BIBLIOTEKA SVJEDOCI VREMENA - Jadovno 1941.
BIBLIOTEKA SVJEDOCI VREMENA - Jadovno 1941. BIBLIOTEKA SVJEDOCI VREMENA - Jadovno 1941.
294 ETNIČKO ČIŠĆENJE - OZAKONJENI ZLOČIN STOLJEĆA gacijama. Treće, da se osigura status apatrida onima koji to u stvari jesu, a da se posreduje u odlasku u zemlje po izboru. Zatim, da se definiraju osnovni dokumenti eventualnog državljanstva onima koji to žele. Peto, da se definira osnova posredovanja za stvaranje preduvjeta za povratak. Šesto, da se radi na spajanju porodica u izbjeglištvu. Sedmo, stvaranje institucija za traženje nestalih. Dužni smo svi izraziti golemu zahvalnost Helsinškom odboru Srbije koji je preuzeo za sada funkciju ureda Vlade Hrvatske za podnošenje molbi za zaštitu imovine i drugih vrednota. Budući da sam uspostavio dobar radni kontakt s nevladinim organizacijama i velikim brojem ljudi dobre volje (s pisanim napucima i vremenskim terminima), obećao sam se ponovo vratiti radi uvida oko učinjenog. Pošto je etničko čišćenje i apsurd «humanog preseljenja» najveći zločin političke, moralne i kulturne prirode, to mora biti obveza svakog od nas da promptnim prokazivanjem ovog zločina učinimo sve da se on ublaži. Stoga predlažem da u našoj sredini, tj. u Republici Hrvatskoj, iniciramo koordnaciono tijelo za komunikaciju s nevladinim organizacijama Srbije i SRJ oko rješavanja fundamentalnih pitanja goleme mase izbjeglica Srba iz Krajine. Vratio sam se u Zagreb 30. 09. 1995. u 18.00 sati. Zahvaljujem svima koji su mi pomogli u ovom teškom i odgovornom poslu. II. Prema ranijem dogovoru trebalo je izraditi nacrt ad memoara za buduću konferenciju o Jugoslaviji. Moj prijedlog nacrta je s neznatnim dopunama prihvaćen i objavljen u Našoj borbi od 19. 10. 1995. Trebalo je nacrtu priložiti raznoliku građu o opsegu i sadržaju zločina te kršenju ljudskih prava na našem prostoru. Ja sam svoje priloge ranije poslao na Helsinški odbor Srbije, a sa sobom donio one koje sam naknadno sabrao. Sabranu građu sam prikupio od nevladinih organizacija i iz novinskih izvještaja. Građu su prikupljale različite nevladine organizacije: B.a.B.e. – Grupa za ženska prava; Centar za
ČLANCI, IZVJEŠTAJI, ZAPISI 295 mir, nenasilje i ljudska prava, Osijek; Centar za mir, nenasilje Karlovac; Centar za žene žrtve rata, Zagreb; Građanski odbor za ljudska prava, Poreč; Grupa za direktnu zaštitu ljudskih prava, Zagreb; HOMO Pula; Humanitarni mirotvorni pokret «Suncokret», Rijeka; Mali korak – Centar za kulturu i nenasilje, Zagreb; Volonterski projekt Pakrac; Komisija za ljudska prava, Zagreb; Oxfam; Forum; SDF; SSS; SNS i dr. Uz pomoć Dimitrija Todorovića, Vesne Teršelić, Petrovića i drugih sabrao sam brojne primjere o zločinima i kršenju ljudskih prava, a neke sam i sam, boraveći u raznim prilikama na terenu, prikupio. Na kraju, prije odlaska, dogovorio sam da se Helsinški odbor Srbije, redakcija časopisa za izbjeglice Odgovor i Inicijativni odbor za povratak izbjeglica obrate Vesni Teršelić u Zagrebu kao koordinatoru mreže za antiratnu kampanju i drugih nevladinih organizacija, te HHO, Oxfamu i Komisiji za ljudska prava, da što prije dostave dodatnu dokumentaciju radi kompletiranja ad memoara. U dogovoru s Fondom