s čitalnikom črtne kode), registrira prehod meje in pošlje<br />

uradu odhoda sporočilo o potrditvi prehoda meje.<br />

64. V primeru, da je urad <strong>tranzita</strong> drug, kot je bil določen pri uradu odhoda, urad <strong>tranzita</strong><br />

zaprosi urad odhoda za podatke o tranzitu. Urad odhoda mu pošlje obvestilo o<br />

predvidenem tranzitu (ATR). Urad <strong>tranzita</strong> izvede po prejemu ATR postopek, opisan v<br />

točki 63 tega navodila.<br />

65. V primeru, da velja za blago, ki se prevaža v tranzitnem postopku, izvozna omejitev (v<br />

spremni tranzitni listini je v polju 44 vpisana oznaka »DG0« ali »DG1«) in je predloženo<br />

uradu, ki ni bil deklariran kot urad <strong>tranzita</strong>, le-ta pošlje zahtevo po podatkih o zadevnem<br />

tranzitu uradu odhoda. Če blago ne sme vstopiti v državo tranzitnega urada, mu pošlje<br />

urad odhoda sporočilo, ki vsebuje razloge za zavrnitev, če pa za blago ni zadržkov,<br />

povezanih z njegovim vstopom v državo tranzitnega urada, urad odhoda pošlje uradu<br />

<strong>tranzita</strong> sporočilo, ki je enako sporočilu »obvestilo o predvidenem tranzitu – ATR".<br />

POSTOPEK PRI NAMEMBNEM URADU<br />

Izvedba <strong>skupnostnega</strong> <strong>tranzita</strong> z EUL<br />

66. Pri namembnemu uradu mora glavni zavezanec predložiti blago in tranzitno deklaracijo<br />

(14., 96. in 92. člen CZ ter 356. člen izvedbene uredbe). Za obveznosti, ki sledijo iz<br />

<strong>skupnostnega</strong> <strong>tranzita</strong>, je odgovorna tudi oseba, ki prevzame zadevno blago v prevoz<br />

(prevoznik). Predložitev se opravi v času, ki je pri namembnem uradu določen za<br />

opravljanje dejanj v zvezi s tranzitnim postopkom.<br />

67. Predložitev se opravi v roku, ki ga je določil urad odhoda in je vpisan v polju »D« EUL.<br />

Rok za predložitev blaga namembnemu uradu, ki ga predpiše urad odhoda, zavezuje<br />

carinske organe držav, preko katerih poteka skupnostni tranzit, in ga ne smejo spremeniti.<br />

68. Namembni urad evidentira tranzitno deklaracijo. Poleg tega primerja podatke lista 4 in<br />

lista 5 EUL. V polje »I« EUL se pri namembnem uradu vnesejo:<br />

− oznaka in zaporedna številka vknjižbe;<br />

− datum predložitve blaga in EUL namembnemu uradu;<br />

− rezultati kontrole carinskih oznak;<br />

− rezultati obvezne kontrole roka in predpisane poti (če je predpisano);<br />

− zaznamek »USTREZNO«, kadar ni ugotovljenih nepravilnosti (oznaka se vpiše tudi, kadar<br />

je predložitev blaga opravljena brez kontrole);<br />

− podpis carinika in pečat namembnega urada;<br />

11/18


− zaznamek »KONTROLNI IZVOD T5 PREDLOŽEN«, če je predložen tudi kontrolni izvod<br />

T5, izdan pri uradu odhoda.<br />

69. Po opravljenih formalnostih se list 5 EUL nemudoma vrne na naslov Centralne tranzitne<br />

pisarne (CTP):<br />

CENTRALNA TRANZITNA PISARNA<br />

Mednarodni prehod 2b, Vrtojba<br />

SI-5290 Šempeter pri Gorici<br />

Od tu se list 5 EUL vrne uradu odhoda v državi odhoda ali centralni tranzitni pisarni v<br />

državi odhoda, če jo ta ima. Na ta naslov se vrnejo tudi listi 5 EUL za tranzite, začete pri<br />

slovenskih uradih odhoda, in potrditve ostalih vrst tranzitnih postopkov (TIR, ATA, 302<br />

