9. Izvještaj o radu sa finansijskim izvještajem Turističke ... - Bar

9. Izvještaj o radu sa finansijskim izvještajem Turističke ... - Bar 9. Izvještaj o radu sa finansijskim izvještajem Turističke ... - Bar

IZVJEŠTAJ O RADU I FINANSIJSKI IZVJEŠTAJ<br />

TURISTIČKE ORGANIZACIJE BAR<br />

ZA 2012 GODINU


SADRŽAJ<br />

IZVJEŠTAJ O RADU TO BAR ZA 2012 GODINU<br />

UVOD ..................................................................................................................3<br />

INFORMATIVNO PROPAGANDNA DJELATNOST........................................4<br />

ORGANIZOVANJE MANIFESTACIJA............................................................23<br />

PRAĆENJE TURISTIČKOG PROMETA I ISTRAŽIVANJE TRŽIŠTA….......26<br />

IZRADA PROPAGANDNOG MATERIJALA....................................................34<br />

OSTALE AKTIVNOSTI......................................................................................38<br />

FINANSIJSKI IZVJEŠTAJ TO BAR ZA 2012 GODINU<br />

UVOD..................................................................................................................44<br />

ANALIZA PRIHODA I RASHODA..................................................................45<br />

ZAKLJUČNA RAZMATRANJA.......................................................................50<br />

1


IZVJEŠTAJ O RADU TO BAR ZA 2012. GODINU<br />

UVOD<br />

Turistička organizacija opštine <strong>Bar</strong> je formirana na оsnovu člana 7 Zakona o Turističkim<br />

organizacijama i člana 13 stav 1 tačka 1 i Odluke o osnivanju Turističke organizacije opštine 2004.<br />

godine, ima status pravnog lica, <strong>sa</strong> pravima i obavezama utvrđenim Zakonom, Odlukom i Statutom.<br />

Skupština ima predsjednika i 24 člana. Predsjednik Skupštine TO je predsjednik opštine <strong>Bar</strong>. Članovi<br />

Organizacije su pravna i fizička lica u djelatnostima ugostiteljstva i turizma i <strong>sa</strong> tim djelatnostima<br />

neposredno povezane djelatnosti na području opštine <strong>Bar</strong>.<br />

U toku 2012. godine su redovno održavane sjednice Nadzornog odbora TO <strong>Bar</strong>, Izvršnog odbora TO<br />

<strong>Bar</strong> i Skupštine Turističke organizacije <strong>Bar</strong>.<br />

Turistička organizacija je za realizaciju poslova predviđenih Programom rada za 2012. godinu imala 7<br />

radnika na neodređeno vrijeme, 4 na određeno i 12 sezonskih radnika.<br />

Djelatnost TO je vršenje poslova od javnog intere<strong>sa</strong> u oblasti turizma, bez ostvarivanja neposredne<br />

dobiti. Djelatnosti Turističke organizacije su:<br />

1.Unapređenje i promocija izvornih vrijednosti područja opštine u funkciji razvoja turizma,<br />

2. Stvaranje uslova za aktiviranje turističkih resur<strong>sa</strong> na teritoriji opštine,<br />

3. Saradnja <strong>sa</strong> pravnim i fizičkim licima koja za predmet poslovanja imaju turističko - ugostiteljsku ili<br />

njoj komplementarnu djelatnost u cilju dogovaranja, utvrđivanja i sprovođenja politike razvoja turizma<br />

na teritoriji opštine,<br />

4. Podsticanje, koordiniranje i organizovanje kulturnih, umjetničkih, zabavnih, privrednih, sportskih i<br />

drugih dogadjanja i manifestacija, koje doprinose obogaćivanju turističke ponude,<br />

5. Podsticanje aktiviranja područja opštine koja nijesu ili su nedovoljno uključena u turistički promet,<br />

6.Podsticanje i organizovanje akcija usmjerenih na zaštiti i očuvanju turističkog prostora, životne<br />

sredine i kulturnog nasljeđa,<br />

7.Realizovanje programa aktivnosti boravka studijskih grupa i novinara na teritoriji opštine, koja su u<br />

funkciji razvoj turizma i turističke propagande,<br />

Organizovanje turističko – info. biroa u turističkim mjestima, za koje se ocijeni potreba,<br />

<strong>9.</strong>Registrovanje i praćenje turističkog prometa na teritoriji opštine,<br />

10.Saradnja <strong>sa</strong> organima i tijelima lokalne uprave u cilju donošenja i sprovodjenja lokalnih mjera za<br />

poboljšanje uslovaboravka turista na teritoriji opštine,<br />

11.Saradnja <strong>sa</strong> lokalnim udruženjima i nevladinim organizacijama iz oblasti turizma i ugostiteljstva i<br />

njima komplementarnim djelatnostima,<br />

12. Saradnja <strong>sa</strong> drugim turističkim organizacijama opština u Republici,<br />

13. Sprovođenje anketa i drugih istraživanja u cilju utvrđivanja ocjene kvaliteta turističkog proizvoda na<br />

teritoriji opštine,<br />

14. Izrada izvještaja, analiza i informacija za potrebe Nacionalne turističke organizacije,<br />

15.Izrada izvještaja, analiza i informacija za potrebe lokalne <strong>sa</strong>mouprave,<br />

16. Saradnja <strong>sa</strong> istim ili sličnim organizacijama van Republike,<br />

Obavljanje i drugih poslova u cilju promocije turističkog proizvoda na teritoriji opštine.<br />

Izvori finansiranja rada TO <strong>Bar</strong> su prihodi : 80% od ukupne boravišne takse, 40 % od ukupne<br />

turističke takse, 70% od ukupnog članskog doprino<strong>sa</strong>, od donacija i drugih izvora u skladu <strong>sa</strong><br />

zakonom.<br />

Realizovane aktivnosti TO <strong>Bar</strong> za 2012. godinu su pregledno date u Izvještaju o <strong>radu</strong> TO <strong>Bar</strong> za 2012.<br />

godinu.<br />

3


I a. Informativna djelatnost<br />

INFORMATIVNO PROPAGANDNA DJELATNOST<br />

TO <strong>Bar</strong> obavlja osnovnu informativno propagandnu djelatnost, promociju svih dešavanja i atraktivnosti<br />

<strong>sa</strong> cjelokupnom ponudom na barskoj rivijeri.<br />

Tokom cijele godine, a posebno u toku turističke sezone, svi vidovi informi<strong>sa</strong>nja su brojni i raznovrsni.<br />

Da bi se na pravi način udovoljilo svim zahtjevima TO <strong>Bar</strong> je organizovala po<strong>sa</strong>o u dvije grupe:<br />

1. Prikupljanje podataka o turističkoj ponudi, raznih statističkih podataka i njihova obrada.<br />

2. Davanje blagovremenih i tačnih informacija svima zainteresovanim:<br />

- putem e-mail – a, telefonom, faksom,<br />

- koji dolaze u prostorije Biroa ili nazovu telefonom, bilo da se radi o informacijama o smještaju,<br />

cijenama, kulturno - zabavnim ili sportskim manifestacijama, redu vožnje svih prevoznih sredstava,<br />

individualnim i grupnim putovanjima i dr.<br />

Takođe, posjetioci našeg Web-site mogu dobiti veliki broj informacija o turističkim mjestima na<br />

području barske opštine, o kulturno istorijskim spomenicima, lokalnim atrakcijama, hotelima, privatnom<br />

smještaju, restoranima, turističkim agencijama, plažama, izletima i manifestacijama a takođe na <strong>sa</strong>jtu se<br />

mogu vidjeti i svi važniji telefoni raznih institucija kao i drugi podaci značajni za mnogobrojne<br />

posjetioce Web-site.<br />

I b.Web prezentacija www.visitbar.org<br />

Poseban vid promocije kompletne ponude naše opštine jeste internet prezenacija na 7 jezika (crnogorski,<br />

engleski, njemački, ruski, francuski, italijanski i češki). Početkom godine je urađen redizajn <strong>sa</strong>jta.<br />

Ukupan broj posjetilaca <strong>sa</strong>jta je preko 975 000 <strong>sa</strong> 31.12.2012.<br />

I c. Statistika upita informativnog karaktera putem E-mail komunikacije<br />

Za turiste koji žele da dobiju više informacija putem elektronske pošte u službi je E-mail adre<strong>sa</strong><br />

tobar@t-com.me putem koje turisti mogu dobiti više informacija o kompletnoj ponudi <strong>Bar</strong>a. U 2012.<br />

godini, od pristiglih mail-ova najveće interesovanje je vladalo za:<br />

- Opšte informacije o <strong>Bar</strong>u<br />

- Transport i smještaj<br />

- Promotivni materijal naše opštine<br />

- Cijene smještaja u hotelima i privatnom smještaju<br />

- Organizaciju izleta<br />

- Informacije o svim manifestacijama<br />

- Informacije o kulturnim i sportskim dešavanjima.<br />

Brojni turisti su putem mail-ova slali komentare koji se odnose na utiske <strong>sa</strong> ljetovanja u barskoj opštini.<br />

Bili su oduševljeni prelijepim plažama, turističkim atrakcijama, zadovoljni su <strong>sa</strong> kulturnim dešavanjima<br />

i brojnim manifestacijama, a takođe i <strong>sa</strong> organizacijom izleta. Krstarenje Skadarskim jezerom i morem<br />

ostalo im je u lijepom sjećanju.<br />

4


I d. Saradnja <strong>sa</strong> Call Centrom Montenegro 1300<br />

Služba telefona za informacije, sugestije, pritužbe i pohvale specijalnog telefona 1300, za potrebe<br />

Nacionalne turističke ogranizacije, u periodu od 1. januara do 31. decembra 2012. godine zabilježila je<br />

ukupno 6 204 poziva, 4 177 poziva odnosilo se na pružanje različitih informacija, 1 925 na pritužbe i<br />

102 na pohvale.<br />

Grafikon 1.<br />

Iz <strong>Bar</strong>a je pristiglo ukupno 335 pritužbi, što je 17 % od ukupnog broja pritužbi za 12 mjeseci 2012.<br />

godine.<br />

Pritužbe koje je Call Centar primio u 2012. godini, a koje su se odnosile na barsku opštinu:<br />

Broj poziva<br />

Tabela 1. Vrsta žalbe <strong>Bar</strong><br />

Buka/glasna muzika 69<br />

Buka <strong>sa</strong> brodića koji reklamiraju obilaske 4<br />

Buka od građevinskih radova 23<br />

Nepoštovanje propi<strong>sa</strong> o zauzetosti plaže mobilijarom (50/50) 26<br />

Nedozvoljen ulazak na plažu 2<br />

Nepoštovanje plažnog reda 1<br />

Plaža bez <strong>sa</strong>nitarnog čvora 1<br />

Nelegalan rad ugostiteljskog objekata 6<br />

Neizdavanje fiskalnih računa 10<br />

Skuteri blizu kupača 12<br />

Turistička ponuda 1<br />

Gužve u <strong>sa</strong>obraćaju 3<br />

Izvođenje građevinskih radova bez dozvole 4<br />

Kvalitet proizvoda i usluga 1<br />

Nepoštovanje zabrane upotrebe duvanskih proizvoda na javnim mjestima 6<br />

Dileri smještaja 26<br />

Kvalitet smještaja i usluge 7<br />

Gomilanje smeća/deponije/nečistoća 33<br />

Izlivanje fekalija 1<br />

Naplata parkinga 35<br />

Nepropisno parkiranje 2<br />

Objekat bez <strong>sa</strong>nitarnog čvora 1<br />

Zauzimanje javne površine 2<br />

Nestašica vode/struje 8<br />

Psi lutalice 6<br />

Domaće životinje u urbanoj sredini 2<br />

Neosnovane i nepotpune primjedbe 43<br />

5


Svaka primljena žalba, pohvala se evidentira pri čemu automatski slijedi faza procesuiranja. Kontaktira<br />

se inspekcija ili ustanova koja je nadležna za određenu žalbu i turista, ukoliko želi povratnu informaciju<br />

se informiše u toku istog ili narednog dana, tako što ponovo kotaktira centralu Call Centra i dežurni<br />

operater mu daje povratnu informaciju o ishodu intervencije (ako mu je proslijeđena od strane nadležne<br />

inspekcije).<br />

I e. Studijske grupe novinara<br />

Tokom 2012. godine u okviru posjete Crnoj Gori, barsku opštinu su posjetili novinari iz Njemačke,<br />

SAD, Bosne i Hercegovine i Srbije.<br />

*<br />

Turistička organizacija <strong>Bar</strong> je 18. maja bila domaćin studijskoj grupi od 10 značajnih medija <strong>sa</strong><br />

njemačkog tržišta koji su u organizaciji Nacionalne turističke<br />

organizacije Crne Gore i turoperatora “Thomas Cook” -a, a u <strong>sa</strong>radnji <strong>sa</strong><br />

agencijom “Alfa Tours” boravili u Crnoj Gori od 16. do 21. maja, u<br />

cilju dalje promocije naše destinacije na ovom bitnom tržištu.<br />

Prilikom boravka u barskoj opštini posjetili smo Stari grad <strong>Bar</strong> i Staru<br />

maslinu, zatim Turističko informativni centar u Virpazaru gdje je<br />

upriličena degustacija vina <strong>sa</strong> somelijerom i upoznali smo ih <strong>sa</strong> 5<br />

vjekova starom tradicijom gajenja vinove loze i pravljenja vina u<br />

regionu Skadarskog jezera. Zatim smo organizovali krstarenje Skadarskim jezerom i posjetu plaži<br />

Pješačac.<br />

Osim posjete <strong>Bar</strong>u, predstavnici njemačkih medija su u okviru predstavljanja crnogorske turističke<br />

ponude, obišli i druge atraktivne lokacije u našoj zemlji, kulturno-istorijske znamenitosti, nacionalne<br />

parkove i sl. kako bi na što bolji način bili upoznati <strong>sa</strong> ljepotama i potencijalima Crne Gore. Poseban<br />

akcenat je stavljen na promociju aktivnog odmora u prirodi za koji <strong>sa</strong> njemačkog tržišta postoji veliko<br />

interesovanje.<br />

* Turistička organizacija <strong>Bar</strong> je 26. maja bila domaćin studijskoj grupi od 9 značajnih medija<br />

(Televizije: TV HAYAT, TV VOGOŠĆA, BIHTV i TV PINK BH,<br />

Radio: BHRADIO, Magazini: GRACIJA i REJTING, Novine:<br />

OSLOBOĐENJE, Portali: DEPO.BA), <strong>sa</strong> bo<strong>sa</strong>nskog tržišta koji su u<br />

organizaciji Nacionalne turističke organizacije Crne Gore boravili u<br />

Crnoj Gori od 25. do 27. maja, u cilju dalje promocije naše destinacije<br />

na ovom bitnom tržištu.<br />

Prilikom boravka u barskoj opštini posjetili su Stari grad <strong>Bar</strong> i Staru<br />

maslinu, zatim barsku Marinu i dvorac kralja Nikole. Posebno su bili<br />

oduševljeni zidinama starog grada <strong>Bar</strong>a i nagovijestili su da će ponovo posjetiti našu opštinu, ali kao<br />

pravi turisti. Gosti iz BIH su po turističkom prometu na trećem mjestu, poslije gostiju iz Srbije i Rusije.<br />

* Mediji iz Srbije: „Tanjug”, agencija “Beta”, “Večernje novosti”, i “Blic” koji su obilazili turističke<br />

potencijale Crne Gore od 14.- 17. juna i imali susrete <strong>sa</strong> turističkim poslenicima u Crnoj Gori, posjetili<br />

su i barsku opštinu i obišli Stari <strong>Bar</strong>, Staru maslinu i Virpazar.<br />

* Ekipa „Novo<strong>sa</strong>dske televizije je od 01.- 03. avgusta, za emisiju „Zove more“, u kojoj se prezentuje<br />

turistička ponuda Crne Gore, radila reportaže iz barske opštine o Starom <strong>Bar</strong>u, Staroj maslini, o krstu<br />

Androvića, području Skadarskog jezera, kao i o prelijepim pješčanim plažama, kako bi promovi<strong>sa</strong>li<br />

prirodne ljepote i turističke atrakcije u barskoj opštini.<br />

6


* <strong>Bar</strong>sku opštinu su 0<strong>9.</strong> oktobra, u okviru studijske posjete Crnoj Gori, posjetili novinar Dr. Yuri Sigov<br />

i fotograf Mrs Irina Akimushkina iz magazina “Business people” u SAD-u. Ovaj ilustrovani magazin<br />

ima tiraž od 120.000 primjeraka, objavljuje se u Londonu i Moskvi, <strong>sa</strong>drži veliki broj poslovnih i<br />

turističkih informacija o stranim zemljama, uključujući i različite vrste reklama. Dr Yuri Sigov takođe<br />

piše za mjesečni časopis "u inostranstvu " ("Za Rubejom"), koji ima tiraž od 75 000 i <strong>sa</strong>drži dosta<br />

turističkih informacija.U barskoj opštini obišli smo Stari <strong>Bar</strong> i Staru maslinu.<br />

* U periodu od 15. - 17. novembra u Budvi se održao kongres njemačkog turističkog udruženja (DRV).<br />

Kongres DRV-a, koje kao krovno turističko udruženje broji nekoliko<br />

hiljada najvećih njemačkih kompanija, okupio je oko 1 000 predstavnika<br />

turoperatora i agencija <strong>sa</strong> ovog tržišta, avio kompanije, osiguravajuća<br />

društva i značajan broj medija iz Njemačke, Crne Gore i susjednih<br />

zemalja. DRV okuplja najveće njemačke kompanije kao što su:<br />

„Lufthan<strong>sa</strong>“, „Deutsche Bahn“, „Tui“, „Thomas Cook“, „Air Berlin“,<br />

„Dertour“ itd. Oko 80% ukupnog turističkog prometa <strong>sa</strong> njemačkog tržišta<br />

se realizuje preko članica ovog udruženja. Njemačko emitivno turističko<br />

tržište je jedno od svjetski najznačajnijih <strong>sa</strong> preko 60 miliona putovanja tokom godine.<br />

U organizaciji NTO CG i TO <strong>Bar</strong> u barskoj opštini su posjetili:<br />

15.11.- 4o predstavnika DRV-a, posjetila je podrum vina Žarka Kopitovića, gdje su bili prisutni i<br />

predstavnici medara.<br />

16.11. – oko 170 predstavnika DRV-a je posjetilo Stari <strong>Bar</strong> i Staru maslinu.<br />

17.11. - 80 predstavnika DRV-a posjetilo je Turističko informativni biro u Virpazaru gdje je upriličena i<br />

degustacija vina <strong>sa</strong> somelijerom.<br />

Za crnogorski turizam je ovo do <strong>sa</strong>da svakako najznačajniji skup, čiji će se pozitivni efekti osjećati<br />

zadugo nakon <strong>sa</strong>mog održavanja kongre<strong>sa</strong> i doprinijeće nastavku dobre privredne <strong>sa</strong>radnje Njemačke i<br />

