9. IzvjeÅ¡taj o radu sa finansijskim izvjeÅ¡tajem TuristiÄke ... - Bar
9. IzvjeÅ¡taj o radu sa finansijskim izvjeÅ¡tajem TuristiÄke ... - Bar 9. IzvjeÅ¡taj o radu sa finansijskim izvjeÅ¡tajem TuristiÄke ... - Bar
IZVJEŠTAJ O RADU I FINANSIJSKI IZVJEŠTAJ TURISTIČKE ORGANIZACIJE BAR ZA 2012 GODINU
- Page 2: SADRŽAJ IZVJEŠTAJ O RADU TO BAR Z
- Page 5 and 6: I a. Informativna djelatnost INFORM
- Page 7 and 8: Svaka primljena žalba, pohvala se
- Page 9 and 10: I g. Turističko informativni biro
- Page 11 and 12: Svi sajmovi su rađeni fazno: 1. PR
- Page 13 and 14: Novi katalog hotelskog i privatnog
- Page 15 and 16: Novi katalog hotelskog i privatnog
- Page 17 and 18: I i.13. Novi Sad - od 27. - 30. sep
- Page 19 and 20: Prezentacija u Nišu - 15.maja Nako
- Page 21 and 22: Prezentacija u Sarajevu - 01. juna
- Page 23 and 24: Svakodnevni kontakti sa brojnim med
- Page 25 and 26: II b. Akcija - ″NAGRADNA IGRA - U
- Page 27 and 28: III PRAĆENJE TURISTIČKOG PROMETA
- Page 29 and 30: Tabela 5. Uporedni prikaz broja no
- Page 31 and 32: U odnosu na prethodnu godinu, broj
- Page 33 and 34: III c. Web site - www. visitbar.org
- Page 35 and 36: IV IZRADA PROPAGANDNOG MATERIJALA I
- Page 37 and 38: IV f. Kese - U promotivne svrhe smo
- Page 39 and 40: V OSTALE AKTIVNOSTI V a. Saradnja s
- Page 41 and 42: Takođe je TO Bar u 2012. godini u
- Page 43 and 44: grupama proizvoda i usluga odnosi i
- Page 45 and 46: FINANSIJSKI IZVJEŠTAJ TO BAR ZA 20
- Page 47 and 48: Tabela br.2. Tabelarni prikaz priho
- Page 49 and 50: Posmatrajuci strukturu ostvarenih r
- Page 51: Činjenica da su obrtna sredstva mn
IZVJEŠTAJ O RADU I FINANSIJSKI IZVJEŠTAJ<br />
TURISTIČKE ORGANIZACIJE BAR<br />
ZA 2012 GODINU
SADRŽAJ<br />
IZVJEŠTAJ O RADU TO BAR ZA 2012 GODINU<br />
UVOD ..................................................................................................................3<br />
INFORMATIVNO PROPAGANDNA DJELATNOST........................................4<br />
ORGANIZOVANJE MANIFESTACIJA............................................................23<br />
PRAĆENJE TURISTIČKOG PROMETA I ISTRAŽIVANJE TRŽIŠTA….......26<br />
IZRADA PROPAGANDNOG MATERIJALA....................................................34<br />
OSTALE AKTIVNOSTI......................................................................................38<br />
FINANSIJSKI IZVJEŠTAJ TO BAR ZA 2012 GODINU<br />
UVOD..................................................................................................................44<br />
ANALIZA PRIHODA I RASHODA..................................................................45<br />
ZAKLJUČNA RAZMATRANJA.......................................................................50<br />
1
IZVJEŠTAJ O RADU TO BAR ZA 2012. GODINU<br />
UVOD<br />
Turistička organizacija opštine <strong>Bar</strong> je formirana na оsnovu člana 7 Zakona o Turističkim<br />
organizacijama i člana 13 stav 1 tačka 1 i Odluke o osnivanju Turističke organizacije opštine 2004.<br />
godine, ima status pravnog lica, <strong>sa</strong> pravima i obavezama utvrđenim Zakonom, Odlukom i Statutom.<br />
Skupština ima predsjednika i 24 člana. Predsjednik Skupštine TO je predsjednik opštine <strong>Bar</strong>. Članovi<br />
Organizacije su pravna i fizička lica u djelatnostima ugostiteljstva i turizma i <strong>sa</strong> tim djelatnostima<br />
neposredno povezane djelatnosti na području opštine <strong>Bar</strong>.<br />
U toku 2012. godine su redovno održavane sjednice Nadzornog odbora TO <strong>Bar</strong>, Izvršnog odbora TO<br />
<strong>Bar</strong> i Skupštine Turističke organizacije <strong>Bar</strong>.<br />
Turistička organizacija je za realizaciju poslova predviđenih Programom rada za 2012. godinu imala 7<br />
radnika na neodređeno vrijeme, 4 na određeno i 12 sezonskih radnika.<br />
Djelatnost TO je vršenje poslova od javnog intere<strong>sa</strong> u oblasti turizma, bez ostvarivanja neposredne<br />
dobiti. Djelatnosti Turističke organizacije su:<br />
1.Unapređenje i promocija izvornih vrijednosti područja opštine u funkciji razvoja turizma,<br />
2. Stvaranje uslova za aktiviranje turističkih resur<strong>sa</strong> na teritoriji opštine,<br />
3. Saradnja <strong>sa</strong> pravnim i fizičkim licima koja za predmet poslovanja imaju turističko - ugostiteljsku ili<br />
njoj komplementarnu djelatnost u cilju dogovaranja, utvrđivanja i sprovođenja politike razvoja turizma<br />
na teritoriji opštine,<br />
4. Podsticanje, koordiniranje i organizovanje kulturnih, umjetničkih, zabavnih, privrednih, sportskih i<br />
drugih dogadjanja i manifestacija, koje doprinose obogaćivanju turističke ponude,<br />
5. Podsticanje aktiviranja područja opštine koja nijesu ili su nedovoljno uključena u turistički promet,<br />
6.Podsticanje i organizovanje akcija usmjerenih na zaštiti i očuvanju turističkog prostora, životne<br />
sredine i kulturnog nasljeđa,<br />
7.Realizovanje programa aktivnosti boravka studijskih grupa i novinara na teritoriji opštine, koja su u<br />
funkciji razvoj turizma i turističke propagande,<br />
Organizovanje turističko – info. biroa u turističkim mjestima, za koje se ocijeni potreba,<br />
<strong>9.</strong>Registrovanje i praćenje turističkog prometa na teritoriji opštine,<br />
10.Saradnja <strong>sa</strong> organima i tijelima lokalne uprave u cilju donošenja i sprovodjenja lokalnih mjera za<br />
poboljšanje uslovaboravka turista na teritoriji opštine,<br />
11.Saradnja <strong>sa</strong> lokalnim udruženjima i nevladinim organizacijama iz oblasti turizma i ugostiteljstva i<br />
njima komplementarnim djelatnostima,<br />
12. Saradnja <strong>sa</strong> drugim turističkim organizacijama opština u Republici,<br />
13. Sprovođenje anketa i drugih istraživanja u cilju utvrđivanja ocjene kvaliteta turističkog proizvoda na<br />
teritoriji opštine,<br />
14. Izrada izvještaja, analiza i informacija za potrebe Nacionalne turističke organizacije,<br />
15.Izrada izvještaja, analiza i informacija za potrebe lokalne <strong>sa</strong>mouprave,<br />
16. Saradnja <strong>sa</strong> istim ili sličnim organizacijama van Republike,<br />
Obavljanje i drugih poslova u cilju promocije turističkog proizvoda na teritoriji opštine.<br />
Izvori finansiranja rada TO <strong>Bar</strong> su prihodi : 80% od ukupne boravišne takse, 40 % od ukupne<br />
turističke takse, 70% od ukupnog članskog doprino<strong>sa</strong>, od donacija i drugih izvora u skladu <strong>sa</strong><br />
zakonom.<br />
Realizovane aktivnosti TO <strong>Bar</strong> za 2012. godinu su pregledno date u Izvještaju o <strong>radu</strong> TO <strong>Bar</strong> za 2012.<br />
godinu.<br />
3
I a. Informativna djelatnost<br />
INFORMATIVNO PROPAGANDNA DJELATNOST<br />
TO <strong>Bar</strong> obavlja osnovnu informativno propagandnu djelatnost, promociju svih dešavanja i atraktivnosti<br />
<strong>sa</strong> cjelokupnom ponudom na barskoj rivijeri.<br />
Tokom cijele godine, a posebno u toku turističke sezone, svi vidovi informi<strong>sa</strong>nja su brojni i raznovrsni.<br />
Da bi se na pravi način udovoljilo svim zahtjevima TO <strong>Bar</strong> je organizovala po<strong>sa</strong>o u dvije grupe:<br />
1. Prikupljanje podataka o turističkoj ponudi, raznih statističkih podataka i njihova obrada.<br />
2. Davanje blagovremenih i tačnih informacija svima zainteresovanim:<br />
- putem e-mail – a, telefonom, faksom,<br />
- koji dolaze u prostorije Biroa ili nazovu telefonom, bilo da se radi o informacijama o smještaju,<br />
cijenama, kulturno - zabavnim ili sportskim manifestacijama, redu vožnje svih prevoznih sredstava,<br />
individualnim i grupnim putovanjima i dr.<br />
Takođe, posjetioci našeg Web-site mogu dobiti veliki broj informacija o turističkim mjestima na<br />
području barske opštine, o kulturno istorijskim spomenicima, lokalnim atrakcijama, hotelima, privatnom<br />
smještaju, restoranima, turističkim agencijama, plažama, izletima i manifestacijama a takođe na <strong>sa</strong>jtu se<br />
mogu vidjeti i svi važniji telefoni raznih institucija kao i drugi podaci značajni za mnogobrojne<br />
posjetioce Web-site.<br />
I b.Web prezentacija www.visitbar.org<br />
Poseban vid promocije kompletne ponude naše opštine jeste internet prezenacija na 7 jezika (crnogorski,<br />
engleski, njemački, ruski, francuski, italijanski i češki). Početkom godine je urađen redizajn <strong>sa</strong>jta.<br />
Ukupan broj posjetilaca <strong>sa</strong>jta je preko 975 000 <strong>sa</strong> 31.12.2012.<br />
I c. Statistika upita informativnog karaktera putem E-mail komunikacije<br />
Za turiste koji žele da dobiju više informacija putem elektronske pošte u službi je E-mail adre<strong>sa</strong><br />
tobar@t-com.me putem koje turisti mogu dobiti više informacija o kompletnoj ponudi <strong>Bar</strong>a. U 2012.<br />
godini, od pristiglih mail-ova najveće interesovanje je vladalo za:<br />
- Opšte informacije o <strong>Bar</strong>u<br />
- Transport i smještaj<br />
- Promotivni materijal naše opštine<br />
- Cijene smještaja u hotelima i privatnom smještaju<br />
- Organizaciju izleta<br />
- Informacije o svim manifestacijama<br />
- Informacije o kulturnim i sportskim dešavanjima.<br />
Brojni turisti su putem mail-ova slali komentare koji se odnose na utiske <strong>sa</strong> ljetovanja u barskoj opštini.<br />
Bili su oduševljeni prelijepim plažama, turističkim atrakcijama, zadovoljni su <strong>sa</strong> kulturnim dešavanjima<br />
i brojnim manifestacijama, a takođe i <strong>sa</strong> organizacijom izleta. Krstarenje Skadarskim jezerom i morem<br />
ostalo im je u lijepom sjećanju.<br />
4
I d. Saradnja <strong>sa</strong> Call Centrom Montenegro 1300<br />
Služba telefona za informacije, sugestije, pritužbe i pohvale specijalnog telefona 1300, za potrebe<br />
Nacionalne turističke ogranizacije, u periodu od 1. januara do 31. decembra 2012. godine zabilježila je<br />
ukupno 6 204 poziva, 4 177 poziva odnosilo se na pružanje različitih informacija, 1 925 na pritužbe i<br />
102 na pohvale.<br />
Grafikon 1.<br />
Iz <strong>Bar</strong>a je pristiglo ukupno 335 pritužbi, što je 17 % od ukupnog broja pritužbi za 12 mjeseci 2012.<br />
godine.<br />
Pritužbe koje je Call Centar primio u 2012. godini, a koje su se odnosile na barsku opštinu:<br />
Broj poziva<br />
Tabela 1. Vrsta žalbe <strong>Bar</strong><br />
Buka/glasna muzika 69<br />
Buka <strong>sa</strong> brodića koji reklamiraju obilaske 4<br />
Buka od građevinskih radova 23<br />
Nepoštovanje propi<strong>sa</strong> o zauzetosti plaže mobilijarom (50/50) 26<br />
Nedozvoljen ulazak na plažu 2<br />
Nepoštovanje plažnog reda 1<br />
Plaža bez <strong>sa</strong>nitarnog čvora 1<br />
Nelegalan rad ugostiteljskog objekata 6<br />
Neizdavanje fiskalnih računa 10<br />
Skuteri blizu kupača 12<br />
Turistička ponuda 1<br />
Gužve u <strong>sa</strong>obraćaju 3<br />
Izvođenje građevinskih radova bez dozvole 4<br />
Kvalitet proizvoda i usluga 1<br />
Nepoštovanje zabrane upotrebe duvanskih proizvoda na javnim mjestima 6<br />
Dileri smještaja 26<br />
Kvalitet smještaja i usluge 7<br />
Gomilanje smeća/deponije/nečistoća 33<br />
Izlivanje fekalija 1<br />
Naplata parkinga 35<br />
Nepropisno parkiranje 2<br />
Objekat bez <strong>sa</strong>nitarnog čvora 1<br />
Zauzimanje javne površine 2<br />
Nestašica vode/struje 8<br />
Psi lutalice 6<br />
Domaće životinje u urbanoj sredini 2<br />
Neosnovane i nepotpune primjedbe 43<br />
5
Svaka primljena žalba, pohvala se evidentira pri čemu automatski slijedi faza procesuiranja. Kontaktira<br />
se inspekcija ili ustanova koja je nadležna za određenu žalbu i turista, ukoliko želi povratnu informaciju<br />
se informiše u toku istog ili narednog dana, tako što ponovo kotaktira centralu Call Centra i dežurni<br />
operater mu daje povratnu informaciju o ishodu intervencije (ako mu je proslijeđena od strane nadležne<br />
inspekcije).<br />
I e. Studijske grupe novinara<br />
Tokom 2012. godine u okviru posjete Crnoj Gori, barsku opštinu su posjetili novinari iz Njemačke,<br />
SAD, Bosne i Hercegovine i Srbije.<br />
*<br />
Turistička organizacija <strong>Bar</strong> je 18. maja bila domaćin studijskoj grupi od 10 značajnih medija <strong>sa</strong><br />
njemačkog tržišta koji su u organizaciji Nacionalne turističke<br />
organizacije Crne Gore i turoperatora “Thomas Cook” -a, a u <strong>sa</strong>radnji <strong>sa</strong><br />
agencijom “Alfa Tours” boravili u Crnoj Gori od 16. do 21. maja, u<br />
cilju dalje promocije naše destinacije na ovom bitnom tržištu.<br />
Prilikom boravka u barskoj opštini posjetili smo Stari grad <strong>Bar</strong> i Staru<br />
maslinu, zatim Turističko informativni centar u Virpazaru gdje je<br />
upriličena degustacija vina <strong>sa</strong> somelijerom i upoznali smo ih <strong>sa</strong> 5<br />
vjekova starom tradicijom gajenja vinove loze i pravljenja vina u<br />
regionu Skadarskog jezera. Zatim smo organizovali krstarenje Skadarskim jezerom i posjetu plaži<br />
Pješačac.<br />
Osim posjete <strong>Bar</strong>u, predstavnici njemačkih medija su u okviru predstavljanja crnogorske turističke<br />
ponude, obišli i druge atraktivne lokacije u našoj zemlji, kulturno-istorijske znamenitosti, nacionalne<br />
parkove i sl. kako bi na što bolji način bili upoznati <strong>sa</strong> ljepotama i potencijalima Crne Gore. Poseban<br />
akcenat je stavljen na promociju aktivnog odmora u prirodi za koji <strong>sa</strong> njemačkog tržišta postoji veliko<br />
interesovanje.<br />
* Turistička organizacija <strong>Bar</strong> je 26. maja bila domaćin studijskoj grupi od 9 značajnih medija<br />
(Televizije: TV HAYAT, TV VOGOŠĆA, BIHTV i TV PINK BH,<br />
Radio: BHRADIO, Magazini: GRACIJA i REJTING, Novine:<br />
OSLOBOĐENJE, Portali: DEPO.BA), <strong>sa</strong> bo<strong>sa</strong>nskog tržišta koji su u<br />
organizaciji Nacionalne turističke organizacije Crne Gore boravili u<br />
Crnoj Gori od 25. do 27. maja, u cilju dalje promocije naše destinacije<br />
na ovom bitnom tržištu.<br />
Prilikom boravka u barskoj opštini posjetili su Stari grad <strong>Bar</strong> i Staru<br />
maslinu, zatim barsku Marinu i dvorac kralja Nikole. Posebno su bili<br />
oduševljeni zidinama starog grada <strong>Bar</strong>a i nagovijestili su da će ponovo posjetiti našu opštinu, ali kao<br />
pravi turisti. Gosti iz BIH su po turističkom prometu na trećem mjestu, poslije gostiju iz Srbije i Rusije.<br />
* Mediji iz Srbije: „Tanjug”, agencija “Beta”, “Večernje novosti”, i “Blic” koji su obilazili turističke<br />
potencijale Crne Gore od 14.- 17. juna i imali susrete <strong>sa</strong> turističkim poslenicima u Crnoj Gori, posjetili<br />
su i barsku opštinu i obišli Stari <strong>Bar</strong>, Staru maslinu i Virpazar.<br />
* Ekipa „Novo<strong>sa</strong>dske televizije je od 01.- 03. avgusta, za emisiju „Zove more“, u kojoj se prezentuje<br />
turistička ponuda Crne Gore, radila reportaže iz barske opštine o Starom <strong>Bar</strong>u, Staroj maslini, o krstu<br />
Androvića, području Skadarskog jezera, kao i o prelijepim pješčanim plažama, kako bi promovi<strong>sa</strong>li<br />
prirodne ljepote i turističke atrakcije u barskoj opštini.<br />
6
* <strong>Bar</strong>sku opštinu su 0<strong>9.</strong> oktobra, u okviru studijske posjete Crnoj Gori, posjetili novinar Dr. Yuri Sigov<br />
i fotograf Mrs Irina Akimushkina iz magazina “Business people” u SAD-u. Ovaj ilustrovani magazin<br />
ima tiraž od 120.000 primjeraka, objavljuje se u Londonu i Moskvi, <strong>sa</strong>drži veliki broj poslovnih i<br />
turističkih informacija o stranim zemljama, uključujući i različite vrste reklama. Dr Yuri Sigov takođe<br />
piše za mjesečni časopis "u inostranstvu " ("Za Rubejom"), koji ima tiraž od 75 000 i <strong>sa</strong>drži dosta<br />
