Konvencija o radu pomoraca, 2006 (engleski i hrvatski jezik)

Konvencija o radu pomoraca, 2006 (engleski i hrvatski jezik) Konvencija o radu pomoraca, 2006 (engleski i hrvatski jezik)

29.01.2015 Views

(e) tamo gdje u nekom odjeljku postoji više od jednog zahoda, treba ih odvojiti zaslonom da bi se osigurala osamljenost. 4. Sredstva za pranje predviđena za upotrebu pomoraca trebaju obuhvaćati: (a) strojeve za pranje; (b) strojeve za sušenje ili odgovarajuće zagrijane i ventilirane sušionice; i (c) glačala i daske za glačanje ili tome slično. Smjernica B 3. 1. 8 - Prostorija bolnice 1. Prostorija bolnice treba biti tako izvedena da olakša preglede, pružanje medicinske prve pomoći i spriječi širenje zaraznih bolesti. 2. Uređenje ulaza, kreveta, osvjetljenja, grijanja i dobave vode treba izvesti tako da se osigura udobnost i olakša liječenje korisnika. 3. Broj bolničkih kreveta treba propisati nadležna vlast. 4. Treba predvidjeti sanitarne prostorije za isključivu upotrebu korisnika bolnice, bilo kao dio prostorije za smještaj ili u njezinoj neposrednoj blizini. Takve sanitarne prostorije trebaju imati najmanje jedan zahod, jedan umivaonik i jednu kadu ili tuš. Smjernica B 3. 1. 9 - Ostala sredstva 1. Ako su predviđeni posebni prostori za zamjenu odjeće osoblja službe stroja, oni trebaju biti: (a) smješteni izvan prostora strojeva, ali s lakim pristupom iz njega; (b) opremljeni posebnim ormarima za odjeću, kadama ili tuševima, ili jednim i drugim, i umivaonicima s toplom i hladnom tekućom slatkom vodom. Smjernica B 3. 1. 10 - Posteljina, kuhinjsko posuđe i drugo 1. Svaka članica treba razmotriti primjenu sljedećih načela: (a) za sve pomorce tijekom službe na brodu čistu posteljinu i kuhinjsko posuđe treba pribaviti brodovlasnik, a pomorci trebaju biti odgovorni za njihov povrat u vrijeme koje odredi zapovjednik broda po završetku službe na brodu; (b) posteljina treba biti dobre kvalitete, a tanjuri, čaše i drugo kuhinjsko posuđe od odobrenog materijala koji se može lako čistiti; i (c) ručnike, sapun i toaletni papir za sve pomorce treba dati brodovlasnik. Smjernica B 3. 1. 11 - Sredstva za odmor, pošta i posjet brodu 1. Sredstva i službe za odmor trebaju se češće preispitivati kako bi se osiguralo da su one odgovarajuće s obzirom na promjene potreba pomoraca koje su nastale zbog tehničkog, radnog i drugog razvoja brodarstva. 58

2. Namještaj prostorije za odmor treba sadržavati barem ormar za knjige i potrepštine za čitanje, pisanje i, kad je to prikladno, za igre. 3. Pri planiranju prostorija za odmor, nadležna vlast treba razmotriti postojanje kantine. 4. Valja razmotriti i uključivanje sljedećih pogodnosti, besplatnih za pomorce, kad je to moguće: (a) prostorije za pušenje; (b) gledanje televizije i slušanje radija; (c) prikazivanje filmova, čiji broj treba odgovarati trajanju putovanja, i, kad je potrebno, zamjenu u razumnim rokovima; (d) sportsku opremu, uključujući opremu za vježbanje, stolne igre i igre na palubi; (e) kad je to moguće, bazen za plivanje; (f) knjižnicu stručnih i drugih knjiga, čija količina treba odgovarati trajanju putovanja i koju treba mijenjati u razumnim rokovima; (g) sredstva za rekreacijski ručni rad; (h) elektroničku opremu kao što su radio, televizija, videorekorderi, DVD/CD uređaji, osobno računalo i programe i kazetni snimač/svirač. (i) gdje je to prikladno, otvaranje barova na brodu za pomorce, osim ako se to protivi nacionalnim, vjerskim ili društvenim običajima; i (j) prikladan pristup do telefonskih veza brod-obala, elektroničke pošte i interneta, gdje su isti raspoloživi, uz razumnu cijenu za korištenje ovih usluga. 5. Treba uložiti napore da se osigura da je slanje pošte pomoraca toliko pouzdano i brzo koliko je moguće. Također treba uložiti napor da se izbjegne od pomoraca tražiti dodatna poštarina ako je adresa promijenjena zbog okolnosti izvan njihovog nadzora. 6. Treba razmotriti mjere kojima će se osigurati, pridržavajući se državnih ili međunarodnih zakona i propisa, da, kad god je to moguće i razumno, pomorci dobiju brzo dopuštenje za posjet družbenica(ka), rođaka i prijatelja kao posjetitelja njihovom brodu dok je on u luci. Takve mjere trebaju udovoljavati zahtjevima sigurnosne zaštite. 7. Treba razmotriti mogućnost da se pomorcima dopusti da im se povremeno na putovanjima priključi družica (drug), gdje je to moguće i razumno. Takve osobe trebaju imati odgovarajuće osiguranje za slučaj nezgode ili bolesti. Brodovlasnici trebaju pružiti pomorcu svu moguću pomoć da dobije takvo osiguranje. Smjernica B 3. 1. 12 - Sprečavanje buke i vibracije 1. Prostorije za smještaj, prostorije za odmor i prostorije za posluživanje hrane trebaju biti smještene što je moguće dalje od strojeva, prostorija za kormilarenje, palubnih vitala, opreme za ventilaciju, grijanje i klimatizaciju i drugih bučnih strojeva i uređaja. 59