Crne Gore. Takođe se očekuje i značajan porast broja dolazaka njemačkih turista, kako u barskoj opštini,<br />

tako i u Crnoj Gori.<br />

Novinari su bili zadovoljni <strong>sa</strong> kvalitetom turističkog proizvoda, gostoprimstvom i prirodnim ljepotama,<br />

a njihove reportaže će pozitivno uticati da se turisti opredijele za <strong>Bar</strong> kao atraktivnu turističku<br />

destinaciju za odmor.<br />

I f.Turističko informativni biroi<br />

Tokom ove turističke sezone bilo je otvoreno 8 Turistiško informativnih biroa: u Čanju, Sutomoru,<br />

Šušanju, na Topolici, na autobuskoj stanici u <strong>Bar</strong>u, Utjehi, Dobroj Vodi i Virpazaru, uz napomenu da<br />

TIB-i na Topolici, na autobuskoj stanici u <strong>Bar</strong>u i u Virpazaru rade tokom cijele godine. Postojanje TIB<br />

je od izuzetnog značaja za poboljšanje kvaliteta usluge u svim turističkim mjestime barske opštine. U<br />

prostorijama biroa pružaju se brojne informacije turistima o cijenama u hotelima i privatnom smještaju,<br />

o kulturno zabavnim i sportskim manifestacijama, atraktivnostima ovog područja, redu vožnje svih<br />

prevoznih sredstava i dr. U biroima se takođe vrši prijava boravka i usluga uplate boravišne takse, a u<br />

<strong>sa</strong>radnji <strong>sa</strong> Opštinom <strong>Bar</strong> dogovoreno je da vlasnici privatnih kuća mogu podnijeti zahtjev za dobijanje<br />

rješenja za izdavanje ležajeva.<br />

7


I g. Turističko informativni biro u Virpazaru<br />

U Turističko informativnom birou u Virpazaru koji se nalazi u sklopu Centra za posjetioce, vrši se<br />

promocija turističke ponude barske opštine, a posebno Virpazara i pružaju brojne informacije<br />

turistima.Takođe se vrši prodaja suvenira, karakterističnih za ovaj predio. U sklopu Centra radi podrum<br />

za degustaciju i prodaju isključivo crmničkog vina. Organizuju se degustacije <strong>sa</strong> somelijerom i bez<br />

somelijera, za grupe ili individualce.<br />

To doprinosi promociji čuvenog crmničkog vina i poboljšanju njegove proizvodnje, a takođe utiče na<br />

obogaćivanje turističke ponude barske opštine. Turisti se najviše interesuju za privatan smještaj,<br />

krstarenje Skadarskim jezerom, zatim za pješačke staze, kako doći do Bird watching platformi itd.<br />

Kvalitetno pružanje informacija turistima rezultira i njihovim dužim zadržavanjem u Virpazaru.<br />

Turisti se redovno informišu o aktivnostima kojih je, neosporno, ove sezone bilo više nego prethodnih<br />

godina. Osim, standardne ponude krstarenja jezerom tradicionalnim brodićima <strong>sa</strong> mogućnošću<br />

degustacije crmničkog Vranca i domaćih proizvoda, pješačenja i posmatranja ptica, tu su rent-a-bike i<br />

rent-a-kayak kao nove aktivnosti. U informativnom birou pomažemo u organizovanju navedenih<br />

aktivnosti, kreirajući jedinstvene biking i kayaking ture. Bicikla se mogu iznajmiti po cijeni od 3 € po<br />

<strong>sa</strong>tu ili 10 € za dan. Cijena kajaka iznosi 3 € za <strong>sa</strong>t, za kajak namijenjen za jednu i dvije osobe. Treba<br />

napomenuti da za bilo koji odlazak na jezero, nekim od plovila, mora se platiti tak<strong>sa</strong> od 4 €<br />

Nacionalnom Parku dok se za kajak kupuje posebna ulaznica po cijeni od 2 €.<br />

U toku ove sezone, u prosjeku, Centar je posjetilo oko 30-40 turista (individualaca) na dnevnom nivou,<br />

iz različitih krajeva svijeta, među kojima su najbrojniji bili: Francuzi (čak i do 90%), zatim Englezi,<br />

Njemci i Rusi.<br />

I h. Turističko informativni biro Topolica<br />

Turističko informativni biro na Topolici radi tokom čitave godine. U birou se mogu dobiti sve<br />

informacije koje su potrebne turistama, od kojih su najtraženije infomacije o Starom g<strong>radu</strong>, Staroj<br />

maslini, Skadarskom jezeru, privatnom i hotelskom smještaju, restoranima, krastarenju morem i<br />

jezerom, o plažama i rent-a-car agencijama. Kod nas se mogu dobiti informacije i o redu vožnje<br />

autobuskog, želježničkog, avionskog i brodskog <strong>sa</strong>obraćaja. Vršimo i prijavu boravka turista u naša tri<br />

informativna biroa koji rade tokom čitave godine i nalaze se na Topolici, na autobuskoj stanici u <strong>Bar</strong>u i<br />

u Virpazaru, a takođe i u biroima koji su bili otvoreni tokom ljeta u: Čanju, Sutomoru, Šušanju, Dobroj<br />

Vodi i Utjehi. U svim biroima se mogu dobiti informacije o <strong>Bar</strong>u i Crnoj Gori, a takođe se mogu i kupiti<br />

suveniri. Informacije u birou na Topolici najviše traže turisti iz Rusije, Srbije, Njemačke, Češke,<br />

Švedske, Francuske, Italije, Velike Britanije itd.<br />

U novom opštem turističkom katalogu, objedinjene su informacije o 6 turističkih mjesta, zatim u<br />

katalogu aktivnog odmora se nalaze informacije o brojnim aktivnostima kojima turisti mogu upotpuniti<br />

svoj odmor, kao što su: krstarenje, jedrenje, pješačenje, biciklizam, podaci o manifestacijama, prelijepim<br />

plažama itd. Novi katalog hotelskog i privatnog smještaja, kao i seoskog turizma takođe je veoma tražen<br />

od brojnih turista. Trudimo se da udovoljimo zahtjevima turista pa se u našem katalogu nalaze i pješačke<br />

8


ture, za koje je pokazano veliko interesovanje od turista iz Slovenije, Francuske, Rusije itd., a<br />

organizaciju osim turističkih agencija vrše i Nacionalni park „Skadarsko jezero“ i planinarsko društvo<br />

„Rumija“.Turistima nudimo i mogućnost posmatranja ptica i bavljenje sportskim ribolovom, koje<br />

organizuje Nacionalni park „Skadarsko jezero“. Tokom ljetnjih mjeseci turisti mogu pohađati kurseve<br />

ronjenja u barskoj marini a onim turistima koji su zainteresovani za lov pružamo informacije u kojem<br />

periodu se može loviti koja vrsta divljači.U barskoj marini se nalazi veliki broj jahti i glisera koji se<br />

rentiraju, a kod nas se mogu dobiti infomacije koje agencije se time bave, tako da je u našoj ponudi<br />

obuhvaćen i taj vid turizma koji je rezervi<strong>sa</strong>n za turiste visoko platežne moći.<br />

Smatramo da se u našem g<strong>radu</strong> razvijaju različiti vidovi turizma i sprovode se brojne aktivnosti u cilju<br />

poboljšanja kvaliteta turističke ponude.<br />

I i. Promotivni nastupi<br />

Turistička organizacija <strong>Bar</strong> je u 2012. godini prezentovala turističku ponudu barske opštine na sledećim<br />

<strong>sa</strong>jmovima:<br />

Tabela 2. Pregled <strong>sa</strong>jamskih nastupa u 2012. godini<br />

Tržište Sajamske prezentacije Termin održavanja<br />

Istočna Evropa SLOVAKIATOUR- Bratislava 19 – 22. januar<br />

HOLIDAY WORLD – Prag 0<strong>9.</strong> –12. februar<br />

EMITT – Istanbul<br />

0<strong>9.</strong> -12. februar<br />

UTAZAS– Budimpešta<br />

01.– 04. mart<br />

MITT– Moskva<br />

21. - 24. mart<br />

UITT - Kijev<br />

28. - 30. mart<br />

LATO-Varšava<br />

20. - 22. april<br />

Zapadna Evropa TOP RESA – Pariz<br />

18. - 21. septembar<br />

WTM - London<br />

05. – 08. novembar<br />

Azija TRAVEL TURKEY – Izmir 06. – 0<strong>9.</strong> decembar<br />

Region IFT – Beograd 23. – 26. februar<br />

Niš<br />

30. mart. – 01. april<br />

YOUTH FAIR” Novi Sad 0<strong>9.</strong> - 12. jul<br />

Novi Sad<br />

27. - 30. septembar<br />

Kragujevac<br />

22. - 24. novembar<br />

Domaće tržište METUBES – Budva 1<strong>9.</strong> - 21. april<br />

Sajmovi na inostranom tržištu su realizovani u <strong>sa</strong>radnji <strong>sa</strong> Nacionalnom turističkom organizacijom,<br />

Lokalnim turističkim organizacijama i turističkom privredom.<br />

1.TO <strong>Bar</strong> je <strong>sa</strong>mostalno nastupila na <strong>sa</strong>jmovima u: Beog<strong>radu</strong> i Budvi.<br />

2. U <strong>sa</strong>radnji <strong>sa</strong> NTO CG, zajedno je nastupila na <strong>sa</strong>jmovima u: Istanbulu, Moskvi, Kijevu, Parizu,<br />

omladinskom <strong>sa</strong>jmu u Novom Sadu, Londonu i Izmiru.<br />

3. U <strong>sa</strong>radnji <strong>sa</strong> LTO, zajedno je nastupila na <strong>sa</strong>jmovima u: Bratislavi, Pragu, Budimpešti, Varšavi,<br />

Nišu, Novom Sadu i Kragujevcu.<br />

9


Svi <strong>sa</strong>jmovi su rađeni fazno:<br />

1. PR aktivnosti uoči <strong>sa</strong>jma i organizacija <strong>sa</strong>mog nastupa,<br />

2. PR aktivnosti tokom <strong>sa</strong>jma, radni <strong>sa</strong>stanci, razmjena iskustava <strong>sa</strong> ostalim izlagačima,<br />

3. Aktivnosti nakon <strong>sa</strong>jma koje su podrazumijevale nastavak PR aktivnosti u što boljem pozicioniranju<br />

<strong>Bar</strong>a, kao atraktivne turističke destinacije na određenim tržištima i praćenje reakcija u lokalnim<br />

medijima.<br />

Promotivni nastupi u Regionu: TO <strong>Bar</strong> je u <strong>sa</strong>radnji <strong>sa</strong> NTO CG i LTO uradila jednodnevne promocije<br />

po gradovima Srbije (Niš, Kragujevac, Jagodina, Čačak, Novi Sad, Inđija i Beograd) i u BiH (Sarajevo).<br />

Tom prilikom je nastavljena kampanja „Zove more – Crna Gora“ koja je počela 2010. godine.<br />

Prema podacima TO <strong>Bar</strong> posjetioce našeg štanda najviše su interesovale informacije o:<br />

* privatnom i hotelskom smještaju i cijenama<br />

* incoming agencijama<br />

* nekretninama<br />

* izletima i krstarenju morem i Skadarskim jezerom<br />

* kulturno istorijskim znamenitostima ovog područja<br />

* nautičkom turizmu<br />

* aktivnostima koje turisti mogu upražnjavati tokom svog boravka u Crnoj Gori: pješačenje,<br />

biciklizam, yachting, wellness i spa ponuda, zimski sportovi<br />

* kulturnom i vjerskom turizmu<br />

Kao rezultat dobre i kvalitetne promocije kompletne ponude barske opštine jeste činjenica da je tokom<br />

2012. godine bila veoma dobra posjećenost, posebno stranih gostiju.<br />

I i.1. Bratislava –„ITF Slovakia“ od 1<strong>9.</strong> – 22. januara<br />

Turistička organizija <strong>Bar</strong> je po drugi put nastupila na <strong>sa</strong>jmu turizma u<br />

Bratislavi „ITF Slovakia“ u trajanju od 1<strong>9.</strong> do 22. januara 2012. godine,<br />

zajedno <strong>sa</strong> LTO Budve, Tivta i Ulcinja. LTO se ove godine pridružila i<br />

NTO Crne Gore. Na <strong>sa</strong>jmu je učestvovalo oko 405 izlagača iz 21 zemlje<br />

na prostoru od 17 000m2.Odluka da se zajedno nastupi je donijeta na<br />

osnovu dobrog iskustva od prošle godine i preporuke mnogih hotelijera<br />

kao i velikog interesovanja slovačkih turista putem mejla i<br />

telefona.Zajedno <strong>sa</strong> LTO svoju ponudu su predstavili:“Rekreatours“ iz<br />

Čanja, HTP "Trend Korali" i turistička agencija "Ivanco travel" iz Sutomora, a brojni hoteli <strong>sa</strong> primorja<br />

su poslali svoj reklamni materijal. Individualni posjetioci <strong>sa</strong>jma i predstavnici agencija su bili izuzetno<br />

zadovoljni našim ponovnim nastupom i cjelokupnom ponudom <strong>sa</strong> kojom smo se predstavili. Svaka LTO<br />

je prezentovala svoju ponudu kroz:opšti katalog, katalog aktivnog odmora, katalog hotelskog i privatnog<br />

smještaja, suvenire, postere i dr.Veliko interesovanje je vladalo i za privatni i za hoteski smještaj, a<br />

takođe su posjetioci bili zainteresovani za brojne izlete po Crnoj Gori. Na štandu su posjetioci imali<br />

prilike da degustiruju nacionalne specijalitete (vino, lozu, mandarine, pomorandže i dr).<br />

I i.2. Prag – „HOLIDAY WORLD“ od 0<strong>9.</strong>−12. februara<br />

Na 21.Međunarodnom <strong>sa</strong>jmu turizma „HOLIDAY WORLD“, koji se od<br />

0<strong>9.</strong> do 12. februara održao u Pragu, nastupile su turističke organizacije<br />

<strong>Bar</strong>a, Budve, Tivta, Kotora i Ulcinja i NTO CG. Riječ je o zajedničkom<br />

nastupu LTO, kojima se ove godine pridružila NTO CG. Od turističke<br />

privrede svoju ponudu su promovi<strong>sa</strong>li:“Biserna obala“ – Čanj, HG<br />

„Budvanska rivijera“, HTP „Ulcinjska rivijera“ i turistička agencija<br />

„Ivanco“ iz Sutomora i „Jamb“ iz Budve. Ovo je drugi uzastopni nastup<br />

pomenutih LTO koje su bile nosioci <strong>sa</strong>jma u Bratislavi, a predstoje i<br />

10


nastupi u Budimpešti i Varšavi.Zajedničku inicijativu turističkih organizacija <strong>Bar</strong>a, Budve, Tivta,<br />

Kotora i Ulcinja podržao je veliki broj privrednika.<br />

Prvog dana <strong>sa</strong>jma održani su brojni poslovni susreti <strong>sa</strong> predstavnicima turističkih agencija i turoperatora<br />

uz najavu nastavka dobre <strong>sa</strong>radnje privrednika iz obije zemlje. Posjetiocima našeg štanda je ponuđen<br />

raznovrstan materijal uz pomoć kojeg su se na češkom jeziku mogli informi<strong>sa</strong>ti o ponudi <strong>Bar</strong>a u 2012.<br />

godini. Konferencija za štampu je održana drugog dana <strong>sa</strong>jama, a brojni predstavnici elektronskih i<br />

štampanih medija, turoperatori, predstavnici turističkih agencija su upoznati <strong>sa</strong> kompletnom ponudom,<br />

cijenama, manifestacijama idr. Na 21. Međunarodnom <strong>sa</strong>jmu turizma u Pragu učestvovalo je preko 750<br />

izlagača iz 52 zemlje.<br />

I i.3. Istanbul – „EMITT“ od 0<strong>9.</strong> -12.februara<br />

Turistička organizacija <strong>Bar</strong>, po drugi put se predstavila na<br />

Međunarodnom istočno-mediteranskom <strong>sa</strong>jmu turizma „EMITT 2012“<br />

(Eastern Mediterranean International Travel and Tourism Fair) koji se<br />

održao u Istanbulu od <strong>9.</strong> do 12. februara 2012. godine.<br />

TO <strong>Bar</strong> je promovi<strong>sa</strong>la turističku ponude barske opštine na štandu<br />

Nacionalne turističke organizacije Crne Gore, a posjetiocima štanda<br />

predstavljen je novi opšti katalog, katalog aktivnog odmora kao i katalog<br />

hotelskog, privatnog i seoskog smještaja <strong>sa</strong> cijenama i kompletnom<br />

ponudom. Podijeljeni su i posteri <strong>sa</strong> četiri motiva barske opštine,<br />

kalendar za 2012. godinu, DVD slide show – turistička razglednica <strong>Bar</strong>a, mapa Crne Gore i <strong>Bar</strong>a i<br />

bookmarkeri. Osim Turističkih organizacije <strong>Bar</strong>a i Budve, na štandu NTO CG svoju ponudu predstavili<br />

su: «HG Budvanska Rivijera“, „Montenegro Stars Hotels Group“, „Queen of Montenegro“, „Atlas<br />

Hotels Goroup“ - hotel „Princess“, „HIT Montenegro“-hotel „Maestral“, „Hunguest hotel Sun Resort“,<br />

„Mediteranski zdravstveni centar -Igalo“, i turistička agencija „Adria DMC”.<br />

Učešće Nacionalne turističke organizacije Crne Gore, u <strong>sa</strong>radnji <strong>sa</strong> Ministarstvom održivog razvoja i<br />

turizma, LTO <strong>Bar</strong>a i Budve, <strong>sa</strong> strateškim partnerima i turističkom privredom na „EMITT“-u je<br />

značajno ne <strong>sa</strong>mo <strong>sa</strong> aspekta ostvarivanja kontakata među turističkim poslenicima putem ovog <strong>sa</strong>jma<br />

koji je jedan od šest vodećih u Evropi, već i zbog bolje razmjene ideja i iskustava <strong>sa</strong> istočnim zemljama.<br />

Turska može biti izuzetno bitna emitivna zemlja za <strong>Bar</strong> s obzirom da interesovanje njenih gostiju, i<br />

velike crnogorske dijaspore raste sve više za kružne ture kroz Crnu Goru, Bosnu, Hrvatsku, Makedoniju.<br />

Pored zanimanja za kulturno naslijeđe, pokazali su interes za krstarenjem i drugim mogućnostima<br />

aktivnog boravka u prirodi. Predstavljanje turističke ponude <strong>Bar</strong>a na ovom <strong>sa</strong>jmu je nastavak promocije<br />

nakon uspješnog nastupa na <strong>sa</strong>jmu turizma u Izmiru u decembru 2011. godine na kojem je TO <strong>Bar</strong><br />

učestvovala zajedno <strong>sa</strong> Privrednom Komorom Crne Gore.<br />

I i.4. Beograd – „IFT“ od 23. - 26. februara<br />

Turistička organizacija <strong>Bar</strong> je i ove godine <strong>sa</strong>mostalno nastupila na 34.<br />

