06.02.2015 Views

Madari na Slovensku (1989-2004) - MEK

Madari na Slovensku (1989-2004) - MEK

Madari na Slovensku (1989-2004) - MEK

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

József Fazekas – Péter Hunčík (ed.) Maďari <strong>na</strong> <strong>Slovensku</strong> (1984 – <strong>2004</strong>). Súhrnná správa. Od zmeny režimu po vstup do Európskej únie.<br />

120 Judit Hamberger<br />

maďarskej koalície bola prizvaná <strong>na</strong> koaličné<br />

rokovania o zostavení vlády. Zdržanlivý pos−<br />

toj prejavila v súvislosti s tým, že Stra<strong>na</strong><br />

demokratickej ľavice mala výhrady proti mož−<br />

nému vstupu Maďarov do vlády.<br />

Politickí predstavitelia Európskej únie pri−<br />

vítali fakt, že sa SMK stala členom sloven−<br />

skej vládnej koalície s osobitným uz<strong>na</strong>ním;<br />

po voľbách viackrát prízvukovali, že<br />

Slovensko musí plniť kodanské politické kri−<br />

tériá. Dali Slovenskej republike jednoz<strong>na</strong>čne<br />

<strong>na</strong> vedomie, že prijatie záko<strong>na</strong> o používaní<br />

jazyka menšín a pozitívny obrat v menšinovej<br />

politike slovenskej vlády je jedným z hlav−<br />

ných predpokladov toho, aby Európska únia<br />

definitívne určila dátum začatia intenzívnych<br />

prístupových rokovaní so SR (v prvej polovi−<br />

ci 1999). Keďže do jú<strong>na</strong> 1999 zákon o použí−<br />

vaní jazyka menšín nebol hotový, aj v Bruseli<br />

sa museli zaoberať <strong>na</strong>pätím, ktoré vládlo<br />

medzi SMK a slovenskou časťou koalície pre<br />

neplnenie maďarských menšinových progra−<br />

mových cieľov.<br />

Účasť Maďarov v slovenskej vládnej koa−<br />

lícii vyvolávala a vyvoláva sústavné <strong>na</strong>pätie<br />

v radoch slovenskej politickej elity. Toto<br />

<strong>na</strong>pätie sa zvyčajne zosilňuje pri príprave<br />

zákonov a právnych úprav, ktoré sa týkajú aj<br />

Maďarov. V prvom vládnom cykle sa vyhro−<br />

tilo <strong>na</strong>pätie v súvislosti s <strong>na</strong>sledujúcimi „kau−<br />

zami“: otázka podpory menšinových kultúr, 4<br />

zákon o používaní jazyka menšín, zákon<br />

o územno−správnom členení, otázka pôdy<br />

neznámych vlastníkov, resp. vždy, keď SMK<br />

artikulovala akékoľvek požiadavky v oblasti<br />

jazykových práv, kultúry a školstva.<br />

Poslednou podmienkou začatia rokovaní<br />

o pristúpení k Európskej únii bolo prijatie<br />

záko<strong>na</strong> o používaní jazyka menšín, ktorý<br />

vláda predložila parlamentu (<strong>na</strong>ponáhlo)<br />

v takej podobe, že bol pre Maďarov neprija−<br />

teľný. Do parlamentu sa dostali dva návrhy,<br />

jeden vládny a druhý z dielne SMK. Do vlád−<br />

neho návrhu totiž členovia koalície nezapra−<br />

covali žiadne ustanovenie predložené SMK.<br />

V slovenských pomeroch možno považovať<br />

za samozrejmé, že maďarský návrh Národná<br />

rada zamietla a Maďari zas nehlasovali za<br />

vládny návrh. Opozícia bojkotovala preroko−<br />

vanie zmieneného záko<strong>na</strong> z princípu, poslanci<br />

SMK však svojou účasťou <strong>na</strong> hlasovaní umož−<br />

nili, aby bol zákon – s ktorého znením nesú−<br />

hlasili – prijatý. Prístupové rokovania s EÚ sa<br />

tak mohli začať. Maďarskí poslanci svojou<br />

(protestujúcou) prítomnosťou v sále teda pri−<br />

speli k tomu, aby mohla vlád<strong>na</strong> koalícia pri−<br />

jať ten jazykový zákon, ktorý oni odmietli.<br />

(Takéto paradoxné situácie sa opakovali viac−<br />

krát, čo poukazuje <strong>na</strong> ambivalentné postavenie<br />

Maďarov vo vláde.) Zákon síce umožnil pou−<br />

žívanie menšinových jazykov v úradnom<br />

styku, ignoroval však požiadavky SMK a pou−<br />

žívanie jazykov menšín neupravil komplexne.<br />

SMK chcela znížiť hranicu aplikovateľnosti<br />

záko<strong>na</strong> <strong>na</strong> obce s podielom osôb patriacich<br />

k národnostným menšinám <strong>na</strong>d 10 %, sloven−<br />

ská časť koalície však túto hranicu v prijatom<br />

zákone stanovila <strong>na</strong> 20 %. SMK chcela rozší−<br />

riť právo používania jazyka v úradnom styku<br />

aj <strong>na</strong> oblasť školstva a kultúry.<br />

Prijatý zákon o používaní jazyka menšín<br />

slovenskí politickí a<strong>na</strong>lytici hodnotili v tom<br />

zmysle, že zlepšil právnu základňu vyko<strong>na</strong>−<br />

teľnosti menšinových práv. 5 (Tak isto hodno−<br />

tili a<strong>na</strong>lytici aj ostatné doplňujúce zákony<br />

upravujúce používanie jazyka menšín – škol−<br />

ský zákon a zákon o štátnom jazyku, ako aj<br />

novelu záko<strong>na</strong> o štátnej správe v školstve<br />

a školskej samospráve. Zmienená práv<strong>na</strong><br />

úpravy umožnila opätovné zavedenie dvojja−<br />

zyčných vysvedčení v menšinových školách.)<br />

Poslanci SMK požiadali prezidenta republiky,<br />

aby prijatý zákon o používaní jazyka menšín<br />

nepodpísal, pretože je nepostačujúci a z hľa−<br />

diska rozsahu práva <strong>na</strong> používanie jazyka<br />

menšín nevyhovujúci. Prezident Rudolf<br />

Schuster však zákon v júli 1999 so súhlasom<br />

Bruselu predsa len podpísal. Politici EÚ boli<br />

<strong>na</strong>toľko spokojní so zmenou vlády a celkové−<br />

ho kurzu slovenskej politiky, že zákon o pou−<br />

žívaní jazyka menšín, proti ktorému Maďari<br />

protestovali, akceptovali.<br />

Spôsob prijatia záko<strong>na</strong> o používaní jazy−<br />

ka menšín je plastickou ilustráciou toho, ako

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!