za humanitarno pravo, Beograd, kojeg vodi Nataša Kandić, izabrali smo neka mjesta za posebna istraživanja zločina, odnosno kršenja ljudskih prava. Predložio sam Apatin, Kljaićevo i Novi Sad, gdje je najveća koncentracija izbjeglica iz Hrvatske. Pošto Fond raspolaže materijalnim sredstvima, kadrovima i razrađenom metodologijom, do kraja mjeseca bit će ispitani brojni slučajevi. U časopisu Odgovor dogovorili smo neke nove priloge, kao i prijenos tekstova iz glasila u Hrvatskoj. Posebno sam sugerirao kratki izvještaj u Odgovoru o zamišljenom pilot projektu za Donji Lapac ili, eventualno, informaciju o predviđenim promatračkim punktovima Oxfama u Vojniću i Vrhovinama. Naznačio sam potrebu analize prikupljenih ispovijesti «Što mi se dogodilo», od doba najave o bijegu iz Krajine do danas. Naime, o tome ima sabrana velika građa. Pošto ljudi u SRJ, institucije i izbjeglice nemaju nikakvih informacija o stanju u Krajini i eventualnoj mogućnosti povratka, predložio sam, da ako se s naše strane slože, da im informacije šalju Dimitrije Todorović iz Oxfama i novinar Petrović iz Politike. To je jedan od najvećih problema, jer većina nema nikakvu predstavu o evetualnim mogućnostima i proceduralnim osnovama povratka. Zatražio sam da
- Page 243 and 244: INTERVJUI 243 političkog, socijaln
- Page 245 and 246: INTERVJUI 245 grama, država se okr
- Page 247 and 248: INTERVJUI 247 Šta mislite o njenim
- Page 249 and 250: INTERVJUI 249 od blizu 5 000 srpski
- Page 251 and 252: SRBI ŽIVE NA NIVOU NOMADSKIH PLEME
- Page 253 and 254: INTERVJUI 253 kraja ovog veka nasel
- Page 255 and 256: HRVATSKU TREBA ZAKONOM DEUSTAŠIZIR
- Page 257 and 258: INTERVJUI 257 zločinom na nekada z
- Page 259 and 260: INTERVJUI 259 tualci osnivaju Hrvat
- Page 261 and 262: POLOŽAJ SRBA JE TRAGIČAN Profesor
- Page 263 and 264: INTERVJUI 263 međunarodnu zajednic
- Page 265 and 266: INTERVJUI 265 mržnja, što bi treb
- Page 267 and 268: INTERVJUI 267 Srbi koji danas govor
- Page 269 and 270: INTERVJUI 269 za upis državljanstv
- Page 271 and 272: INTERVJUI 271 nauka. Bilo kako bilo
- Page 273 and 274: INTERVJUI 273 mna sredstva da odu n
- Page 275 and 276: INTERVJUI 275 vata koje namjerava o
- Page 277: P o g l a v lj e V. ČLANCI, IZVJE
- Page 280 and 281: 280 ETNIČKO ČIŠĆENJE - OZAKONJE
- Page 282 and 283: ANTIHUMANIZAM I BARBARSTVO PREMA OS
- Page 284 and 285: 284 ETNIČKO ČIŠĆENJE - OZAKONJE
- Page 286 and 287: 286 ETNIČKO ČIŠĆENJE - OZAKONJE
- Page 288 and 289: 288 ETNIČKO ČIŠĆENJE - OZAKONJE
- Page 290 and 291: 290 ETNIČKO ČIŠĆENJE - OZAKONJE
- Page 292 and 293: KAKO VRATITI PROGNANE SRBE Otputova
- Page 296 and 297: 296 ETNIČKO ČIŠĆENJE - OZAKONJE
- Page 298 and 299: 298 ETNIČKO ČIŠĆENJE - OZAKONJE
- Page 300 and 301: RAZGOVOR NEUGODNI - - AD ABSURDUM Z
- Page 302 and 303: 302 ETNIČKO ČIŠĆENJE - OZAKONJE
- Page 304 and 305: 304 ETNIČKO ČIŠĆENJE - OZAKONJE
- Page 306 and 307: 306 ETNIČKO ČIŠĆENJE - OZAKONJE
- Page 308 and 309: SIJU, ALI NE ŽANJU Uzurpativna eli
- Page 310 and 311: POKRET I POREDAK Pokret «opasnih n
- Page 312 and 313: 312 ETNIČKO ČIŠĆENJE - OZAKONJE
- Page 314 and 315: 314 ETNIČKO ČIŠĆENJE - OZAKONJE
- Page 316 and 317: 316 ETNIČKO ČIŠĆENJE - OZAKONJE