Međunarodnom <strong>sa</strong>jmu turizma u Beog<strong>radu</strong>, od 23 - 26. februara. Na<br />

ovoj veoma značajnoj i uspješnoj manifestaciji nastupilo je preko 1 000<br />

izlagača iz 43 zemlje.Na štandu TO <strong>Bar</strong>, dizajniranom u<br />

prepoznatljivim bojama promovi<strong>sa</strong>na je kompletna turistička ponuda<br />

barske opštine.<br />

Svoju ponudu su predstavili brojni hotelijeri: HTP „Trend Korali“,<br />

„Adria“, „Kalamper“, ”Svetlana“, „Sveti Nikola“, „MD“, „Montenegro<br />

- Čanj“ , „De Lara“ i turistička agencija „Allegra Montenegro“.<br />

Distribuiran je kompletan reklamno propagandni materijal: opšti turistički katalog, u kome su<br />

objedinjene informacije o 6 turističkih mjesta, zatim katalog aktivnog odmora u kome se nalaze<br />

informacije o brojnim aktivnostima kojima turisti mogu upotpuniti svoj odmor, kao što su: krstarenje,<br />

jedrenje, pješačenje, biciklizam, podaci o manifestacijama, prelijepim plažama, turističkim agencijama<br />

itd.<br />

11


Novi katalog hotelskog i privatnog smještaja, kao i seoskog turizma takođe je predstavljen brojnim<br />

posjetiocima koji su se interesovali za odmor u barskoj opštini. Podijeljeni su i posteri <strong>sa</strong> četiri motiva<br />

barske opštine, kalendar za 2012. godinu, DVD slide show – turistička razglednica <strong>Bar</strong>a, suvenir –<br />

novac starog <strong>Bar</strong>a.<br />

I ove godine za goste je bilo pripremljeno tradicionalno posluženje: crmničko vino i loza, pršut, sir,<br />

masline, suve smokve, pomorandže i dr. Posjeta <strong>sa</strong>jmu je bila iznad očekivanja, a izuzetno veliko<br />

interesovanje brojnih turističkih agencija i individualaca vladalo je za: cijene u privatnom i hotelskom<br />

smještaju, izlete, manifestacije, turističke atrakcije itd. Sklopljeni su brojni aranžmani <strong>sa</strong> agancijama iz<br />

Srbije. Turistička agencija „Alegra“ iz <strong>Bar</strong>a je potpi<strong>sa</strong>la ugovore <strong>sa</strong> poznatim svjetskim kompanijama iz<br />

svijeta i intenzivirala pregovore o dolasku stranih kruzera i ukrcaju u <strong>Bar</strong> naredne godine.Sudeći po<br />

svim parametrima posjete i zainteresovanosti za barsku rivijeru, posjeta turista iz Srbije, kao veoma<br />

važnog emitivnog tržišta će biti još veća nego prošle godine.<br />

I i.5. Budimpešta –„UTAZAS“ od 01. – 04. marta<br />

Na 35. Međunarodnom <strong>sa</strong>jmu turizma „UTAZAS“, koji se od 01. Do 04.<br />

marta održavao u Budimpešti, na zajedničkom štandu nastupile su<br />

lokalne turističke organizacije: <strong>Bar</strong>a, Tivta, Kotora, Herceg Novog,<br />

Budve, Ulcinja i Nacionalna turistička organizacija Crne Gore, na kojem<br />

je predstavljena turistička ponuda pomenutih gradova, a i cjelokupna<br />

ponuda Crne Gore kao turističke destinacije. Ovo je treći zajednički<br />

nastup pomenutih LTO koje su predstavljale svoje ponude na <strong>sa</strong>jmu<br />

turizma u Bratislavi, Pragu i u Varšavi.<br />

Zajedničku inicijativu turističkih organizacija <strong>Bar</strong>a, Tivta, Kotora,<br />

Herceg Novog, Budve i Ulcinja podržao je veliki broj privrednika.<br />

Već prvog dana <strong>sa</strong>jma održani su brojni poslovni susreti <strong>sa</strong> predstavnicima mnogih turističkih agencija i<br />

turističkih operatora: „Haris Travel Club”, „Adria Tours Kft”, „Holiday-Egertourist Kft”, „Sport<br />

Travel”, „Gold Fish”, „Delta T-Tours”, „Nova Tours”, „Sky Travel” i drugi.<br />

Takođe prvog dana <strong>sa</strong>jma naš štand posjetio je i Amba<strong>sa</strong>dor Crne Gore u Mađarskoj g-din Vanja Brailo.<br />

Posjetiocima našeg štanda u okviru 35. UTAZAS-a ponuđen je i raznovrstan propagandni materijal i<br />

zainteresovani su bili za dolazak kako u <strong>Bar</strong>, tako i u Crnu Goru.<br />

Na 35. Međunarodnom <strong>sa</strong>jmu turizma u Budimpešti učestvovalo je 456 izlagača iz 22 zemlje.<br />

I i.6. Moskva – MITT od 21. - 24. marta<br />

Turistička organizacija <strong>Bar</strong> je nastupila na 1<strong>9.</strong> Međunarodnom <strong>sa</strong>jmu<br />

turizma u Moskvi – „MITT 2012“, od 21.- 24. marta na štandu<br />

Nacionalne turističke organizacije Crne Gore. Ova <strong>sa</strong>jamska<br />

manifestacija je okupila preko 3 000 izlagača iz 180 destinacija širom<br />

svijeta, a prvog dana <strong>sa</strong>jma posjećenost je bila 55 % veća u odnosu na<br />

prvi dan <strong>sa</strong>jma prošle godine, što ukazuje na još veće interesovanje<br />

turista <strong>sa</strong> ovog važnog emitivnog područja da posjete Crnu Goru kao<br />

veoma atraktivnu destinaciju.<br />

Nacionalna turistička organizacija je predstavila objedinjenu turističku<br />

ponudu Crne Gore a u okviru štanda NTO CG svoju ponudu predstavili su: turoperatori „R-Tours<br />

Company“, „Talas–M“, „Brezna Tours“, strateški partneri „Montenegro Airlines“, „HG Budvanska<br />

Rivijera“, lokalne turističke organizacije <strong>Bar</strong>a, Budve i Herceg Novog, kao i kompanije HG<br />

„Montenegro Stars“, HIT Montenegro–hotel „Maestral“, „Beppler i Jacobson“, „Queen of Montenegro“,<br />

hoteli „Princess“-<strong>Bar</strong> i „Monte Ca<strong>sa</strong>“-Petrovac i turistička agencija „Neva Travel Montenegro“ i dr.<br />

Brojnim posjetiocima je distribuiran kompletan reklamno propagandni materijal TO <strong>Bar</strong>: novi opšti<br />

turistički katalog, u kome su objedinjene informacije o 6 turističkih mjesta, zatim katalog aktivnog<br />

odmora u kome se nalaze informacije o brojnim aktivnostima kojima turisti mogu upotpuniti svoj<br />

odmor, kao što su: krstarenje, jedrenje, pješačenje, biciklizam, podaci o manifestacijama, prelijepim<br />

plažama, turističkim agencijama itd.<br />

12


Predstavljen je i novi katalog hotelskog, privatnog i seoskog smještaja <strong>sa</strong> cijenama, zatim su podijeljeni<br />

posteri <strong>sa</strong> četiri motiva iz barske opštine, DVD slide show – turistička razglednica <strong>Bar</strong>a, suvenir – novac<br />

starog <strong>Bar</strong>a, bukmarkeri i plan grada <strong>Bar</strong>a <strong>sa</strong> mapom Crne Gore.<br />

Iz barske opštine svoju turističku ponudu su promovi<strong>sa</strong>li i HTP „Atlas Hotels Group“AD <strong>Bar</strong>, „<strong>Bar</strong>ska<br />

plovidba“ AD <strong>Bar</strong> i hotel resort „Ruža vjetrova“ .<br />

HTP „Atlas Hotels Group AD <strong>Bar</strong>“ – hotel „Princess“ je sklopio alotmanske ugovore <strong>sa</strong> agencijama<br />

„Neva“, „Ascent travel“, i „Balkan express“, a takođe su dogovorili dolazak grupa turista u pretsezoni i<br />

sezoni. „<strong>Bar</strong>ska plovidba“ AD je sklopila ugovor o poslovnoj <strong>sa</strong>radnji <strong>sa</strong> turoperatorom „R-Tours<br />

Company“ .<br />

Veliko interesovanje brojnih turističkih agencija i individualaca vladalo je za dobijanje informacija o<br />

cijenama u hotelima i privatnom smještaju, zatim za kulturno istorijske spomenike, za nautički turizam,<br />

izlete, pješačke i biciklističke ture kao i za krstarenje Skadarskim jezerom i morem.<br />

I i. 7. Kijev – „UITT 2012“ - od 28. - 30. marta<br />

Turistička organizacija <strong>Bar</strong> je u okviru štanda Nacionalne turističke<br />

organizacije Crne Gore, po prvi put nastupila na <strong>sa</strong>jmu turizma u Kijevu<br />

- „UITT 2012“ u periodu od 28.do 30.marta 2012. godine.<br />

TO <strong>Bar</strong> je promovi<strong>sa</strong>la turističku ponude barske opštine, a posjetiocima<br />

štanda je predstavljen novi reklamni materijal: opšti katalog, katalog<br />

aktivnog odmora kao i katalog hotelskog, privatnog i seoskog smještaja<br />

u kojima se nalazi kompletna ponuda <strong>sa</strong> cijenama. Podijeljeni su i<br />

posteri <strong>sa</strong> četiri motiva barske opštine, DVD slide show – turistička<br />

razglednica <strong>Bar</strong>a, suvenir – novac starog <strong>Bar</strong>a, mapa Crne Gore i <strong>Bar</strong>a i bukmarkeri.<br />

Izuzetno veliko interesovanje turoperatora, turističkih agencija i individualaca vladalo je za cijene u<br />

hotelskom i privatnom smještaju, za upoznavanje <strong>sa</strong> kulturno istorijskim nasleđem, za izlete i<br />

manifestacije, krstarenje morem i Skadarskim jezerom, a takođe su ih zanimale i aktivnosti kojima se<br />

turisti mogu baviti tokom boravka u barskoj opštini. TO <strong>Bar</strong> je dobila priznanje za nastup na <strong>sa</strong>jmu i<br />

prema svim pokazateljima broj turista <strong>sa</strong> ovog emitivnog područja u 2012. godini će biti u porastu.<br />

Prema pokazanom interesovanju i najavama turističke privrede i turoperatora <strong>sa</strong> ukrajinskog tržišta<br />

tokom predstojeće turističke sezone planirano je preko 20 čarter letova nedjeljno iz Kijeva, Odese,<br />

Harkova, kao i iz četiri grada iz kojih do <strong>sa</strong>da za Crnu Goru nije bilo konekcija:<br />

Dnjepropetrovska,Vinjica, Lavova i Donjecka, za Tivat i Podgoricu. Prvi čarter letovi ove godine <strong>sa</strong><br />

ukrajinskog tržista se očekuju početkom maja, a trajaće do kraja oktobra. Avio transferi će u<br />

organizaciji turoperatora R-Tour<strong>sa</strong> zajedno <strong>sa</strong> agencijama partnerima iz Ukrajine („Orbita“, „Alf Kiev“,<br />

„Adria Hit“, „LjuboSvit“,“Siesta“ i dr.), biti organizovan preko avio kompanija „Ukraine Airlines“,<br />

„Widrose Airlines“ i „Khors Airlines“.<br />

Ova <strong>sa</strong>jamska manifestacija je okupila oko 45 000 posjetilaca <strong>sa</strong> preko 800 izlagača iz 60-tak svjetskih<br />

destinacija.<br />

I i.8. Niš - od 30. marta. – 01. aprila<br />

Turistička organizacija <strong>Bar</strong> nastupila je po četvrti put na 13.<br />

Međunarodnom <strong>sa</strong>jmu turizma u Nišu u periodu od 30. marta. – 01.<br />

aprila 2012. Na zajedničkom štandu <strong>sa</strong> Turističkim organizacijama<br />

Tivta, Budve i Herceg Novog, Turistička organizacija <strong>Bar</strong> je predstavila<br />

turističku ponudu <strong>Bar</strong>a.<br />

Distribuiran je kompletan reklamno propagandni materijal: novi opšti<br />

turistički katalog, u kome su objedinjene informacije o 6 turističkih<br />

mjesta, zatim katalog aktivnog odmora u kome se nalaze informacije o<br />

brojnim aktivnostima kojima turisti mogu upotpuniti svoj odmor, kao<br />

što su: krstarenje, jedrenje, pješačenje, biciklizam, podaci o manifestacijama, prelijepim plažama,<br />

turističkim agencijama itd.<br />

13


Novi katalog hotelskog i privatnog smještaja, kao i seoskog turizma takođe je predstavljen brojnim<br />

posjetiocima koji su se interesovali za odmor u barskoj opštini. Podijeljeni su i posteri <strong>sa</strong> motivima<br />

barske opštine, DVD slide show – turistička razglednica <strong>Bar</strong>a, plan grada <strong>Bar</strong>a i bukmejkeri.<br />

Brojni posjetioci su bili zainteresovani za ljetovanje na području barske opštine i tražili su informacije o<br />

cijenama u hotelskom i privatnom smještaju, o krstarenju Skadarskim jezerom i morem, o vinskim<br />

podrumima i pješačkim turama.<br />

S obzirom na veliko interesovanje posjetilaca, očekujemo da će i broj turista <strong>sa</strong> ovog područja biti još<br />

veći u odnosu na prethodnu godinu.<br />

I i.<strong>9.</strong> Budva – “METUBES” od 1<strong>9.</strong> - 21. aprila<br />

Turistička organizacija <strong>Bar</strong> je u nastavku promocije turističke ponude<br />

barske opštine, nastupila <strong>sa</strong>mostalno na 21. Međunarodnoj turističkoj<br />

berzi i <strong>sa</strong>jmu turizma, opreme za hotelijerstvo i ugostiteljstvo –<br />

„METUBES“, koja je održana u Budvi od 1<strong>9.</strong> – 21. aprila.<br />

Distribuiran je kompletan reklamno propagandni materijal: novi opšti<br />

turistički katalog, zatim katalog aktivnog odmora u kome se nalaze<br />

informacije o brojnim aktivnostima kojima turisti mogu upotpuniti svoj<br />

odmor, kao i katalog hotelskog i privatnog smještaja, kao i seoskog<br />

turizma takođe je promovi<strong>sa</strong>n na <strong>sa</strong>jmu. Podijeljeni su i posteri <strong>sa</strong> četiri<br />

motiva barske opštine, DVD slide show – turistička razglednica <strong>Bar</strong>a, suvenir – novac starog <strong>Bar</strong>a,<br />

bukmarkeri.<br />

Na štandu TO <strong>Bar</strong> svoju turističku ponudu su promovi<strong>sa</strong>li i brojni hotelijeri: “Recreatours“ – TN<br />

„Biserna obala”, “Inex-Zlatna obala”, HTP „Trend Korali“, “Adria”, „Sveti Nikola“, „Svetlana“,<br />

apartmani „Lara“, zatim turističke agencije „Allegra Montenegro“ i „Sinja ptica“.<br />

I ove godine za goste je bilo pripremljeno tradicionalno posluženje: crmničko vino i loza, pršut, sir,<br />

priganice i dr.<br />

Posjetioci su se interesovali za cijene u hotelskom i privatnom smještaju, kulturno istorijske<br />

znamenitosti, manifestacije, izlete i turističke atrakcije u barskoj opštini.<br />

I i.10. Varšava – „LATO“ od 20. - 22.aprila<br />

Na 17. Međunarodnom <strong>sa</strong>jmu turizma i rekreacije „LATO 2012.“ koji je<br />

održan u Varšavi od 20. do 22. aprila 2012. godine zajednički su po<br />

drugi put nastupile Lokalne turističke organizacije <strong>Bar</strong>a, Budve, Tivta i<br />

Herceg Novog i prvi put Nacionalna Turistička organizacija Crne Gore.<br />

Iz barske opštine od predstavnika turističke privrede su bili: HTP “Trend<br />

Korali” i turistička agencija "Ivanco" iz Sutomora.<br />

Turističke organizacije su se predstavile raznovrsnim promotivnim<br />

materijalom, prospektima, mapama, posterima, DVD idr.<br />

Tokom <strong>sa</strong>jma zabilježena je velika posjeta crnogorskom štandu.<br />

Posjetioci <strong>sa</strong>jma su se najviše interesovali za smještajne kapacitete, odmor u prirodi, aktivni odmor i<br />

mogućnostima dolaska i vrstama prevoza. Štand Crne Gore je u okviru radne posjete Poljskoj posjetio<br />

Ranko Krivokapić - predsjednik Skupštine Crne Gore, kao i amba<strong>sa</strong>dor Crne Gore u Poljskoj Ivan<br />

Leković.<br />

Turisti iz Poljske dolaze u Crnu Goru uglavnom organizovano preko aranžmana turoperatora<br />

(„Adriatyk”, „Itaka”, „Baltic”, „Adria Travel”, „Neckermann Holand” idr...) i to autobuskim prevozom<br />

ili avionom preko dubrovačkog aerodroma. Značajan je broj i individualnih dolazaka. Za iduću godinu<br />

se, uz očekivani nastavak dobrog trenda posjećenosti i interesovanja <strong>sa</strong> ovog tržišta prema najavama<br />

turoperatora planira uvođenje direktnog čartera za Crnu Goru.<br />

Na ovogodišnjem <strong>sa</strong>jmu turizma „LATO 2012.“ predstavilo se oko 400 izlagača iz 17 zemalja, a<br />

zabilježena je izuzetno velika posjećenost.<br />

14


I i.11. Regionalni <strong>sa</strong>jam omladinskog turizma –Novi Sad –„Youth Fair”– od 0<strong>9.</strong> – 12. jula<br />

Turistička organizacija <strong>Bar</strong> je u <strong>sa</strong>radnji <strong>sa</strong> Nacionalnom turističkom<br />

organizacijom Crne Gore i Lokalnim turističkim organizacijama<br />

Herceg Novog i Tivta, učestvovala na prvom regionalnom <strong>sa</strong>jmu<br />

omladinskog turizma, “Youth Fair”, koji se održao od <strong>9.</strong> do 12. jula, na<br />

centralnom gradskom trgu u Novom Sadu.<br />

Posjetioci i građani Novog Sada su mogli da se na našem štandu<br />

upoznaju <strong>sa</strong> specifičnim segmentom ponude koja je namijenjena ovoj<br />

ciljnoj grupi. Dobili su informacije vezane za manifestacije koje će se<br />

tokom ove ljetnje sezone održati u <strong>Bar</strong>u i Crnoj Gori. Među njima su “Ljeto <strong>sa</strong> zvijezdama” u<br />

organizaciji TO <strong>Bar</strong>. To je tradicionalna manifestacija koja podrazumijeva organizaciju koncerata<br />

izvođača <strong>sa</strong> ex Yu prostora uz prateće manifestacije, a u 2012. održala se na šetalištu kralja Nikole u<br />