turističkih informacija.U barskoj opštini obišli smo Stari <strong>Bar</strong> i Staru maslinu.<br />
* U periodu od 15. - 17. novembra u Budvi se održao kongres njemačkog turističkog udruženja (DRV).<br />
Kongres DRV-a, koje kao krovno turističko udruženje broji nekoliko<br />
hiljada najvećih njemačkih kompanija, okupio je oko 1 000 predstavnika<br />
turoperatora i agencija <strong>sa</strong> ovog tržišta, avio kompanije, osiguravajuća<br />
društva i značajan broj medija iz Njemačke, Crne Gore i susjednih<br />
zemalja. DRV okuplja najveće njemačke kompanije kao što su:<br />
„Lufthan<strong>sa</strong>“, „Deutsche Bahn“, „Tui“, „Thomas Cook“, „Air Berlin“,<br />
„Dertour“ itd. Oko 80% ukupnog turističkog prometa <strong>sa</strong> njemačkog tržišta<br />
se realizuje preko članica ovog udruženja. Njemačko emitivno turističko<br />
tržište je jedno od svjetski najznačajnijih <strong>sa</strong> preko 60 miliona putovanja tokom godine.<br />
U organizaciji NTO CG i TO <strong>Bar</strong> u barskoj opštini su posjetili:<br />
15.11.- 4o predstavnika DRV-a, posjetila je podrum vina Žarka Kopitovića, gdje su bili prisutni i<br />
predstavnici medara.<br />
16.11. – oko 170 predstavnika DRV-a je posjetilo Stari <strong>Bar</strong> i Staru maslinu.<br />
17.11. - 80 predstavnika DRV-a posjetilo je Turističko informativni biro u Virpazaru gdje je upriličena i<br />
degustacija vina <strong>sa</strong> somelijerom.<br />
Za crnogorski turizam je ovo do <strong>sa</strong>da svakako najznačajniji skup, čiji će se pozitivni efekti osjećati<br />
zadugo nakon <strong>sa</strong>mog održavanja kongre<strong>sa</strong> i doprinijeće nastavku dobre privredne <strong>sa</strong>radnje Njemačke i<br />
Crne Gore. Takođe se očekuje i značajan porast broja dolazaka njemačkih turista, kako u barskoj opštini,<br />
tako i u Crnoj Gori.<br />
Novinari su bili zadovoljni <strong>sa</strong> kvalitetom turističkog proizvoda, gostoprimstvom i prirodnim ljepotama,<br />
a njihove reportaže će pozitivno uticati da se turisti opredijele za <strong>Bar</strong> kao atraktivnu turističku<br />
destinaciju za odmor.<br />
I f.Turističko informativni biroi<br />
Tokom ove turističke sezone bilo je otvoreno 8 Turistiško informativnih biroa: u Čanju, Sutomoru,<br />
Šušanju, na Topolici, na autobuskoj stanici u <strong>Bar</strong>u, Utjehi, Dobroj Vodi i Virpazaru, uz napomenu da<br />
TIB-i na Topolici, na autobuskoj stanici u <strong>Bar</strong>u i u Virpazaru rade tokom cijele godine. Postojanje TIB<br />
je od izuzetnog značaja za poboljšanje kvaliteta usluge u svim turističkim mjestime barske opštine. U<br />
prostorijama biroa pružaju se brojne informacije turistima o cijenama u hotelima i privatnom smještaju,<br />
o kulturno zabavnim i sportskim manifestacijama, atraktivnostima ovog područja, redu vožnje svih<br />
prevoznih sredstava i dr. U biroima se takođe vrši prijava boravka i usluga uplate boravišne takse, a u<br />
<strong>sa</strong>radnji <strong>sa</strong> Opštinom <strong>Bar</strong> dogovoreno je da vlasnici privatnih kuća mogu podnijeti zahtjev za dobijanje<br />
rješenja za izdavanje ležajeva.<br />
7
I g. Turističko informativni biro u Virpazaru<br />
U Turističko informativnom birou u Virpazaru koji se nalazi u sklopu Centra za posjetioce, vrši se<br />
promocija turističke ponude barske opštine, a posebno Virpazara i pružaju brojne informacije<br />
turistima.Takođe se vrši prodaja suvenira, karakterističnih za ovaj predio. U sklopu Centra radi podrum<br />
za degustaciju i prodaju isključivo crmničkog vina. Organizuju se degustacije <strong>sa</strong> somelijerom i bez<br />
somelijera, za grupe ili individualce.<br />
To doprinosi promociji čuvenog crmničkog vina i poboljšanju njegove proizvodnje, a takođe utiče na<br />
obogaćivanje turističke ponude barske opštine. Turisti se najviše interesuju za privatan smještaj,<br />
krstarenje Skadarskim jezerom, zatim za pješačke staze, kako doći do Bird watching platformi itd.<br />
Kvalitetno pružanje informacija turistima rezultira i njihovim dužim zadržavanjem u Virpazaru.<br />
Turisti se redovno informišu o aktivnostima kojih je, neosporno, ove sezone bilo više nego prethodnih<br />
godina. Osim, standardne ponude krstarenja jezerom tradicionalnim brodićima <strong>sa</strong> mogućnošću<br />
degustacije crmničkog Vranca i domaćih proizvoda, pješačenja i posmatranja ptica, tu su rent-a-bike i<br />
rent-a-kayak kao nove aktivnosti. U informativnom birou pomažemo u organizovanju navedenih<br />
aktivnosti, kreirajući jedinstvene biking i kayaking ture. Bicikla se mogu iznajmiti po cijeni od 3 € po<br />
<strong>sa</strong>tu ili 10 € za dan. Cijena kajaka iznosi 3 € za <strong>sa</strong>t, za kajak namijenjen za jednu i dvije osobe. Treba<br />
napomenuti da za bilo koji odlazak na jezero, nekim od plovila, mora se platiti tak<strong>sa</strong> od 4 €<br />
Nacionalnom Parku dok se za kajak kupuje posebna ulaznica po cijeni od 2 €.<br />
U toku ove sezone, u prosjeku, Centar je posjetilo oko 30-40 turista (individualaca) na dnevnom nivou,<br />
iz različitih krajeva svijeta, među kojima su najbrojniji bili: Francuzi (čak i do 90%), zatim Englezi,<br />
Njemci i Rusi.<br />
I h. Turističko informativni biro Topolica<br />
Turističko informativni biro na Topolici radi tokom čitave godine. U birou se mogu dobiti sve<br />
informacije koje su potrebne turistama, od kojih su najtraženije infomacije o Starom g<strong>radu</strong>, Staroj<br />
maslini, Skadarskom jezeru, privatnom i hotelskom smještaju, restoranima, krastarenju morem i<br />
jezerom, o plažama i rent-a-car agencijama. Kod nas se mogu dobiti informacije i o redu vožnje<br />
autobuskog, želježničkog, avionskog i brodskog <strong>sa</strong>obraćaja. Vršimo i prijavu boravka turista u naša tri<br />
informativna biroa koji rade tokom čitave godine i nalaze se na Topolici, na autobuskoj stanici u <strong>Bar</strong>u i<br />
u Virpazaru, a takođe i u biroima koji su bili otvoreni tokom ljeta u: Čanju, Sutomoru, Šušanju, Dobroj<br />
Vodi i Utjehi. U svim biroima se mogu dobiti informacije o <strong>Bar</strong>u i Crnoj Gori, a takođe se mogu i kupiti<br />
suveniri. Informacije u birou na Topolici najviše traže turisti iz Rusije, Srbije, Njemačke, Češke,<br />
Švedske, Francuske, Italije, Velike Britanije itd.<br />
U novom opštem turističkom katalogu, objedinjene su informacije o 6 turističkih mjesta, zatim u<br />
katalogu aktivnog odmora se nalaze informacije o brojnim aktivnostima kojima turisti mogu upotpuniti<br />
svoj odmor, kao što su: krstarenje, jedrenje, pješačenje, biciklizam, podaci o manifestacijama, prelijepim<br />
plažama itd. Novi katalog hotelskog i privatnog smještaja, kao i seoskog turizma takođe je veoma tražen<br />
od brojnih turista. Trudimo se da udovoljimo zahtjevima turista pa se u našem katalogu nalaze i pješačke<br />
8
ture, za koje je pokazano veliko interesovanje od turista iz Slovenije, Francuske, Rusije itd., a<br />
organizaciju osim turističkih agencija vrše i Nacionalni park „Skadarsko jezero“ i planinarsko društvo<br />
„Rumija“.Turistima nudimo i mogućnost posmatranja ptica i bavljenje sportskim ribolovom, koje<br />
organizuje Nacionalni park „Skadarsko jezero“. Tokom ljetnjih mjeseci turisti mogu pohađati kurseve<br />
ronjenja u barskoj marini a onim turistima koji su zainteresovani za lov pružamo informacije u kojem<br />
periodu se može loviti koja vrsta divljači.U barskoj marini se nalazi veliki broj jahti i glisera koji se<br />
rentiraju, a kod nas se mogu dobiti infomacije koje agencije se time bave, tako da je u našoj ponudi<br />
obuhvaćen i taj vid turizma koji je rezervi<strong>sa</strong>n za turiste visoko platežne moći.<br />
Smatramo da se u našem g<strong>radu</strong> razvijaju različiti vidovi turizma i sprovode se brojne aktivnosti u cilju<br />
poboljšanja kvaliteta turističke ponude.<br />
I i. Promotivni nastupi<br />
Turistička organizacija <strong>Bar</strong> je u 2012. godini prezentovala turističku ponudu barske opštine na sledećim<br />
<strong>sa</strong>jmovima:<br />
Tabela 2. Pregled <strong>sa</strong>jamskih nastupa u 2012. godini<br />
Tržište Sajamske prezentacije Termin održavanja<br />
Istočna Evropa SLOVAKIATOUR- Bratislava 19 – 22. januar<br />
HOLIDAY WORLD – Prag 0<strong>9.</strong> –12. februar<br />
EMITT – Istanbul<br />
0<strong>9.</strong> -12. februar<br />
UTAZAS– Budimpešta<br />
01.– 04. mart<br />
MITT– Moskva<br />
21. - 24. mart<br />
UITT - Kijev<br />
28. - 30. mart<br />
LATO-Varšava<br />
20. - 22. april<br />
Zapadna Evropa TOP RESA – Pariz<br />
18. - 21. septembar<br />
WTM - London<br />
05. – 08. novembar<br />
Azija TRAVEL TURKEY – Izmir 06. – 0<strong>9.</strong> decembar<br />
Region IFT – Beograd 23. – 26. februar<br />
Niš<br />
30. mart. – 01. april<br />
YOUTH FAIR” Novi Sad 0<strong>9.</strong> - 12. jul<br />
Novi Sad<br />
27. - 30. septembar<br />
Kragujevac<br />
22. - 24. novembar<br />
Domaće tržište METUBES – Budva 1<strong>9.</strong> - 21. april<br />
Sajmovi na inostranom tržištu su realizovani u <strong>sa</strong>radnji <strong>sa</strong> Nacionalnom turističkom organizacijom,<br />
Lokalnim turističkim organizacijama i turističkom privredom.<br />
1.TO <strong>Bar</strong> je <strong>sa</strong>mostalno nastupila na <strong>sa</strong>jmovima u: Beog<strong>radu</strong> i Budvi.<br />
2. U <strong>sa</strong>radnji <strong>sa</strong> NTO CG, zajedno je nastupila na <strong>sa</strong>jmovima u: Istanbulu, Moskvi, Kijevu, Parizu,<br />
omladinskom <strong>sa</strong>jmu u Novom Sadu, Londonu i Izmiru.<br />
3. U <strong>sa</strong>radnji <strong>sa</strong> LTO, zajedno je nastupila na <strong>sa</strong>jmovima u: Bratislavi, Pragu, Budimpešti, Varšavi,<br />
Nišu, Novom Sadu i Kragujevcu.<br />
9
Svi <strong>sa</strong>jmovi su rađeni fazno:<br />
1. PR aktivnosti uoči <strong>sa</strong>jma i organizacija <strong>sa</strong>mog nastupa,<br />
2. PR aktivnosti tokom <strong>sa</strong>jma, radni <strong>sa</strong>stanci, razmjena iskustava <strong>sa</strong> ostalim izlagačima,<br />
3. Aktivnosti nakon <strong>sa</strong>jma koje su podrazumijevale nastavak PR aktivnosti u što boljem pozicioniranju<br />
<strong>Bar</strong>a, kao atraktivne turističke destinacije na određenim tržištima i praćenje reakcija u lokalnim<br />
medijima.<br />
Promotivni nastupi u Regionu: TO <strong>Bar</strong> je u <strong>sa</strong>radnji <strong>sa</strong> NTO CG i LTO uradila jednodnevne promocije<br />
po gradovima Srbije (Niš, Kragujevac, Jagodina, Čačak, Novi Sad, Inđija i Beograd) i u BiH (Sarajevo).<br />
Tom prilikom je nastavljena kampanja „Zove more – Crna Gora“ koja je počela 2010. godine.<br />
Prema podacima TO <strong>Bar</strong> posjetioce našeg štanda najviše su interesovale informacije o:<br />
* privatnom i hotelskom smještaju i cijenama<br />
* incoming agencijama<br />
* nekretninama<br />
* izletima i krstarenju morem i Skadarskim jezerom<br />
* kulturno istorijskim znamenitostima ovog područja<br />
* nautičkom turizmu<br />
* aktivnostima koje turisti mogu upražnjavati tokom svog boravka u Crnoj Gori: pješačenje,<br />
biciklizam, yachting, wellness i spa ponuda, zimski sportovi<br />
* kulturnom i vjerskom turizmu<br />
Kao rezultat dobre i kvalitetne promocije kompletne ponude barske opštine jeste činjenica da je tokom<br />
2012. godine bila veoma dobra posjećenost, posebno stranih gostiju.<br />
I i.1. Bratislava –„ITF Slovakia“ od 1<strong>9.</strong> – 22. januara<br />
Turistička organizija <strong>Bar</strong> je po drugi put nastupila na <strong>sa</strong>jmu turizma u<br />
Bratislavi „ITF Slovakia“ u trajanju od 1<strong>9.</strong> do 22. januara 2012. godine,<br />
zajedno <strong>sa</strong> LTO Budve, Tivta i Ulcinja. LTO se ove godine pridružila i<br />
NTO Crne Gore. Na <strong>sa</strong>jmu je učestvovalo oko 405 izlagača iz 21 zemlje<br />
na prostoru od 17 000m2.Odluka da se zajedno nastupi je donijeta na<br />
osnovu dobrog iskustva od prošle godine i preporuke mnogih hotelijera<br />
kao i velikog interesovanja slovačkih turista putem mejla i<br />
telefona.Zajedno <strong>sa</strong> LTO svoju ponudu su predstavili:“Rekreatours“ iz<br />
Čanja, HTP "Trend Korali" i turistička agencija "Ivanco travel" iz Sutomora, a brojni hoteli <strong>sa</strong> primorja<br />
su poslali svoj reklamni materijal. Individualni posjetioci <strong>sa</strong>jma i predstavnici agencija su bili izuzetno<br />
zadovoljni našim ponovnim nastupom i cjelokupnom ponudom <strong>sa</strong> kojom smo se predstavili. Svaka LTO<br />
je prezentovala svoju ponudu kroz:opšti katalog, katalog aktivnog odmora, katalog hotelskog i privatnog<br />
smještaja, suvenire, postere i dr.Veliko interesovanje je vladalo i za privatni i za hoteski smještaj, a<br />
takođe su posjetioci bili zainteresovani za brojne izlete po Crnoj Gori. Na štandu su posjetioci imali<br />
prilike da degustiruju nacionalne specijalitete (vino, lozu, mandarine, pomorandže i dr).<br />
I i.2. Prag – „HOLIDAY WORLD“ od 0<strong>9.</strong>−12. februara<br />
Na 21.Međunarodnom <strong>sa</strong>jmu turizma „HOLIDAY WORLD“, koji se od<br />
0<strong>9.</strong> do 12. februara održao u Pragu, nastupile su turističke organizacije<br />
<strong>Bar</strong>a, Budve, Tivta, Kotora i Ulcinja i NTO CG. Riječ je o zajedničkom<br />
nastupu LTO, kojima se ove godine pridružila NTO CG. Od turističke<br />
privrede svoju ponudu su promovi<strong>sa</strong>li:“Biserna obala“ – Čanj, HG<br />
„Budvanska rivijera“, HTP „Ulcinjska rivijera“ i turistička agencija<br />
„Ivanco“ iz Sutomora i „Jamb“ iz Budve. Ovo je drugi uzastopni nastup<br />
pomenutih LTO koje su bile nosioci <strong>sa</strong>jma u Bratislavi, a predstoje i<br />
10
nastupi u Budimpešti i Varšavi.Zajedničku inicijativu turističkih organizacija <strong>Bar</strong>a, Budve, Tivta,<br />
Kotora i Ulcinja podržao je veliki broj privrednika.<br />
Prvog dana <strong>sa</strong>jma održani su brojni poslovni susreti <strong>sa</strong> predstavnicima turističkih agencija i turoperatora<br />
uz najavu nastavka dobre <strong>sa</strong>radnje privrednika iz obije zemlje. Posjetiocima našeg štanda je ponuđen<br />
raznovrstan materijal uz pomoć kojeg su se na češkom jeziku mogli informi<strong>sa</strong>ti o ponudi <strong>Bar</strong>a u 2012.<br />
godini. Konferencija za štampu je održana drugog dana <strong>sa</strong>jama, a brojni predstavnici elektronskih i<br />
štampanih medija, turoperatori, predstavnici turističkih agencija su upoznati <strong>sa</strong> kompletnom ponudom,<br />
cijenama, manifestacijama idr. Na 21. Međunarodnom <strong>sa</strong>jmu turizma u Pragu učestvovalo je preko 750<br />
izlagača iz 52 zemlje.<br />
I i.3. Istanbul – „EMITT“ od 0<strong>9.</strong> -12.februara<br />
Turistička organizacija <strong>Bar</strong>, po drugi put se predstavila na<br />
Međunarodnom istočno-mediteranskom <strong>sa</strong>jmu turizma „EMITT 2012“<br />
(Eastern Mediterranean International Travel and Tourism Fair) koji se<br />
održao u Istanbulu od <strong>9.</strong> do 12. februara 2012. godine.<br />
TO <strong>Bar</strong> je promovi<strong>sa</strong>la turističku ponude barske opštine na štandu<br />
Nacionalne turističke organizacije Crne Gore, a posjetiocima štanda<br />
predstavljen je novi opšti katalog, katalog aktivnog odmora kao i katalog<br />
hotelskog, privatnog i seoskog smještaja <strong>sa</strong> cijenama i kompletnom<br />
ponudom. Podijeljeni su i posteri <strong>sa</strong> četiri motiva barske opštine,<br />
kalendar za 2012. godinu, DVD slide show – turistička razglednica <strong>Bar</strong>a, mapa Crne Gore i <strong>Bar</strong>a i<br />
bookmarkeri. Osim Turističkih organizacije <strong>Bar</strong>a i Budve, na štandu NTO CG svoju ponudu predstavili<br />
su: «HG Budvanska Rivijera“, „Montenegro Stars Hotels Group“, „Queen of Montenegro“, „Atlas<br />