…). List 4 arhivira namembni urad.<br />

Izvedba <strong>skupnostnega</strong> <strong>tranzita</strong> z NCTS<br />

70. V skladu s točko 65 tega navodila se opravi predložitev blaga in spremne tranzitne listine<br />

(STL). V primeru, da je deklarant na namembnem kraju povezan v NCTS, pošlje<br />

namembnemu uradu sporočilo IE07. To sporočilo vsebuje MRN. V primeru, da ni<br />

elektronskega obvestila, mora oseba, ki predloži blago, to storiti na fizični način, z<br />

dostavo obrazca A (v določenih primerih /nakladnica/ tudi obrazca B) namembnemu<br />

uradu. Po predložitvi pošlje namembni urad uradu odhoda sporočilo, da je pošiljka<br />

prispela na lokacijo.<br />

71. Če se carinik na namembnem kraju ne odloči za pregled in sistem ne javlja nobenih<br />

napak, pošlje namembni urad uradu odhoda sporočilo, ki predstavlja kontrolne rezultate.<br />

Istočasno se osebi, ki je predložila blago s sporočilom IE07, pošlje sporočilo IE25, ki<br />

pomeni sprostitev blaga iz <strong>skupnostnega</strong> <strong>tranzita</strong>. Ko se blago sprosti iz <strong>skupnostnega</strong><br />

<strong>tranzita</strong>, poseben program avtomatično prenese določene podatke v enega izmed<br />

naslednjih kontrolnikov:<br />

− K16 – v primeru vstopa blaga v PC Koper;<br />

− K32 – v primeru izstopa s carinskega območja Skupnosti;<br />

− K40 – v primeru prejema blaga pri pooblaščenem prejemniku;<br />

− K60 – v primeru prejema blaga, ko zaključku <strong>skupnostnega</strong> <strong>tranzita</strong> sledi drug carinski<br />

postopek (npr. sprostitev v prost promet, carinsko skladiščenje …)<br />

V kateri kontrolnik se prenesejo podatki, je odvisno od vpisane šifre v polju »Kraj<br />

predložitve«, ki se nahaja v MCC-ekranski maski »obvestilu o prispetju blaga«. Vpisu<br />

ustrezne šifre (vpiše se oznaka kontrolnika brez črke »K«, npr. 60, 40 32 ali 16) v<br />

obvestilo o prispetju je potrebno posvetiti veliko pozornost. V primeru, da bo oseba, ki<br />

predloži blago, poslala IE07, bo ta podatek že vsebovan v tem sporočilu in ga morajo<br />

cariniki vedno preveriti. V primeru izstopa blaga iz Slovenije na meji z R. Hrvaško pa bo<br />

treba v obvestilo o prispetju vedno ročno vpisati šifro »32«. Vedno je mogoč le en vpis in<br />

se torej celoten tranzit prenese v en kontrolnik. Carinik, po prepustitvi <strong>tranzita</strong> v MCC,<br />

vstopi še v ustrezen kontrolnik v EUCIS in s tipko F6 prikliče okno za vnos MRN. Ko<br />

vnese ustrezen MRN, se mu v kontrolniku prikažejo podatki iz <strong>tranzita</strong> in jih potrdi.<br />

12/18


Slika 3: Vpis kontrolnika K40 v »Kraj predložitve«<br />

72. V primeru nakladnice oseba, ki predloži blago, dostavi namembnemu uradu lista A in B<br />

ter vse liste nakladnice. Namembni urad zadrži list A, list B skupaj z nakladnico potrdi in<br />

ju pošlje CTP, ki ju potem pošlje uradu odhoda. List B se potrdi smiselno enako kot list 5<br />

EUL.<br />

Posebni primeri<br />

73. Namembni urad izda potrdilo o prejemu na zahtevo osebe, ki predloži lista 4 in 5 tranzitne<br />

deklaracije. Obrazec potrdila je v prilogi 47 izvedbene uredbe. Alternativno se lahko<br />

potrdilo vpiše v predvideni prostor na hrbtni strani lista 5 tranzitne deklaracije. Običajno<br />

se potrdilo vrne prevozniku; če je potrebno, ga namembni urad lahko pošlje glavnemu<br />

zavezancu tudi po pošti. Zainteresirana oseba potrdilo izpolni vnaprej. Razen v razdelku<br />

za namembni urad lahko vsebuje tudi druge podatke v zvezi s pošiljko. Potrdilo se ne<br />

uporablja kot dokazilo o dokončanju postopka, temveč služi kot obvestilo glavnemu<br />

zavezancu, da je prevoznik pripeljal blago do namembnega urada. Prav tako ima to<br />

potrdilo pomembno vlogo v primeru, ko urad odhoda ne dobi od namembnega urada<br />

vrnjenega potrjenega lista 5. Na podlagi potrdila o prejemu lahko urad odhoda pozove<br />

namembnega, naj mu pošlje potrjeni list 5 EUL.<br />

Carinski delavec pri izpolnjevanju potrdila opravi naslednje:<br />

− preveri, ali je obrazec pravilne oblike (TC11 ali list 5 EUL);<br />

− preveri, ali je obrazec čitljivo izpolnjen;<br />

− preveri, ali je obrazec pravilno izpolnjen;<br />

− preveri, ali obstajajo okoliščine, zaradi katerih se potrdilo ne sme izpolniti.<br />