<strong>Bar</strong>u 20. jula, 03.avgusta, 17. avgusta i 0<strong>9.</strong> septembra. Zatim u ostalim gradovima Crne Gore održale su<br />

se sledeće manifestacije:“After beach parties”, ”Summer fest Budva”, “Refresh festival”, programi<br />

gostovanja poznatih svjetskih izvođača u diskotekama “Top Hill” i “Maximus”, “Sea rock” festival,<br />

“Lake fest”, Kotorski karneval, Petrovačka, Bokeljska noć i mnoge druge.<br />

Posjetiocima je podijeljen kompletan reklamno propagandni materijal TO <strong>Bar</strong> i predstavljena turistička<br />

ponuda barske opštine.<br />

Jedan od ciljeva <strong>sa</strong>jma je i da se istakne značaj omladinskog turizma u okviru svake zemlje i da se kroz<br />

<strong>sa</strong>radnju Balkan pozicionira kao atraktivna destinacija za mlade iz cijelog svijeta. Pred više desetina<br />

hiljada posjetilaca “Exit” festivala kome ovaj <strong>sa</strong>jam predhodi, predstavljeni su najatraktivniji festivali,<br />

klubovi, centri za ekstremne sportove i zabavu u regionu kao i vodeći regionalni, evropski i svjetski<br />

turoperatori koji nude programe za mlade.<br />

Tokom ovog <strong>sa</strong>jma potpi<strong>sa</strong>n je sporazum o <strong>sa</strong>radnji i osnivanju klastera “Industrija zabave i turizma<br />

Zapadnog Balkana“ čiji je cilj otvaranje novih mogućnosti za finansiranje projekata članova klastera<br />

(EU fondovi, investicije, i dr.). Ovom inicijativom stvara se podloga za bolju komunikaciju i <strong>sa</strong>radnju<br />

najvažnijih predstavnika pomenutih industrija.<br />

Na svjetskom nivou, omladinski turizam je značajna turistička grana koja na godišnjem nivou generiše<br />

oko 100 milijardi eura.<br />

I i.12. Pariz – „TOP RESA“ od 18. – 21. septembra<br />

Turistička organizacija <strong>Bar</strong> je nastupila po treći put na berzi turizma „Top<br />

Re<strong>sa</strong> 2012“ u Parizu koji se održao u perodu od 18. do 21.septembra. TO <strong>Bar</strong><br />

je nastupila zajedno <strong>sa</strong> Nacionalnom tuističkom organizacijom Crne Gore,<br />

lokalnim turističkim organizacijama kao i <strong>sa</strong> turističkom privredom i<br />

strateškim partnerima koji prestavljaju turističku ponudu Crne Gore.<br />

Sajam „Top Re<strong>sa</strong>“ je isključivo poslovnog karaktera, a posjetilo ga je oko 30<br />

000 posjetilaca i preko 3 000 predstavnika medijskih kuća.<br />

Održana je takođe i konferencija za novinare francuskom hotelu „Plaza<br />

Athenee“. kako bi francuska javnost bila upoznata <strong>sa</strong> turističkom ponudom<br />

Crne Gore. Konferenciji su prisustvovali urednici uticajnih francuskih medija<br />

medju kojima se izdvajaju: Le Figaro, Paris Match, Le Point, Elle Valeurs<br />

Actuelles, Marie-Claire, Désirs de Voayges, Voyage de Luxe i drugi. Na sjmu je podijeljen kompletan<br />

reklamno propagandni materijal.<br />

S obzirom na veliko interesovanje posjetilaca, nadamo se da će Francuzi odabrati <strong>Bar</strong> kao destinaciju<br />

gdje će provesti svoj odmor.<br />

15


I i.13. Novi Sad - od 27. - 30. septembra<br />

Turistička organizacija <strong>Bar</strong> nastupila je u <strong>sa</strong>radnji <strong>sa</strong> Turističkim<br />

organizacijama Budve, Ulcinja, Herceg Novog, Tivta, Kotora, kojima<br />

su se ove godine pridružile i LTO <strong>sa</strong> sjevera Crne Gore (Danilovgrada,<br />

Mojkovca, Bijelog Polja i Pljevalja), na 45. Međunarodnom <strong>sa</strong>jmu<br />

turizma u Novom Sadu u periodu od 27.0<strong>9.</strong> – 30.0<strong>9.</strong>2012. godine.<br />

Učestvovalo je oko 150 izlagača iz 7 zemalja.<br />

Brojnim posjetiocima <strong>sa</strong>jma je podijeljen reklamno propagandni<br />

materijal TO <strong>Bar</strong>: novi opšti katalog u kome su objedinjene informacije<br />

o 6 turističkih mjesta, katalog aktivnog odmora u kome se nalaze informacije o brojnim aktivnostima<br />

kojima turisti mogu upotpuniti svoj odmor, kao što su: krstarenje, jedrenje, pješačenje, biciklizam,<br />

podaci o manifestacijama, prelijepim plažama itd, kao i katalog hotelskog, privatnog i seoskog smještaja<br />

<strong>sa</strong> cijenama i kompletnom ponudom. Podijeljeni su i DVD slide show – turistička razglednica <strong>Bar</strong>a,<br />

mapa Crne Gore i <strong>Bar</strong>a, bukmarkeri. Najveće interesovanje je bilo za cijenama u privatnom i hotelskom<br />

smještaju, za ponudom na Skadarskom jezeru, za tradicionalne kulturno zabavne manifestacije u <strong>Bar</strong>u i<br />

bogato kulturno istorijsko nasleđe.<br />

Ostvareni su kontakti <strong>sa</strong> turističkim radnicima, date su izjave za TV i radijske kuće čime je upotpunjen<br />

kvalitet prezentacije na <strong>sa</strong>jmu.<br />

I i.14. London – “WTM“ - od 05. – 08. novembra<br />

Turistička organizacija <strong>Bar</strong> je zajedno <strong>sa</strong> NTO CG, u sklopu IPA<br />

projekta predstavila turističku ponudu na Međunarodnoj berzi turizma<br />

“WTM 2012” (World Travel Market), koja se održala u Londonu od 5.<br />

do 8. novembra. Za povećanje turističkog prometa <strong>sa</strong> ovog tržišta<br />

potrebna je bolja avio konekcija tokom cijele godine, kao i <strong>sa</strong>radnja <strong>sa</strong><br />

tuopratorima koji imaju svoje čarter konekcije i agresivnija promocija.<br />

Distribuiran je kompletan reklamno propagandni materijal: novi opšti<br />

turistički katalog, zatim katalog aktivnog odmora, kao i katalog<br />

smještaja. Podijeljeni su i posteri <strong>sa</strong> četiri motiva barske opštine, DVD slide show – turistička<br />

razglednica <strong>Bar</strong>a, suvenir – novac starog <strong>Bar</strong>a, mapa Crne Gore i <strong>Bar</strong>a i bukmarkeri.WTM je jedan od<br />

vodećih globalnih događaja za turističku industriju, na kome ponudu predstavljaju svi sektori<br />

uključujući turističke organizacije, avio kompanije, hotele, agencije, IT kompanije, itd. Ova<br />

najznačajnija svjetska turistička berza okupila je ko 5 000 izlagača iz preko 180 zemalja svijeta.<br />

I i.15. Kragujevac –„Šumadija <strong>sa</strong>jam“ - od 22. - 24. novembra<br />

Turistička organizacija <strong>Bar</strong> nastupila je zajedno <strong>sa</strong> Turističkom<br />

organizacijom Budve, na 4. Međunarodnom <strong>sa</strong>jmu turizma i seoskog<br />

turizma “Šumadija <strong>sa</strong>jam” u Kragujevcu u periodu od 22.do<br />

24.11.2012. godine. Na <strong>sa</strong>jmu se ove godine predstavilo oko 100<br />

izlagača iz Evrope i regiona.<br />

Predstavljena je kompletna ponuda naše opštine i distribuiran<br />

kompletan propagandni materijal (opšti katlog, aktivni odmor, katalog<br />

smještaja kao i mape grada, bukmarkeri i posteri).<br />

Posjećenost na <strong>sa</strong>jmu kao i <strong>sa</strong>ma organizacija su mnogo bolje nego prethodnih godina. Inače ovo tržište<br />

za nas je veoma važno jer je i ove godine najveći broj turista bio <strong>sa</strong> ovog emitivnog tržišta.<br />

16


I i.16. Izmir – „TRAVEL TURKEY“ – od 06. – 0<strong>9.</strong> decembra<br />

Turistička organizacija <strong>Bar</strong> je po drugi put nastupila na Međunarodnom<br />

<strong>sa</strong>jmu turizma “Travel Turkey 2012” od 6. – <strong>9.</strong> decembra u Izmiru na<br />

štandu Nacionalne turističke organizacije Crne Gore. Velika medijska<br />

pažnja je bila prisutna već tokom prvog dana <strong>sa</strong>jma jer je ove godine<br />

Crna Gora bila zemlja partner a opština <strong>Bar</strong> je pobratim <strong>sa</strong> izmirskom<br />

opštinom Bornova.<br />

Sajam “Travel Turkey” koji se održava pod pokroviteljstvom<br />

Ministarstva kulture i turizma Republike Turske je okupio preko 600<br />

izlagača iz 30 zemalja. Posjetioci <strong>sa</strong>jma su bili najviše zainteresovani za<br />

upoznavanje <strong>sa</strong> prirodnim ljepotama Crne Gore, interesovale su ih cijene u hotelskom smještaju a<br />

ponajviše hoteli <strong>sa</strong> 4 i više zvjezdica. Interesovanje su pokazali i prema izletima i manifestacijma kao i o<br />

kulturno istorijskim spomenicima, posjetiocima je podijeljen reklamni materijal.<br />

Naš štand je posjetio i amba<strong>sa</strong>dor Crne Gore u Turskoj gospodin Ramo Bralić kao i predstavnici<br />

izmirske opštine Bornova.<br />

Prvog dana <strong>sa</strong>jma o našoj zemlji su informi<strong>sa</strong>li najuticajniji mediji: „Dogan haber“, „Ih las haben“,<br />

„Anadolu“ informativne agencije, zatim nacionalni kanal „TRT“, „TV Yeni Asir“, „Ege TV“, „Sky<br />

TV“, „World Channel“, „Kanal Turk“, „Haber Turk TV“ i novine, „Teni Asir TV“ i novine, i veliki broj<br />

specijalizovanih turističkih magazina.<br />

I i.17. Promocije turističke ponude u Regionu<br />

U okviru Roadshow kampanje, koju organizuje Nacionalna turistička organizacija Crne Gore u<br />

<strong>sa</strong>radnji <strong>sa</strong> Lokalnim turističkim organizacijama na tržištu Regiona, Turistička organizacija <strong>Bar</strong> je<br />

promovi<strong>sa</strong>la svoju ponudu u sledećim gradovima Srbije: (Niš, Kragujevac, Jagodina, Čačak, Novi Sad,<br />

Inđija i Beograd) i u BiH (Sarajevo).<br />

Nacionalna turistička organizacija Crne Gore je započela, 15.maja u Nišu promociju turističke ponude<br />

Crne Gore za sezonu 2012. pod sloganom „Crna Gora – ime moga ljeta“.Pored promocije crnogorske<br />

turističke ponude na najbitnijim međunarodnim kao i na novim tržištima, veliki značaj u ukupnoj<br />

turističkoj promociji imaju i tržišta susjednih zemalja koja u ukupnoj strukturi turista učestvuju <strong>sa</strong> oko<br />

40%.<br />

Imajući u vidu da se turisti <strong>sa</strong> ovih tržišta kasno odlučuju za destinaciju u kojoj će provesti svoj odmor,<br />

NTO CG je u <strong>sa</strong>radnji <strong>sa</strong> Ministarstvom održivog razvoja i turizma, predstavništvima u Srbiji, Bosni i<br />

Hercegovini i Sloveniji, kao i lokalnim turističkim organizacijama u periodu od sredine maja do početka<br />

juna realizovala intenzivnu promociju turističke ponude Crne Gore kroz:<br />

- jednodnevne prezenztacije »roadshow« u većim gradovima susjednih zemalja na najprometnijim<br />

trgovima i tržnim centrima uz razne oblike animacije:<br />

- kampanje u najznačajnijim elektronskim i štampanim medijima,<br />

- “outdoor” kampanje putem postavljanja bilborda na najfrekventnijim <strong>sa</strong>obraćajnicama i atraktivnim<br />

lokacijama većih gradova i studijske grupe vodećih elektronskih i štampanih medija tokom maja<br />

mjeseca.<br />

Koncept ovogodišnje »roadshow« kampanje obuhvatio je promociju na trgovima i u tržnim centrima,<br />

kao i radne susrete <strong>sa</strong> medijima u cilju upoznavanja tržišta <strong>sa</strong> novitetima u turističkoj ponudi naše<br />

zemlje. Cilj je održavanje imidža Crne Gore kao omiljene destinacije među građanima susjednih<br />

zemalja, a takođe i animiranje onog dijela stanovništva koje se usljed ekonomske situacije teže odlučuje<br />

da li da otputuje na odmor.<br />

17


Prezentacija u Nišu - 15.maja<br />

Nakon <strong>sa</strong>jma u Nišu, održanog početkom aprila mjeseca, Crna Gora je<br />

svoju ponudu predstavila, 15.maja, i na glavnom gradskom trgu.<br />

Građani i mediji su bili u prilici da dobiju informacije o mogućnostima<br />

ljetovanja u Crnoj Gori, na primorju i u planinskom dijelu, kao i o<br />

raznovrsnoj ponudi prilagođenoj različitoj platežnoj moći turista. U<br />

Niškoj regiji gravitira oko pola miliona građana Srbije, što je veliki<br />

potencijal imajući u vidu direktnu avio linijuNiš-Podgorica. Uz DJ<br />

animaciju i promotere koji su dijelili propagandni materijal, uz<br />

podršku sponzora, dodijeljena su ljetovanja u našoj zemlji što je<br />

posebno zainteresovalo veliki broj građana. Takođe, više informacija o specifičnostima ponude <strong>Bar</strong>a,<br />

Tivta, Budve i za ovu sezonu su dobili od predstavnika turističkih organizacija ovih gradova.<br />

Prezentacija u Kragujevcu - 16.maja<br />

NTO Crne Gore je zajedno <strong>sa</strong> lokalnim turističkim organizacijama <strong>Bar</strong>a, Budve, Herceg Novog i Tivta<br />

uspješno predstavila turističku ponudu Crne Gore za ljeto 2012. godine u novootvorenom tržnom centru<br />

“Plaža Kragujevac”, 16.maja.<br />

Građanima, koji su pokazali interesovanje za Crnu Goru kao idealnu destinaciju za njihov odmor, je<br />

dijeljen promotivni materijal uz animaciju od strane DJ izvođača. Kako bi i ove godine predstavili<br />

spremnost i gostoljubivost turističkih mjesta u Crnoj Gori da širom otvorenih vrata dočekaju goste <strong>sa</strong><br />

ovog područja, od strane NTO dodjeljeno je ljetovanje za dvije osobe u privatnim smještajnim<br />

kapacitetima u Budvi, i od strane LTO Tivta i LTO <strong>Bar</strong>a – ljetovanje u hotelima “Palma” i “ Korali”.<br />

Za kragujevačku televiziju “K9” o turističkoj ponudi, kulturnim dešavanjima, zabavama na plaži, o<br />

ponudi nacionalnih parkova kao i povoljnim cijenama u hotelima i privatnom smještaju, govorili su<br />

predstavnici turističkih organizacija primorskih opština i NTO CG.<br />

Prezentacije u Čačku -18. i Jagodini -1<strong>9.</strong> maja<br />

Kragujevac, <strong>sa</strong> preko 200 000 stanovnika, i privredom koja ove godine<br />

pokazuje tendenciju rasta, najvećim dijelom otvaranjem srpskoitalijanske<br />

fabrike “FAS” (Fiat Automobili Srbije), predstavlja značajno<br />

tržiste ne <strong>sa</strong>mo za turističku privredu Crne Gore, već i za luku <strong>Bar</strong> preko<br />

koje će se vršiti transport vozila.<br />

U okviru “roadshow” kampanje, 18.i 1<strong>9.</strong>maja, održane su promocije turističke ponude u Čačku i<br />

Jagodini. Veliki broj gradjana okupio se u centru grada kako bi prisustvovali promociji crnogorske<br />

ponude za ovu ljetnju sezonu. Posebno interesovanje Čačani su<br />

iskazali za cijene u privatnom i hotelskom smještaju kao i za moguće<br />

popuste porodicama <strong>sa</strong> malom djecom. Zavisno od starosne dobi i<br />

zahtjevi posjetilaca su bili raznoliki, neke od njih su interesovala<br />

mirnija mjesta na crnogorskom primorju i kulturne manifestacije, a<br />

mlađu populaciju koncerti, žurke na plažama i dinamična<br />

dešavanja. Građani su <strong>sa</strong> znatiželjom listali brošure i tražili novitete u<br />

ponudi. Ne mali broj građana Čačka se podsjećao i komentari<strong>sa</strong>o o<br />

lijepim utiscima vezano za turistička mjesta u kojima su ranije boravili.<br />

18


Promociju u Čačku su propratili mediji: Čačanski list, radio Ozon idr.Nakon promocije u Čačku održana<br />

je promocija i u Jagodini. Ovaj intere<strong>sa</strong>ntni grad <strong>sa</strong> svojom ponudom, aqua parkom, zoo vrtom i<br />

muzejom voštanih figura je tih dana bio privlačan i za školske ekskurzije,no promocija pod nazivom<br />

“Crna Gora ime moga ljeta “koja se održala na gradskom trgu je na par <strong>sa</strong>ti privukla pažnju kako<br />

gradjana tako i posjetilaca Jagodine. Priča o moru i mogućnostima ljetovanja na Crnogorskom primorju<br />

je okupirala prisutne. Predstavnici NTO CG i LTO <strong>Bar</strong>a, Budve, Tivta i Herceg Novog su pružali<br />

informacije o raznolikoj ponudi za ovo ljeto.Osim uvijek privlačnog odmora na moru gradjane Jagodine<br />

je interesovala I specifična ponuda poput puteva meda, vina i sira, kao i za etno sela u predivnim<br />

planinskim predjelima Crne Gore.<br />

Prezentacije u Vojvodini –Novi Sad -25. i Inđija -26. maja<br />

U sklopu “roadshow” kampanje Nacionalna turistička organizacija Crne<br />

Gore je u <strong>sa</strong>radnji <strong>sa</strong> predstavništvom NTO-a u Beog<strong>radu</strong>, lokalnim<br />

turističkim organizacijama <strong>Bar</strong>a, Tivta, Herceg Novog i Budve održala<br />

promociju turističke ponude Crne Gore u Vojvodini.<br />

Na početku jedne od najstarijih novo<strong>sa</strong>dskih ulica, Zmaj Jovine ulice,<br />

jedne od glavnih ulica Novog Sada, veliki broj građana, naročito mlađe i<br />

srednje populacije je prisustvovao promociji Crne Gore, koja se održala 25.maja od 13 do 19<br />