Hotels Goroup“ - hotel „Princess“, „HIT Montenegro“-hotel „Maestral“, „Hunguest hotel Sun Resort“,<br />
„Mediteranski zdravstveni centar -Igalo“, i turistička agencija „Adria DMC”.<br />
Učešće Nacionalne turističke organizacije Crne Gore, u <strong>sa</strong>radnji <strong>sa</strong> Ministarstvom održivog razvoja i<br />
turizma, LTO <strong>Bar</strong>a i Budve, <strong>sa</strong> strateškim partnerima i turističkom privredom na „EMITT“-u je<br />
značajno ne <strong>sa</strong>mo <strong>sa</strong> aspekta ostvarivanja kontakata među turističkim poslenicima putem ovog <strong>sa</strong>jma<br />
koji je jedan od šest vodećih u Evropi, već i zbog bolje razmjene ideja i iskustava <strong>sa</strong> istočnim zemljama.<br />
Turska može biti izuzetno bitna emitivna zemlja za <strong>Bar</strong> s obzirom da interesovanje njenih gostiju, i<br />
velike crnogorske dijaspore raste sve više za kružne ture kroz Crnu Goru, Bosnu, Hrvatsku, Makedoniju.<br />
Pored zanimanja za kulturno naslijeđe, pokazali su interes za krstarenjem i drugim mogućnostima<br />
aktivnog boravka u prirodi. Predstavljanje turističke ponude <strong>Bar</strong>a na ovom <strong>sa</strong>jmu je nastavak promocije<br />
nakon uspješnog nastupa na <strong>sa</strong>jmu turizma u Izmiru u decembru 2011. godine na kojem je TO <strong>Bar</strong><br />
učestvovala zajedno <strong>sa</strong> Privrednom Komorom Crne Gore.<br />
I i.4. Beograd – „IFT“ od 23. - 26. februara<br />
Turistička organizacija <strong>Bar</strong> je i ove godine <strong>sa</strong>mostalno nastupila na 34.<br />
Međunarodnom <strong>sa</strong>jmu turizma u Beog<strong>radu</strong>, od 23 - 26. februara. Na<br />
ovoj veoma značajnoj i uspješnoj manifestaciji nastupilo je preko 1 000<br />
izlagača iz 43 zemlje.Na štandu TO <strong>Bar</strong>, dizajniranom u<br />
prepoznatljivim bojama promovi<strong>sa</strong>na je kompletna turistička ponuda<br />
barske opštine.<br />
Svoju ponudu su predstavili brojni hotelijeri: HTP „Trend Korali“,<br />
„Adria“, „Kalamper“, ”Svetlana“, „Sveti Nikola“, „MD“, „Montenegro<br />
- Čanj“ , „De Lara“ i turistička agencija „Allegra Montenegro“.<br />
Distribuiran je kompletan reklamno propagandni materijal: opšti turistički katalog, u kome su<br />
objedinjene informacije o 6 turističkih mjesta, zatim katalog aktivnog odmora u kome se nalaze<br />
informacije o brojnim aktivnostima kojima turisti mogu upotpuniti svoj odmor, kao što su: krstarenje,<br />
jedrenje, pješačenje, biciklizam, podaci o manifestacijama, prelijepim plažama, turističkim agencijama<br />
itd.<br />
11
Novi katalog hotelskog i privatnog smještaja, kao i seoskog turizma takođe je predstavljen brojnim<br />
posjetiocima koji su se interesovali za odmor u barskoj opštini. Podijeljeni su i posteri <strong>sa</strong> četiri motiva<br />
barske opštine, kalendar za 2012. godinu, DVD slide show – turistička razglednica <strong>Bar</strong>a, suvenir –<br />
novac starog <strong>Bar</strong>a.<br />
I ove godine za goste je bilo pripremljeno tradicionalno posluženje: crmničko vino i loza, pršut, sir,<br />
masline, suve smokve, pomorandže i dr. Posjeta <strong>sa</strong>jmu je bila iznad očekivanja, a izuzetno veliko<br />
interesovanje brojnih turističkih agencija i individualaca vladalo je za: cijene u privatnom i hotelskom<br />
smještaju, izlete, manifestacije, turističke atrakcije itd. Sklopljeni su brojni aranžmani <strong>sa</strong> agancijama iz<br />
Srbije. Turistička agencija „Alegra“ iz <strong>Bar</strong>a je potpi<strong>sa</strong>la ugovore <strong>sa</strong> poznatim svjetskim kompanijama iz<br />
svijeta i intenzivirala pregovore o dolasku stranih kruzera i ukrcaju u <strong>Bar</strong> naredne godine.Sudeći po<br />
svim parametrima posjete i zainteresovanosti za barsku rivijeru, posjeta turista iz Srbije, kao veoma<br />
važnog emitivnog tržišta će biti još veća nego prošle godine.<br />
I i.5. Budimpešta –„UTAZAS“ od 01. – 04. marta<br />
Na 35. Međunarodnom <strong>sa</strong>jmu turizma „UTAZAS“, koji se od 01. Do 04.<br />
marta održavao u Budimpešti, na zajedničkom štandu nastupile su<br />
lokalne turističke organizacije: <strong>Bar</strong>a, Tivta, Kotora, Herceg Novog,<br />
Budve, Ulcinja i Nacionalna turistička organizacija Crne Gore, na kojem<br />
je predstavljena turistička ponuda pomenutih gradova, a i cjelokupna<br />
ponuda Crne Gore kao turističke destinacije. Ovo je treći zajednički<br />
nastup pomenutih LTO koje su predstavljale svoje ponude na <strong>sa</strong>jmu<br />
turizma u Bratislavi, Pragu i u Varšavi.<br />
Zajedničku inicijativu turističkih organizacija <strong>Bar</strong>a, Tivta, Kotora,<br />
Herceg Novog, Budve i Ulcinja podržao je veliki broj privrednika.<br />
Već prvog dana <strong>sa</strong>jma održani su brojni poslovni susreti <strong>sa</strong> predstavnicima mnogih turističkih agencija i<br />
turističkih operatora: „Haris Travel Club”, „Adria Tours Kft”, „Holiday-Egertourist Kft”, „Sport<br />
Travel”, „Gold Fish”, „Delta T-Tours”, „Nova Tours”, „Sky Travel” i drugi.<br />
Takođe prvog dana <strong>sa</strong>jma naš štand posjetio je i Amba<strong>sa</strong>dor Crne Gore u Mađarskoj g-din Vanja Brailo.<br />
Posjetiocima našeg štanda u okviru 35. UTAZAS-a ponuđen je i raznovrstan propagandni materijal i<br />
zainteresovani su bili za dolazak kako u <strong>Bar</strong>, tako i u Crnu Goru.<br />
Na 35. Međunarodnom <strong>sa</strong>jmu turizma u Budimpešti učestvovalo je 456 izlagača iz 22 zemlje.<br />
I i.6. Moskva – MITT od 21. - 24. marta<br />
Turistička organizacija <strong>Bar</strong> je nastupila na 1<strong>9.</strong> Međunarodnom <strong>sa</strong>jmu<br />
turizma u Moskvi – „MITT 2012“, od 21.- 24. marta na štandu<br />
Nacionalne turističke organizacije Crne Gore. Ova <strong>sa</strong>jamska<br />
manifestacija je okupila preko 3 000 izlagača iz 180 destinacija širom<br />
svijeta, a prvog dana <strong>sa</strong>jma posjećenost je bila 55 % veća u odnosu na<br />
prvi dan <strong>sa</strong>jma prošle godine, što ukazuje na još veće interesovanje<br />
turista <strong>sa</strong> ovog važnog emitivnog područja da posjete Crnu Goru kao<br />
veoma atraktivnu destinaciju.<br />
Nacionalna turistička organizacija je predstavila objedinjenu turističku<br />
ponudu Crne Gore a u okviru štanda NTO CG svoju ponudu predstavili su: turoperatori „R-Tours<br />
Company“, „Talas–M“, „Brezna Tours“, strateški partneri „Montenegro Airlines“, „HG Budvanska<br />
Rivijera“, lokalne turističke organizacije <strong>Bar</strong>a, Budve i Herceg Novog, kao i kompanije HG<br />
„Montenegro Stars“, HIT Montenegro–hotel „Maestral“, „Beppler i Jacobson“, „Queen of Montenegro“,<br />
hoteli „Princess“-<strong>Bar</strong> i „Monte Ca<strong>sa</strong>“-Petrovac i turistička agencija „Neva Travel Montenegro“ i dr.<br />
Brojnim posjetiocima je distribuiran kompletan reklamno propagandni materijal TO <strong>Bar</strong>: novi opšti<br />
turistički katalog, u kome su objedinjene informacije o 6 turističkih mjesta, zatim katalog aktivnog<br />
odmora u kome se nalaze informacije o brojnim aktivnostima kojima turisti mogu upotpuniti svoj<br />
odmor, kao što su: krstarenje, jedrenje, pješačenje, biciklizam, podaci o manifestacijama, prelijepim<br />
plažama, turističkim agencijama itd.<br />
12
Predstavljen je i novi katalog hotelskog, privatnog i seoskog smještaja <strong>sa</strong> cijenama, zatim su podijeljeni<br />
posteri <strong>sa</strong> četiri motiva iz barske opštine, DVD slide show – turistička razglednica <strong>Bar</strong>a, suvenir – novac<br />
starog <strong>Bar</strong>a, bukmarkeri i plan grada <strong>Bar</strong>a <strong>sa</strong> mapom Crne Gore.<br />
Iz barske opštine svoju turističku ponudu su promovi<strong>sa</strong>li i HTP „Atlas Hotels Group“AD <strong>Bar</strong>, „<strong>Bar</strong>ska<br />
plovidba“ AD <strong>Bar</strong> i hotel resort „Ruža vjetrova“ .<br />
HTP „Atlas Hotels Group AD <strong>Bar</strong>“ – hotel „Princess“ je sklopio alotmanske ugovore <strong>sa</strong> agencijama<br />
„Neva“, „Ascent travel“, i „Balkan express“, a takođe su dogovorili dolazak grupa turista u pretsezoni i<br />
sezoni. „<strong>Bar</strong>ska plovidba“ AD je sklopila ugovor o poslovnoj <strong>sa</strong>radnji <strong>sa</strong> turoperatorom „R-Tours<br />
Company“ .<br />
Veliko interesovanje brojnih turističkih agencija i individualaca vladalo je za dobijanje informacija o<br />
cijenama u hotelima i privatnom smještaju, zatim za kulturno istorijske spomenike, za nautički turizam,<br />
izlete, pješačke i biciklističke ture kao i za krstarenje Skadarskim jezerom i morem.<br />
I i. 7. Kijev – „UITT 2012“ - od 28. - 30. marta<br />
Turistička organizacija <strong>Bar</strong> je u okviru štanda Nacionalne turističke<br />
organizacije Crne Gore, po prvi put nastupila na <strong>sa</strong>jmu turizma u Kijevu<br />
- „UITT 2012“ u periodu od 28.do 30.marta 2012. godine.<br />
TO <strong>Bar</strong> je promovi<strong>sa</strong>la turističku ponude barske opštine, a posjetiocima<br />
štanda je predstavljen novi reklamni materijal: opšti katalog, katalog<br />
aktivnog odmora kao i katalog hotelskog, privatnog i seoskog smještaja<br />
u kojima se nalazi kompletna ponuda <strong>sa</strong> cijenama. Podijeljeni su i<br />
posteri <strong>sa</strong> četiri motiva barske opštine, DVD slide show – turistička<br />
razglednica <strong>Bar</strong>a, suvenir – novac starog <strong>Bar</strong>a, mapa Crne Gore i <strong>Bar</strong>a i bukmarkeri.<br />
Izuzetno veliko interesovanje turoperatora, turističkih agencija i individualaca vladalo je za cijene u<br />
hotelskom i privatnom smještaju, za upoznavanje <strong>sa</strong> kulturno istorijskim nasleđem, za izlete i<br />
manifestacije, krstarenje morem i Skadarskim jezerom, a takođe su ih zanimale i aktivnosti kojima se<br />
turisti mogu baviti tokom boravka u barskoj opštini. TO <strong>Bar</strong> je dobila priznanje za nastup na <strong>sa</strong>jmu i<br />
prema svim pokazateljima broj turista <strong>sa</strong> ovog emitivnog područja u 2012. godini će biti u porastu.<br />
Prema pokazanom interesovanju i najavama turističke privrede i turoperatora <strong>sa</strong> ukrajinskog tržišta<br />
tokom predstojeće turističke sezone planirano je preko 20 čarter letova nedjeljno iz Kijeva, Odese,<br />
Harkova, kao i iz četiri grada iz kojih do <strong>sa</strong>da za Crnu Goru nije bilo konekcija:<br />
Dnjepropetrovska,Vinjica, Lavova i Donjecka, za Tivat i Podgoricu. Prvi čarter letovi ove godine <strong>sa</strong><br />
ukrajinskog tržista se očekuju početkom maja, a trajaće do kraja oktobra. Avio transferi će u<br />
organizaciji turoperatora R-Tour<strong>sa</strong> zajedno <strong>sa</strong> agencijama partnerima iz Ukrajine („Orbita“, „Alf Kiev“,<br />
„Adria Hit“, „LjuboSvit“,“Siesta“ i dr.), biti organizovan preko avio kompanija „Ukraine Airlines“,<br />
„Widrose Airlines“ i „Khors Airlines“.<br />
Ova <strong>sa</strong>jamska manifestacija je okupila oko 45 000 posjetilaca <strong>sa</strong> preko 800 izlagača iz 60-tak svjetskih<br />
destinacija.<br />
I i.8. Niš - od 30. marta. – 01. aprila<br />
Turistička organizacija <strong>Bar</strong> nastupila je po četvrti put na 13.<br />
Međunarodnom <strong>sa</strong>jmu turizma u Nišu u periodu od 30. marta. – 01.<br />
aprila 2012. Na zajedničkom štandu <strong>sa</strong> Turističkim organizacijama<br />
Tivta, Budve i Herceg Novog, Turistička organizacija <strong>Bar</strong> je predstavila<br />
turističku ponudu <strong>Bar</strong>a.<br />
Distribuiran je kompletan reklamno propagandni materijal: novi opšti<br />
turistički katalog, u kome su objedinjene informacije o 6 turističkih<br />
mjesta, zatim katalog aktivnog odmora u kome se nalaze informacije o<br />
brojnim aktivnostima kojima turisti mogu upotpuniti svoj odmor, kao<br />
što su: krstarenje, jedrenje, pješačenje, biciklizam, podaci o manifestacijama, prelijepim plažama,<br />
turističkim agencijama itd.<br />
13
Novi katalog hotelskog i privatnog smještaja, kao i seoskog turizma takođe je predstavljen brojnim<br />
posjetiocima koji su se interesovali za odmor u barskoj opštini. Podijeljeni su i posteri <strong>sa</strong> motivima<br />
barske opštine, DVD slide show – turistička razglednica <strong>Bar</strong>a, plan grada <strong>Bar</strong>a i bukmejkeri.<br />
Brojni posjetioci su bili zainteresovani za ljetovanje na području barske opštine i tražili su informacije o<br />
cijenama u hotelskom i privatnom smještaju, o krstarenju Skadarskim jezerom i morem, o vinskim<br />
podrumima i pješačkim turama.<br />
S obzirom na veliko interesovanje posjetilaca, očekujemo da će i broj turista <strong>sa</strong> ovog područja biti još<br />
veći u odnosu na prethodnu godinu.<br />
I i.<strong>9.</strong> Budva – “METUBES” od 1<strong>9.</strong> - 21. aprila<br />
Turistička organizacija <strong>Bar</strong> je u nastavku promocije turističke ponude<br />
barske opštine, nastupila <strong>sa</strong>mostalno na 21. Međunarodnoj turističkoj<br />
berzi i <strong>sa</strong>jmu turizma, opreme za hotelijerstvo i ugostiteljstvo –<br />
„METUBES“, koja je održana u Budvi od 1<strong>9.</strong> – 21. aprila.<br />
Distribuiran je kompletan reklamno propagandni materijal: novi opšti<br />
turistički katalog, zatim katalog aktivnog odmora u kome se nalaze<br />
informacije o brojnim aktivnostima kojima turisti mogu upotpuniti svoj<br />
odmor, kao i katalog hotelskog i privatnog smještaja, kao i seoskog<br />
turizma takođe je promovi<strong>sa</strong>n na <strong>sa</strong>jmu. Podijeljeni su i posteri <strong>sa</strong> četiri<br />
motiva barske opštine, DVD slide show – turistička razglednica <strong>Bar</strong>a, suvenir – novac starog <strong>Bar</strong>a,<br />
bukmarkeri.<br />
Na štandu TO <strong>Bar</strong> svoju turističku ponudu su promovi<strong>sa</strong>li i brojni hotelijeri: “Recreatours“ – TN<br />
„Biserna obala”, “Inex-Zlatna obala”, HTP „Trend Korali“, “Adria”, „Sveti Nikola“, „Svetlana“,<br />
apartmani „Lara“, zatim turističke agencije „Allegra Montenegro“ i „Sinja ptica“.<br />
I ove godine za goste je bilo pripremljeno tradicionalno posluženje: crmničko vino i loza, pršut, sir,<br />
priganice i dr.<br />
Posjetioci su se interesovali za cijene u hotelskom i privatnom smještaju, kulturno istorijske<br />
znamenitosti, manifestacije, izlete i turističke atrakcije u barskoj opštini.<br />
I i.10. Varšava – „LATO“ od 20. - 22.aprila<br />
Na 17. Međunarodnom <strong>sa</strong>jmu turizma i rekreacije „LATO 2012.“ koji je<br />
održan u Varšavi od 20. do 22. aprila 2012. godine zajednički su po<br />
drugi put nastupile Lokalne turističke organizacije <strong>Bar</strong>a, Budve, Tivta i<br />
Herceg Novog i prvi put Nacionalna Turistička organizacija Crne Gore.<br />
Iz barske opštine od predstavnika turističke privrede su bili: HTP “Trend<br />
Korali” i turistička agencija "Ivanco" iz Sutomora.<br />
Turističke organizacije su se predstavile raznovrsnim promotivnim<br />
materijalom, prospektima, mapama, posterima, DVD idr.<br />
Tokom <strong>sa</strong>jma zabilježena je velika posjeta crnogorskom štandu.<br />
Posjetioci <strong>sa</strong>jma su se najviše interesovali za smještajne kapacitete, odmor u prirodi, aktivni odmor i<br />
mogućnostima dolaska i vrstama prevoza. Štand Crne Gore je u okviru radne posjete Poljskoj posjetio<br />
Ranko Krivokapić - predsjednik Skupštine Crne Gore, kao i amba<strong>sa</strong>dor Crne Gore u Poljskoj Ivan<br />
Leković.<br />
Turisti iz Poljske dolaze u Crnu Goru uglavnom organizovano preko aranžmana turoperatora<br />
(„Adriatyk”, „Itaka”, „Baltic”, „Adria Travel”, „Neckermann Holand” idr...) i to autobuskim prevozom<br />