- Page 318 and 319: 318 ETNIČKO ČIŠĆENJE - OZAKONJE
- Page 320 and 321: 320 ETNIČKO ČIŠĆENJE - OZAKONJE
- Page 322 and 323: 322 ETNIČKO ČIŠĆENJE - OZAKONJE
- Page 324 and 325: 324 ETNIČKO ČIŠĆENJE - OZAKONJE
- Page 326 and 327: 326 ETNIČKO ČIŠĆENJE - OZAKONJE
- Page 328 and 329: NESMILJENA REVIZIJA TRAGIZMA Ako su
- Page 330 and 331: 330 ETNIČKO ČIŠĆENJE - OZAKONJE
- Page 332 and 333: 332 ETNIČKO ČIŠĆENJE - OZAKONJE
- Page 334 and 335: 334 ETNIČKO ČIŠĆENJE - OZAKONJE
- Page 336 and 337: 336 ETNIČKO ČIŠĆENJE - OZAKONJE
- Page 338 and 339: 338 ETNIČKO ČIŠĆENJE - OZAKONJE
- Page 341 and 342: GOSPOĐI VESNI ŠKARE-OŽBOLT Zagre
- Page 343 and 344: SUČELJAVANJA 343 «Što hoćete, p
ČLANCI, IZVJEŠTAJI, ZAPISI<br />
295<br />
mir, nenasilje i ljudska prava, Osijek; Centar za mir, nenasilje Karlovac;<br />
Centar za žene žrtve rata, Zagreb; Građanski odbor za ljudska<br />
prava, Poreč; Grupa za direktnu zaštitu ljudskih prava, Zagreb;<br />
HOMO Pula; Humanitarni mirotvorni pokret «Suncokret», Rijeka;<br />
Mali korak – Centar za kulturu i nenasilje, Zagreb; Volonterski projekt<br />
Pakrac; Komisija za ljudska prava, Zagreb; Oxfam; Forum; SDF;<br />
SSS; SNS i dr.<br />
Uz pomoć Dimitrija Todorovića, Vesne Teršelić, Petrovića i drugih<br />
sabrao sam brojne primjere o zločinima i kršenju ljudskih prava,<br />
a neke sam i sam, boraveći u raznim prilikama na terenu, prikupio.<br />
Na kraju, prije odlaska, dogovorio sam da se Helsinški odbor Srbije,<br />
redakcija časopisa za izbjeglice Odgovor i Inicijativni odbor za<br />
povratak izbjeglica obrate Vesni Teršelić u Zagrebu kao koordinatoru<br />
mreže za antiratnu kampanju i drugih nevladinih organizacija,<br />
te HHO, Oxfamu i Komisiji za ljudska prava, da što prije dostave<br />
dodatnu dokumentaciju radi kompletiranja ad memoara.<br />
U dogovoru s Fondom za humanitarno pravo, Beograd, kojeg<br />
vodi Nataša Kandić, izabrali smo neka mjesta za posebna istraživanja<br />
zločina, odnosno kršenja ljudskih prava. Predložio sam Apatin,<br />
Kljaićevo i Novi Sad, gdje je najveća koncentracija izbjeglica iz Hrvatske.<br />
Pošto Fond raspolaže materijalnim sredstvima, kadrovima i<br />
razrađenom metodologijom, do kraja mjeseca bit će ispitani brojni<br />
slučajevi.<br />
U časopisu Odgovor dogovorili smo neke nove priloge, kao i prijenos<br />
tekstova iz glasila u Hrvatskoj. Posebno sam sugerirao kratki<br />
izvještaj u Odgovoru o zamišljenom pilot projektu za Donji Lapac ili,<br />
eventualno, informaciju o predviđenim promatračkim punktovima<br />
Oxfama u Vojniću i Vrhovinama. Naznačio sam potrebu analize prikupljenih<br />
ispovijesti «Što mi se dogodilo», od doba najave o bijegu iz<br />
Krajine do danas. Naime, o tome ima sabrana velika građa.<br />
Pošto ljudi u SRJ, institucije i izbjeglice nemaju nikakvih informacija<br />
o stanju u Krajini i eventualnoj mogućnosti povratka, predložio<br />
sam, da ako se s naše strane slože, da im informacije šalju Dimitrije<br />
Todorović iz Oxfama i novinar Petrović iz Politike. To je jedan od<br />
najvećih problema, jer većina nema nikakvu predstavu o evetualnim<br />
mogućnostima i proceduralnim osnovama povratka. Zatražio sam da