časova. Građani Novog Sada su par dana ranije putem medija informi<strong>sa</strong>ni o promociji i rado su se<br />

odazvali pozivu. Za njih je Crna Gora intere<strong>sa</strong>ntna destinacija koja im pruža dobar odmor, odličan<br />

provod i kao destinacija je lako dostupna i drugim prevoznim sredstvima osim kolima (avionom,<br />

autobusom, željeznicom). Crnogorski pult su posjetili i brojni mediji: Novo<strong>sa</strong>dska TV, RTV Vojvodina,<br />

TV Jesenjin, TV Delta, Radio 021, Radio IN, Press, Dnevnik, Novo<strong>sa</strong>dske novine, predstavnici portala<br />

Top Srbija, Novinska agencija Beta, Turistička prizma i dr.<br />

Novinari su pokazali najveće interesovanje za cijene tokom ove ljetnje turističke sezone, infrastrukturna<br />

ulaganja posebno kada je u pitanju vodosnabdijevanje i <strong>sa</strong>obraćajna povezanost, kao i specifičnoj<br />

turističkoj ponudi kako na primorju tako i u kontinentalnom dijelu naše zemlje, a posjetioci su dobili<br />

informacije o značajnim manifestacijama i događajima, mogućnostima aktivnog odmora (pešačenje,<br />

jedrenje, biciklizam, paraglajding), a ljubitelje nautičkog turizma o uslugama luka u <strong>Bar</strong>u, Tivtu,<br />

Kotoru, Herceg Novom.<br />

Tokom promocije dodijeljena su ljetovanja koje su obezbijedile TO <strong>Bar</strong>a, Budve i Tivta u <strong>sa</strong>radnji <strong>sa</strong><br />

turističkom privredom: hotelima “Adria” u Šušnju, “Sozina” u<br />

Sutomoru “Mediteran” u Budvi i “Magnolija” u Tivtu,<br />

Nakon prezentacije upriličeno je druženje <strong>sa</strong> predstavnicima medija,<br />

turističke privrede i uprave grada Novog Sada i pokrajine Vojvodina.<br />

Prijemu je prisustvovao i amba<strong>sa</strong>dor Crne Gore u Srbiji Igor Jovović.<br />

Promocija je 26.maja nastavljena u Inđiji u okviru novootvorenog<br />

outlet centra “Fashion Park” koji posjećuje veliki broj građana<br />

Beograda, Novog Sada i cijele Vojvodine. Nekoliko stotina građana su<br />

bili u mogućnosti da se upoznaju <strong>sa</strong> turističkom ponudom za sezonu 2012.<br />

19


Prezentacija u Sarajevu – 01. juna<br />

Turistička oganizacija <strong>Bar</strong> je u <strong>sa</strong>radnji <strong>sa</strong> Nacionalnom turističkom<br />

organizacijom CG i njenim predstavništvom u Sarajevu, zatim<br />

Lokalnom turističkom organizacijom Herceg Novi i HG “Budvanska<br />

rivijera”, održala promociju turističke ponude barske opštine 01.<br />

juna u Sarajevu.<br />

Na promociji je podijeljen reklamno propagandni materijal, a vladalo<br />

je veliko interesovanje Sarajlija i bo<strong>sa</strong>nskohercegovačkih medija koji<br />

su u velikom broju došli i bili veoma zaintresovani za novine u<br />

turističloj ponudi kako <strong>Bar</strong>a, tako i Crne Gore. Promociji je<br />

prisustvovao i amba<strong>sa</strong>dor Crne Gore u BiH, Dragan Đurović.<br />

I ove godine u sklopu promocije, treći put za redom, organizovan je izbor najboljih likovnih radova<br />

učenika <strong>sa</strong>rajevskih osnovnih škola na temu „Moja porodica i ja na moru”. Na konkursu, koji je trajao<br />

dva mjeseca, učestvovali su učenici prvih razreda iz 15 osnovnih škola. Stručnim žirijem je<br />

predsjedavala ugledna bo<strong>sa</strong>nskohercegovačka umjetnica, profesorica na akademiji likovnih umjetnosti u<br />

Sarajevu, Amra Zulfikarpašić a članovi žirija su bili poznati muzičar Fuad Backović- Deen i TV<br />

voditeljka Džena Zeničanin. U najuži izbor ušlo je 60 radova od kojih je žiri izabrao tri najbolja.<br />

Dobitnicima su dodijeljena sedmodnevna ljetovanja na crnogorskom primorju za cijelu porodicu. TO<br />

<strong>Bar</strong> je dodijelila nag<strong>radu</strong> za ljetovanje u barskoj opštini u hotelu „Kalamper” u Dobroj Vodi.Ljetovanje i<br />

je takođe obezbjedila HG „Budvanska rivijera“. Sanela Kahrović, direktor marketinga Budvanske<br />

rivijere je uručila vaučere za ljetovanje nagrađenoj djeci. Nakon promocije, za poznate ličnosti iz javnog<br />

i privrednog života, kao i urednike medija, poslovne partnere turističke privrede organizovan je prijem.<br />

Prezentacija u Beog<strong>radu</strong> - 08. juna<br />

Ministarstvo turizma i održivog razvoja i Nacionalna turistička<br />

organizacija Crne Gore –predstavništvo u Srbiji u <strong>sa</strong>radnji <strong>sa</strong> turističkom<br />

privredom Crne Gore i kompanijom „Plantaže“, organizovali su u petak<br />

08.juna prijem povodom promocije ovogodišnje turističke<br />

ponude. Predstavljena je ovogodišnja turistička ponuda Crne Gore i<br />

aktuelni aranžmani, kao i investicioni i razvojni projekti.<br />

Turistička organizacija <strong>Bar</strong> je predstavila ponudu naše opštine kroz<br />

komletan reklamni materijal. Prijemu je prisustvovao veliki broj zvanica iz političkog, privrednog,<br />

kulturnog i javnog života Srbije, a svi štampani i elektornski mediji su propratili prezentaciju i uzeli<br />

izjave i intervjue od direktora Saše Radovića i drugih predstavnika turističke privrede Crne<br />

Gore. Imajući u vidu interesovanje turista iz Srbije, kako u okviru individualnih, tako i u okviru<br />

agencijskih aranžmana, očekujemo rast ostvarenih noćenja <strong>sa</strong> tržišta Srbije u ovoj godini. Posebno je<br />

izraženo interesovanje za niz noviteta u crnogorskoj turističkoj ponudi, kao što su pješačke i<br />

biciklističke ture, ponuda kontinentalnog i sjevernog dijela Crne Gore, Amana Sveti Stefan I Porto<br />

Montenegra u Tivtu, ali i za tradicionalni odmor u primorskim gradovima.<br />

20


I j. Intervjui, izjave, reportaže, članci ..... preko 200 za 2012. godinu<br />

Putem štampanih medija (Vijesti, Dan, Pobjeda, Večernje novosti, Putovanja, Prizma, Caffe<br />

Montenegro i dr.), sve manifestacije, akcije i ostale brojne aktivnosti TO <strong>Bar</strong> su u potpunosti<br />

propraćene.<br />

21


Svakodnevni kontakti <strong>sa</strong> brojnim medijima - radio i TV stanicama iz Crne Gore, Srbije, Bosne i<br />

Hercegovine, Makedonije tokom cijele godine, predstavljaju direktan način informi<strong>sa</strong>nja potencijalnih<br />

turista <strong>sa</strong> svim pojedinostima o našoj kompletnoj ponudi.<br />

Tokom dana u ljetnjim mjesecima daje se i po nekoliko intervjua dnevno, raznim TV kućama i radio<br />

stanicama u zemlji i okruženju.<br />

Brojna nedeljna i dnevna direktna uključenja u programe radio i TV medija (Radio <strong>Bar</strong>, Radio Crne<br />

Gore, Radio Korona, Radio Novi Sad, TV Vijesti, TV Pink, TV Atlas, TV Korona, TV CG, TV IN, TV<br />

Elmag, TV Budva, TV MBC; TV Montena, TV Novi Sad, TV Kraljevo, TV Banja Luka, TV Skoplje,<br />

RTS, TV BK i dr.) su način da se široki krug potencijalnih turista upozna o popunjenosti kapaciteta na<br />

našoj rivijeri, cijenama, manifestacijama i dr.<br />

22


II ORGANIZOVANJE MANIFESTACIJA<br />

II a. Manifestacija -″LJETO SA ZVIJEZDAMA″<br />

Turistička organizacija <strong>Bar</strong> je i ove godine, uspješno organizovala tradicionalnu manifestaciju „Ljeto <strong>sa</strong><br />

zvijezdama“ - seriju besplatnih koncerata na Šetalištu kralja Nikole. Manifestacija je podrazumijevala<br />

gostovanje pjevača iz Crne Gore i <strong>sa</strong> ex Yu prostora. Nastupili su:<br />

- 20 jula - Jelena Tomašević-Bosiljčić i Andrijana Božović, a koncert je bio upotpunjen degustacijom<br />

crmničkog vina i darovima masline, a takođe su bili prisutni i predstavnici medara i proizvođači<br />

suvenira, na 39 štandova duž šetališta kralja Nikole.<br />

- 03. avgusta - Haris Džinović<br />

- 17. avgusta - Neda Ukraden, etno grupa „Zora“ i gosti iz Italije - „J-BRASS“ i „Ask and Answer“, u<br />

<strong>sa</strong>radnji <strong>sa</strong> NTO CG u okviru međunarodnog IPA projekta.<br />

- 0<strong>9.</strong> oktobra – „Perper“ i Nina Žižić<br />

Za sve koncerte krakteristično je da je bila izuzetno velika posjećenost, a izvođači su oduševili publiku<br />

svojim izuzetnim interpretacijama, stvarajući fenomenalnu atmosferu <strong>sa</strong> puno pozitivne energije i<br />

dobrog ritma.<br />

23


II b. Akcija – ″NAGRADNA IGRA – UPLATITE BORAVIŠNU TAKSU″<br />

Turistička organizacija <strong>Bar</strong> i Radio <strong>Bar</strong> i ovog ljeta su u cilju bolje naplate boravišne takse realizovali<br />

zajedničku nagradnu igru pod nazivom „UPLATITE BORAVIŠNU TAKSU“.<br />

Akcija je trajala od 02. jula do 20. avgusta 2012. godine.<br />

U igri su mogli učestvovati izdavaoci privatnog smještaja koji:<br />

1. Imaju odobrenje za rad<br />

2. Urađenu kategorizaciju<br />

3. Plaćenu boravišnu taksu TO <strong>Bar</strong><br />

Kriterijum: Ukupna visina boravišne takse srazmjerno broju ležaja.<br />

Zainteresovani su se mogli prijaviti za učešće u svih 8 Turističko informativnih biroa u: Čanju,<br />

Sutomoru, Šušanju, Topolici, autobuskoj stanici u <strong>Bar</strong>u, Dobroj Vodi, Utjehi i Virpazaru.<br />

Dobitnici nagrada za 2012. godinu su:<br />

I nagrada:<br />

Dragan Grozdanić, iz Čanja, uplatio je 466,55 € (kapacitet 14 ležajeva)<br />

Splavarenje Tarom za dvije osobe (Brštanovica – Šćepan Polje, doručak i ručak)<br />

II nagrada:<br />

Milan Grozdanić, iz Čanja, uplatio je 366,80 € (kapacitet 14 ležajeva)<br />

Krstarenje Skadarskim jezerom za dvije osobe (ručak)<br />

III nagrada:<br />

Slavko Marđokić, iz Utjehe, uplatio je 195,30 € (kapacitet 8 ležajeva)<br />

Krstarenje morem za dvije osobe (na relaciji <strong>Bar</strong> – Budva – <strong>Bar</strong>)<br />

Osim ovih nagrada svi nagrađeni imaju besplatnu reklamu u propagandnom materijalu i na internet<br />

prezentaciji TO <strong>Bar</strong>.<br />

24


II c. Akcija – ″NAJLJEPŠI NOVOGODIŠNJI IZLOG″<br />

Turistička organizacija <strong>Bar</strong> je povodom novogodišnjih praznika, po prvi put pokrenula akciju pod<br />

nazivom „Najljepši novogodišnji izlog“, kojom su obuhvaćeni svi izlozi u barskoj opštini, bez obzira na<br />

vrstu i veličinu poslovnog prostora.<br />

Akcija je trajala u periodu od 17. – 27. decembra i komisija u <strong>sa</strong>stavu: Vesna Ljujić, Radomir Petrić i<br />

Ante Baković je na osnovu kriterijuma: kreativnost, originalnost ideje, primijenjeni kolorit, novogodišnji<br />

doživljaj i upotreba dekorativnih elemenata, dodijelila sledeće nagrade:<br />

I nagrada za najljepši novogodišnji izlog pripala je butiku „Senso“<br />

II nag<strong>radu</strong> je dobio butik „Sirius“<br />

III nag<strong>radu</strong> je dobio <strong>sa</strong>lon lijepih stvari „Leonardo“.<br />

Dodjela nagrada je bila 27. decembra u kafe piceriji „Turist“.<br />

Ovom akcijom su vlasnici radnji i poslovnih prostora, dizajniranjem izloga u svojim poslovnim<br />

objektima, dali doprinos i cjelokupnom ljepšem izgledu grada.<br />

I nagrada - butik „Senso“<br />

II nagrada - butik „Sirius“<br />

III nagrada - <strong>sa</strong>lon lijepih stvari „Leonardo“<br />

dobitnici nagrada<br />

25


III PRAĆENJE TURISTIČKOG PROMETA I ISTRAŽIVANJE TRŽIŠTA<br />

III a. Praćenje turističkog prometa<br />

TO <strong>Bar</strong> vrši svake godine praćenje i analizu turističkog prometa na području opštine <strong>Bar</strong>.<br />

Prema zvaničnim podacima Monstata Crnu Goru je u 2012. godine posjetilo ukupno 1 439 500 turista ili<br />

4,81 % više nego u istom periodu 2011. Godine, a ostvarili su ukupno 9 151 236 noćenja ili 4,29 %<br />

više u odnosu na 2011. godinu.<br />

U ukupnom CG prometu u 2012. godini, barska opština učestvuje <strong>sa</strong> 10,82 % po broju turista, a <strong>sa</strong><br />

13,40 % po broju noćenja.<br />

Tabela 3. Turistički promet u opštini <strong>Bar</strong> u 2012. godini<br />

Broj turista Indeks Broj noćenja Indeks<br />

Ukupno 155 770 107,67 Ukupno 1 226 010 108,46<br />

Strani 143 161 108,58 Strani 1 162 514 109,64<br />

Domaći 12 609 98,30 Domaći 63 496 90,60<br />

<strong>Bar</strong>sku rivijeru je u 2012. godini ukupno posjetilo 155 770 gostiju, što je 7,67 % više nego lani. Ukupan<br />

broj ostvarenih noćenja je bio 1 226 010, odnosno 8,46 % više u odnosu na 2011.<br />

Stranih turista je bilo 143 161, što je 8,58 % više nego lani, a ostvarili su 1 162 514 noćenja ili 9,64 %<br />

više nego u 2011., dok je domaćih turista bilo 12 609, što je 1,70 % manje, a ostvarili su 63 496<br />

noćenja, što je 9,40 % manje nego u 2011.<br />

Grafikon 2. Dolasci turista u 2012.<br />

160000<br />

140000<br />

120000<br />

100000<br />

80000<br />

60000<br />

40000<br />

20000<br />

UKUPNO<br />

STRANI T URIST I<br />

DOMAĆI TURISTI<br />

0<br />

DOLASCI<br />

TURISTA<br />

2012.<br />

Grafikon 3. Noćenja turista u 2012.<br />

1400000<br />

1200000<br />

1000000<br />

800000<br />

600000<br />

400000<br />

200000<br />

UKUPNO<br />

STRANI T URIST I<br />

DOMAĆI TURISTI<br />

0<br />

NOĆENJA<br />

TURISTA<br />

2012.<br />

26


Tabela 4. Uporedni prikaz broja turista za 2011. i 2012. godinu<br />

BROJ<br />

TURISTA<br />

2011 2012 2011 2012 2011 2012<br />

Domaći Domaći INDEX Strani Strani INDEX Ukupno Ukupno INDEX<br />

JANUAR 249 265 106,43 759 1211 159,55 1008 1476 146,43<br />

FEBRUAR 191 376 196,86 735 964 131,16 926 1340 144,71<br />

MART 288 378 131,25 1032 1724 167,05 1320 2102 159,24<br />

APRIL 263 245 93,16 1338 2299 171,82 1601 2544 158,90<br />

MAJ 1554 1692 108,88 2788 4413 158,29 4342 6105 140,60<br />

JUN 1005 1462 145,47 8366 16393 195,95 9371 17855 190,53<br />

JUL 2120 1480 69,81 38148 35579 93,27 40268 37059 92,03<br />

AVGUST 3472 3209 92,43 49763 52112 104,72 53235 55321 103,92<br />

SEPTEMBAR 2795 2603 93,13 23115 23934 103,54 25910 26537 102,42<br />

OKTOBAR 415 373 89,88 2477 1348 54,42 2892 1721 59,51<br />

NOVEMBAR 277 253 91,34 1979 1757 88,78 2256 2010 89,10<br />

DECEMBAR 199 273 137,19 1352 1427 105,55 1551 1700 109,61<br />

UKUPNO ZA<br />

12 MJESECI 12828 12609 98,29 131852 143161 108,58 144680 155770 107,67<br />

U 2012. godini najveći broj turista je bio u avgustu 55 321, u julu 37 059, u septembru 26 537, u junu 17<br />

855, u maju 6 105, a za 5 mjeseci u periodu maj – septembar bilo je 142 877 turista, što je 91,72% od<br />

ukupnog broja turista za 2012.g.<br />

Broj turista za 2012. godinu je bio 155 770 što je 7,67 % više nego u 2011. godini.<br />

Grafikon 4. Uporedni podaci broja dolazaka turista u 2011 i 2012.<br />

162000<br />

142000<br />

122000<br />

102000<br />

82000<br />

62000<br />

42000<br />

22000<br />

2000<br />

DOLASCI<br />

TURISTA<br />

2011.<br />

2012.<br />

27


Tabela 5. Uporedni prikaz broja noćenja za 2011. i 2012. godinu<br />

BROJ<br />

NOĆENJA<br />

2011 2012 2011 2012 2011 2012<br />

Domaći Domaći INDEX Strani Strani INDEX Ukupno Ukupno INDEX<br />

JANUAR 1106 1359 122,88 7861 11468 145,88 8967 12827 143,05<br />

FEBRUAR 729 1883 258,30 7147 9335 130,61 7876 11218 142,43<br />

MART 1204 1360 112,96 7688 14604 189,96 8892 15964 179,53<br />

APRIL 1222 1209 98,94 11640 17449 149,91 12862 18658 145,06<br />

MAJ 6807 8229 120,89 22102 33318 150,75 28909 41547 143,72<br />

JUN 4029 6422 159,39 69009 117520 170,30 73038 123942 169,67<br />

JUL 15564 9435 60,62 326468 325173 99,60 342032 334608 97,83<br />

AVGUST 26365 22292 84,55 435665 459341 105,43 462030 481633 104,24<br />

SEPTEMBAR 9643 8602 89,20 120081 130835 108,96 129724 139437 107,49<br />

OKTOBAR 1623 1198 73,81 22776 16462 72,28 24399 17660 72,38<br />

NOVEMBAR 1121 1024 91,35 16512 14864 90,02 17633 15888 90,10<br />

DECEMBAR 671 483 71,98 13354 12145 90,95 14025 12628 90,04<br />

UKUPNO ZA<br />

12 MJESECI 70084 63496 90,60 1060303 1162514 109,64 1130387 1226010 108,46<br />

U 2012. godini najveći broj noćenja je bio u avgustu 481 633, u u julu 334 608, u septembru 139 437, u<br />

junu 123 942, u maju 41 547, a za 5 mjeseci u periodu maj – septembar bilo je 1 121 167 noćenja, što je<br />