ili avionom preko dubrovačkog aerodroma. Značajan je broj i individualnih dolazaka. Za iduću godinu<br />
se, uz očekivani nastavak dobrog trenda posjećenosti i interesovanja <strong>sa</strong> ovog tržišta prema najavama<br />
turoperatora planira uvođenje direktnog čartera za Crnu Goru.<br />
Na ovogodišnjem <strong>sa</strong>jmu turizma „LATO 2012.“ predstavilo se oko 400 izlagača iz 17 zemalja, a<br />
zabilježena je izuzetno velika posjećenost.<br />
14
I i.11. Regionalni <strong>sa</strong>jam omladinskog turizma –Novi Sad –„Youth Fair”– od 0<strong>9.</strong> – 12. jula<br />
Turistička organizacija <strong>Bar</strong> je u <strong>sa</strong>radnji <strong>sa</strong> Nacionalnom turističkom<br />
organizacijom Crne Gore i Lokalnim turističkim organizacijama<br />
Herceg Novog i Tivta, učestvovala na prvom regionalnom <strong>sa</strong>jmu<br />
omladinskog turizma, “Youth Fair”, koji se održao od <strong>9.</strong> do 12. jula, na<br />
centralnom gradskom trgu u Novom Sadu.<br />
Posjetioci i građani Novog Sada su mogli da se na našem štandu<br />
upoznaju <strong>sa</strong> specifičnim segmentom ponude koja je namijenjena ovoj<br />
ciljnoj grupi. Dobili su informacije vezane za manifestacije koje će se<br />
tokom ove ljetnje sezone održati u <strong>Bar</strong>u i Crnoj Gori. Među njima su “Ljeto <strong>sa</strong> zvijezdama” u<br />
organizaciji TO <strong>Bar</strong>. To je tradicionalna manifestacija koja podrazumijeva organizaciju koncerata<br />
izvođača <strong>sa</strong> ex Yu prostora uz prateće manifestacije, a u 2012. održala se na šetalištu kralja Nikole u<br />
<strong>Bar</strong>u 20. jula, 03.avgusta, 17. avgusta i 0<strong>9.</strong> septembra. Zatim u ostalim gradovima Crne Gore održale su<br />
se sledeće manifestacije:“After beach parties”, ”Summer fest Budva”, “Refresh festival”, programi<br />
gostovanja poznatih svjetskih izvođača u diskotekama “Top Hill” i “Maximus”, “Sea rock” festival,<br />
“Lake fest”, Kotorski karneval, Petrovačka, Bokeljska noć i mnoge druge.<br />
Posjetiocima je podijeljen kompletan reklamno propagandni materijal TO <strong>Bar</strong> i predstavljena turistička<br />
ponuda barske opštine.<br />
Jedan od ciljeva <strong>sa</strong>jma je i da se istakne značaj omladinskog turizma u okviru svake zemlje i da se kroz<br />
<strong>sa</strong>radnju Balkan pozicionira kao atraktivna destinacija za mlade iz cijelog svijeta. Pred više desetina<br />
hiljada posjetilaca “Exit” festivala kome ovaj <strong>sa</strong>jam predhodi, predstavljeni su najatraktivniji festivali,<br />
klubovi, centri za ekstremne sportove i zabavu u regionu kao i vodeći regionalni, evropski i svjetski<br />
turoperatori koji nude programe za mlade.<br />
Tokom ovog <strong>sa</strong>jma potpi<strong>sa</strong>n je sporazum o <strong>sa</strong>radnji i osnivanju klastera “Industrija zabave i turizma<br />
Zapadnog Balkana“ čiji je cilj otvaranje novih mogućnosti za finansiranje projekata članova klastera<br />
(EU fondovi, investicije, i dr.). Ovom inicijativom stvara se podloga za bolju komunikaciju i <strong>sa</strong>radnju<br />
najvažnijih predstavnika pomenutih industrija.<br />
Na svjetskom nivou, omladinski turizam je značajna turistička grana koja na godišnjem nivou generiše<br />
oko 100 milijardi eura.<br />
I i.12. Pariz – „TOP RESA“ od 18. – 21. septembra<br />
Turistička organizacija <strong>Bar</strong> je nastupila po treći put na berzi turizma „Top<br />
Re<strong>sa</strong> 2012“ u Parizu koji se održao u perodu od 18. do 21.septembra. TO <strong>Bar</strong><br />
je nastupila zajedno <strong>sa</strong> Nacionalnom tuističkom organizacijom Crne Gore,<br />
lokalnim turističkim organizacijama kao i <strong>sa</strong> turističkom privredom i<br />
strateškim partnerima koji prestavljaju turističku ponudu Crne Gore.<br />
Sajam „Top Re<strong>sa</strong>“ je isključivo poslovnog karaktera, a posjetilo ga je oko 30<br />
000 posjetilaca i preko 3 000 predstavnika medijskih kuća.<br />
Održana je takođe i konferencija za novinare francuskom hotelu „Plaza<br />
Athenee“. kako bi francuska javnost bila upoznata <strong>sa</strong> turističkom ponudom<br />
Crne Gore. Konferenciji su prisustvovali urednici uticajnih francuskih medija<br />
medju kojima se izdvajaju: Le Figaro, Paris Match, Le Point, Elle Valeurs<br />
Actuelles, Marie-Claire, Désirs de Voayges, Voyage de Luxe i drugi. Na sjmu je podijeljen kompletan<br />
reklamno propagandni materijal.<br />
S obzirom na veliko interesovanje posjetilaca, nadamo se da će Francuzi odabrati <strong>Bar</strong> kao destinaciju<br />
gdje će provesti svoj odmor.<br />
15
I i.13. Novi Sad - od 27. - 30. septembra<br />
Turistička organizacija <strong>Bar</strong> nastupila je u <strong>sa</strong>radnji <strong>sa</strong> Turističkim<br />
organizacijama Budve, Ulcinja, Herceg Novog, Tivta, Kotora, kojima<br />
su se ove godine pridružile i LTO <strong>sa</strong> sjevera Crne Gore (Danilovgrada,<br />
Mojkovca, Bijelog Polja i Pljevalja), na 45. Međunarodnom <strong>sa</strong>jmu<br />
turizma u Novom Sadu u periodu od 27.0<strong>9.</strong> – 30.0<strong>9.</strong>2012. godine.<br />
Učestvovalo je oko 150 izlagača iz 7 zemalja.<br />
Brojnim posjetiocima <strong>sa</strong>jma je podijeljen reklamno propagandni<br />
materijal TO <strong>Bar</strong>: novi opšti katalog u kome su objedinjene informacije<br />
o 6 turističkih mjesta, katalog aktivnog odmora u kome se nalaze informacije o brojnim aktivnostima<br />
kojima turisti mogu upotpuniti svoj odmor, kao što su: krstarenje, jedrenje, pješačenje, biciklizam,<br />
podaci o manifestacijama, prelijepim plažama itd, kao i katalog hotelskog, privatnog i seoskog smještaja<br />
<strong>sa</strong> cijenama i kompletnom ponudom. Podijeljeni su i DVD slide show – turistička razglednica <strong>Bar</strong>a,<br />
mapa Crne Gore i <strong>Bar</strong>a, bukmarkeri. Najveće interesovanje je bilo za cijenama u privatnom i hotelskom<br />
smještaju, za ponudom na Skadarskom jezeru, za tradicionalne kulturno zabavne manifestacije u <strong>Bar</strong>u i<br />
bogato kulturno istorijsko nasleđe.<br />
Ostvareni su kontakti <strong>sa</strong> turističkim radnicima, date su izjave za TV i radijske kuće čime je upotpunjen<br />
kvalitet prezentacije na <strong>sa</strong>jmu.<br />
I i.14. London – “WTM“ - od 05. – 08. novembra<br />
Turistička organizacija <strong>Bar</strong> je zajedno <strong>sa</strong> NTO CG, u sklopu IPA<br />
projekta predstavila turističku ponudu na Međunarodnoj berzi turizma<br />
“WTM 2012” (World Travel Market), koja se održala u Londonu od 5.<br />
do 8. novembra. Za povećanje turističkog prometa <strong>sa</strong> ovog tržišta<br />
potrebna je bolja avio konekcija tokom cijele godine, kao i <strong>sa</strong>radnja <strong>sa</strong><br />
tuopratorima koji imaju svoje čarter konekcije i agresivnija promocija.<br />
Distribuiran je kompletan reklamno propagandni materijal: novi opšti<br />
turistički katalog, zatim katalog aktivnog odmora, kao i katalog<br />
smještaja. Podijeljeni su i posteri <strong>sa</strong> četiri motiva barske opštine, DVD slide show – turistička<br />
razglednica <strong>Bar</strong>a, suvenir – novac starog <strong>Bar</strong>a, mapa Crne Gore i <strong>Bar</strong>a i bukmarkeri.WTM je jedan od<br />
vodećih globalnih događaja za turističku industriju, na kome ponudu predstavljaju svi sektori<br />
uključujući turističke organizacije, avio kompanije, hotele, agencije, IT kompanije, itd. Ova<br />
najznačajnija svjetska turistička berza okupila je ko 5 000 izlagača iz preko 180 zemalja svijeta.<br />
I i.15. Kragujevac –„Šumadija <strong>sa</strong>jam“ - od 22. - 24. novembra<br />
Turistička organizacija <strong>Bar</strong> nastupila je zajedno <strong>sa</strong> Turističkom<br />
organizacijom Budve, na 4. Međunarodnom <strong>sa</strong>jmu turizma i seoskog<br />
turizma “Šumadija <strong>sa</strong>jam” u Kragujevcu u periodu od 22.do<br />
24.11.2012. godine. Na <strong>sa</strong>jmu se ove godine predstavilo oko 100<br />
izlagača iz Evrope i regiona.<br />
Predstavljena je kompletna ponuda naše opštine i distribuiran<br />
kompletan propagandni materijal (opšti katlog, aktivni odmor, katalog<br />
smještaja kao i mape grada, bukmarkeri i posteri).<br />
Posjećenost na <strong>sa</strong>jmu kao i <strong>sa</strong>ma organizacija su mnogo bolje nego prethodnih godina. Inače ovo tržište<br />
za nas je veoma važno jer je i ove godine najveći broj turista bio <strong>sa</strong> ovog emitivnog tržišta.<br />
16
I i.16. Izmir – „TRAVEL TURKEY“ – od 06. – 0<strong>9.</strong> decembra<br />
Turistička organizacija <strong>Bar</strong> je po drugi put nastupila na Međunarodnom<br />
<strong>sa</strong>jmu turizma “Travel Turkey 2012” od 6. – <strong>9.</strong> decembra u Izmiru na<br />
štandu Nacionalne turističke organizacije Crne Gore. Velika medijska<br />
pažnja je bila prisutna već tokom prvog dana <strong>sa</strong>jma jer je ove godine<br />
Crna Gora bila zemlja partner a opština <strong>Bar</strong> je pobratim <strong>sa</strong> izmirskom<br />
opštinom Bornova.<br />
Sajam “Travel Turkey” koji se održava pod pokroviteljstvom<br />
Ministarstva kulture i turizma Republike Turske je okupio preko 600<br />
izlagača iz 30 zemalja. Posjetioci <strong>sa</strong>jma su bili najviše zainteresovani za<br />
upoznavanje <strong>sa</strong> prirodnim ljepotama Crne Gore, interesovale su ih cijene u hotelskom smještaju a<br />
ponajviše hoteli <strong>sa</strong> 4 i više zvjezdica. Interesovanje su pokazali i prema izletima i manifestacijma kao i o<br />
kulturno istorijskim spomenicima, posjetiocima je podijeljen reklamni materijal.<br />
Naš štand je posjetio i amba<strong>sa</strong>dor Crne Gore u Turskoj gospodin Ramo Bralić kao i predstavnici<br />
izmirske opštine Bornova.<br />
Prvog dana <strong>sa</strong>jma o našoj zemlji su informi<strong>sa</strong>li najuticajniji mediji: „Dogan haber“, „Ih las haben“,<br />
„Anadolu“ informativne agencije, zatim nacionalni kanal „TRT“, „TV Yeni Asir“, „Ege TV“, „Sky<br />
TV“, „World Channel“, „Kanal Turk“, „Haber Turk TV“ i novine, „Teni Asir TV“ i novine, i veliki broj<br />
specijalizovanih turističkih magazina.<br />
I i.17. Promocije turističke ponude u Regionu<br />
U okviru Roadshow kampanje, koju organizuje Nacionalna turistička organizacija Crne Gore u<br />
<strong>sa</strong>radnji <strong>sa</strong> Lokalnim turističkim organizacijama na tržištu Regiona, Turistička organizacija <strong>Bar</strong> je<br />
promovi<strong>sa</strong>la svoju ponudu u sledećim gradovima Srbije: (Niš, Kragujevac, Jagodina, Čačak, Novi Sad,<br />
Inđija i Beograd) i u BiH (Sarajevo).<br />
Nacionalna turistička organizacija Crne Gore je započela, 15.maja u Nišu promociju turističke ponude<br />
Crne Gore za sezonu 2012. pod sloganom „Crna Gora – ime moga ljeta“.Pored promocije crnogorske<br />
turističke ponude na najbitnijim međunarodnim kao i na novim tržištima, veliki značaj u ukupnoj<br />
turističkoj promociji imaju i tržišta susjednih zemalja koja u ukupnoj strukturi turista učestvuju <strong>sa</strong> oko<br />
40%.<br />
Imajući u vidu da se turisti <strong>sa</strong> ovih tržišta kasno odlučuju za destinaciju u kojoj će provesti svoj odmor,<br />
NTO CG je u <strong>sa</strong>radnji <strong>sa</strong> Ministarstvom održivog razvoja i turizma, predstavništvima u Srbiji, Bosni i<br />
Hercegovini i Sloveniji, kao i lokalnim turističkim organizacijama u periodu od sredine maja do početka<br />
juna realizovala intenzivnu promociju turističke ponude Crne Gore kroz:<br />
- jednodnevne prezenztacije »roadshow« u većim gradovima susjednih zemalja na najprometnijim<br />
trgovima i tržnim centrima uz razne oblike animacije:<br />
- kampanje u najznačajnijim elektronskim i štampanim medijima,<br />
- “outdoor” kampanje putem postavljanja bilborda na najfrekventnijim <strong>sa</strong>obraćajnicama i atraktivnim<br />
lokacijama većih gradova i studijske grupe vodećih elektronskih i štampanih medija tokom maja<br />
mjeseca.<br />
Koncept ovogodišnje »roadshow« kampanje obuhvatio je promociju na trgovima i u tržnim centrima,<br />
kao i radne susrete <strong>sa</strong> medijima u cilju upoznavanja tržišta <strong>sa</strong> novitetima u turističkoj ponudi naše<br />
zemlje. Cilj je održavanje imidža Crne Gore kao omiljene destinacije među građanima susjednih<br />
zemalja, a takođe i animiranje onog dijela stanovništva koje se usljed ekonomske situacije teže odlučuje<br />
da li da otputuje na odmor.<br />
17
Prezentacija u Nišu - 15.maja<br />
Nakon <strong>sa</strong>jma u Nišu, održanog početkom aprila mjeseca, Crna Gora je<br />
svoju ponudu predstavila, 15.maja, i na glavnom gradskom trgu.<br />
Građani i mediji su bili u prilici da dobiju informacije o mogućnostima<br />
ljetovanja u Crnoj Gori, na primorju i u planinskom dijelu, kao i o<br />
raznovrsnoj ponudi prilagođenoj različitoj platežnoj moći turista. U<br />
Niškoj regiji gravitira oko pola miliona građana Srbije, što je veliki<br />
potencijal imajući u vidu direktnu avio linijuNiš-Podgorica. Uz DJ<br />
animaciju i promotere koji su dijelili propagandni materijal, uz<br />
podršku sponzora, dodijeljena su ljetovanja u našoj zemlji što je<br />
posebno zainteresovalo veliki broj građana. Takođe, više informacija o specifičnostima ponude <strong>Bar</strong>a,<br />
Tivta, Budve i za ovu sezonu su dobili od predstavnika turističkih organizacija ovih gradova.<br />
Prezentacija u Kragujevcu - 16.maja<br />
NTO Crne Gore je zajedno <strong>sa</strong> lokalnim turističkim organizacijama <strong>Bar</strong>a, Budve, Herceg Novog i Tivta<br />
uspješno predstavila turističku ponudu Crne Gore za ljeto 2012. godine u novootvorenom tržnom centru<br />
“Plaža Kragujevac”, 16.maja.<br />
Građanima, koji su pokazali interesovanje za Crnu Goru kao idealnu destinaciju za njihov odmor, je<br />
dijeljen promotivni materijal uz animaciju od strane DJ izvođača. Kako bi i ove godine predstavili<br />
spremnost i gostoljubivost turističkih mjesta u Crnoj Gori da širom otvorenih vrata dočekaju goste <strong>sa</strong><br />
ovog područja, od strane NTO dodjeljeno je ljetovanje za dvije osobe u privatnim smještajnim<br />
kapacitetima u Budvi, i od strane LTO Tivta i LTO <strong>Bar</strong>a – ljetovanje u hotelima “Palma” i “ Korali”.<br />
Za kragujevačku televiziju “K9” o turističkoj ponudi, kulturnim dešavanjima, zabavama na plaži, o<br />
ponudi nacionalnih parkova kao i povoljnim cijenama u hotelima i privatnom smještaju, govorili su<br />
predstavnici turističkih organizacija primorskih opština i NTO CG.<br />
Prezentacije u Čačku -18. i Jagodini -1<strong>9.</strong> maja<br />
Kragujevac, <strong>sa</strong> preko 200 000 stanovnika, i privredom koja ove godine<br />
pokazuje tendenciju rasta, najvećim dijelom otvaranjem srpskoitalijanske<br />
fabrike “FAS” (Fiat Automobili Srbije), predstavlja značajno<br />
tržiste ne <strong>sa</strong>mo za turističku privredu Crne Gore, već i za luku <strong>Bar</strong> preko<br />
koje će se vršiti transport vozila.<br />
U okviru “roadshow” kampanje, 18.i 1<strong>9.</strong>maja, održane su promocije turističke ponude u Čačku i<br />
Jagodini. Veliki broj gradjana okupio se u centru grada kako bi prisustvovali promociji crnogorske<br />
ponude za ovu ljetnju sezonu. Posebno interesovanje Čačani su<br />
iskazali za cijene u privatnom i hotelskom smještaju kao i za moguće<br />
popuste porodicama <strong>sa</strong> malom djecom. Zavisno od starosne dobi i<br />
zahtjevi posjetilaca su bili raznoliki, neke od njih su interesovala<br />
mirnija mjesta na crnogorskom primorju i kulturne manifestacije, a<br />
mlađu populaciju koncerti, žurke na plažama i dinamična<br />
dešavanja. Građani su <strong>sa</strong> znatiželjom listali brošure i tražili novitete u<br />