V primeru, ko tranzitni postopek še ni zaključen, se potrdilo ne sme izpolniti.<br />

74. Na zahtevo osebe, ki predloži blago, namembni urad zaradi dokazila o dokončanju<br />

postopka potrdi dodaten list 5 ali kopijo lista 5 z naslednjim zaznamkom:<br />

"ALTERNATIVNO DOKAZILO". Kopija lista 5 EUL mora biti označena z zaznamkom<br />

»DVOJNIK« in mora biti istovetna z izvirnim listom 5 EUL. V primeru NCTS- postopka<br />

mora namembni carinski urad na zahtevo osebe, ki predloži blago (običajno je to voznik),<br />

potrditi kopijo obrazca A, če je blago dejansko predloženo.<br />

75. Alternativno dokazilo se uporabi kot dokazilo o koncu postopka, kadar urad odhoda ne<br />

prejme v roku izvirnega lista 5 EUL, ki ga je potrdil namembni urad.<br />

76. V skladu z 202. členom izvedbene uredbe se lahko blago predloži carinskemu organu<br />

zunaj njegovih uradnih ur in zunaj uradnega prostora. Takšna predložitev se lahko opravi<br />

le s predhodnim dovoljenjem namembnega urada.<br />

13/18


77. V primeru, da so carinske oznake poškodovane oziroma jih odstranijo nepooblaščene<br />

osebe, namembni urad opravi pregled blaga. Če se dejansko stanje blaga sklada z<br />

navedbami v tranzitni deklaraciji in drugih spremljajočih dokumentih, namembni urad<br />

vpiše ugotovitve v polje »I« lista 5 EUL, če ugotovi neskladje, pa uvede zoper prevoznika<br />

postopek o prekršku.<br />

78. Pri namembnemu uradu se lahko ugotovi neskladje med blagom, deklariranim v<br />

tranzitnem dokumentu, in blagom, ki se temu uradu dejansko predloži. V tem primeru<br />

namembni urad evidentira tranzitno deklaracijo ter v polje »I« listov 4 in 5 EUL pod<br />

opombe (»remarks«) vpiše ustrezen zaznamek:<br />

»RAZLIKA:<br />

VIŠEK: ………….………« ali<br />

MANKO: …………….…« in<br />

OPIS BLAGA: …………….« in<br />

TARIFNA OZNAKA: ……….«<br />

Nadaljnji carinski postopki se izvajajo na osnovi dejanskega stanja. Urad odhoda je<br />

odgovoren za vzpostavitev zakonitega stanja zaradi ugotovitve neskladij pri namembnem<br />

uradu. Po vpisu opomb vrne namembni urad list 5 EUL državi odhoda preko CTP po<br />

redni poti.<br />

79. Pri namembnemu uradu se lahko ugotovi neskladje med podatki na listu 4 in listu 5 EUL<br />

ter dejanskim stanjem. V tem primeru namembni urad evidentira tranzitno deklaracijo ter<br />

v polje »I« lista 4 in 5 EUL pod opombe (»remarks«) vpiše ustrezen zaznamek:<br />

»RAZLIKA: polje ………………..…«<br />

Po vpisu opombe vrne list 5 EUL državi odhoda preko CTP po redni poti.<br />

80. Namembni urad se lahko odloči, da bo opravil poizvedbo v zvezi z ugotovljenimi<br />

nepravilnostmi. Najprej evidentira tranzitno deklaracijo in v polje »I« lista 5 EUL pod<br />

opombe (»remarks«) vpiše zaznamek »POIZVEDBE POTEKAJO«. Nato brez odlašanja<br />

vrne list 5 EUL državi odhoda preko CTP po normalni poti, v roku treh mesecev pa pošlje<br />

rezultate poizvedbe uradu odhoda preko CTP po redni poti.<br />

CTP v vlogi urada odhoda:<br />

− prejme list 5 EUL z zaznamkom »POIZVEDBE POTEKAJO«;<br />

− odloži razbremenitev tranzitne deklaracije do prejema rezultatov preiskave od<br />