2. Namještaj prostorije za odmor treba sadržavati barem ormar za knjige i potrepštine za čitanje,<br />

pisanje i, kad je to prikladno, za igre.<br />

3. Pri planiranju prostorija za odmor, nadležna vlast treba razmotriti postojanje kantine.<br />

4. Valja razmotriti i uključivanje sljedećih pogodnosti, besplatnih za pomorce, kad je to moguće:<br />

(a) prostorije za pušenje;<br />

(b) gledanje televizije i slušanje radija;<br />

(c) prikazivanje filmova, čiji broj treba odgovarati trajanju putovanja, i, kad je potrebno, zamjenu<br />

u razumnim rokovima;<br />

(d) sportsku opremu, uključujući opremu za vježbanje, stolne igre i igre na palubi;<br />

(e) kad je to moguće, bazen za plivanje;<br />

(f) knjižnicu stručnih i drugih knjiga, čija količina treba odgovarati trajanju putovanja i koju treba<br />

mijenjati u razumnim rokovima;<br />

(g) sredstva za rekreacijski ručni rad;<br />

(h) elektroničku opremu kao što su radio, televizija, videorekorderi, DVD/CD uređaji, osobno<br />

računalo i programe i kazetni snimač/svirač.<br />

(i) gdje je to prikladno, otvaranje barova na brodu za pomorce, osim ako se to protivi nacionalnim,<br />

vjerskim ili društvenim običajima; i<br />

(j) prikladan pristup do telefonskih veza brod-obala, elektroničke pošte i interneta, gdje su isti<br />

raspoloživi, uz razumnu cijenu za korištenje ovih usluga.<br />

5. Treba uložiti napore da se osigura da je slanje pošte <strong>pomoraca</strong> toliko pouzdano i brzo koliko je<br />

moguće. Također treba uložiti napor da se izbjegne od <strong>pomoraca</strong> tražiti dodatna poštarina ako je<br />

adresa promijenjena zbog okolnosti izvan njihovog nadzora.<br />

6. Treba razmotriti mjere kojima će se osigurati, pridržavajući se državnih ili međunarodnih<br />

zakona i propisa, da, kad god je to moguće i razumno, pomorci dobiju brzo dopuštenje za posjet<br />

družbenica(ka), rođaka i prijatelja kao posjetitelja njihovom brodu dok je on u luci. Takve mjere<br />

trebaju udovoljavati zahtjevima sigurnosne zaštite.<br />

7. Treba razmotriti mogućnost da se pomorcima dopusti da im se povremeno na putovanjima priključi<br />

družica (drug), gdje je to moguće i razumno. Takve osobe trebaju imati odgovarajuće osiguranje<br />

za slučaj nezgode ili bolesti. Brodovlasnici trebaju pružiti pomorcu svu moguću pomoć da dobije<br />

takvo osiguranje.<br />

Smjernica B 3. 1. 12 - Sprečavanje buke i vibracije<br />

1. Prostorije za smještaj, prostorije za odmor i prostorije za posluživanje hrane trebaju biti smještene<br />

što je moguće dalje od strojeva, prostorija za kormilarenje, palubnih vitala, opreme za ventilaciju,<br />

grijanje i klimatizaciju i drugih bučnih strojeva i uređaja.<br />

59

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!