ponudi. Ne mali broj građana Čačka se podsjećao i komentari<strong>sa</strong>o o<br />
lijepim utiscima vezano za turistička mjesta u kojima su ranije boravili.<br />
18
Promociju u Čačku su propratili mediji: Čačanski list, radio Ozon idr.Nakon promocije u Čačku održana<br />
je promocija i u Jagodini. Ovaj intere<strong>sa</strong>ntni grad <strong>sa</strong> svojom ponudom, aqua parkom, zoo vrtom i<br />
muzejom voštanih figura je tih dana bio privlačan i za školske ekskurzije,no promocija pod nazivom<br />
“Crna Gora ime moga ljeta “koja se održala na gradskom trgu je na par <strong>sa</strong>ti privukla pažnju kako<br />
gradjana tako i posjetilaca Jagodine. Priča o moru i mogućnostima ljetovanja na Crnogorskom primorju<br />
je okupirala prisutne. Predstavnici NTO CG i LTO <strong>Bar</strong>a, Budve, Tivta i Herceg Novog su pružali<br />
informacije o raznolikoj ponudi za ovo ljeto.Osim uvijek privlačnog odmora na moru gradjane Jagodine<br />
je interesovala I specifična ponuda poput puteva meda, vina i sira, kao i za etno sela u predivnim<br />
planinskim predjelima Crne Gore.<br />
Prezentacije u Vojvodini –Novi Sad -25. i Inđija -26. maja<br />
U sklopu “roadshow” kampanje Nacionalna turistička organizacija Crne<br />
Gore je u <strong>sa</strong>radnji <strong>sa</strong> predstavništvom NTO-a u Beog<strong>radu</strong>, lokalnim<br />
turističkim organizacijama <strong>Bar</strong>a, Tivta, Herceg Novog i Budve održala<br />
promociju turističke ponude Crne Gore u Vojvodini.<br />
Na početku jedne od najstarijih novo<strong>sa</strong>dskih ulica, Zmaj Jovine ulice,<br />
jedne od glavnih ulica Novog Sada, veliki broj građana, naročito mlađe i<br />
srednje populacije je prisustvovao promociji Crne Gore, koja se održala 25.maja od 13 do 19<br />
časova. Građani Novog Sada su par dana ranije putem medija informi<strong>sa</strong>ni o promociji i rado su se<br />
odazvali pozivu. Za njih je Crna Gora intere<strong>sa</strong>ntna destinacija koja im pruža dobar odmor, odličan<br />
provod i kao destinacija je lako dostupna i drugim prevoznim sredstvima osim kolima (avionom,<br />
autobusom, željeznicom). Crnogorski pult su posjetili i brojni mediji: Novo<strong>sa</strong>dska TV, RTV Vojvodina,<br />
TV Jesenjin, TV Delta, Radio 021, Radio IN, Press, Dnevnik, Novo<strong>sa</strong>dske novine, predstavnici portala<br />
Top Srbija, Novinska agencija Beta, Turistička prizma i dr.<br />
Novinari su pokazali najveće interesovanje za cijene tokom ove ljetnje turističke sezone, infrastrukturna<br />
ulaganja posebno kada je u pitanju vodosnabdijevanje i <strong>sa</strong>obraćajna povezanost, kao i specifičnoj<br />
turističkoj ponudi kako na primorju tako i u kontinentalnom dijelu naše zemlje, a posjetioci su dobili<br />
informacije o značajnim manifestacijama i događajima, mogućnostima aktivnog odmora (pešačenje,<br />
jedrenje, biciklizam, paraglajding), a ljubitelje nautičkog turizma o uslugama luka u <strong>Bar</strong>u, Tivtu,<br />
Kotoru, Herceg Novom.<br />
Tokom promocije dodijeljena su ljetovanja koje su obezbijedile TO <strong>Bar</strong>a, Budve i Tivta u <strong>sa</strong>radnji <strong>sa</strong><br />
turističkom privredom: hotelima “Adria” u Šušnju, “Sozina” u<br />
Sutomoru “Mediteran” u Budvi i “Magnolija” u Tivtu,<br />
Nakon prezentacije upriličeno je druženje <strong>sa</strong> predstavnicima medija,<br />
turističke privrede i uprave grada Novog Sada i pokrajine Vojvodina.<br />
Prijemu je prisustvovao i amba<strong>sa</strong>dor Crne Gore u Srbiji Igor Jovović.<br />
Promocija je 26.maja nastavljena u Inđiji u okviru novootvorenog<br />
outlet centra “Fashion Park” koji posjećuje veliki broj građana<br />
Beograda, Novog Sada i cijele Vojvodine. Nekoliko stotina građana su<br />
bili u mogućnosti da se upoznaju <strong>sa</strong> turističkom ponudom za sezonu 2012.<br />
19
Prezentacija u Sarajevu – 01. juna<br />
Turistička oganizacija <strong>Bar</strong> je u <strong>sa</strong>radnji <strong>sa</strong> Nacionalnom turističkom<br />
organizacijom CG i njenim predstavništvom u Sarajevu, zatim<br />
Lokalnom turističkom organizacijom Herceg Novi i HG “Budvanska<br />
rivijera”, održala promociju turističke ponude barske opštine 01.<br />
juna u Sarajevu.<br />
Na promociji je podijeljen reklamno propagandni materijal, a vladalo<br />
je veliko interesovanje Sarajlija i bo<strong>sa</strong>nskohercegovačkih medija koji<br />
su u velikom broju došli i bili veoma zaintresovani za novine u<br />
turističloj ponudi kako <strong>Bar</strong>a, tako i Crne Gore. Promociji je<br />
prisustvovao i amba<strong>sa</strong>dor Crne Gore u BiH, Dragan Đurović.<br />
I ove godine u sklopu promocije, treći put za redom, organizovan je izbor najboljih likovnih radova<br />
učenika <strong>sa</strong>rajevskih osnovnih škola na temu „Moja porodica i ja na moru”. Na konkursu, koji je trajao<br />
dva mjeseca, učestvovali su učenici prvih razreda iz 15 osnovnih škola. Stručnim žirijem je<br />
predsjedavala ugledna bo<strong>sa</strong>nskohercegovačka umjetnica, profesorica na akademiji likovnih umjetnosti u<br />
Sarajevu, Amra Zulfikarpašić a članovi žirija su bili poznati muzičar Fuad Backović- Deen i TV<br />
voditeljka Džena Zeničanin. U najuži izbor ušlo je 60 radova od kojih je žiri izabrao tri najbolja.<br />
Dobitnicima su dodijeljena sedmodnevna ljetovanja na crnogorskom primorju za cijelu porodicu. TO<br />
<strong>Bar</strong> je dodijelila nag<strong>radu</strong> za ljetovanje u barskoj opštini u hotelu „Kalamper” u Dobroj Vodi.Ljetovanje i<br />
je takođe obezbjedila HG „Budvanska rivijera“. Sanela Kahrović, direktor marketinga Budvanske<br />
rivijere je uručila vaučere za ljetovanje nagrađenoj djeci. Nakon promocije, za poznate ličnosti iz javnog<br />
i privrednog života, kao i urednike medija, poslovne partnere turističke privrede organizovan je prijem.<br />
Prezentacija u Beog<strong>radu</strong> - 08. juna<br />
Ministarstvo turizma i održivog razvoja i Nacionalna turistička<br />
organizacija Crne Gore –predstavništvo u Srbiji u <strong>sa</strong>radnji <strong>sa</strong> turističkom<br />
privredom Crne Gore i kompanijom „Plantaže“, organizovali su u petak<br />
08.juna prijem povodom promocije ovogodišnje turističke<br />
ponude. Predstavljena je ovogodišnja turistička ponuda Crne Gore i<br />
aktuelni aranžmani, kao i investicioni i razvojni projekti.<br />
Turistička organizacija <strong>Bar</strong> je predstavila ponudu naše opštine kroz<br />
komletan reklamni materijal. Prijemu je prisustvovao veliki broj zvanica iz političkog, privrednog,<br />
kulturnog i javnog života Srbije, a svi štampani i elektornski mediji su propratili prezentaciju i uzeli<br />
izjave i intervjue od direktora Saše Radovića i drugih predstavnika turističke privrede Crne<br />
Gore. Imajući u vidu interesovanje turista iz Srbije, kako u okviru individualnih, tako i u okviru<br />
agencijskih aranžmana, očekujemo rast ostvarenih noćenja <strong>sa</strong> tržišta Srbije u ovoj godini. Posebno je<br />
izraženo interesovanje za niz noviteta u crnogorskoj turističkoj ponudi, kao što su pješačke i<br />
biciklističke ture, ponuda kontinentalnog i sjevernog dijela Crne Gore, Amana Sveti Stefan I Porto<br />
Montenegra u Tivtu, ali i za tradicionalni odmor u primorskim gradovima.<br />
20
I j. Intervjui, izjave, reportaže, članci ..... preko 200 za 2012. godinu<br />
Putem štampanih medija (Vijesti, Dan, Pobjeda, Večernje novosti, Putovanja, Prizma, Caffe<br />
Montenegro i dr.), sve manifestacije, akcije i ostale brojne aktivnosti TO <strong>Bar</strong> su u potpunosti<br />
propraćene.<br />
21
Svakodnevni kontakti <strong>sa</strong> brojnim medijima - radio i TV stanicama iz Crne Gore, Srbije, Bosne i<br />
Hercegovine, Makedonije tokom cijele godine, predstavljaju direktan način informi<strong>sa</strong>nja potencijalnih<br />
turista <strong>sa</strong> svim pojedinostima o našoj kompletnoj ponudi.<br />
Tokom dana u ljetnjim mjesecima daje se i po nekoliko intervjua dnevno, raznim TV kućama i radio<br />
stanicama u zemlji i okruženju.<br />
Brojna nedeljna i dnevna direktna uključenja u programe radio i TV medija (Radio <strong>Bar</strong>, Radio Crne<br />
Gore, Radio Korona, Radio Novi Sad, TV Vijesti, TV Pink, TV Atlas, TV Korona, TV CG, TV IN, TV<br />
Elmag, TV Budva, TV MBC; TV Montena, TV Novi Sad, TV Kraljevo, TV Banja Luka, TV Skoplje,<br />
RTS, TV BK i dr.) su način da se široki krug potencijalnih turista upozna o popunjenosti kapaciteta na<br />
našoj rivijeri, cijenama, manifestacijama i dr.<br />
22
II ORGANIZOVANJE MANIFESTACIJA<br />
II a. Manifestacija -″LJETO SA ZVIJEZDAMA″<br />
Turistička organizacija <strong>Bar</strong> je i ove godine, uspješno organizovala tradicionalnu manifestaciju „Ljeto <strong>sa</strong><br />
zvijezdama“ - seriju besplatnih koncerata na Šetalištu kralja Nikole. Manifestacija je podrazumijevala<br />
gostovanje pjevača iz Crne Gore i <strong>sa</strong> ex Yu prostora. Nastupili su:<br />
- 20 jula - Jelena Tomašević-Bosiljčić i Andrijana Božović, a koncert je bio upotpunjen degustacijom<br />
crmničkog vina i darovima masline, a takođe su bili prisutni i predstavnici medara i proizvođači<br />
suvenira, na 39 štandova duž šetališta kralja Nikole.<br />
- 03. avgusta - Haris Džinović<br />
- 17. avgusta - Neda Ukraden, etno grupa „Zora“ i gosti iz Italije - „J-BRASS“ i „Ask and Answer“, u<br />
<strong>sa</strong>radnji <strong>sa</strong> NTO CG u okviru međunarodnog IPA projekta.<br />
- 0<strong>9.</strong> oktobra – „Perper“ i Nina Žižić<br />
Za sve koncerte krakteristično je da je bila izuzetno velika posjećenost, a izvođači su oduševili publiku<br />
svojim izuzetnim interpretacijama, stvarajući fenomenalnu atmosferu <strong>sa</strong> puno pozitivne energije i<br />
dobrog ritma.<br />
23
II b. Akcija – ″NAGRADNA IGRA – UPLATITE BORAVIŠNU TAKSU″<br />
Turistička organizacija <strong>Bar</strong> i Radio <strong>Bar</strong> i ovog ljeta su u cilju bolje naplate boravišne takse realizovali<br />
zajedničku nagradnu igru pod nazivom „UPLATITE BORAVIŠNU TAKSU“.<br />
Akcija je trajala od 02. jula do 20. avgusta 2012. godine.<br />
U igri su mogli učestvovati izdavaoci privatnog smještaja koji:<br />
1. Imaju odobrenje za rad<br />
2. Urađenu kategorizaciju<br />
3. Plaćenu boravišnu taksu TO <strong>Bar</strong><br />
Kriterijum: Ukupna visina boravišne takse srazmjerno broju ležaja.<br />
Zainteresovani su se mogli prijaviti za učešće u svih 8 Turističko informativnih biroa u: Čanju,<br />
Sutomoru, Šušanju, Topolici, autobuskoj stanici u <strong>Bar</strong>u, Dobroj Vodi, Utjehi i Virpazaru.<br />
Dobitnici nagrada za 2012. godinu su:<br />
I nagrada:<br />
Dragan Grozdanić, iz Čanja, uplatio je 466,55 € (kapacitet 14 ležajeva)<br />
Splavarenje Tarom za dvije osobe (Brštanovica – Šćepan Polje, doručak i ručak)<br />
II nagrada:<br />
Milan Grozdanić, iz Čanja, uplatio je 366,80 € (kapacitet 14 ležajeva)<br />
Krstarenje Skadarskim jezerom za dvije osobe (ručak)<br />
III nagrada:<br />
Slavko Marđokić, iz Utjehe, uplatio je 195,30 € (kapacitet 8 ležajeva)<br />
Krstarenje morem za dvije osobe (na relaciji <strong>Bar</strong> – Budva – <strong>Bar</strong>)<br />
Osim ovih nagrada svi nagrađeni imaju besplatnu reklamu u propagandnom materijalu i na internet<br />
prezentaciji TO <strong>Bar</strong>.<br />
24
II c. Akcija – ″NAJLJEPŠI NOVOGODIŠNJI IZLOG″<br />
Turistička organizacija <strong>Bar</strong> je povodom novogodišnjih praznika, po prvi put pokrenula akciju pod<br />
nazivom „Najljepši novogodišnji izlog“, kojom su obuhvaćeni svi izlozi u barskoj opštini, bez obzira na<br />
vrstu i veličinu poslovnog prostora.<br />
Akcija je trajala u periodu od 17. – 27. decembra i komisija u <strong>sa</strong>stavu: Vesna Ljujić, Radomir Petrić i<br />
Ante Baković je na osnovu kriterijuma: kreativnost, originalnost ideje, primijenjeni kolorit, novogodišnji<br />
doživljaj i upotreba dekorativnih elemenata, dodijelila sledeće nagrade:<br />
I nagrada za najljepši novogodišnji izlog pripala je butiku „Senso“<br />
II nag<strong>radu</strong> je dobio butik „Sirius“<br />
III nag<strong>radu</strong> je dobio <strong>sa</strong>lon lijepih stvari „Leonardo“.<br />
Dodjela nagrada je bila 27. decembra u kafe piceriji „Turist“.<br />
Ovom akcijom su vlasnici radnji i poslovnih prostora, dizajniranjem izloga u svojim poslovnim<br />
objektima, dali doprinos i cjelokupnom ljepšem izgledu grada.<br />
I nagrada - butik „Senso“<br />
II nagrada - butik „Sirius“<br />
III nagrada - <strong>sa</strong>lon lijepih stvari „Leonardo“<br />
dobitnici nagrada<br />
25
III PRAĆENJE TURISTIČKOG PROMETA I ISTRAŽIVANJE TRŽIŠTA<br />
III a. Praćenje turističkog prometa<br />
TO <strong>Bar</strong> vrši svake godine praćenje i analizu turističkog prometa na području opštine <strong>Bar</strong>.<br />
Prema zvaničnim podacima Monstata Crnu Goru je u 2012. godine posjetilo ukupno 1 439 500 turista ili<br />
4,81 % više nego u istom periodu 2011. Godine, a ostvarili su ukupno 9 151 236 noćenja ili 4,29 %<br />
više u odnosu na 2011. godinu.<br />
U ukupnom CG prometu u 2012. godini, barska opština učestvuje <strong>sa</strong> 10,82 % po broju turista, a <strong>sa</strong><br />
13,40 % po broju noćenja.<br />
Tabela 3. Turistički promet u opštini <strong>Bar</strong> u 2012. godini<br />
Broj turista Indeks Broj noćenja Indeks<br />
Ukupno 155 770 107,67 Ukupno 1 226 010 108,46<br />
Strani 143 161 108,58 Strani 1 162 514 109,64<br />
Domaći 12 609 98,30 Domaći 63 496 90,60<br />
<strong>Bar</strong>sku rivijeru je u 2012. godini ukupno posjetilo 155 770 gostiju, što je 7,67 % više nego lani. Ukupan<br />
broj ostvarenih noćenja je bio 1 226 010, odnosno 8,46 % više u odnosu na 2011.<br />
Stranih turista je bilo 143 161, što je 8,58 % više nego lani, a ostvarili su 1 162 514 noćenja ili 9,64 %<br />
više nego u 2011., dok je domaćih turista bilo 12 609, što je 1,70 % manje, a ostvarili su 63 496<br />
noćenja, što je 9,40 % manje nego u 2011.<br />
Grafikon 2. Dolasci turista u 2012.<br />
160000<br />
140000<br />
120000<br />
100000<br />
80000<br />
60000<br />
40000<br />
20000<br />
UKUPNO<br />
STRANI T URIST I<br />
DOMAĆI TURISTI<br />
0<br />
DOLASCI<br />
TURISTA<br />
2012.<br />
Grafikon 3. Noćenja turista u 2012.<br />
1400000<br />
1200000<br />
1000000<br />
800000<br />
600000<br />
400000<br />
200000<br />
UKUPNO<br />
STRANI T URIST I<br />
DOMAĆI TURISTI<br />
0<br />
NOĆENJA<br />
TURISTA<br />
2012.<br />
26
Tabela 4. Uporedni prikaz broja turista za 2011. i 2012. godinu<br />
BROJ<br />
TURISTA<br />
2011 2012 2011 2012 2011 2012<br />
Domaći Domaći INDEX Strani Strani INDEX Ukupno Ukupno INDEX<br />
JANUAR 249 265 106,43 759 1211 159,55 1008 1476 146,43<br />
FEBRUAR 191 376 196,86 735 964 131,16 926 1340 144,71<br />
MART 288 378 131,25 1032 1724 167,05 1320 2102 159,24<br />
APRIL 263 245 93,16 1338 2299 171,82 1601 2544 158,90<br />
MAJ 1554 1692 108,88 2788 4413 158,29 4342 6105 140,60<br />
JUN 1005 1462 145,47 8366 16393 195,95 9371 17855 190,53<br />
JUL 2120 1480 69,81 38148 35579 93,27 40268 37059 92,03<br />
AVGUST 3472 3209 92,43 49763 52112 104,72 53235 55321 103,92<br />
SEPTEMBAR 2795 2603 93,13 23115 23934 103,54 25910 26537 102,42<br />
OKTOBAR 415 373 89,88 2477 1348 54,42 2892 1721 59,51<br />
NOVEMBAR 277 253 91,34 1979 1757 88,78 2256 2010 89,10<br />
DECEMBAR 199 273 137,19 1352 1427 105,55 1551 1700 109,61<br />
UKUPNO ZA<br />
12 MJESECI 12828 12609 98,29 131852 143161 108,58 144680 155770 107,67<br />
U 2012. godini najveći broj turista je bio u avgustu 55 321, u julu 37 059, u septembru 26 537, u junu 17<br />
855, u maju 6 105, a za 5 mjeseci u periodu maj – septembar bilo je 142 877 turista, što je 91,72% od<br />
ukupnog broja turista za 2012.g.<br />