namembnega urada;<br />

− pošlje opomin na obrazcu TC22, če v roku treh mesecev ne dobi rezultatov preiskave od<br />

namembnega urada.<br />

81. Namembni urad se lahko odloči, da bo v zvezi z odkritimi nepravilnostmi zahteval<br />

zavarovanje morebitnega carinskega dolga. V tem primeru:<br />

− evidentira tranzitno deklaracijo;<br />

− vpiše v polje »I« lista 5 EUL pod opombe (»remarks«) zaznamek »DAJATVE<br />

POBRANE«, potem ko je obveščen, da so vse dajatve pobrane;<br />

− vrne list 5 EUL državi odhoda preko CTP po redni poti.<br />

Zaznamek »DAJATVE POBRANE« ne pomeni nujno, da so dajatve tudi odmerjene ali<br />

plačane. Namembni urad lahko kljub temu sprejme za zadevno blago deklaracijo za katero<br />

koli carinsko dovoljeno rabo ali uporabo.<br />

14/18


82. Tranzitni postopek se lahko zaključi pri drugem namembnem uradu, kot je vpisan v EUL.<br />

Možne so tri situacije:<br />

• dejanski namembni urad je v isti državi pogodbenici kot tisti, ki je vpisan v tranzitni<br />

deklaraciji. V tem primeru dejanski namembni urad:<br />

− evidentira tranzitno deklaracijo;<br />

− določi stopnjo pregleda;<br />

− preveri, ali se podatki z lista 4 tranzitne deklaracije skladajo s podatki na listu 5 in z<br />

dejanskim stanjem;<br />

− preveri rok predložitve, stanje oznak (če so nameščene) in predpisano pot (če je<br />

predpisana);<br />

− če ne odkrije nepravilnosti, vpiše v polje »I« lista 5 tranzitne deklaracije oznako<br />

»USTREZNO«;<br />

− po rednih poteh vrne list 5 tranzitne deklaracije državi odhoda preko CTP;<br />

• dejanski namembni urad se nahaja v drugi državi pogodbenici kot tisti, ki je vpisan v<br />

tranzitni deklaraciji. V tem primeru dejanski namembni urad:<br />

− evidentira tranzitno deklaracijo;<br />

− preveri v polju 52 EUL, ali je zavarovanje veljavno v državi, ki je pristojna za dejanski<br />

namembni urad;<br />

− določi stopnjo pregleda;<br />

− preveri, ali se podatki z lista 4 tranzitne deklaracije skladajo s podatki na listu 5 in z<br />

dejanskim stanjem;<br />

− preveri rok predložitve, stanje oznak (če so nameščene) in predpisano pot (če je<br />

predpisana),<br />

− če ne odkrije nepravilnosti, vpiše v polje »I« lista 5 tranzitne deklaracije zaznamek<br />

»RAZLIKE: URAD, PRI KATEREM JE BILO BLAGO PREDLOŽENO …….. (naziv in<br />

država)«;<br />

− po rednih poteh vrne list 5 tranzitne deklaracije državi odhoda preko CTP;<br />

• dejanski namembni urad se nahaja v drugi državi pogodbenici kot tisti, ki je vpisan v<br />

tranzitni deklaraciji, v tranzitni deklaraciji pa je eden naslednjih zaznamkov:<br />

− v primeru skupnega <strong>tranzita</strong>:<br />

»IZVOZ IZ ……….. ZAVEZANO DAJATVAM«<br />

»IZVOZ IZ ……….. PREDMET OMEJITEV«<br />

− v primeru <strong>skupnostnega</strong> <strong>tranzita</strong>:<br />

»IZNOS IZ SKUPNOSTI, ZAVEZAN OMEJITVAM ALI OBVEZNIM PLAČILOM NA<br />

PODLAGI UREDBE/DIREKTIVE/ODLOČBE ŠT. ……«<br />

Dejanski namembni urad v tem primeru:<br />

− evidentira tranzitno deklaracijo;<br />

− preveri v polju 52 EUL, ali je zavarovanje veljavno v državi pogodbenici, ki je pristojna<br />

za dejanski namembni urad;<br />

− določi stopnjo pregleda;<br />

− preveri, ali se podatki z lista 4 EUL skladajo s podatki na listu 5 in z dejanskim stanjem;<br />