91,45% od ukupnog broja noćenja za 2012.g.<br />

Broj noćenja za 2012. godinu je bio 1 226 010 što je 8,46 % više nego u 2011. godini.<br />

Grafikon 5: Uporedni podaci broja noćenja turista u 2011. i 2012<br />

1404000<br />

1204000<br />

1004000<br />

804000<br />

604000<br />

404000<br />

2011.<br />

2012.<br />

204000<br />

4000<br />

NOĆENJA<br />

TURISTA<br />

28


Tabela 6.Obim, dinamika i struktura turističkog prometa u opštini <strong>Bar</strong> za 10 godina (2003. – 2012.)<br />

Godina<br />

Br.<br />

turista<br />

domaći<br />

Br.<br />

turista<br />

strani<br />

Br.<br />

turista<br />

ukupno<br />

Učešće<br />

u CG<br />

prometu<br />

Br.<br />

noćenja<br />

domaći<br />

Br.<br />

noćenja<br />

strani<br />

Br.<br />

noćenja<br />

ukupno<br />

Učešće<br />

u CG<br />

prometu<br />

Prosj.<br />

boravak u<br />

danima<br />

2003 69 614 16 954 86 568 14,4 451 188 140 110 591 298 13,1 6,8<br />

2004 85 951 20 919 106 870 15,2 572 546 166 465 739 011 16,2 6,9<br />

2005 77 600 25 420 103 020 12,6 554 368 192 039 746 407 14,3 7,2<br />

2006 77 120 31 484 108 604 11,4 503 552 218 222 721 774 12,2 6,6<br />

2007 13 369 108 882 122 251 10,8 80 691 843 038 923 729 12,7 7,6<br />

2008 17 817 114 196 132 013 10,9 96 085 916 458 1 012 543 12,6 7,7<br />

2009 16 988 117 229 134 217 11,1 86 856 877 206 964 062 12,8 7,2<br />

2010 17 436 126 211 143 647 11,4 99 223 994 453 1 093 676 13,7 7,6<br />

2011 12 828 131 852 144 680 10,5 70 084 1 060 303 1 130 387 12,9 7,8<br />

2012 12 609 143 161 155 770 10,8 63 496 1 162 514 1 226 010 13,4 7,9<br />

Analizirajući turistički promet u barskoj opštini za period od 10 godina, iz tabele se može vidjeti da je u<br />

2012. godini <strong>Bar</strong> posjetilo najviše broj turista 155 770, a takođe je u 2012. godini ostvareno najviše<br />

noćenja 1 226 010 i bio je najveći prosječan boravak u danima 7,<strong>9.</strong><br />

Analizirajući period od 10 godina, najveće učešće barske opštine po broju turista u turističkom prometu<br />

Crne Gore, je bilo u 2004. godini 15,2 %, a po broju noćenja takođe u 2004. godini 16,2%.<br />

Pored zvaničnih statističkih podataka Zavoda za statistiku-Monstat, TO <strong>Bar</strong> svakog petka prikuplja<br />

podatke o broju registrovanih turista koji borave u <strong>Bar</strong>u u hotelima, odmaralištima i privatnom smještaju<br />

na taj dan, zatim vrši njihovu ob<strong>radu</strong> i dostavlja podatke Nacionalnoj turističkoj organizaciji Crne Gore,<br />

Opštini <strong>Bar</strong> i medijima, što je redovna aktivnost koja se sprovodi po istom principu u svim gradovima<br />

Crne Gore. Takođe u tu aktivnost spada i prikupljanje podataka na godišnjem nivou i razne analize za<br />

potrebe TO <strong>Bar</strong>, NTO CG, Ministarstva održivog razvoja i turizma i SO <strong>Bar</strong>.<br />

Osim analize podataka o broju turista i njihovih noćenja, analizirali smo i podatke o prometu u<br />

pomorskom, autobuskom i željezničkom <strong>sa</strong>obraćaju, prometu kroz tunel Sozina, kao i neke podatke<br />

vezane za izletnički turizam, a svi zajedno predstavljaju značajan pokazatelj o posjećenosti u barskoj<br />

opštini.<br />

III b. Ostvareni promet u pomorskom, željezničkom i autobuskom <strong>sa</strong>obraćaju<br />

III b.1. Pomorski <strong>sa</strong>obraćaj - <strong>Bar</strong>ska plovidba AD je u 2012. godini vršila prevoz putnika i tereta<br />

brodovima "Sveti Stefan" i "Sveti Stefan II" na relacijama (<strong>Bar</strong>-<strong>Bar</strong>i-<strong>Bar</strong>, <strong>Bar</strong>-Ancona-<strong>Bar</strong> i <strong>Bar</strong>i-Drač-<br />

<strong>Bar</strong>i).<br />

Tabela 7. Uporedni prikaz broja putovanja i prometa putnika i vozila u 2011. i 2012.<br />

<strong>Bar</strong>ska plovidba AD 2011 2012 Index 12/11<br />

Br. putovanja 189 165 87,30<br />

Br. Putnika 67 608 53 259 78,78<br />

Br. putničkih automobila 13 716 10 581 77,14<br />

Br. kamiona 2 790 2 600 93,19<br />

Br. trejlera 475 367 77,26<br />

29


U odnosu na prethodnu godinu, broj ostvarenih putovanja je manji za 12,7 %, broj putnika je manji za<br />

21,2 %, broj putničkih automobila je manji za 22,8 %, broj kamiona je manji za 6,8 % i broj trejlera je<br />

manji za 22,7%.<br />

III b.2. Autobuski <strong>sa</strong>obraćaj - Usluge Autobuske stanice u <strong>Bar</strong>u u 2012. godini koristilo je 43 233<br />

putnika (broj prodatih karata), ušlo je 22 203 i izašlo 22 213 autobu<strong>sa</strong>.<br />

Tabela 8. Uporedni prikaz broja putnika, ulaza i izlaza autobu<strong>sa</strong> u 2011. i 2012.<br />

Autobuska stanica <strong>Bar</strong><br />

Vrsta usluge 2011 2012 Index 12/11<br />

Br. putnika/prodatih karata 45 182 43 233 95,69<br />

Br. ulaza autobu<strong>sa</strong> 21 691 22 203 102,36<br />

Br. izlaza autobu<strong>sa</strong> 21 708 22 213 102,33<br />

U odnosu na prethodnu godinu, broj putnika koji je koristio usluge Autobuske stanice je manji za 4,3 %,<br />

dok su ulazi autobu<strong>sa</strong> na peron veći za 2,4%, a izlazi za 2,3 %.<br />

III b.3. Željeznički <strong>sa</strong>obraćaj - Usluge željezničkog prevoza Crne Gore u 2012. godini koristilo je 525<br />

844 putnika u lokalnom <strong>sa</strong>obraćaju i 251 137 putnika u međunarodnom <strong>sa</strong>obraćaju, što je ukupno 776<br />

981 prevezenih putnika.<br />

Tabela <strong>9.</strong> Uporedni prikaz broja putnika u 2011. i 2012.<br />

Željeznička stanica <strong>Bar</strong><br />

Vrsta usluge 2011 2012 Index 12/11<br />

Br. putnika u lokalnom <strong>sa</strong>obraćaju 473 504 525 844 111,05<br />

Br. putnika umeđunarodnom <strong>sa</strong>obraćaju 254 251 251 137 98,78<br />

Ukupno putnika 727 755 776 981 106,76<br />

U odnosu na prethodnu godinu, broj putnika u lokalnom <strong>sa</strong>obraćaju je veći za 11,05 %, broj putnika u<br />

međunarodnom <strong>sa</strong>obraćaju je manji za 1,22 %, a ukupan broj prevezenih putnika je veći za 6,76 %.<br />

III b.4. AD „Monteput“<br />

U 2012. godini kroz tunel Sozina prošlo je 2 110 577 vozila i ostvaren prihod od 7 268 364,50 €.<br />

Prosječno dnevno je prolazilo 5 767 vozila i dnevno prihodovano 19 858,92 €.<br />

U 2012. godini je ostvaren manji broj prolazaka kroz tunel Sozina u odnosu na 2011. godinu za 1,52%,<br />

dok je prihod za isti period manji za 3,53%.<br />

III b.5. NP Skadarsko jezero<br />

Broj prodatih ulaznica za NP Skadarsko jezero (Virpazar i Murići) u 2012. godini je bio 38 819, što je<br />

24,77% više nego u 2011. godini, a ostvareni prihod u 2012. godini je bio 154 010 €, što je 34,74% više<br />

nego u 2011.<br />

Ukupan broj prodatih ulaznica za kompletno područje NP Skadarsko jezero bio je u 2012. godini 59 885<br />

što je 32 % više nego u 2011, a ukupan ostvareni prihod je bio 237 374 €, što je 42,3% više nego u 2011.<br />

30


Tabela10.Uporedni prikaz prodatih ulaznica i ostvarenog prihoda u NP Skadarsko jezero u 2012. i 2011.<br />

Broj prodatih<br />

ulaznica za NP<br />

Skadarsko jezero<br />

(Virpazar i Murići)<br />

Ostvareni<br />

prihod<br />

(Virpazar i Murići)<br />

2011. 2012. Index 12/11<br />

Virpazar Murići Virpazar Murići<br />

29 983 1130 38 747 72<br />

Ukupno:<br />

Ukupno:<br />

31 113<br />

38 819<br />

124,77<br />

Virpazar Murići Virpazar Murići<br />

114416,70 133 153 722 288<br />

Ukupno:<br />

Ukupno:<br />

114 297,70<br />

154 010<br />

134,74<br />

Najviše posjetilaca je bilo iz Francuske, Engleske, Rusije, Italije, Češke, Njemačke, Srbije, Poljske,<br />

Austrije itd., a dolazili su većinom preko turističkih agencija: ”Kompas”, “Prometheus”, „R tours”,<br />

“Adria DMC”, Globtour”, Talas – M“, Alfa tours”, Montenegro express”,”Travel Idea”, Ivanco travel”<br />

itd.<br />

III b.6. JP „Kulturni centar”-podaci o posjeti Starom g<strong>radu</strong> <strong>Bar</strong>u, Staroj maslini i Dvorcu kralja<br />

Nikole<br />

Tabela 11. Uporedni prikaz broja posjetilaca u 2012. i 2011.<br />

2011. 2012. Index 12/11<br />

Stari grad <strong>Bar</strong> 41 929 50 397 120,20<br />

Stara maslina 14 868 17 049 114,67<br />

Dvorac kralja Nikole 8 124 6 564 80,80<br />

Ukupno : 64 921 74 010 114,00<br />

Stari grad <strong>Bar</strong> je u 2012. godini posjetilo 50 397 osoba, što je 20,20% više nego u 2011.<br />

Staru maslinu je u 2012. godini posjetilo 17 049 osoba, što je 14,67% više nego u 2011.<br />

Dvorac kralja Nikole je u 2012. godini posjetilo 6 564 osoba, što je 14,67% više nego u 2011.<br />

Ukupan broj posjetilaca u 2012. godini je iznosio 74 010, što je 14% više nego u 2011.<br />

31


III c. Web site - www. visitbar.org<br />

Preko 975 000 posjetilaca <strong>sa</strong>jta Posjetioci <strong>sa</strong>jta po zemljama u %<br />

Web site - www. visitbar.org je urađen na veoma<br />

moderan i <strong>sa</strong>vremen način. U ovoj godini je urađen<br />

kompletni re-dizajn <strong>sa</strong>jta. Posjetioci <strong>sa</strong>jta mogu dobiti<br />

razne informacije o turističkoj ponudi barske opštine<br />

na 7 jezika.<br />

Na <strong>sa</strong>jtu su ažurirani podaci o kompletnoj turističkoj<br />

ponudi u opštini <strong>Bar</strong>: plaže, kulturno istorijski<br />

spomenici, hoteli, privatan smještaj, seoski turizam,<br />

pješačke ture, manifestacije, vinski podrumi,<br />

turističke agencije, ugostiteljski objekti, zdrastvene<br />

ustanove, trgovine, marine, DVD-slide show <strong>Bar</strong>a.<br />

Takođe su zastupljene i sferne fotografije (v-360).<br />

Sferna fotografija je posebna vrsta fotografije koja<br />

daje mogućnost <strong>sa</strong>gledavanja prostora u svim<br />

pravcima. Daje virtuelnu stvarnost - npr. ako je<br />

snimljena na plaži, ispod sebe možete vidjeti pije<strong>sa</strong>k,<br />

ispred sebe more i brodove, a iza sebe palme itd.<br />

Takođe je naš web-site linkovan <strong>sa</strong><br />

www.montenegro.travel portala Ministarstva turizma.<br />

Naslovna strana (1) Web portala TO <strong>Bar</strong><br />

Način dolaska na Web portal<br />

DOLASCI NA: www.visitbar.org<br />

PREKO:<br />

• PRETRAŽIVAČA (70.17%)<br />

• DRUGIH SAJTOVA (18.11%)<br />

• DIREKTNO (11.72%)<br />

32


Tip posjetilaca (novi-ponovni)<br />

Najčešće korišćeni jezik na <strong>sa</strong>jtu<br />

Pretraživači preko kojih se najviše dolazilo na naš Web portal<br />

Posjeta Web portala po kontinentima<br />

33


IV IZRADA PROPAGANDNOG MATERIJALA<br />

IV a. Opšti katalog<br />

Turistička organizacija <strong>Bar</strong> je zbog potreba nastupa na <strong>sa</strong>jmovima turizma i distribucije promo<br />

materijala u 8 Turističko informativnih biroa, početkom januara uradila reprint Opšteg kataloga u kome<br />

je na 7 jezika (crnogorski, engleski, njemački, ruski, francuski, italijanski i češki) predstavljena turistička<br />

ponuda barske opštine. U katalogu se nalaze brojne informacije o 6 turističkih mjesta.<br />

IV b. Katalog aktivnog odmora<br />

Urađen je reprint kataloga aktivnog odmora u kome se nalaze informacije na crnogorskom i engleskom<br />

jeziku o brojnim aktivnostima kojima turisti mogu upotpuniti svoj odmor, kao što su: krstarenje,<br />

jedrenje, pješačenje, biciklizam, podaci o manifestacijama, prelijepim plažama, turističkim agencijama<br />

itd.<br />

IV c. Katalog smještaja<br />

Novi katalog smještaja <strong>sa</strong>drži podatke na crnogorkom i engleskom jeziku o hotelskom i privatnom<br />

smještaju i seoskom turizmu <strong>sa</strong> cijenama.<br />

34


IV d. Turistička razglednica <strong>Bar</strong>a i DVD slide-show<br />

IV e. Posteri - TO <strong>Bar</strong> je izradila postere <strong>sa</strong> 4 motiva iz barske opšine (na jednom motivu je i kalendar<br />

za 2012.)<br />

35


IV f. Kese - U promotivne svrhe smo izradili i kese.<br />

IV g.Plana grada - (<strong>sa</strong> svim ulicama,<br />

parkinzima, zgradama i značajnim objektima,<br />

kao i Stari grad <strong>Bar</strong> i Stara maslina).<br />

IV h. Info flayer - Urađen je u <strong>sa</strong>radnji <strong>sa</strong><br />

NTO i LTO, a koji je distribuiran na svim<br />

graničnim prelazima.<br />

36


IV i. Bukmarkeri -TO <strong>Bar</strong> je u promotivne uradila svrhe bukmarkere <strong>sa</strong> 8 motiva iz barske opštine.<br />

IV j. Uradili smo Priručnik za seoski turizam i seoska domaćinstva u sklopu IPA projekta<br />

TUR.GRATE 2.<br />

37


V OSTALE AKTIVNOSTI<br />

V a. Saradnja <strong>sa</strong> Opštinom <strong>Bar</strong><br />

U dogovoru <strong>sa</strong> Sekretarijatom za ekonomiju i finansije TO <strong>Bar</strong> je organizovala u svojim TIB prihvat<br />

dokumentacije za dobijanje dozvola za rad za izdavanje ležajeva i tako doprinijela legalizaciji<br />

privatnog smještaja. Izuzetno dobra <strong>sa</strong>radnja <strong>sa</strong> Opštinom <strong>Bar</strong> podrazumijeva i obostrano pružanje<br />

brojnih informacija, kao i podataka neophodnih za realizaciju nekih aktivnosti.<br />

V b. Koordinaciono tijelo<br />

Tokom 2012. godine su održavane sjednice Koordinacionog tijela za pripremu i praćenje turističke<br />

sezone u <strong>Bar</strong>u na kojima se doprinijelo rešavanju brojinih problema na području barske opštine.<br />

V c. Saradnja <strong>sa</strong> Ministarstvom turizma, NTO i LTO<br />

Tokom 2012. godine su održani brojni <strong>sa</strong>stanci na kojima smo postizali dogovore oko zajedničkih<br />

nastupa na <strong>sa</strong>jmovima, davali predloge i sugestije za prevazilaženje problema, itd.<br />

V d. Saradnja <strong>sa</strong> Upravom policije - Granična ispostava <strong>Bar</strong><br />

TO <strong>Bar</strong> je u <strong>sa</strong>radnji <strong>sa</strong> Upravom policije - Graničnom ispostavom u <strong>Bar</strong>u organizovala elektronsku<br />

prijavu boravka turista u 8 turističko informastivnih biroa, <strong>sa</strong> ciljem da se i na taj način poboljša<br />

registracija gostiju i naplata boravišne takse.<br />

V e. Saradnja <strong>sa</strong> JP “Radio <strong>Bar</strong>”<br />

Redovna komunikacija i zajedničke akcije doprinijele su boljoj promociji turističke ponude u 2012.<br />

godini.<br />

V f. Saradnja <strong>sa</strong> JP „Morsko dobro“<br />

Tokom ljetnje turističke sezone ova <strong>sa</strong>radnja se ogledala prvenstveno u rješavanju brojnih problema koje<br />

su turisti dostavljali TO <strong>Bar</strong>, posebno kada je u pitanju uređenost plaža.<br />

V g. Saradnja <strong>sa</strong> NVO<br />

Prilikom organizacije brojnih manifestacija TO <strong>Bar</strong> je uzela značajno učešće u njihovoj organizaciji, a<br />

posebno u njihovoj promociji.<br />

V h.Saradnja <strong>sa</strong> svim opštinskim javnim preduzećima, Lučkom kapetanijom, Elektodistribucijom<br />

<strong>Bar</strong>, Poštom <strong>Bar</strong>, MUP-om, svim opštinskim i republičkim inspekcijama je bila izuzetno dobra i<br />

doprinijela je rješavanju brojnih problema koji su se javljali, posebno u turističkoj sezoni.<br />