Broj turista za 2012. godinu je bio 155 770 što je 7,67 % više nego u 2011. godini.<br />
Grafikon 4. Uporedni podaci broja dolazaka turista u 2011 i 2012.<br />
162000<br />
142000<br />
122000<br />
102000<br />
82000<br />
62000<br />
42000<br />
22000<br />
2000<br />
DOLASCI<br />
TURISTA<br />
2011.<br />
2012.<br />
27
Tabela 5. Uporedni prikaz broja noćenja za 2011. i 2012. godinu<br />
BROJ<br />
NOĆENJA<br />
2011 2012 2011 2012 2011 2012<br />
Domaći Domaći INDEX Strani Strani INDEX Ukupno Ukupno INDEX<br />
JANUAR 1106 1359 122,88 7861 11468 145,88 8967 12827 143,05<br />
FEBRUAR 729 1883 258,30 7147 9335 130,61 7876 11218 142,43<br />
MART 1204 1360 112,96 7688 14604 189,96 8892 15964 179,53<br />
APRIL 1222 1209 98,94 11640 17449 149,91 12862 18658 145,06<br />
MAJ 6807 8229 120,89 22102 33318 150,75 28909 41547 143,72<br />
JUN 4029 6422 159,39 69009 117520 170,30 73038 123942 169,67<br />
JUL 15564 9435 60,62 326468 325173 99,60 342032 334608 97,83<br />
AVGUST 26365 22292 84,55 435665 459341 105,43 462030 481633 104,24<br />
SEPTEMBAR 9643 8602 89,20 120081 130835 108,96 129724 139437 107,49<br />
OKTOBAR 1623 1198 73,81 22776 16462 72,28 24399 17660 72,38<br />
NOVEMBAR 1121 1024 91,35 16512 14864 90,02 17633 15888 90,10<br />
DECEMBAR 671 483 71,98 13354 12145 90,95 14025 12628 90,04<br />
UKUPNO ZA<br />
12 MJESECI 70084 63496 90,60 1060303 1162514 109,64 1130387 1226010 108,46<br />
U 2012. godini najveći broj noćenja je bio u avgustu 481 633, u u julu 334 608, u septembru 139 437, u<br />
junu 123 942, u maju 41 547, a za 5 mjeseci u periodu maj – septembar bilo je 1 121 167 noćenja, što je<br />
91,45% od ukupnog broja noćenja za 2012.g.<br />
Broj noćenja za 2012. godinu je bio 1 226 010 što je 8,46 % više nego u 2011. godini.<br />
Grafikon 5: Uporedni podaci broja noćenja turista u 2011. i 2012<br />
1404000<br />
1204000<br />
1004000<br />
804000<br />
604000<br />
404000<br />
2011.<br />
2012.<br />
204000<br />
4000<br />
NOĆENJA<br />
TURISTA<br />
28
Tabela 6.Obim, dinamika i struktura turističkog prometa u opštini <strong>Bar</strong> za 10 godina (2003. – 2012.)<br />
Godina<br />
Br.<br />
turista<br />
domaći<br />
Br.<br />
turista<br />
strani<br />
Br.<br />
turista<br />
ukupno<br />
Učešće<br />
u CG<br />
prometu<br />
Br.<br />
noćenja<br />
domaći<br />
Br.<br />
noćenja<br />
strani<br />
Br.<br />
noćenja<br />
ukupno<br />
Učešće<br />
u CG<br />
prometu<br />
Prosj.<br />
boravak u<br />
danima<br />
2003 69 614 16 954 86 568 14,4 451 188 140 110 591 298 13,1 6,8<br />
2004 85 951 20 919 106 870 15,2 572 546 166 465 739 011 16,2 6,9<br />
2005 77 600 25 420 103 020 12,6 554 368 192 039 746 407 14,3 7,2<br />
2006 77 120 31 484 108 604 11,4 503 552 218 222 721 774 12,2 6,6<br />
2007 13 369 108 882 122 251 10,8 80 691 843 038 923 729 12,7 7,6<br />
2008 17 817 114 196 132 013 10,9 96 085 916 458 1 012 543 12,6 7,7<br />
2009 16 988 117 229 134 217 11,1 86 856 877 206 964 062 12,8 7,2<br />
2010 17 436 126 211 143 647 11,4 99 223 994 453 1 093 676 13,7 7,6<br />
2011 12 828 131 852 144 680 10,5 70 084 1 060 303 1 130 387 12,9 7,8<br />
2012 12 609 143 161 155 770 10,8 63 496 1 162 514 1 226 010 13,4 7,9<br />
Analizirajući turistički promet u barskoj opštini za period od 10 godina, iz tabele se može vidjeti da je u<br />
2012. godini <strong>Bar</strong> posjetilo najviše broj turista 155 770, a takođe je u 2012. godini ostvareno najviše<br />
noćenja 1 226 010 i bio je najveći prosječan boravak u danima 7,<strong>9.</strong><br />
Analizirajući period od 10 godina, najveće učešće barske opštine po broju turista u turističkom prometu<br />
Crne Gore, je bilo u 2004. godini 15,2 %, a po broju noćenja takođe u 2004. godini 16,2%.<br />
Pored zvaničnih statističkih podataka Zavoda za statistiku-Monstat, TO <strong>Bar</strong> svakog petka prikuplja<br />
podatke o broju registrovanih turista koji borave u <strong>Bar</strong>u u hotelima, odmaralištima i privatnom smještaju<br />
na taj dan, zatim vrši njihovu ob<strong>radu</strong> i dostavlja podatke Nacionalnoj turističkoj organizaciji Crne Gore,<br />
Opštini <strong>Bar</strong> i medijima, što je redovna aktivnost koja se sprovodi po istom principu u svim gradovima<br />
Crne Gore. Takođe u tu aktivnost spada i prikupljanje podataka na godišnjem nivou i razne analize za<br />
potrebe TO <strong>Bar</strong>, NTO CG, Ministarstva održivog razvoja i turizma i SO <strong>Bar</strong>.<br />
Osim analize podataka o broju turista i njihovih noćenja, analizirali smo i podatke o prometu u<br />
pomorskom, autobuskom i željezničkom <strong>sa</strong>obraćaju, prometu kroz tunel Sozina, kao i neke podatke<br />
vezane za izletnički turizam, a svi zajedno predstavljaju značajan pokazatelj o posjećenosti u barskoj<br />
opštini.<br />
III b. Ostvareni promet u pomorskom, željezničkom i autobuskom <strong>sa</strong>obraćaju<br />
III b.1. Pomorski <strong>sa</strong>obraćaj - <strong>Bar</strong>ska plovidba AD je u 2012. godini vršila prevoz putnika i tereta<br />
brodovima "Sveti Stefan" i "Sveti Stefan II" na relacijama (<strong>Bar</strong>-<strong>Bar</strong>i-<strong>Bar</strong>, <strong>Bar</strong>-Ancona-<strong>Bar</strong> i <strong>Bar</strong>i-Drač-<br />
<strong>Bar</strong>i).<br />
Tabela 7. Uporedni prikaz broja putovanja i prometa putnika i vozila u 2011. i 2012.<br />
<strong>Bar</strong>ska plovidba AD 2011 2012 Index 12/11<br />
Br. putovanja 189 165 87,30<br />
Br. Putnika 67 608 53 259 78,78<br />
Br. putničkih automobila 13 716 10 581 77,14<br />
Br. kamiona 2 790 2 600 93,19<br />
Br. trejlera 475 367 77,26<br />
29
U odnosu na prethodnu godinu, broj ostvarenih putovanja je manji za 12,7 %, broj putnika je manji za<br />
21,2 %, broj putničkih automobila je manji za 22,8 %, broj kamiona je manji za 6,8 % i broj trejlera je<br />
manji za 22,7%.<br />
III b.2. Autobuski <strong>sa</strong>obraćaj - Usluge Autobuske stanice u <strong>Bar</strong>u u 2012. godini koristilo je 43 233<br />
putnika (broj prodatih karata), ušlo je 22 203 i izašlo 22 213 autobu<strong>sa</strong>.<br />
Tabela 8. Uporedni prikaz broja putnika, ulaza i izlaza autobu<strong>sa</strong> u 2011. i 2012.<br />
Autobuska stanica <strong>Bar</strong><br />
Vrsta usluge 2011 2012 Index 12/11<br />
Br. putnika/prodatih karata 45 182 43 233 95,69<br />
Br. ulaza autobu<strong>sa</strong> 21 691 22 203 102,36<br />
Br. izlaza autobu<strong>sa</strong> 21 708 22 213 102,33<br />
U odnosu na prethodnu godinu, broj putnika koji je koristio usluge Autobuske stanice je manji za 4,3 %,<br />
dok su ulazi autobu<strong>sa</strong> na peron veći za 2,4%, a izlazi za 2,3 %.<br />
III b.3. Željeznički <strong>sa</strong>obraćaj - Usluge željezničkog prevoza Crne Gore u 2012. godini koristilo je 525<br />
844 putnika u lokalnom <strong>sa</strong>obraćaju i 251 137 putnika u međunarodnom <strong>sa</strong>obraćaju, što je ukupno 776<br />
981 prevezenih putnika.<br />
Tabela <strong>9.</strong> Uporedni prikaz broja putnika u 2011. i 2012.<br />
Željeznička stanica <strong>Bar</strong><br />
Vrsta usluge 2011 2012 Index 12/11<br />
Br. putnika u lokalnom <strong>sa</strong>obraćaju 473 504 525 844 111,05<br />
Br. putnika umeđunarodnom <strong>sa</strong>obraćaju 254 251 251 137 98,78<br />
Ukupno putnika 727 755 776 981 106,76<br />
U odnosu na prethodnu godinu, broj putnika u lokalnom <strong>sa</strong>obraćaju je veći za 11,05 %, broj putnika u<br />
međunarodnom <strong>sa</strong>obraćaju je manji za 1,22 %, a ukupan broj prevezenih putnika je veći za 6,76 %.<br />
III b.4. AD „Monteput“<br />
U 2012. godini kroz tunel Sozina prošlo je 2 110 577 vozila i ostvaren prihod od 7 268 364,50 €.<br />
Prosječno dnevno je prolazilo 5 767 vozila i dnevno prihodovano 19 858,92 €.<br />
U 2012. godini je ostvaren manji broj prolazaka kroz tunel Sozina u odnosu na 2011. godinu za 1,52%,<br />
dok je prihod za isti period manji za 3,53%.<br />
III b.5. NP Skadarsko jezero<br />
Broj prodatih ulaznica za NP Skadarsko jezero (Virpazar i Murići) u 2012. godini je bio 38 819, što je<br />
24,77% više nego u 2011. godini, a ostvareni prihod u 2012. godini je bio 154 010 €, što je 34,74% više<br />
nego u 2011.<br />
Ukupan broj prodatih ulaznica za kompletno područje NP Skadarsko jezero bio je u 2012. godini 59 885<br />
što je 32 % više nego u 2011, a ukupan ostvareni prihod je bio 237 374 €, što je 42,3% više nego u 2011.<br />
30
Tabela10.Uporedni prikaz prodatih ulaznica i ostvarenog prihoda u NP Skadarsko jezero u 2012. i 2011.<br />
Broj prodatih<br />
ulaznica za NP<br />
Skadarsko jezero<br />
(Virpazar i Murići)<br />
Ostvareni<br />
prihod<br />
(Virpazar i Murići)<br />
2011. 2012. Index 12/11<br />
Virpazar Murići Virpazar Murići<br />
29 983 1130 38 747 72<br />
Ukupno:<br />
Ukupno:<br />
31 113<br />
38 819<br />
124,77<br />
Virpazar Murići Virpazar Murići<br />
114416,70 133 153 722 288<br />
Ukupno:<br />
Ukupno:<br />
114 297,70<br />
154 010<br />
134,74<br />
Najviše posjetilaca je bilo iz Francuske, Engleske, Rusije, Italije, Češke, Njemačke, Srbije, Poljske,<br />
Austrije itd., a dolazili su većinom preko turističkih agencija: ”Kompas”, “Prometheus”, „R tours”,<br />
“Adria DMC”, Globtour”, Talas – M“, Alfa tours”, Montenegro express”,”Travel Idea”, Ivanco travel”<br />
itd.<br />
III b.6. JP „Kulturni centar”-podaci o posjeti Starom g<strong>radu</strong> <strong>Bar</strong>u, Staroj maslini i Dvorcu kralja<br />
Nikole<br />
Tabela 11. Uporedni prikaz broja posjetilaca u 2012. i 2011.<br />
2011. 2012. Index 12/11<br />
Stari grad <strong>Bar</strong> 41 929 50 397 120,20<br />
Stara maslina 14 868 17 049 114,67<br />
Dvorac kralja Nikole 8 124 6 564 80,80<br />
Ukupno : 64 921 74 010 114,00<br />
Stari grad <strong>Bar</strong> je u 2012. godini posjetilo 50 397 osoba, što je 20,20% više nego u 2011.<br />
Staru maslinu je u 2012. godini posjetilo 17 049 osoba, što je 14,67% više nego u 2011.<br />
Dvorac kralja Nikole je u 2012. godini posjetilo 6 564 osoba, što je 14,67% više nego u 2011.<br />
Ukupan broj posjetilaca u 2012. godini je iznosio 74 010, što je 14% više nego u 2011.<br />
31
III c. Web site - www. visitbar.org<br />
Preko 975 000 posjetilaca <strong>sa</strong>jta Posjetioci <strong>sa</strong>jta po zemljama u %<br />
Web site - www. visitbar.org je urađen na veoma<br />
moderan i <strong>sa</strong>vremen način. U ovoj godini je urađen<br />
kompletni re-dizajn <strong>sa</strong>jta. Posjetioci <strong>sa</strong>jta mogu dobiti<br />
razne informacije o turističkoj ponudi barske opštine<br />
na 7 jezika.<br />
Na <strong>sa</strong>jtu su ažurirani podaci o kompletnoj turističkoj<br />
ponudi u opštini <strong>Bar</strong>: plaže, kulturno istorijski<br />
spomenici, hoteli, privatan smještaj, seoski turizam,<br />
pješačke ture, manifestacije, vinski podrumi,<br />
turističke agencije, ugostiteljski objekti, zdrastvene<br />
ustanove, trgovine, marine, DVD-slide show <strong>Bar</strong>a.<br />
Takođe su zastupljene i sferne fotografije (v-360).<br />
Sferna fotografija je posebna vrsta fotografije koja<br />
daje mogućnost <strong>sa</strong>gledavanja prostora u svim<br />
pravcima. Daje virtuelnu stvarnost - npr. ako je<br />
snimljena na plaži, ispod sebe možete vidjeti pije<strong>sa</strong>k,<br />
ispred sebe more i brodove, a iza sebe palme itd.<br />
Takođe je naš web-site linkovan <strong>sa</strong><br />
www.montenegro.travel portala Ministarstva turizma.<br />
Naslovna strana (1) Web portala TO <strong>Bar</strong><br />
Način dolaska na Web portal<br />
DOLASCI NA: www.visitbar.org<br />
PREKO:<br />
• PRETRAŽIVAČA (70.17%)<br />
• DRUGIH SAJTOVA (18.11%)<br />
• DIREKTNO (11.72%)<br />
32
Tip posjetilaca (novi-ponovni)<br />
Najčešće korišćeni jezik na <strong>sa</strong>jtu<br />
Pretraživači preko kojih se najviše dolazilo na naš Web portal<br />
Posjeta Web portala po kontinentima<br />
33
IV IZRADA PROPAGANDNOG MATERIJALA<br />
IV a. Opšti katalog<br />
Turistička organizacija <strong>Bar</strong> je zbog potreba nastupa na <strong>sa</strong>jmovima turizma i distribucije promo<br />
materijala u 8 Turističko informativnih biroa, početkom januara uradila reprint Opšteg kataloga u kome<br />
je na 7 jezika (crnogorski, engleski, njemački, ruski, francuski, italijanski i češki) predstavljena turistička<br />
ponuda barske opštine. U katalogu se nalaze brojne informacije o 6 turističkih mjesta.<br />
IV b. Katalog aktivnog odmora<br />
Urađen je reprint kataloga aktivnog odmora u kome se nalaze informacije na crnogorskom i engleskom<br />
jeziku o brojnim aktivnostima kojima turisti mogu upotpuniti svoj odmor, kao što su: krstarenje,<br />
jedrenje, pješačenje, biciklizam, podaci o manifestacijama, prelijepim plažama, turističkim agencijama<br />
itd.<br />
IV c. Katalog smještaja<br />
Novi katalog smještaja <strong>sa</strong>drži podatke na crnogorkom i engleskom jeziku o hotelskom i privatnom<br />
smještaju i seoskom turizmu <strong>sa</strong> cijenama.<br />
34
IV d. Turistička razglednica <strong>Bar</strong>a i DVD slide-show<br />
IV e. Posteri - TO <strong>Bar</strong> je izradila postere <strong>sa</strong> 4 motiva iz barske opšine (na jednom motivu je i kalendar<br />
za 2012.)<br />
35
IV f. Kese - U promotivne svrhe smo izradili i kese.<br />
IV g.Plana grada - (<strong>sa</strong> svim ulicama,<br />
parkinzima, zgradama i značajnim objektima,<br />
kao i Stari grad <strong>Bar</strong> i Stara maslina).<br />
IV h. Info flayer - Urađen je u <strong>sa</strong>radnji <strong>sa</strong><br />
NTO i LTO, a koji je distribuiran na svim<br />
graničnim prelazima.<br />
36
IV i. Bukmarkeri -TO <strong>Bar</strong> je u promotivne uradila svrhe bukmarkere <strong>sa</strong> 8 motiva iz barske opštine.<br />
IV j. Uradili smo Priručnik za seoski turizam i seoska domaćinstva u sklopu IPA projekta<br />
TUR.GRATE 2.<br />
37
V OSTALE AKTIVNOSTI<br />
V a. Saradnja <strong>sa</strong> Opštinom <strong>Bar</strong><br />
U dogovoru <strong>sa</strong> Sekretarijatom za ekonomiju i finansije TO <strong>Bar</strong> je organizovala u svojim TIB prihvat<br />
dokumentacije za dobijanje dozvola za rad za izdavanje ležajeva i tako doprinijela legalizaciji<br />
privatnog smještaja. Izuzetno dobra <strong>sa</strong>radnja <strong>sa</strong> Opštinom <strong>Bar</strong> podrazumijeva i obostrano pružanje<br />
brojnih informacija, kao i podataka neophodnih za realizaciju nekih aktivnosti.<br />
V b. Koordinaciono tijelo<br />
Tokom 2012. godine su održavane sjednice Koordinacionog tijela za pripremu i praćenje turističke<br />
sezone u <strong>Bar</strong>u na kojima se doprinijelo rešavanju brojinih problema na području barske opštine.<br />
V c. Saradnja <strong>sa</strong> Ministarstvom turizma, NTO i LTO<br />
Tokom 2012. godine su održani brojni <strong>sa</strong>stanci na kojima smo postizali dogovore oko zajedničkih<br />
nastupa na <strong>sa</strong>jmovima, davali predloge i sugestije za prevazilaženje problema, itd.<br />
V d. Saradnja <strong>sa</strong> Upravom policije - Granična ispostava <strong>Bar</strong><br />
TO <strong>Bar</strong> je u <strong>sa</strong>radnji <strong>sa</strong> Upravom policije - Graničnom ispostavom u <strong>Bar</strong>u organizovala elektronsku<br />
prijavu boravka turista u 8 turističko informastivnih biroa, <strong>sa</strong> ciljem da se i na taj način poboljša<br />
registracija gostiju i naplata boravišne takse.<br />
V e. Saradnja <strong>sa</strong> JP “Radio <strong>Bar</strong>”<br />
Redovna komunikacija i zajedničke akcije doprinijele su boljoj promociji turističke ponude u 2012.<br />
godini.<br />
V f. Saradnja <strong>sa</strong> JP „Morsko dobro“<br />
Tokom ljetnje turističke sezone ova <strong>sa</strong>radnja se ogledala prvenstveno u rješavanju brojnih problema koje<br />