− preveri rok predložitve, stanje oznak (če so nameščene) in predpisano pot (če je<br />

predpisana);<br />

− če ne odkrije nepravilnosti, vpiše v polje »I« lista 5 tranzitne deklaracije zaznamek:<br />

»RAZLIKE: URAD, PRI KATEREM JE BILO BLAGO PREDLOŽENO …….. (naziv in<br />

država)«;<br />

15/18


− po redni poti preko CTP državi odhoda pošlje informacijo, da je blago, ki je predmet<br />

izvoznih omejitev ali predmet izvoznih dajatev, predloženo zadevnem uradu, in list 5<br />

tranzitne deklaracije;<br />

− zadrži blago pod carinskim nadzorom in ne dovoli prepustitve, dokler ne dobi preko CTP<br />

soglasja urada odhoda;<br />

− dovoli prepustitev, če je pristojen tudi za urad odhoda (namembni urad je v isti državi kot<br />

urad odhoda).<br />

83. Kadar je blago predloženo namembnemu uradu šele po preteku roka, ki ga je predpisal<br />

urad odhoda, se šteje, da je prevoznik ali glavni zavezanec spoštoval predpisani rok, če<br />

namembni urad dobi zadovoljivo razlago, da je bil rok prekoračen zaradi okoliščin, za<br />

katere ni odgovoren prevoznik ali glavni zavezanec. Za zadovoljivo razlago se šteje:<br />

− potrdilo, izdano s strani policije (v primeru prometne nesreče, kraje …), ali<br />

− potrdilo, izdano s strani zdravstvene službe (v primeru medicinske pomoči …), ali<br />

− potrdilo, izdano s strani servisne službe (v primeru okvare in popravila prevoznega<br />

sredstva), ali<br />

− kateri koli drugo dokazilo o zakasnitvi predložitve zaradi okoliščin, za katere ni<br />

odgovoren prevoznik ali glavni zavezanec.<br />

O veljavnosti dokazila presodi namembni urad sam.<br />

V primeru ugotovljenih neskladij pri NCTS se smiselno uporabljajo točke 73 do 83 tega<br />

navodila. Vsa neskladja se v tem primeru rešujejo znotraj tranzitnega postopka, torej se<br />

tranzitni postopek zaključi na dejansko stanje.<br />

Primer:<br />

Pooblaščenemu prejemniku je bilo po NCTS poslano blago v teži 5000,00 kg in v 12<br />

tovorkih. Pooblaščeni prejemnik je ugotovil, da je dejansko prispelo 5100,00 kg in 13<br />

tovorkov. Zalivke so bile nepoškodovane.<br />

Neskladja se urejajo znotraj tranzitnega postopka. Kontrolni rezultat (ugotovitev) (IE18)<br />

je »višek 100 kg, 1 tovorek). V okviru NCTS se pošlje sporočilo uradu odhoda o<br />

ugotovljenih neskladjih. Urad odhoda z naslednjim sporočilom praviloma dovoli<br />

zaključek <strong>tranzita</strong> na dejansko težo in tovorke. Pooblaščeni prejemnik po odobreni<br />

prepustitvi iz tranzitnega postopka opravi knjigovodski vpis na dejansko prejeto težo in<br />

tovorke. Po prepustitvi blaga iz <strong>tranzita</strong> popravljanje teže in tovorkov ni več mogoče (ne v<br />

tranzitu in ne v KV). V primeru naknadno ugotovljenega viška blaga (po vpisu KV) mora<br />

pooblaščeni prejemnik vpisati še en KV za ugotovljeni višek blaga.<br />

ZAKLJUČEVANJE TRANZITNIH POSTOPKOV<br />

84. Vse listine, s katerimi se potrjujejo zaključki tranzitnih postopkov, začetih pri slovenskih<br />

uradih odhoda, prejema po pošti CTP. Tu se opravi tudi kontrola pravilnosti in<br />

verodostojnost potrditve. CTP zaradi tega po potrebi pridobi od uradov odhoda (na<br />

podlagi posebnega zahtevka) fotokopijo (ali izvirnik) dokumentacije, ki je ostala pri<br />

uradu odhoda ob začetku <strong>skupnostnega</strong> <strong>tranzita</strong>. Po opravljeni kontroli se opravi tudi<br />

razbremenitev evidenc (v CIS ali v MCC). Tak postopek velja tako za mednarodne kot za<br />

nacionalne tranzite. Po opravljeni razbremenitvi se listine (list 5 EUL, kupon TIR ...)<br />

arhivirajo v CTP. Uradi odhoda s prepustitvijo blaga v tranzitni postopek končajo z vsemi<br />