V i.Turistička organizacija <strong>Bar</strong> je svoju arhivu fotografija ustupala mnogim firmama na korišćenje u<br />

okviru njihovih djelatnosti, a sve u cilju bolje promocije.<br />

V j. Turistička organizacija <strong>Bar</strong> je reklamni materijal davala brojnim institucijama, organizacijama,<br />

sportskim i kulturno umjetničkim društvima koji su u zemlji i inostranstvu osim svojim aktivnostima<br />

prezentovali turističku ponudu barske opštine.<br />

V k.TO <strong>Bar</strong> je učestvovala u realizaciji emisije mađarskog studija Pressburger „Putujući ukusi” u kojoj<br />

su učestvovali kuvari, amateri ili profesionalci i voditelji iz tri grada:- mađarski Pazmand (pored<br />

Budimpešte), italijanski Radicondoli (Toscana), <strong>Bar</strong> /Crna Gora.<br />

Cilj emisije je da preko kuvanja upoznaje gledaoce <strong>sa</strong> kulturom država učesnika. Snimanje se<br />

radilo na 6 lokaliteta, svaka će trajati po 40 minuta i biće prikazana u Italiji i Mađarskoj.<br />

38


Snimanja su održana: na plaži Pješačac na Skadarskom jezeru, na brodu „Sveti Stefan“ u <strong>Bar</strong>u,. – u<br />

hotelu "Biserna obala" u Čanju, u hotelu „Sidro“ u <strong>Bar</strong>u, u hotelu „Inex-Zlatna obala“ u Sutomoru i u<br />

podrumu vina Žarka Kopitovića u selu Brčeli.<br />

V l. Učešće Turističke organizacije <strong>Bar</strong> u Međunarodnom IPA projektu „TUR.GRATE 2“<br />

Turistička organizacija <strong>Bar</strong> i Nacionalna turistička organizacija Crne Gore su nastavile <strong>sa</strong> realizacijom<br />

međunarodnog IPA projekta „Udruženo djelovanje u promociji održivog razvoja turizma –<br />

„TUR.GRATE 2“ koji se realizuje u periodu od 2011. do 2014. godine. Zemlje učesnice projekta<br />

vrijednog 2,5 miliona eura su, osim Crne Gore, Italija, Grčka i Albanija.<br />

Izvještaj <strong>sa</strong> koncerta u Me<strong>sa</strong>nji i Latianu – Italija 8. i <strong>9.</strong> avgusta 2012.<br />

Turistička organizacija <strong>Bar</strong> i Nacionalna turistička organizacija Crne<br />

Gore su učestvovale na međunarodnom festivalu „Zingeria“ u<br />

Me<strong>sa</strong>nji 8. avgusta i u Latianu <strong>9.</strong> avgusta. Crnu Goru je svojim i<br />

crnogorskim pjesmama predstavila Ema Čivović. Pored nje su<br />

učestvovala i folklorna društva iz Grčke i Albanije. Pred brojnim<br />

novinarima 8. avgusta u Me<strong>sa</strong>nji je održana pres konferencija kako<br />

bi medije upoznali o ovom međunarodnom događaju.Gosti iz Italije<br />

će nastupiti u okviru manifestacije „Ljeto <strong>sa</strong> zvijezdama“, 17.<br />

avgusta u <strong>Bar</strong>u.<br />

Izvještaj <strong>sa</strong> koncerta u Tesprotiji - Platariji - Grčka 10. avgusta 2012.<br />

Turistička organizacija <strong>Bar</strong> i Nacionalna turistička organizacija<br />

Crne Gore su učestvovale na međunarodnom festivalu muzike i<br />

ple<strong>sa</strong> pod nazivom „ Music of the Borders“ 10. avgusta u Platariji<br />

( Grčka). Crnu Goru je svojim crnogorskim pjesmama predstavila<br />

etno grupa „Zora“. Pored nje su učestvovale dvije grupe iz Italije<br />

i folklorna društva iz Grčke.<br />

Nekoliko hiljada posjetilaca je bilo posebno oduševljeno<br />

nastupom naše etno grupe „Zora“. Na kraju izvođenja dobila je<br />

ovacije posebno izvodeći zadnju numeru Mariu me tu kitrinu.<br />

Između ostalih prisutnih zahvalio im se i gradonačelnik Igumenice.<br />

39


Takođe je TO <strong>Bar</strong> u 2012. godini u okviru međunarodnog IPA<br />

projekta uradila Priručnik za seoski turizam i seoska<br />

domaćinstva, u cilju podsticanja edukacije domaćina u vezi<br />

bavljenja seoskim turizmom, promocije seoskog turizma i<br />

animiranja potencijalnih gostiju i novih domaćina za bavljenje<br />

seoskim turizmom, zatim zbog pomoći u osnivanju udruženja<br />

domaćina u <strong>Bar</strong>u/Crnoj Gori i podrške u otvaranju kancelarije za<br />

pomoć zainteresovanim u vezi bavljenja seoskim turizmom.<br />

Koncert u organizaciji TO <strong>Bar</strong> i NTO CG - 17.08.2012. na šetalištu kralja Nikole u <strong>Bar</strong>u<br />

U okviru manifestacije „Ljeto <strong>sa</strong> zvijezdama“, u petak 17. avgusta, održan je poslednji koncert za ovu<br />

sezonu u organizaciji Turističke organizacije <strong>Bar</strong> i Nacionalne turističke organizacije koje su nastavile<br />

<strong>sa</strong> realizacijom međunarodnog IPA projekta „Udruženo djelovanje u promociji održivog razvoja turizma<br />

– „TUR.GRATE 2“. Projekat se realizuje u periodu od 2011. do 2014.godine. Zemlje učesnice projekta<br />

vrijednog 2,5 miliona eura su, osim Crne Gore, Italija, Grčka i Albanija.<br />

Na šetalištu kralja Nikole pred mnogobrojnom publikom na<br />

početku su nastupili gosti iz Italije bend „J-BRASS“ koga čine<br />

dva vrhunska umjetnika na trubi, braća blizanci koji već 12<br />

godina nastupaju širom Evrope i svijeta i imali su preko 1 500<br />

koncerata. Izvanredno se snalaze u više muzičkih pravaca od<br />

fanka, do klasične muzike i roka što su pokazali svojim nastupom<br />

koji je naišao na oduševljenje publike.<br />

Zatim su nastupili i drugi gosti iz Italije - bend „Ask and<br />

Answer“, sjajan trio koji lagano, ali sigurno pronalazi svoje<br />

mjesto pod zvijezdama u Evropi. Školovani muzičari, učesnici brojnih festivala, majstori dobrog<br />

provoda i jasno izgrađenog muzičkog stava. Njihova muzika ne dopušta kompromise, a originalnost je<br />

ono što ih izdvaja od ostalih. Posjetioci su uživali u njihovom specifičnom nastupu i dobrom ritmu.<br />

Koncert je nastavljen nastupom etno grupe „Zora“ iz <strong>Bar</strong>a, koji su uspješno uspjeli da spoje tradiciju i<br />

storiju <strong>sa</strong> modernim elementima etno<strong>sa</strong>. Jasno izgrađen muzički ukus, brojne nagrade na festivalima,<br />

specifičan muzički pravac, melodičnost u svakoj noti čini ih prepoznatljivima. Svojim energičnim<br />

nastupom, ostavili su izvanredan uti<strong>sa</strong>k na publiku.<br />

Zatim je na scenu nastupila Neda Ukraden – dama za sva vremena, pjevačica svih generacija, <strong>sa</strong><br />

hitovima kojih ima nebrojeno. Jedna od rijetkih zvijezda koja istim sjajem blista na muzičkom nebu već<br />

nekoliko decenija. Bila je i ostala zvijezda vodilja mlađim generacijama, uzor kolegama, oličenje stila i<br />

pravog muzičkog uku<strong>sa</strong>. Svojim nastupom, uz fenomenalnu podršku posjetilaca koji su sve njene<br />

pjesme znali napamet, izuzetnom interpretacijom i komunikacijom <strong>sa</strong> publikom, opravdala je svoje<br />

mjesto na muzičkoj sceni, a to je <strong>sa</strong>mi vrh i priredila nezaboravno veče, puno emocija i dobrog<br />

raspoloženja.Koncert je trajao preko 2 ča<strong>sa</strong>, a dobri izvođači i nevjerovatno velika posjećenost bili su<br />

garant dobre atmosfere i provoda.<br />

40


Izvještaj <strong>sa</strong> <strong>sa</strong>stanka u Me<strong>sa</strong>nji - 18.01.2012 godine<br />

Turistička organizacija <strong>Bar</strong> je<br />

zajedno <strong>sa</strong> Nacionalnom<br />

turističkom organizacijom Crne<br />

Gore učestvovala na <strong>sa</strong>stanku koji<br />

je organizovao vodeći partner iz<br />

Italije.<br />

Na <strong>sa</strong>stanku su bili prisutni<br />

predstavnici partnera iz Italije,<br />

Albanije i Crne Gore. Aktivno učešće na <strong>sa</strong>stanku uzela je i Sanja SimovićpredstavnikTurističke<br />

organizacije <strong>Bar</strong> koja je odradila prezentaciju održanih lokalnih <strong>sa</strong>stanaka u <strong>Bar</strong>u kao I kratak osvrt na<br />

odrađenu SWOT analuzu <strong>Bar</strong>ske destinacije. Sve prisutne je obavijestila da je odabran hotel kojem će<br />

biti dodjeljena EMAS registracija i ECOLABEL sertifikat.<br />

Izvještaj <strong>sa</strong> PTS <strong>sa</strong>stanka u Nardo-u, Italija<br />

U Nardo-u 4. oktobra 2012.g. održan je <strong>sa</strong>stanak<br />

PTS partnera u okviru Jadranskog IPA projekta<br />

„Udruženo djelovanje u promociji održivog<br />

razvoja turizma – „TURGRATE 2”. Na <strong>sa</strong>stanku<br />

se govorilo o postignutim rezultatimau projektu<br />

kao i predstojećim aktivnostima u narednom<br />

periodu. Aktivnosti koje su planirane u<br />

sljedećem periodu su: štampanje promotivnog<br />

materijala i publikacija, organizovanje studijskih<br />

putovanja za turoperatore i novinare<br />

specijalizovanih za turizam, participacija na<br />

specijalizovanim turističkim <strong>sa</strong>jmovima kao i<br />

organizovanje „road show”-a u cilju promocije zajedničkog turističkog proizvoda, planiranje<br />

inovativnog softver sistema za racionalizaciju i poboljšanje kvaliteta turističkih javnih usluga, program<br />

za održivo upravljanje i održavanje 10 kulturnih dobara utvrđenih od strane projektnih partnera, obnova<br />

nekih već identifikovanih arheoloških ili umjetničkih dobara.<br />

Izvještaj o realizaciji Ecolabel sertifikata<br />

Turistička organizacija <strong>Bar</strong> u <strong>sa</strong>radnji <strong>sa</strong> Nacionalnom turističkom organizacijom Crne Gore je<br />

18.12.2012. godine u hotelu “Ramada” održala prezentaciju eko standarda namijenjenih smještajnim<br />

kapacitetima - EU Ecolabel, kojom prilikom je ovaj sertifikat uručen turističkom naselju ”Slovenska<br />

plaža”-Budva i privatnom smještajnom objektu „Kod Slavka”-Utjeha, <strong>Bar</strong>. Ovo je drugi evropski<br />

sertifikat uveden kod nas, prvi je plava zastavica za plaže.<br />

Dobijanje ovoga sertifikata za pilot-smještajne objekte u Crnoj Gori je dio Jadranskog IPA projekta<br />

“Zajednička promocija održivog razvoja turizma - TURGRATE 2” koji NTO CG i TO <strong>Bar</strong> sprovode od<br />

2011. godine. Ekolabel je prepoznatljiv standard kvaliteta i brige o životnom okruženju unutar Evropske<br />

unije i za Crnu Goru predstavlja kvalitet više u ukupnoj turističkoj ponudi.<br />

To je brend koji se vodi parolom: “Mi brinemo o zdravlju i životnoj sredini”.Maja Liješević, zamjenik<br />

direktora NTO CG je na prezentaciji istakla da je za razliku od drugih eko tj ”zelenih” obilježja, EU<br />

Ecolabel jedino zvanično eko obilježje i standard propi<strong>sa</strong>n od Evropske Unije, koji se među ostalim<br />

41


grupama proizvoda i usluga odnosi i na smještajne kapacitete, a dodjeljuje ga nezavisno tijelo u<br />

zemljama Evropske Unije prema utvrđenim standardima i proceduri.<br />

Prateći <strong>sa</strong>vremene trendove u turizmu, hotelsko-turistička preduzeća vode računa o “zelenoj misiji”<br />

<strong>sa</strong>mih preduzeća i odgovornom poslovanju. EU Ecolabel standard koji primjenjuje 90 kriterijuma<br />

posjeduju vodeći hotelski lanci. Primjera radi Accor, Hilton, Marriot posjeduju ovaj sertifikat kao i 18<br />

Best Western hotela u Francuskoj. Liješević je istakla i benefite koje vlasnicima objekata obezbjeđuje<br />

ovaj standard a koji se odnose na finansijske aspekte u okviru poslovanja hotela, od uštede energije,<br />

racionalne potrošnje vode, otpadnih materija i sl, kao i prepoznatljivosti, promocije i poziciranja<br />

smještajnih objekata na tržištu obzirom da je <strong>sa</strong>vremenim turistima posebno iz EU zemalja veoma važna<br />

briga za očuvanje životne sredine prilikom izbora smještaja.<br />

Neda Ivanović, direktor TO <strong>Bar</strong> je detaljno predstavila aktivnosti u<br />

okviru projekta vezane za ovaj standard i iznijela rezultate analize<br />

istraživanja koja su pokazala da oko 50 % Njemaca, Austrijanaca,<br />

Engleza i Francuza smatraju zaštitu životne sredine jako važnom, a<br />

51% Njemaca je uvjerenja da je Ekolabel posebno važan kad je<br />

riječ o smještajnim kapacitetima.<br />

Na tržištu Velike Britanije 87% Britanaca preferira smještaj u<br />

Ekolabel smještajnim kapacitetima, a 50% njih je spremno na<br />

plaćanje 30 funti više za Ekolabel smještajne kapacite. Kako je<br />

navela, ovo je oznaka kojoj potrošači mogu s pravom da vjeruju<br />

izrazivši posebno zadovoljstvo što su aktivnosti u IPA projektu donijele pionirske nosioce ovih<br />

standarda u Crnoj Gori, a koji će sigurno naići na široku primjenu.<br />

U avgustu tekuće godine objavljen je konkurs za prijavu pilot objekta za pružanje stručne pomoći u<br />

dobijanju EU Ecolabel sertifikata. Izabrani objekti “Kod Slavka” i TN“Slovenska plaža” su u <strong>sa</strong>radnji<br />

<strong>sa</strong> konsultantom ispunili sve propi<strong>sa</strong>ne uslove i kriterijume i postali nosioci ovog prestižnog obilježja.<br />

42


"Wild Beauty Award 2012" - TO <strong>Bar</strong> za unapređenje kvaliteta smještajnih kapaciteta:<br />

EU Ecolabel standard<br />

Na dodjeli godišnjih nagrada za doprinos kvalitetu, afirmaciji i promociji turistiĉke ponude Crne Gore<br />

"Wild Beauty Award 2012" koja je održana 26. decembra 2012. godine u hotelu “Palas” u Petrovcu,<br />

Turistička organizacija <strong>Bar</strong> je dobila Specijalnu nag<strong>radu</strong> za unapređenje kvaliteta smještajnih<br />

kapaciteta:EU Ecolabel standard.<br />

Zaključak<br />

Cjelokupan rad i realizacija predviđenih aktivnosti TO <strong>Bar</strong> u toku 2012. godine doprinijela je izuzetnoj<br />

promociji i prepoznatljivosti opštine <strong>Bar</strong> kao izuzetno atraktivne turističke destinacije, koja jedina ima<br />

dvije podjednako lijepe rivijere, morsku i jezersku, organizovano krstarenje morem i jezerom i uslove<br />

za razvoj svih vidova turizma na slatkim i slanim vodama koje okružuju ovo područje.<br />

Dobra <strong>sa</strong>radnja <strong>sa</strong> Opštinom <strong>Bar</strong>, Ministarstvom održivog razvoja i turizma, NTO, LTO i svim<br />

opštinskim i republičkim subjektima koji na direktan i indirektan način učestvuju u kreiranju<br />

turističke ponude, bila je osnov za uspješan, profesionalan i kvalitetan rad TO BAR.<br />

43


FINANSIJSKI IZVJEŠTAJ TO BAR ZA 2012 GODINU<br />

Uvod<br />

Osnovni cilj predmetnog izvještaja je upoznavanje Nadzornog odbora, Izvršnog odbora, kao i Skupštine<br />

TO <strong>Bar</strong>, o ostvarenim <strong>finansijskim</strong> rezultatima u protekloj godini, odnosno, finansijskoj poziciji<br />

Turističke organizacije.<br />

Na bazi knjigovodstvene dokumentacije i bilansnih šema dati su kraći komentari finansijskih rezultata<br />

za godinu koja je za nama. Svi podaci su upoređeni <strong>sa</strong> planskim projekcijama i istim iz uporedne 2011<br />

godine, kako bi se dao sud o ostvarenju planskih zadataka za 2012 godinu i prezentiran trend rasta ili<br />

pada u odnosu na 2011 godinu.<br />

Izvještaj o finansijskom poslovanju je <strong>sa</strong>stavni dio Izvještaja o <strong>radu</strong> za 2012 godinu, i tako ga treba<br />

posmatrati.<br />

Svi komentari i zaključci su potkripljeni tabelarnim i grafičkim prikazima, u sklopu teksta, kao i u<br />

prilogu istog.<br />

2.Aktivnosti Turističke organizacije u 2012 godini<br />

Da ponovimo, aktivnosti koje su obilježile rad TO <strong>Bar</strong>, u prethodnoj godini, su:<br />

- Intenzivna informativno propagandna djelatnost kroz organizovani rad na prikupljanju i obradi<br />

podataka i davanje blagovremenih i tačnih informacija svim zainteresovanim;<br />

- Izrada sveobuhvatnog i kvalitetnog reklamno propagandnog materijala;<br />

- Otvaranje i opremanje Turističko informativnih biroa u toku turističke sezone<br />

- Samostalni i zajednički nastupi na brojnim turističkim <strong>sa</strong>jmovima u zemlji i inostranstvu;<br />

- Rad na organizaciji prijema novinara i raznih studijskih grupa tokom godine;<br />