su turisti dostavljali TO <strong>Bar</strong>, posebno kada je u pitanju uređenost plaža.<br />
V g. Saradnja <strong>sa</strong> NVO<br />
Prilikom organizacije brojnih manifestacija TO <strong>Bar</strong> je uzela značajno učešće u njihovoj organizaciji, a<br />
posebno u njihovoj promociji.<br />
V h.Saradnja <strong>sa</strong> svim opštinskim javnim preduzećima, Lučkom kapetanijom, Elektodistribucijom<br />
<strong>Bar</strong>, Poštom <strong>Bar</strong>, MUP-om, svim opštinskim i republičkim inspekcijama je bila izuzetno dobra i<br />
doprinijela je rješavanju brojnih problema koji su se javljali, posebno u turističkoj sezoni.<br />
V i.Turistička organizacija <strong>Bar</strong> je svoju arhivu fotografija ustupala mnogim firmama na korišćenje u<br />
okviru njihovih djelatnosti, a sve u cilju bolje promocije.<br />
V j. Turistička organizacija <strong>Bar</strong> je reklamni materijal davala brojnim institucijama, organizacijama,<br />
sportskim i kulturno umjetničkim društvima koji su u zemlji i inostranstvu osim svojim aktivnostima<br />
prezentovali turističku ponudu barske opštine.<br />
V k.TO <strong>Bar</strong> je učestvovala u realizaciji emisije mađarskog studija Pressburger „Putujući ukusi” u kojoj<br />
su učestvovali kuvari, amateri ili profesionalci i voditelji iz tri grada:- mađarski Pazmand (pored<br />
Budimpešte), italijanski Radicondoli (Toscana), <strong>Bar</strong> /Crna Gora.<br />
Cilj emisije je da preko kuvanja upoznaje gledaoce <strong>sa</strong> kulturom država učesnika. Snimanje se<br />
radilo na 6 lokaliteta, svaka će trajati po 40 minuta i biće prikazana u Italiji i Mađarskoj.<br />
38
Snimanja su održana: na plaži Pješačac na Skadarskom jezeru, na brodu „Sveti Stefan“ u <strong>Bar</strong>u,. – u<br />
hotelu "Biserna obala" u Čanju, u hotelu „Sidro“ u <strong>Bar</strong>u, u hotelu „Inex-Zlatna obala“ u Sutomoru i u<br />
podrumu vina Žarka Kopitovića u selu Brčeli.<br />
V l. Učešće Turističke organizacije <strong>Bar</strong> u Međunarodnom IPA projektu „TUR.GRATE 2“<br />
Turistička organizacija <strong>Bar</strong> i Nacionalna turistička organizacija Crne Gore su nastavile <strong>sa</strong> realizacijom<br />
međunarodnog IPA projekta „Udruženo djelovanje u promociji održivog razvoja turizma –<br />
„TUR.GRATE 2“ koji se realizuje u periodu od 2011. do 2014. godine. Zemlje učesnice projekta<br />
vrijednog 2,5 miliona eura su, osim Crne Gore, Italija, Grčka i Albanija.<br />
Izvještaj <strong>sa</strong> koncerta u Me<strong>sa</strong>nji i Latianu – Italija 8. i <strong>9.</strong> avgusta 2012.<br />
Turistička organizacija <strong>Bar</strong> i Nacionalna turistička organizacija Crne<br />
Gore su učestvovale na međunarodnom festivalu „Zingeria“ u<br />
Me<strong>sa</strong>nji 8. avgusta i u Latianu <strong>9.</strong> avgusta. Crnu Goru je svojim i<br />
crnogorskim pjesmama predstavila Ema Čivović. Pored nje su<br />
učestvovala i folklorna društva iz Grčke i Albanije. Pred brojnim<br />
novinarima 8. avgusta u Me<strong>sa</strong>nji je održana pres konferencija kako<br />
bi medije upoznali o ovom međunarodnom događaju.Gosti iz Italije<br />
će nastupiti u okviru manifestacije „Ljeto <strong>sa</strong> zvijezdama“, 17.<br />
avgusta u <strong>Bar</strong>u.<br />
Izvještaj <strong>sa</strong> koncerta u Tesprotiji - Platariji - Grčka 10. avgusta 2012.<br />
Turistička organizacija <strong>Bar</strong> i Nacionalna turistička organizacija<br />
Crne Gore su učestvovale na međunarodnom festivalu muzike i<br />
ple<strong>sa</strong> pod nazivom „ Music of the Borders“ 10. avgusta u Platariji<br />
( Grčka). Crnu Goru je svojim crnogorskim pjesmama predstavila<br />
etno grupa „Zora“. Pored nje su učestvovale dvije grupe iz Italije<br />
i folklorna društva iz Grčke.<br />
Nekoliko hiljada posjetilaca je bilo posebno oduševljeno<br />
nastupom naše etno grupe „Zora“. Na kraju izvođenja dobila je<br />
ovacije posebno izvodeći zadnju numeru Mariu me tu kitrinu.<br />
Između ostalih prisutnih zahvalio im se i gradonačelnik Igumenice.<br />
39
Takođe je TO <strong>Bar</strong> u 2012. godini u okviru međunarodnog IPA<br />
projekta uradila Priručnik za seoski turizam i seoska<br />
domaćinstva, u cilju podsticanja edukacije domaćina u vezi<br />
bavljenja seoskim turizmom, promocije seoskog turizma i<br />
animiranja potencijalnih gostiju i novih domaćina za bavljenje<br />
seoskim turizmom, zatim zbog pomoći u osnivanju udruženja<br />
domaćina u <strong>Bar</strong>u/Crnoj Gori i podrške u otvaranju kancelarije za<br />
pomoć zainteresovanim u vezi bavljenja seoskim turizmom.<br />
Koncert u organizaciji TO <strong>Bar</strong> i NTO CG - 17.08.2012. na šetalištu kralja Nikole u <strong>Bar</strong>u<br />
U okviru manifestacije „Ljeto <strong>sa</strong> zvijezdama“, u petak 17. avgusta, održan je poslednji koncert za ovu<br />
sezonu u organizaciji Turističke organizacije <strong>Bar</strong> i Nacionalne turističke organizacije koje su nastavile<br />
<strong>sa</strong> realizacijom međunarodnog IPA projekta „Udruženo djelovanje u promociji održivog razvoja turizma<br />
– „TUR.GRATE 2“. Projekat se realizuje u periodu od 2011. do 2014.godine. Zemlje učesnice projekta<br />
vrijednog 2,5 miliona eura su, osim Crne Gore, Italija, Grčka i Albanija.<br />
Na šetalištu kralja Nikole pred mnogobrojnom publikom na<br />
početku su nastupili gosti iz Italije bend „J-BRASS“ koga čine<br />
dva vrhunska umjetnika na trubi, braća blizanci koji već 12<br />
godina nastupaju širom Evrope i svijeta i imali su preko 1 500<br />
koncerata. Izvanredno se snalaze u više muzičkih pravaca od<br />
fanka, do klasične muzike i roka što su pokazali svojim nastupom<br />
koji je naišao na oduševljenje publike.<br />
Zatim su nastupili i drugi gosti iz Italije - bend „Ask and<br />
Answer“, sjajan trio koji lagano, ali sigurno pronalazi svoje<br />
mjesto pod zvijezdama u Evropi. Školovani muzičari, učesnici brojnih festivala, majstori dobrog<br />
provoda i jasno izgrađenog muzičkog stava. Njihova muzika ne dopušta kompromise, a originalnost je<br />
ono što ih izdvaja od ostalih. Posjetioci su uživali u njihovom specifičnom nastupu i dobrom ritmu.<br />
Koncert je nastavljen nastupom etno grupe „Zora“ iz <strong>Bar</strong>a, koji su uspješno uspjeli da spoje tradiciju i<br />
storiju <strong>sa</strong> modernim elementima etno<strong>sa</strong>. Jasno izgrađen muzički ukus, brojne nagrade na festivalima,<br />
specifičan muzički pravac, melodičnost u svakoj noti čini ih prepoznatljivima. Svojim energičnim<br />
nastupom, ostavili su izvanredan uti<strong>sa</strong>k na publiku.<br />
Zatim je na scenu nastupila Neda Ukraden – dama za sva vremena, pjevačica svih generacija, <strong>sa</strong><br />
hitovima kojih ima nebrojeno. Jedna od rijetkih zvijezda koja istim sjajem blista na muzičkom nebu već<br />
nekoliko decenija. Bila je i ostala zvijezda vodilja mlađim generacijama, uzor kolegama, oličenje stila i<br />
pravog muzičkog uku<strong>sa</strong>. Svojim nastupom, uz fenomenalnu podršku posjetilaca koji su sve njene<br />
pjesme znali napamet, izuzetnom interpretacijom i komunikacijom <strong>sa</strong> publikom, opravdala je svoje<br />
mjesto na muzičkoj sceni, a to je <strong>sa</strong>mi vrh i priredila nezaboravno veče, puno emocija i dobrog<br />
raspoloženja.Koncert je trajao preko 2 ča<strong>sa</strong>, a dobri izvođači i nevjerovatno velika posjećenost bili su<br />
garant dobre atmosfere i provoda.<br />
40
Izvještaj <strong>sa</strong> <strong>sa</strong>stanka u Me<strong>sa</strong>nji - 18.01.2012 godine<br />
Turistička organizacija <strong>Bar</strong> je<br />
zajedno <strong>sa</strong> Nacionalnom<br />
turističkom organizacijom Crne<br />
Gore učestvovala na <strong>sa</strong>stanku koji<br />
je organizovao vodeći partner iz<br />
Italije.<br />
Na <strong>sa</strong>stanku su bili prisutni<br />
predstavnici partnera iz Italije,<br />
Albanije i Crne Gore. Aktivno učešće na <strong>sa</strong>stanku uzela je i Sanja SimovićpredstavnikTurističke<br />
organizacije <strong>Bar</strong> koja je odradila prezentaciju održanih lokalnih <strong>sa</strong>stanaka u <strong>Bar</strong>u kao I kratak osvrt na<br />
odrađenu SWOT analuzu <strong>Bar</strong>ske destinacije. Sve prisutne je obavijestila da je odabran hotel kojem će<br />
biti dodjeljena EMAS registracija i ECOLABEL sertifikat.<br />
Izvještaj <strong>sa</strong> PTS <strong>sa</strong>stanka u Nardo-u, Italija<br />
U Nardo-u 4. oktobra 2012.g. održan je <strong>sa</strong>stanak<br />
PTS partnera u okviru Jadranskog IPA projekta<br />
„Udruženo djelovanje u promociji održivog<br />
razvoja turizma – „TURGRATE 2”. Na <strong>sa</strong>stanku<br />
se govorilo o postignutim rezultatimau projektu<br />
kao i predstojećim aktivnostima u narednom<br />
periodu. Aktivnosti koje su planirane u<br />
sljedećem periodu su: štampanje promotivnog<br />
materijala i publikacija, organizovanje studijskih<br />
putovanja za turoperatore i novinare<br />
specijalizovanih za turizam, participacija na<br />
specijalizovanim turističkim <strong>sa</strong>jmovima kao i<br />
organizovanje „road show”-a u cilju promocije zajedničkog turističkog proizvoda, planiranje<br />
inovativnog softver sistema za racionalizaciju i poboljšanje kvaliteta turističkih javnih usluga, program<br />
za održivo upravljanje i održavanje 10 kulturnih dobara utvrđenih od strane projektnih partnera, obnova<br />
nekih već identifikovanih arheoloških ili umjetničkih dobara.<br />
Izvještaj o realizaciji Ecolabel sertifikata<br />
Turistička organizacija <strong>Bar</strong> u <strong>sa</strong>radnji <strong>sa</strong> Nacionalnom turističkom organizacijom Crne Gore je<br />
18.12.2012. godine u hotelu “Ramada” održala prezentaciju eko standarda namijenjenih smještajnim<br />
kapacitetima - EU Ecolabel, kojom prilikom je ovaj sertifikat uručen turističkom naselju ”Slovenska<br />
plaža”-Budva i privatnom smještajnom objektu „Kod Slavka”-Utjeha, <strong>Bar</strong>. Ovo je drugi evropski<br />
sertifikat uveden kod nas, prvi je plava zastavica za plaže.<br />
Dobijanje ovoga sertifikata za pilot-smještajne objekte u Crnoj Gori je dio Jadranskog IPA projekta<br />
“Zajednička promocija održivog razvoja turizma - TURGRATE 2” koji NTO CG i TO <strong>Bar</strong> sprovode od<br />
2011. godine. Ekolabel je prepoznatljiv standard kvaliteta i brige o životnom okruženju unutar Evropske<br />
unije i za Crnu Goru predstavlja kvalitet više u ukupnoj turističkoj ponudi.<br />
To je brend koji se vodi parolom: “Mi brinemo o zdravlju i životnoj sredini”.Maja Liješević, zamjenik<br />
direktora NTO CG je na prezentaciji istakla da je za razliku od drugih eko tj ”zelenih” obilježja, EU<br />
Ecolabel jedino zvanično eko obilježje i standard propi<strong>sa</strong>n od Evropske Unije, koji se među ostalim<br />
41
grupama proizvoda i usluga odnosi i na smještajne kapacitete, a dodjeljuje ga nezavisno tijelo u<br />
zemljama Evropske Unije prema utvrđenim standardima i proceduri.<br />
Prateći <strong>sa</strong>vremene trendove u turizmu, hotelsko-turistička preduzeća vode računa o “zelenoj misiji”<br />
<strong>sa</strong>mih preduzeća i odgovornom poslovanju. EU Ecolabel standard koji primjenjuje 90 kriterijuma<br />
posjeduju vodeći hotelski lanci. Primjera radi Accor, Hilton, Marriot posjeduju ovaj sertifikat kao i 18<br />
Best Western hotela u Francuskoj. Liješević je istakla i benefite koje vlasnicima objekata obezbjeđuje<br />
ovaj standard a koji se odnose na finansijske aspekte u okviru poslovanja hotela, od uštede energije,<br />
racionalne potrošnje vode, otpadnih materija i sl, kao i prepoznatljivosti, promocije i poziciranja<br />
smještajnih objekata na tržištu obzirom da je <strong>sa</strong>vremenim turistima posebno iz EU zemalja veoma važna<br />
briga za očuvanje životne sredine prilikom izbora smještaja.<br />
Neda Ivanović, direktor TO <strong>Bar</strong> je detaljno predstavila aktivnosti u<br />
okviru projekta vezane za ovaj standard i iznijela rezultate analize<br />
istraživanja koja su pokazala da oko 50 % Njemaca, Austrijanaca,<br />
Engleza i Francuza smatraju zaštitu životne sredine jako važnom, a<br />
51% Njemaca je uvjerenja da je Ekolabel posebno važan kad je<br />
riječ o smještajnim kapacitetima.<br />
Na tržištu Velike Britanije 87% Britanaca preferira smještaj u<br />
Ekolabel smještajnim kapacitetima, a 50% njih je spremno na<br />
plaćanje 30 funti više za Ekolabel smještajne kapacite. Kako je<br />
navela, ovo je oznaka kojoj potrošači mogu s pravom da vjeruju<br />
izrazivši posebno zadovoljstvo što su aktivnosti u IPA projektu donijele pionirske nosioce ovih<br />
standarda u Crnoj Gori, a koji će sigurno naići na široku primjenu.<br />
U avgustu tekuće godine objavljen je konkurs za prijavu pilot objekta za pružanje stručne pomoći u<br />
dobijanju EU Ecolabel sertifikata. Izabrani objekti “Kod Slavka” i TN“Slovenska plaža” su u <strong>sa</strong>radnji<br />
<strong>sa</strong> konsultantom ispunili sve propi<strong>sa</strong>ne uslove i kriterijume i postali nosioci ovog prestižnog obilježja.<br />
42
"Wild Beauty Award 2012" - TO <strong>Bar</strong> za unapređenje kvaliteta smještajnih kapaciteta:<br />
EU Ecolabel standard<br />
Na dodjeli godišnjih nagrada za doprinos kvalitetu, afirmaciji i promociji turistiĉke ponude Crne Gore<br />
"Wild Beauty Award 2012" koja je održana 26. decembra 2012. godine u hotelu “Palas” u Petrovcu,<br />
Turistička organizacija <strong>Bar</strong> je dobila Specijalnu nag<strong>radu</strong> za unapređenje kvaliteta smještajnih<br />
kapaciteta:EU Ecolabel standard.<br />
Zaključak<br />
Cjelokupan rad i realizacija predviđenih aktivnosti TO <strong>Bar</strong> u toku 2012. godine doprinijela je izuzetnoj<br />
promociji i prepoznatljivosti opštine <strong>Bar</strong> kao izuzetno atraktivne turističke destinacije, koja jedina ima<br />
dvije podjednako lijepe rivijere, morsku i jezersku, organizovano krstarenje morem i jezerom i uslove<br />
za razvoj svih vidova turizma na slatkim i slanim vodama koje okružuju ovo područje.<br />
Dobra <strong>sa</strong>radnja <strong>sa</strong> Opštinom <strong>Bar</strong>, Ministarstvom održivog razvoja i turizma, NTO, LTO i svim<br />
opštinskim i republičkim subjektima koji na direktan i indirektan način učestvuju u kreiranju<br />
turističke ponude, bila je osnov za uspješan, profesionalan i kvalitetan rad TO BAR.<br />
43
FINANSIJSKI IZVJEŠTAJ TO BAR ZA 2012 GODINU<br />
Uvod<br />
Osnovni cilj predmetnog izvještaja je upoznavanje Nadzornog odbora, Izvršnog odbora, kao i Skupštine<br />
TO <strong>Bar</strong>, o ostvarenim <strong>finansijskim</strong> rezultatima u protekloj godini, odnosno, finansijskoj poziciji<br />
Turističke organizacije.<br />
Na bazi knjigovodstvene dokumentacije i bilansnih šema dati su kraći komentari finansijskih rezultata<br />
za godinu koja je za nama. Svi podaci su upoređeni <strong>sa</strong> planskim projekcijama i istim iz uporedne 2011<br />
godine, kako bi se dao sud o ostvarenju planskih zadataka za 2012 godinu i prezentiran trend rasta ili<br />
pada u odnosu na 2011 godinu.<br />
Izvještaj o finansijskom poslovanju je <strong>sa</strong>stavni dio Izvještaja o <strong>radu</strong> za 2012 godinu, i tako ga treba<br />
posmatrati.<br />
Svi komentari i zaključci su potkripljeni tabelarnim i grafičkim prikazima, u sklopu teksta, kao i u<br />
prilogu istog.<br />
2.Aktivnosti Turističke organizacije u 2012 godini<br />
Da ponovimo, aktivnosti koje su obilježile rad TO <strong>Bar</strong>, u prethodnoj godini, su:<br />
- Intenzivna informativno propagandna djelatnost kroz organizovani rad na prikupljanju i obradi<br />
podataka i davanje blagovremenih i tačnih informacija svim zainteresovanim;<br />
- Izrada sveobuhvatnog i kvalitetnog reklamno propagandnog materijala;<br />