16/18


nadaljnjimi opravili, razen če ni bo podan zahtevek CTP. Evidence, vezane na te<br />

postopke, spremlja CTP.<br />

85. Vse poizvedbene postopke izvaja CTP. To pomeni, da CTP začenja poizvedbe za tranzite,<br />

začete pri naših uradih odhoda, in prejema poizvedbe tujih uradov odhoda za tiste<br />

tranzitne postopke, pri katerih je bil deklariran namembni urad v Sloveniji.<br />

POOBLAŠČENI POŠILJATELJ<br />

86. Pooblaščeni pošiljatelj pošilja blago praviloma v okviru NCTS. Podrobneje je postopek<br />

pri pooblaščenem pošiljatelju v okviru NCTS predstavljen v funkcijski specifikaciji za<br />

NCTS, ki je dosegljiva na internetu in intranetu.<br />

87. Po sistemu OTS lahko pooblaščeni pošiljatelj pošilja blago v tranzitu samo ob izpadu<br />

NCTS. V tem primeru je treba tranzit vknjižiti v K41. Do vzpostavitve elektronskega<br />

vlaganja deklaracij v EUCIS (sporočilo Vs420) pooblaščeni pošiljatelj vlaga deklaracije in<br />

obvešča nadzorni carinski urad v skladu z izdanim dovoljenjem GCU. Ko nadzorni<br />

carinski urad dobi podatke o tranzitu pooblaščenega pošiljatelja (npr. št. KV, bruto teža,<br />

tovorki, registracija prevoznega sredstva …), jih vnese v EUCIS, in sicer v kontrolnik<br />

K41. Številko kontrolnika K41 vpiše pooblaščeni pošiljatelj v polje 4 posebnega pečata<br />

pooblaščenega pošiljatelja, ki ga odtisne v polje »C« EUL. V skladu s tem se v omenjeno<br />

polje posebnega pečata ne vpisuje več številka KV, temveč številka iz K41.<br />

Podrobneje bo postopek pri pooblaščenem pošiljatelju določen v navodilu o<br />

poenostavitvah.<br />

POOBLAŠČENI PREJEMNIK<br />

88. Ko se (v primeru NCTS) blago prepusti iz <strong>tranzita</strong> (po prejemu IE25), pooblaščeni<br />

prejemnik vknjiži blago v svoje evidence (naredi KV). Po vknjiženju KV pošlje podatke o<br />

MRN in številko KV ter ostale podatke o blagu, ki jih potrebuje carinik za vnos v K40<br />

(bruto teža, tovorki …), nadzornemu uradu. Podatke pošlje na način, predpisan v<br />

dovoljenju (elektronska izmenjava podatkov, po faksu, po telefonu, fizično …). Nadzorni<br />

urad opravi na podlagi prejetih podatkov vpis v kontrolnik K40 in sporoči pooblaščenemu<br />

prejemniku številko kontrolnika K40. Pooblaščeni prejemnik v polje 40 dopolnilne<br />

deklaracije vpiše kontrolnik K40 in njegovo zaporedno številko in ne več KV ter<br />

zaporedne številke KV. V skladu s tem je pomembno, da je pooblaščenemu prejemniku<br />

takoj po knjiženju K40 javljena zaporedna številka iz K40.<br />

Podrobneje bo postopek pri pooblaščenem prejemniku določen v navodilu o<br />

poenostavitvah.<br />

PREHODNE DOLOČBE<br />

89. Postopek NCTS je podrobneje predstavljen v uporabniških navodilih na spletni strani<br />

CURS in v priročniku MCC.<br />

<strong>Navodilo</strong> za pomožni postopek in navodilo za poenostavitve bosta izdana naknadno.<br />

17/18


V primeru operativnih težav naj se uporabniki obračajo na službo pomoči »NCTShelpdesk«<br />

po telefonu (05 297-68-00) ali po e-pošti ncts-helpdesk.curs@gov.si . Aktualna<br />

vprašanja in odgovori bodo sprotno objavljeni na internetni strani:<br />

http://carina.gov.si/slov/eu/eu.htm<br />

Priloge:<br />

1. nakladnica OTS<br />

2. pojasnjevalne opombe o nakladnici<br />

3. obrazec STL, A in B<br />

4. seznam blaga – LoI<br />

5. potrdilo o prehodu TC10<br />

18/18

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!