- Davanje raznih intervjua ,izjava, reportaža i slično;<br />

- Organizovanje manifestacije „Ljeto <strong>sa</strong> zvijezdama“;<br />

- Praćenje turističkog prometa i istraživanje tržišta;<br />

- Izrada sveobuhvatnog i kvalitetnog propagandnog materijala;<br />

- Nagradna igra « Uplatite boravišnu taksu»<br />

- Realizacija emisije „Putujuću ukusi“<br />

- Saradnja <strong>sa</strong> NVO i ostalim privrednim subjektima;<br />

- Realizacija aktivnosti u sklopu međunarodnog IPA projekta;<br />

Za sve, predhodno, pobrojano potrebno je bilo utrošiti znatna finansijska sredstva. Izvori za<br />

finansiranje prezentiranih aktivnosti su, uglavnom, isti kao i prethodnih godina.<br />

Naime, osnovni izvori finansiranja rada TO <strong>Bar</strong> su prihodi : 80% od ukupne boravišne takse, 40<br />

% od ukupne turističke takse, 70% od ukupnog članskog doprino<strong>sa</strong>, od donacija i drugih izvora<br />

u skladu <strong>sa</strong> zakonom.<br />

Odakle potiču izvori za finansiranje djelatnosti u prethodnoj godini<br />

Odgovor dajemo u sledećem poglavlju.<br />

44


3. Prihodi i rashodi<br />

Analiza bilan<strong>sa</strong> uspjeha, bazirana na realizovanim prihodima za 2012 godinu, govori da je TO <strong>Bar</strong>a<br />

ostvarila ukupan prihod u iznosu od 533,5 hiljada € , dok su na drugoj strani ostvareni ukupni rashodi u<br />

iznosu od 454,1 hiljada €. To upućuje na zaključak o uknjiženom pozitivnom finansijskom rezultatu u<br />

iznosu od 79,3 hiljada €.<br />

Potrebno je napomenuti da je i ove godine na osnovu Mišljenja Ministarstva finansija (br:03-6628/1)<br />

prihod TO <strong>Bar</strong> predstavljen na osnovu naplaćene, a ne fakturi<strong>sa</strong>ne vrijednosti.<br />

Tabela 1. Pregled prihoda i rashoda u 2011 i 2012 godini<br />

Ostvareno Plan Ostvareno<br />

r/b OPIS<br />

2011 € 2012 2012 Index<br />

€ €<br />

2 3 4 5 6(5:3) 7(5:4)<br />

1. PRIHODI 448 075 445 000 533 488 119 120<br />

1.1. Prihodi od članskog 34 672 25 000 18 269 53 73<br />

doprino<strong>sa</strong><br />

1.2. Prihodi od doznač.sreds. 394 082 410 000 450 101 115 110<br />

(boraviš.i turis. tak<strong>sa</strong>)<br />

1.3. Ostali prihodi iz redovne 19 321 10 000 65 118 337 652<br />

djelatnosti<br />

2. RASHODI 377 882 445 000 454 118 121 102<br />

2.1. Troškovi zaposlenih 165 884 162 000 185 361 112 115<br />

2.2. Troškovi amortizacije 9 143 9 109 100<br />

2.3. Ostali poslovni rashodi 202 855 283 000 259 648 128 92<br />

3 RAZLIKA 70 193 79 370 113<br />

600000<br />

500000<br />

400000<br />

300000<br />

200000<br />

100000<br />

PRIHODI<br />

RASHODI<br />

RAZLIKA<br />

0<br />

Ostvareno 2011 Plan 2012 Ostvareno 2012<br />

Analizirajući prezentiranu bilansnu šemu, šemu koja je zakonom propi<strong>sa</strong>na, može se zaključiti da su<br />

ukupni prihodi zabilježili rast od 19 % u odnosu na uporednu godinu, a u odnosu na plan, prihodi su<br />

veći za cca 20 %. Naime, rast od 12 % je zabilježen kod prihoda boravišne takse, rast od 21% od<br />

turističke takse,a pad od 47 % kod članskog doprino<strong>sa</strong>. Ostali prihodi iz redovne djelatnosti su se<br />

povećali 3,4 puta, a ovdje su uključeni prihodi od IPA projekta , iz razloga što je:<br />

- u 2012 godini prihodovano cca 37 hiljada € za realizaciju IPA ( za troškove iz 2011. i 2012.godine).<br />

Taodje je došlo do rasta po stavkama ostali prihodi iz redovne djelatnost / prihodi Budžeta SO <strong>Bar</strong>,<br />

prijave boravka, prodaje u biroima).<br />

45


Tabela br.2. Tabelarni prikaz prihoda TO <strong>Bar</strong> u 2011 i 2012 godini<br />

r. O P I S<br />

Ostvareno<br />

u 2011<br />

Plan<br />

u 2012<br />

Ostvareno<br />

u 2012<br />

Index<br />

b.<br />

1 2 3 4 5 6 (5:3) 6 (5:4)<br />

1. Boravišna 276 307 290 000 307 772 112 107<br />

tak<strong>sa</strong><br />

2. Članski<br />

34 672 25 000 18 269 53 73<br />

doprinos<br />

3. Turistička 117 775 120 000 142 329 121 119<br />

tak<strong>sa</strong><br />

4. Ostali<br />

19 321 10 000 65 118 337 652<br />

prihodi<br />

UKUPNO 448 074 445 000 533 488 119 120<br />

350000<br />

300000<br />

250000<br />

200000<br />

150000<br />

100000<br />

50000<br />

0<br />

UPLAĆENO<br />

2011<br />

UPLAĆENO<br />

2012<br />

BORAVIŠNA<br />

TAKSA<br />

ČLANSKI<br />

DOPRINOS<br />

TURISTIČKA<br />

TAKSA<br />

350000<br />

300000<br />

250000<br />

200000<br />

150000<br />

100000<br />

50000<br />

0<br />

OSTVARENO<br />

2011<br />

OSTVARENO<br />

2012<br />

BORAVIŠNA TAKSA<br />

ČLANSKI DOPRINOS<br />

TURISTIČKA TAKSA<br />

OSTALI PRIHODI<br />

Kao što se vidi iz tabele, prihodi u iznosu od 80 % od boravišne takse u iznosu od 307,7 hiljade €,<br />

zauzimaju prvo mjesto u strukturi ostvarenog prihoda. U odnosu na uporednu 2011 godinu ovaj prihod<br />

je veći za 12%, a u odnosu na planska previđanja za 7%<br />

U strukturi prihoda, kao što se vidi iz priložene tabele , na drugom mjestu su prihodi u iznosu od 40%<br />

od turističke takse od 142,3 hiljada €. Ako se navedeni obračunski prihod uporedi <strong>sa</strong> istim iz uporedne<br />

godine može se zaključiti da je došlo do porasta od 21 %, a u odnosu na planska predviđanja<br />

povećanje 19%.<br />

Prihod u iznosu od 70 % od članskog doprino<strong>sa</strong> u analiziranoj godini je zabilježio značajan pad u<br />

odnosu na uporednu godinu. U odnosu na uporednu godinu uplata je manja za 47%, a u odnosu na<br />

planska predviđanja ovaj prihod je manji za 27%.<br />

U strukturi ostalih prihoda najveće učešće zauzimaju prihodi od IPA projekta i to 37,0 hiljade €,<br />

slijede prihodi prijave boravka 18,6 hiljada € od prihoda Budžeta SO <strong>Bar</strong> 6,0 hiljada € , 3,5 hiljada €<br />

od ostalih prihoda iz redovne djelatnosti.<br />

U nastavku teksta dajemo analitički prikaz druge strane bilan<strong>sa</strong> uspjeha, odnosno analizu ostvarenih<br />

rashoda u 2012 godini, posmatrano <strong>sa</strong> aspekta vrste troška i nosioca troškova, odnosno aktivnosti za<br />

koju su vezani.<br />

46


Tabela 3. Tabelarni prikaz rashoda TO <strong>Bar</strong> u 2011 i 2012 godini<br />

r/b OPIS Ostvereno Plan Ostvareno<br />

2011.g. 2012.g. 2012.g. index<br />

€<br />

€<br />

€<br />

2 3 4 5 6(5:3) 7(5:4)<br />

1. Informativnopropagandna<br />

72 709 76 000 75 852 105 100<br />

djelatnost<br />

2. Organizovanje<br />

38 471 77 000 52 554 137 69<br />

manifestacija<br />

3. Istraživanje i praćenje 1 883 7 000 980 52 14<br />

tržišta<br />

4. Izrada inform. prop. 34 745 59 000 37 455 108 64<br />

materijala<br />

5. Troškovi poslovanjatekući<br />

230 074 226 000 249 997 109 111<br />

troškovi<br />

5.1. Plate i ost. lična primanja 165 884 162 000 185 362 112 115<br />

zaposlenih i organa upr.<br />

5.2. Ostali troškovi 64 190 64 000 64 635 101 101<br />

6. Troškovi IPA projekta 37 280<br />

UKUPNO RASHODI 377 882 445 000 454 118 121 102<br />

250000<br />

200000<br />

inform.pr.djel.<br />

manifestacije<br />

150000<br />

istraž. tržišta<br />

100000<br />

propag. mater.<br />

50000<br />

troškovi poslov.<br />

plate i ost.ličn.p.<br />

0<br />

OSTVARENO<br />

2011<br />

PLAN<br />

2012<br />

OSTVARENO<br />

2012<br />

Kao što se iz prezentirane tabele vidi ostvareni rashodi su, u odnosu na uporednu 2011 godinu veći za<br />

21, dok su u odnosu na planska predviđanja veći za 2%.<br />

Ako se ovome doda prethodna konstatacija o pozitivnom finansijskom rezultatu, može se zaključiti da<br />

2012 godinu karakteriše ekonomično poslovanje u svim segmentima rada.<br />

Troškovi informativno-promotivne djelatnosti <strong>sa</strong> ostvrenim iznosom od cca 75,8 hiljada € su na<br />

drugom mjestu po veličini ostvarenih troškova. U odnosu na uporednu godinu zabilježili su povećanje<br />

od 5, a u odnosu na plan je na istom nivou. Za <strong>sa</strong>jmove koji su detaljno opi<strong>sa</strong>ni u izvještaju o <strong>radu</strong><br />

potrošeno je 53,3 hiljada € ,a za studijske grupe novinara i turoperatora 5,1 hiljada € .<br />

47


Posmatrajuci strukturu ostvarenih rashoda po aktivnostima zaključuje se da je za organizovanje raznih<br />

manifestacija u g<strong>radu</strong> u odnosu na uporednu godinu zabjeležen porast od 37% . Za ovu strukturu<br />

troškova planom za 2012 godinu je bilo predvidjeno 77 hiljada € ,a utrošeno je 52,5 hiljade € što je 32%<br />

manje. Urađena su 4 koncerta u sklopu „Ljeta <strong>sa</strong> zvijezdama“ i finansirane i brojne manifestacije koje<br />

su se organizovale u Opštini.<br />

Troškovi istraživanja i praćenja tržišta su iznosili 0,9 hiljade € što je u odnosu na uporednu godinu 48<br />

% manje ,a u odnosu na planska predvidjanja 86 % manje.<br />

Troškovi izrade informativno propagandnog materijala su iznosili 37,4 hiljada €. U uporednoj godini<br />

34,7 hiljada € što bilježi rast od 8%, a u odnosu na planska predvidjanja je manje za 36%.<br />

Troškovi poslovanja i tekući troškovi iznose 249,9 hiljada €.<br />

Ovi troškovi se odnose na materijalne i nematerijalne troškove koji prate proces rada u svakom<br />

preduzeću. To su prvenstveno troškovi zarada i ostalih ličnih primanja<br />

stalno zaposlenih i sezonskih radnika, primanja članova Izvršnog i Nadzornog odbora, troškovi<br />

električne energije, ptt, stručne usluge, stručna literatura, servisne usluge, čišćenje i održavanje 8 TIB<br />

itd, potrošni materijal, amortizacija, troškovi vode, bančine provizije, razne takse i td.<br />

Navedeni troškovi su u ovoj godini zabjeležili rast od 9 % u odnosu na predhodnu godini i 11 % rast u<br />

odnosu na planska predviđanja.<br />

Troškove iz ove grupe smo prikazali odvojeno i to:<br />

- Plate i ostala lična primanja zaposlenih ( radnici na odredjeno i neodredjeno radno vrijeme, topli<br />

obrok, regres, kao i sezonski radnici ) iznose 148,7, hiljada €<br />

- Doprinosi na teret poslovanja 15,9 hiljada€,<br />

- Primanja članova organa upravljanja, IO i NO, (naknade i porezi na naknade) iznose 20,6 hiljada €,<br />

što <strong>sa</strong> predhodnim troškovima ukupno iznosi 185,3 hiljada €, što u odnosu na predhodnu godinu bjeleže<br />

rast od 12 %,a u odnosu na planska predvidjanja rast od 15 %.<br />

Potrebno je napomenuti da su troškovi zaposlenih povećani zbog rada na IPA projektu , za koji su nam<br />

refundirana srestva u iznosu od 17,0 €.<br />

- Ostali troškovi iz grupe tekućih troškova poslovanja, odnose se na troškove amorizacije, struje, ptt,<br />

vode, potrošni kanc.materijal, stručne usluge, stručna literatura, servisne usluge, osiguranje auta,<br />

platnog prometa i kamate itd . Iznose 64,6 hiljade €, što je u odnosu na predhodnu godinu 1% više, i u<br />

odnosu na planska predvidjanja 1 % više ( 9,1 hiljada €, telefon,7,9 hiljada €, potr.kancelarijski<br />

materijal, 4,6 hiljada €, zakup prostora, 3,7 hiljada €, neproizvodne usluge (čišćenje i održavanje 8<br />

TIB itd. ).<br />

- Troškovi za IPA projekat iznose 37 ,2 hiljada €.<br />

4. Bilans novčanih tokova<br />

Prethodni komentari su se odnosili, isključivo, na pregled prihoda i nastalih rashoda, po vrsti i<br />

aktivnostima za koje su nastali. Po ovom obračunu, kao što je navedeno, ostaven je višak prihoda nad<br />

rashodima. Ako se analiza proširi na drugi bilans, bilans koji prati tokove gotovina, može se zaključiti<br />

da su novčani prilivi bili veći od odliva za iznos od 99,4 hiljada €.<br />

48


5.Stanje sredstava i izvora sredstava<br />

U nastavku teksta dajemo strukturu imovine organizacije i izvora finansiranja navedene imovine na dan<br />

31 .12. 2012 godine.<br />

Tabela 4. Bilans stanja na dan 31.12.2012 godine<br />

OPIS 31.12.2011 % 31.12.2012 % index<br />

I AKTIVA 281 523 100 337 392 10 120<br />

1. Stalna imovina 21 291 8 19 573 6 92<br />

2. Obrtna imovina 260 232 92 317 819 94 122<br />

2.1. Potraž. od kupaca:bor. i 226 834 81 200 980 60 89<br />

tur.tak<strong>sa</strong> i čl.dop.)<br />

2.2 Dugo. potraž.od radnika 16 772 6 14 820 4 83<br />

2.3. Gotovina i got.ekvivalenti 16 626 6 116 839 35 703<br />

II PASIVA 281 523 100 337 392 100 120<br />

1. Kapital 194 507 69 273 877 81 141<br />

2. Dugoročne obaveze -<br />

3. Kratkoročne obaveze 87 016 31 63 515 19 73<br />

Vrijednost aktive TO <strong>Bar</strong>, na dan bilansiranja iznosi 337 392 € , a struktura pasive govori da na kapital<br />

otpada cca 81 % , što znači da ostatak od 19 % čini tuđi kapital.<br />

Stalna imovina se odnosi na vrijednost kancelarijske opreme u poslovnoj zgradi TO <strong>Bar</strong> i prostorijama<br />

TIB-a( namještaj, komjuteri, štampači, klime, službenog auta itd).<br />

Vrijednost obrtnih sredstava (potraživanja od kupaca, dugoročna potraživanja od zaposlenih i novčana<br />

sredstva) je 317 819 € , i u odnosu na uporednu godinu su manji za 6 %. Najveće smanjenje je<br />

evidentno kod pozicije potraživanja od kupaca ( index 60). Ova potraživanja se odnose na nenaplaćenu<br />

boravišnu taksu, članski doprinos i turističku taksu iz prethodne i ranijih godina.<br />

Kratkoročne obaveze su smanjile svoje učešće u strukuri pasive, pa <strong>sa</strong> iznosom od 63,5 hiljada € čini<br />

cca 19 % izvora finansiranja , dok je u prethodnoj godini učešće bilo 31%. Sve ovo upućuje na<br />

zaključak da je i bilansna finansijska ravnoteža TO <strong>Bar</strong> na zadovoljavajućem nivou.<br />

49


Činjenica da su obrtna sredstva mnogo veća od kratkoročnih obaveza je rezultat potraživanja od kupaca<br />

koji je naslijedjen iz predhodnih godina, kada su prihodi iskazivani na osnovu obračunatih,, a ne<br />

naplaćenh vrijednosti za boravišnu i turističku taksu ,kao i za članski doprinos.<br />

Zaključna razmatranja<br />

Na bazi prezentiranih podataka mogu se dati sledeći zaključci i konstatacije:<br />

* Uspješno realizovane aktivnosti TO Ba, su doprinijele izuzetnoj promociji grada <strong>Bar</strong>a i<br />

prepoznatljivosti cjelokupne barske opštine kao atraktivne turističke destinacije, a <strong>sa</strong>min tim i<br />

povećanju turističkog prometa i prihoda.<br />

* Turistička organizacija opštine <strong>Bar</strong> je planirane zadatke koje su imale predznak prioriteta <strong>sa</strong><br />

uspjehom realizovala.<br />

* Mimo planiranih planskih ciljeva realizovano je i niz neplanskih aktivnosti.<br />

*Kvalitetna <strong>sa</strong>radnja menađžmenta TO <strong>Bar</strong>, <strong>sa</strong> relevantnim institucijama u g<strong>radu</strong> i Republici,<br />

institucijama i pravnim subjektima koji direktno ili indirektno učestvuju u kreiranju turističke ponude je<br />

bila osnova za uspješnu realizaciju svih postavljenih zadataka.<br />

* Otvoreno je 8 turističkih biroa, zabilježeno 15-tak promotivnih nastupa u zemlji i inostransrvu, dato<br />

preko 200 raznih intervjua, učestvovano je u organizaciji niz manifestacija u g<strong>radu</strong>, izrađeno mnoštvo<br />

propagandnog materijala i suvenira.<br />

* Bitno je istaći da menađžment organizacije nije obavljao djelatnost, isključivo, <strong>sa</strong> doznačenim<br />

sredstvima. Naime, jedan dio aktivnosti se finansirao iz sopstvenih prihoda i od donacija.<br />

* Kroz realizaciju međunarodnog IPA projekta promovi<strong>sa</strong>n je <strong>Bar</strong> i Crna Gora u Italiji,<br />

Albaniji,Grčkoj, Velikoj Britaniji, Njemačkoj i Švedskoj, realizovan projekat dobijanja Ecolabel<br />

sertifikata za smještajne kapacitete u Crnoj Gori.<br />

* Ostvareni prihodi su bili dovoljni da pokriju sve rashode, koji su, obzirom na veliki broj aktivnosti,<br />

bili finansijski značajni. Ostavren je višak prihoda nad rashodima, odnosno pozitivan finansijski<br />

rezultat.<br />

U <strong>Bar</strong>u, jun 2013. godine<br />

50

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!