- Otvaranje i opremanje Turističko informativnih biroa u toku turističke sezone<br />
- Samostalni i zajednički nastupi na brojnim turističkim <strong>sa</strong>jmovima u zemlji i inostranstvu;<br />
- Rad na organizaciji prijema novinara i raznih studijskih grupa tokom godine;<br />
- Davanje raznih intervjua ,izjava, reportaža i slično;<br />
- Organizovanje manifestacije „Ljeto <strong>sa</strong> zvijezdama“;<br />
- Praćenje turističkog prometa i istraživanje tržišta;<br />
- Izrada sveobuhvatnog i kvalitetnog propagandnog materijala;<br />
- Nagradna igra « Uplatite boravišnu taksu»<br />
- Realizacija emisije „Putujuću ukusi“<br />
- Saradnja <strong>sa</strong> NVO i ostalim privrednim subjektima;<br />
- Realizacija aktivnosti u sklopu međunarodnog IPA projekta;<br />
Za sve, predhodno, pobrojano potrebno je bilo utrošiti znatna finansijska sredstva. Izvori za<br />
finansiranje prezentiranih aktivnosti su, uglavnom, isti kao i prethodnih godina.<br />
Naime, osnovni izvori finansiranja rada TO <strong>Bar</strong> su prihodi : 80% od ukupne boravišne takse, 40<br />
% od ukupne turističke takse, 70% od ukupnog članskog doprino<strong>sa</strong>, od donacija i drugih izvora<br />
u skladu <strong>sa</strong> zakonom.<br />
Odakle potiču izvori za finansiranje djelatnosti u prethodnoj godini<br />
Odgovor dajemo u sledećem poglavlju.<br />
44
3. Prihodi i rashodi<br />
Analiza bilan<strong>sa</strong> uspjeha, bazirana na realizovanim prihodima za 2012 godinu, govori da je TO <strong>Bar</strong>a<br />
ostvarila ukupan prihod u iznosu od 533,5 hiljada € , dok su na drugoj strani ostvareni ukupni rashodi u<br />
iznosu od 454,1 hiljada €. To upućuje na zaključak o uknjiženom pozitivnom finansijskom rezultatu u<br />
iznosu od 79,3 hiljada €.<br />
Potrebno je napomenuti da je i ove godine na osnovu Mišljenja Ministarstva finansija (br:03-6628/1)<br />
prihod TO <strong>Bar</strong> predstavljen na osnovu naplaćene, a ne fakturi<strong>sa</strong>ne vrijednosti.<br />
Tabela 1. Pregled prihoda i rashoda u 2011 i 2012 godini<br />
Ostvareno Plan Ostvareno<br />
r/b OPIS<br />
2011 € 2012 2012 Index<br />
€ €<br />
2 3 4 5 6(5:3) 7(5:4)<br />
1. PRIHODI 448 075 445 000 533 488 119 120<br />
1.1. Prihodi od članskog 34 672 25 000 18 269 53 73<br />
doprino<strong>sa</strong><br />
1.2. Prihodi od doznač.sreds. 394 082 410 000 450 101 115 110<br />
(boraviš.i turis. tak<strong>sa</strong>)<br />
1.3. Ostali prihodi iz redovne 19 321 10 000 65 118 337 652<br />
djelatnosti<br />
2. RASHODI 377 882 445 000 454 118 121 102<br />
2.1. Troškovi zaposlenih 165 884 162 000 185 361 112 115<br />
2.2. Troškovi amortizacije 9 143 9 109 100<br />
2.3. Ostali poslovni rashodi 202 855 283 000 259 648 128 92<br />
3 RAZLIKA 70 193 79 370 113<br />
600000<br />
500000<br />
400000<br />
300000<br />
200000<br />
100000<br />
PRIHODI<br />
RASHODI<br />
RAZLIKA<br />
0<br />
Ostvareno 2011 Plan 2012 Ostvareno 2012<br />
Analizirajući prezentiranu bilansnu šemu, šemu koja je zakonom propi<strong>sa</strong>na, može se zaključiti da su<br />
ukupni prihodi zabilježili rast od 19 % u odnosu na uporednu godinu, a u odnosu na plan, prihodi su<br />
veći za cca 20 %. Naime, rast od 12 % je zabilježen kod prihoda boravišne takse, rast od 21% od<br />
turističke takse,a pad od 47 % kod članskog doprino<strong>sa</strong>. Ostali prihodi iz redovne djelatnosti su se<br />
povećali 3,4 puta, a ovdje su uključeni prihodi od IPA projekta , iz razloga što je:<br />
- u 2012 godini prihodovano cca 37 hiljada € za realizaciju IPA ( za troškove iz 2011. i 2012.godine).<br />
Taodje je došlo do rasta po stavkama ostali prihodi iz redovne djelatnost / prihodi Budžeta SO <strong>Bar</strong>,<br />
prijave boravka, prodaje u biroima).<br />
45
Tabela br.2. Tabelarni prikaz prihoda TO <strong>Bar</strong> u 2011 i 2012 godini<br />
r. O P I S<br />
Ostvareno<br />
u 2011<br />
Plan<br />
u 2012<br />
Ostvareno<br />
u 2012<br />
Index<br />
b.<br />
1 2 3 4 5 6 (5:3) 6 (5:4)<br />
1. Boravišna 276 307 290 000 307 772 112 107<br />
tak<strong>sa</strong><br />
2. Članski<br />
34 672 25 000 18 269 53 73<br />
doprinos<br />
3. Turistička 117 775 120 000 142 329 121 119<br />
tak<strong>sa</strong><br />
4. Ostali<br />
19 321 10 000 65 118 337 652<br />
prihodi<br />
UKUPNO 448 074 445 000 533 488 119 120<br />
350000<br />
300000<br />
250000<br />
200000<br />
150000<br />
100000<br />
50000<br />
0<br />
UPLAĆENO<br />
2011<br />
UPLAĆENO<br />
2012<br />
BORAVIŠNA<br />
TAKSA<br />
ČLANSKI<br />
DOPRINOS<br />
TURISTIČKA<br />
TAKSA<br />
350000<br />
300000<br />
250000<br />
200000<br />
150000<br />
100000<br />
50000<br />
0<br />
OSTVARENO<br />
2011<br />
OSTVARENO<br />
2012<br />
BORAVIŠNA TAKSA<br />
ČLANSKI DOPRINOS<br />
TURISTIČKA TAKSA<br />
OSTALI PRIHODI<br />
Kao što se vidi iz tabele, prihodi u iznosu od 80 % od boravišne takse u iznosu od 307,7 hiljade €,<br />
zauzimaju prvo mjesto u strukturi ostvarenog prihoda. U odnosu na uporednu 2011 godinu ovaj prihod<br />
je veći za 12%, a u odnosu na planska previđanja za 7%<br />
U strukturi prihoda, kao što se vidi iz priložene tabele , na drugom mjestu su prihodi u iznosu od 40%<br />
od turističke takse od 142,3 hiljada €. Ako se navedeni obračunski prihod uporedi <strong>sa</strong> istim iz uporedne<br />
godine može se zaključiti da je došlo do porasta od 21 %, a u odnosu na planska predviđanja<br />
povećanje 19%.<br />
Prihod u iznosu od 70 % od članskog doprino<strong>sa</strong> u analiziranoj godini je zabilježio značajan pad u<br />
odnosu na uporednu godinu. U odnosu na uporednu godinu uplata je manja za 47%, a u odnosu na<br />
planska predviđanja ovaj prihod je manji za 27%.<br />
U strukturi ostalih prihoda najveće učešće zauzimaju prihodi od IPA projekta i to 37,0 hiljade €,<br />
slijede prihodi prijave boravka 18,6 hiljada € od prihoda Budžeta SO <strong>Bar</strong> 6,0 hiljada € , 3,5 hiljada €<br />
od ostalih prihoda iz redovne djelatnosti.<br />
U nastavku teksta dajemo analitički prikaz druge strane bilan<strong>sa</strong> uspjeha, odnosno analizu ostvarenih<br />
rashoda u 2012 godini, posmatrano <strong>sa</strong> aspekta vrste troška i nosioca troškova, odnosno aktivnosti za<br />
koju su vezani.<br />
46
Tabela 3. Tabelarni prikaz rashoda TO <strong>Bar</strong> u 2011 i 2012 godini<br />
r/b OPIS Ostvereno Plan Ostvareno<br />
2011.g. 2012.g. 2012.g. index<br />
€<br />
€<br />
€<br />
2 3 4 5 6(5:3) 7(5:4)<br />
1. Informativnopropagandna<br />
72 709 76 000 75 852 105 100<br />
djelatnost<br />
2. Organizovanje<br />
38 471 77 000 52 554 137 69<br />
manifestacija<br />
3. Istraživanje i praćenje 1 883 7 000 980 52 14<br />
tržišta<br />
4. Izrada inform. prop. 34 745 59 000 37 455 108 64<br />
materijala<br />
5. Troškovi poslovanjatekući<br />
230 074 226 000 249 997 109 111<br />
troškovi<br />
5.1. Plate i ost. lična primanja 165 884 162 000 185 362 112 115<br />
zaposlenih i organa upr.<br />
5.2. Ostali troškovi 64 190 64 000 64 635 101 101<br />
6. Troškovi IPA projekta 37 280<br />
UKUPNO RASHODI 377 882 445 000 454 118 121 102<br />
250000<br />
200000<br />
inform.pr.djel.<br />
manifestacije<br />
150000<br />
istraž. tržišta<br />
100000<br />
propag. mater.<br />
50000<br />
troškovi poslov.<br />
plate i ost.ličn.p.<br />
0<br />
OSTVARENO<br />
2011<br />
PLAN<br />
2012<br />
OSTVARENO<br />
2012<br />
Kao što se iz prezentirane tabele vidi ostvareni rashodi su, u odnosu na uporednu 2011 godinu veći za<br />
21, dok su u odnosu na planska predviđanja veći za 2%.<br />
Ako se ovome doda prethodna konstatacija o pozitivnom finansijskom rezultatu, može se zaključiti da<br />
2012 godinu karakteriše ekonomično poslovanje u svim segmentima rada.<br />
Troškovi informativno-promotivne djelatnosti <strong>sa</strong> ostvrenim iznosom od cca 75,8 hiljada € su na<br />
drugom mjestu po veličini ostvarenih troškova. U odnosu na uporednu godinu zabilježili su povećanje<br />
od 5, a u odnosu na plan je na istom nivou. Za <strong>sa</strong>jmove koji su detaljno opi<strong>sa</strong>ni u izvještaju o <strong>radu</strong><br />
potrošeno je 53,3 hiljada € ,a za studijske grupe novinara i turoperatora 5,1 hiljada € .<br />
47
Posmatrajuci strukturu ostvarenih rashoda po aktivnostima zaključuje se da je za organizovanje raznih<br />
manifestacija u g<strong>radu</strong> u odnosu na uporednu godinu zabjeležen porast od 37% . Za ovu strukturu<br />
troškova planom za 2012 godinu je bilo predvidjeno 77 hiljada € ,a utrošeno je 52,5 hiljade € što je 32%<br />
manje. Urađena su 4 koncerta u sklopu „Ljeta <strong>sa</strong> zvijezdama“ i finansirane i brojne manifestacije koje<br />
su se organizovale u Opštini.<br />
Troškovi istraživanja i praćenja tržišta su iznosili 0,9 hiljade € što je u odnosu na uporednu godinu 48<br />
% manje ,a u odnosu na planska predvidjanja 86 % manje.<br />
Troškovi izrade informativno propagandnog materijala su iznosili 37,4 hiljada €. U uporednoj godini<br />
34,7 hiljada € što bilježi rast od 8%, a u odnosu na planska predvidjanja je manje za 36%.<br />
Troškovi poslovanja i tekući troškovi iznose 249,9 hiljada €.<br />
Ovi troškovi se odnose na materijalne i nematerijalne troškove koji prate proces rada u svakom<br />
preduzeću. To su prvenstveno troškovi zarada i ostalih ličnih primanja<br />
stalno zaposlenih i sezonskih radnika, primanja članova Izvršnog i Nadzornog odbora, troškovi<br />
električne energije, ptt, stručne usluge, stručna literatura, servisne usluge, čišćenje i održavanje 8 TIB<br />
itd, potrošni materijal, amortizacija, troškovi vode, bančine provizije, razne takse i td.<br />
Navedeni troškovi su u ovoj godini zabjeležili rast od 9 % u odnosu na predhodnu godini i 11 % rast u<br />
odnosu na planska predviđanja.<br />
Troškove iz ove grupe smo prikazali odvojeno i to:<br />
- Plate i ostala lična primanja zaposlenih ( radnici na odredjeno i neodredjeno radno vrijeme, topli<br />
obrok, regres, kao i sezonski radnici ) iznose 148,7, hiljada €<br />
- Doprinosi na teret poslovanja 15,9 hiljada€,<br />
- Primanja članova organa upravljanja, IO i NO, (naknade i porezi na naknade) iznose 20,6 hiljada €,<br />
što <strong>sa</strong> predhodnim troškovima ukupno iznosi 185,3 hiljada €, što u odnosu na predhodnu godinu bjeleže<br />
rast od 12 %,a u odnosu na planska predvidjanja rast od 15 %.<br />
Potrebno je napomenuti da su troškovi zaposlenih povećani zbog rada na IPA projektu , za koji su nam<br />
refundirana srestva u iznosu od 17,0 €.<br />
- Ostali troškovi iz grupe tekućih troškova poslovanja, odnose se na troškove amorizacije, struje, ptt,<br />
vode, potrošni kanc.materijal, stručne usluge, stručna literatura, servisne usluge, osiguranje auta,<br />
platnog prometa i kamate itd . Iznose 64,6 hiljade €, što je u odnosu na predhodnu godinu 1% više, i u<br />
odnosu na planska predvidjanja 1 % više ( 9,1 hiljada €, telefon,7,9 hiljada €, potr.kancelarijski<br />
materijal, 4,6 hiljada €, zakup prostora, 3,7 hiljada €, neproizvodne usluge (čišćenje i održavanje 8<br />
TIB itd. ).<br />
- Troškovi za IPA projekat iznose 37 ,2 hiljada €.<br />
4. Bilans novčanih tokova<br />
Prethodni komentari su se odnosili, isključivo, na pregled prihoda i nastalih rashoda, po vrsti i<br />
aktivnostima za koje su nastali. Po ovom obračunu, kao što je navedeno, ostaven je višak prihoda nad<br />
rashodima. Ako se analiza proširi na drugi bilans, bilans koji prati tokove gotovina, može se zaključiti<br />
da su novčani prilivi bili veći od odliva za iznos od 99,4 hiljada €.<br />
48
5.Stanje sredstava i izvora sredstava<br />
U nastavku teksta dajemo strukturu imovine organizacije i izvora finansiranja navedene imovine na dan<br />
31 .12. 2012 godine.<br />
Tabela 4. Bilans stanja na dan 31.12.2012 godine<br />
OPIS 31.12.2011 % 31.12.2012 % index<br />
I AKTIVA 281 523 100 337 392 10 120<br />
1. Stalna imovina 21 291 8 19 573 6 92<br />
2. Obrtna imovina 260 232 92 317 819 94 122<br />
2.1. Potraž. od kupaca:bor. i 226 834 81 200 980 60 89<br />
tur.tak<strong>sa</strong> i čl.dop.)<br />
2.2 Dugo. potraž.od radnika 16 772 6 14 820 4 83<br />
2.3. Gotovina i got.ekvivalenti 16 626 6 116 839 35 703<br />
II PASIVA 281 523 100 337 392 100 120<br />
1. Kapital 194 507 69 273 877 81 141<br />
2. Dugoročne obaveze -<br />
3. Kratkoročne obaveze 87 016 31 63 515 19 73<br />
Vrijednost aktive TO <strong>Bar</strong>, na dan bilansiranja iznosi 337 392 € , a struktura pasive govori da na kapital<br />
otpada cca 81 % , što znači da ostatak od 19 % čini tuđi kapital.<br />
Stalna imovina se odnosi na vrijednost kancelarijske opreme u poslovnoj zgradi TO <strong>Bar</strong> i prostorijama<br />
TIB-a( namještaj, komjuteri, štampači, klime, službenog auta itd).<br />
Vrijednost obrtnih sredstava (potraživanja od kupaca, dugoročna potraživanja od zaposlenih i novčana<br />
sredstva) je 317 819 € , i u odnosu na uporednu godinu su manji za 6 %. Najveće smanjenje je<br />
evidentno kod pozicije potraživanja od kupaca ( index 60). Ova potraživanja se odnose na nenaplaćenu<br />
boravišnu taksu, članski doprinos i turističku taksu iz prethodne i ranijih godina.<br />
Kratkoročne obaveze su smanjile svoje učešće u strukuri pasive, pa <strong>sa</strong> iznosom od 63,5 hiljada € čini<br />
cca 19 % izvora finansiranja , dok je u prethodnoj godini učešće bilo 31%. Sve ovo upućuje na<br />
zaključak da je i bilansna finansijska ravnoteža TO <strong>Bar</strong> na zadovoljavajućem nivou.<br />
49
Činjenica da su obrtna sredstva mnogo veća od kratkoročnih obaveza je rezultat potraživanja od kupaca<br />
koji je naslijedjen iz predhodnih godina, kada su prihodi iskazivani na osnovu obračunatih,, a ne<br />
naplaćenh vrijednosti za boravišnu i turističku taksu ,kao i za članski doprinos.<br />
Zaključna razmatranja<br />
Na bazi prezentiranih podataka mogu se dati sledeći zaključci i konstatacije:<br />
* Uspješno realizovane aktivnosti TO Ba, su doprinijele izuzetnoj promociji grada <strong>Bar</strong>a i<br />
prepoznatljivosti cjelokupne barske opštine kao atraktivne turističke destinacije, a <strong>sa</strong>min tim i<br />
povećanju turističkog prometa i prihoda.<br />
* Turistička organizacija opštine <strong>Bar</strong> je planirane zadatke koje su imale predznak prioriteta <strong>sa</strong><br />
uspjehom realizovala.<br />
* Mimo planiranih planskih ciljeva realizovano je i niz neplanskih aktivnosti.<br />
*Kvalitetna <strong>sa</strong>radnja menađžmenta TO <strong>Bar</strong>, <strong>sa</strong> relevantnim institucijama u g<strong>radu</strong> i Republici,<br />
institucijama i pravnim subjektima koji direktno ili indirektno učestvuju u kreiranju turističke ponude je<br />
bila osnova za uspješnu realizaciju svih postavljenih zadataka.<br />
* Otvoreno je 8 turističkih biroa, zabilježeno 15-tak promotivnih nastupa u zemlji i inostransrvu, dato<br />
preko 200 raznih intervjua, učestvovano je u organizaciji niz manifestacija u g<strong>radu</strong>, izrađeno mnoštvo<br />
propagandnog materijala i suvenira.<br />
* Bitno je istaći da menađžment organizacije nije obavljao djelatnost, isključivo, <strong>sa</strong> doznačenim<br />
sredstvima. Naime, jedan dio aktivnosti se finansirao iz sopstvenih prihoda i od donacija.<br />
* Kroz realizaciju međunarodnog IPA projekta promovi<strong>sa</strong>n je <strong>Bar</strong> i Crna Gora u Italiji,<br />
Albaniji,Grčkoj, Velikoj Britaniji, Njemačkoj i Švedskoj, realizovan projekat dobijanja Ecolabel<br />
sertifikata za smještajne kapacitete u Crnoj Gori.<br />
* Ostvareni prihodi su bili dovoljni da pokriju sve rashode, koji su, obzirom na veliki broj aktivnosti,<br />
bili finansijski značajni. Ostavren je višak prihoda nad rashodima, odnosno pozitivan finansijski<br />
rezultat.<br />
U <strong>Bar</strong>u, jun 2013. godine<br />
50