06.02.2015 Views

Madari na Slovensku (1989-2004) - MEK

Madari na Slovensku (1989-2004) - MEK

Madari na Slovensku (1989-2004) - MEK

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Maďarské národnostné školstvo<br />

261<br />

vysokých školách v Slovenskej republike,<br />

ktorí maturovali <strong>na</strong> strednej škole s vyučova−<br />

cím jazykom maďarským.<br />

Ak by z počtu 9 140 stredoškolských štu−<br />

dentov maturujúcich <strong>na</strong> školách s vyučovacím<br />

jazykom maďarským študovalo <strong>na</strong> vysokých<br />

školách 56,26 %, čo by zodpovedalo celo−<br />

štátnemu ukazovateľu, z<strong>na</strong>me<strong>na</strong>lo by to 5 142<br />

poslucháčov. Ako sme už skôr vypočítali,<br />

počet poslucháčov univerzít a vysokých škôl<br />

prichádzajúcich zo stredných škôl s vyučova−<br />

cím jazykom maďarským je približne 3 240,<br />

objavuje sa tu rezerva v počte 1 902 študen−<br />

tov. Ak toto číslo vydelíme piatimi (5−ročné<br />

vysokoškolské vzdelávanie), zistíme ročnú<br />

rezervu 380 študentov. Toto číslo môžeme<br />

považovať za maximum – veľkou dilemou<br />

týchto kalkulácií je totiž to, či všetci spomí−<br />

<strong>na</strong>ní študenti budú mať záujem vstúpiť do<br />

vysokoškolského vzdelávania v maďarskom<br />

jazyku, ktoré ponúka len niekoľko študijných<br />

odborov, resp. kedy dosiahne maďarská men−<br />

ši<strong>na</strong> hore uvedený 56,26 percentný podiel,<br />

ktorý sa bude <strong>na</strong>vyše z roka <strong>na</strong> rok zvyšovať.<br />

Z hľadiska fungovania samostatnej maďar−<br />

skej univerzity tieto čísla neposkytujú príliš<br />

veľa optimizmu. Kde by ešte mohli rezervy<br />

Pre zvyšovanie počtu poslucháčov sa ponúka−<br />

jú tri možnosti.<br />

Prvou možnosťou je preko<strong>na</strong>nie celoštát−<br />

nych priemerných ukazovateľov v počte a po−<br />

diele študentov prichádzajúcich <strong>na</strong> vysoké<br />

školy zo stredných škôl s vyučovacím jazy−<br />

kom maďarským.<br />

Druhou možnosťou je „odlákanie“ poslu−<br />

cháčov z ostatných vysokoškolských inštitúcií<br />

poskytujúcich vzdelávanie v maďarskom jazy−<br />

ku, resp. zo slovenských vysokých škôl vše−<br />

obecne.<br />

Tretia možnosť bude daná tým, že európ−<br />

ska integrácia prinesie so sebou podstatný<br />

nárast podielu a počtu mladých ľudí zúčast−<br />

nených <strong>na</strong> vysokoškolskom vzdelávaní.<br />

O niekoľko rokov však dy<strong>na</strong>mika tohto náras−<br />

tu výrazne klesne kvôli veľmi nepriaznivým<br />

demografickým trendom, čo sa prejaví aj v<br />

znížení absolútneho počtu poslucháčov.<br />

Ani v oblasti profesorských rezerv nie je<br />

stav lepší. K celkovému obrazu patrí aj to, že<br />

o vysokoškolskom vzdelávaní v maďarskom<br />

jazyku má zmysel uvažovať len v dlhodobej<br />

perspektíve. Je preto potrebné dobre zvážiť,<br />

o aké študijné odbory a študijné programy<br />

a <strong>na</strong> ktorých stupňoch vzdelávania sa vôbec<br />

oplatí rozširovať ponuku vysokoškolského<br />

vzdelávania v maďarskom jazyku <strong>na</strong> Sloven−<br />

sku. Tu treba pripomenúť odsek (5) paragrafu<br />

2 vysokoškolského záko<strong>na</strong> číslo 131/2002,<br />

podľa ktorého vysokoškolské vzdelávanie pre−<br />

bieha len v rámci akreditovaných študijných<br />

programov. V zmysle záko<strong>na</strong> sa študijné prog−<br />

ramy akreditujú zvlášť pre všetky tri stupne<br />

vzdelávania. Prvý stupeň tvorí bakalársky štu−<br />

dijný program. Druhý stupeň tvorí magister−<br />

ský, inžiniersky a doktorský študijný program.<br />

Tretí stupeň tvorí doktorandský študijný prog−<br />

ram, resp. špecializované lekárske štúdium.<br />

Ak si predstavíme Európu po roku <strong>2004</strong>,<br />

pravdepodobne prevážia tie vzdelávacie systé−<br />

my, ktoré v duchu Bolonskej deklarácie<br />

<strong>na</strong>miesto duálneho vysokoškolského vzdelá−<br />

vania zavedú vzdelávania lineárne. Za týchto<br />

okolností budú vysoké školy postavené pred<br />

úlohu vyhovieť ďalším špecifickým odborným<br />

kritériám. Presadiť sa môže len také vysoko−<br />

školské vzdelávanie, ktoré vyhovuje kritériám<br />

vysokej odbornej náročnosti, kvality, ekono−<br />

mickej efektívnosti a ktoré bude uprednostňo−<br />

vať kvalitnú vedecko−výskumnú činnosť. 100<br />

POZNÁMKY<br />

1. Popély, Gyula: A magyar iskolaügy kálváriája<br />

(Cseh)Szlovákiában 1918 – 1945. In: Tóth,<br />

László – Filep, Tamás Gusztáv (red.): A<br />

(cseh)szlovákiai magyar művelődés története<br />

1918 – 1998. Zv. II. Budapest: Ister 1998, s. 6.<br />

2. Tamtiež. Zákon číslo 189/1919. prijatý 3. apríla<br />

1919 mal však jednu kardinálnu chybu. Podľa §<br />

15 totiž „Tento zákon v Čechách, v Maďarsku<br />

a <strong>na</strong> <strong>Slovensku</strong> vstúpi do platnosti dňom vyhlá−<br />

senia. Nariadením sa určí, kedy vstúpi tento<br />

zákon do platnosti <strong>na</strong> <strong>Slovensku</strong>.“<br />

3. Tamtiež, s. 11.<br />

4. Tamtiež, s. 15.<br />

József Fazekas – Péter Hunčík (ed.) Maďari <strong>na</strong> <strong>Slovensku</strong> (1984 – <strong>2004</strong>). Súhrnná správa. Od zmeny režimu po vstup do Európskej únie.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!