- Page 1 and 2:
TALLINNA ÜLIKOOL HUMANITAARTEADUST
- Page 3 and 4:
TALLINNA ÜLIKOOL HUMANITAARTEADUST
- Page 5 and 6:
SYSTEMATIC POLYSEMY OF NOUNS IN EST
- Page 7 and 8:
SISUKORD LÜHENDID ................
- Page 9 and 10:
6.12. Esemesõna koguse tähistajan
- Page 11 and 12:
LÜHENDID EKSS - "Eesti kirjakeele
- Page 13 and 14:
1. SISSEJUHATUS 1.1 POLÜSEEMIAST,
- Page 15 and 16:
sõnafraasi ja verbifraasi erinevus
- Page 17 and 18:
hardumus ja hardus, nähtus ja näh
- Page 19 and 20:
Uurimuse lähte-eelduse võiks sõn
- Page 21 and 22:
toetunud generatiivse leksikoni teo
- Page 23 and 24:
Polüseemia ekstensiooni osas peab
- Page 25 and 26:
Muidugi on erandeid: on teada sõna
- Page 27 and 28:
esinemuse puhul (I 'millegi all ole
- Page 29 and 30:
Süstemaatilise ja mittesüstemaati
- Page 31 and 32:
dada kas verbi laiendina või nimis
- Page 33 and 34:
Niisiis võib öelda, et mägi on h
- Page 35 and 36:
2.2.3. Kontrastiivne ja komplementa
- Page 37 and 38:
Kuidas on sellised tähendused esit
- Page 39 and 40:
'sadamine, sademed' - 'suur hulk v
- Page 41 and 42:
mis siis et paberinuga võib samal
- Page 43 and 44:
SIMPLE-i esituses tähistab komplek
- Page 45 and 46:
3. POLÜSEEMIA JA SÜSTEMAATILISE P
- Page 47 and 48:
kohvikusse. Armastab teatris käia.
- Page 49 and 50:
EKSS-is on need seletusviisid kõik
- Page 51 and 52:
(49) teraapia med TEGEVUS ravi, rav
- Page 53 and 54:
valimis kokku 9 sõna). Eespool mak
- Page 55 and 56:
teiselt poolt on arusaamatu, miks s
- Page 57 and 58:
Kontrollnäidet tamm (või mõnda m
- Page 59 and 60:
põhitähenduste loend (63), mis pa
- Page 61 and 62:
traditsioonilist sõnaraamatut arvu
- Page 63 and 64:
polüseemiat. Tähenduste esitamise
- Page 65 and 66:
RAHVAS-KEEL 6 ↔ 6 INIMENE-OMADUS_
- Page 67 and 68:
4. EESTI NIMISÕNA POLÜSEEMIA: ÜL
- Page 69 and 70:
4.2. MONOSEEMSED SÕNAD Monoseemsek
- Page 71 and 72:
need, mille tähendus ei selgu osis
- Page 73 and 74:
Kokkuvõtteks. Eesti nimisõnadest
- Page 75 and 76:
(kokku 112 nimisõna). Keelekasutaj
- Page 77 and 78:
asesõnadel. Arvutileksikograafias
- Page 79 and 80:
tuuridesse, mis siiski rahuldavad l
- Page 81 and 82:
sõna hõlmavad sarnast suhet, siis
- Page 83 and 84:
nagu verbid: nimisõnad suudavad v
- Page 85 and 86:
vormistatud 'jook' (tee_H2 2, TOIT)
- Page 87 and 88:
ääkinud tähenduse tahkudest, vt
- Page 89 and 90:
nagu teater, kool, haigla (vaheldus
- Page 91 and 92:
vedav firma), kiire kohv 'kiirelt v
- Page 93 and 94:
Mil määral toetub (süstemaatilin
- Page 95 and 96:
▪ SÜNDMUS (kitsamas mõttes, s.t
- Page 97 and 98:
6) nimisõnad, mille osutus on ABST
- Page 99 and 100:
[8] d TEGEVUS_LIIKUMINE piltl lume
- Page 101 and 102:
3. NÄHTUS-OMADUS 16 takt, taju, ti
- Page 103 and 104:
ABSTR/KONKR-ASUTUS 2 telefon, teleg
- Page 105 and 106:
eristab samuti otstarve, mis on esi
- Page 107 and 108:
seks, millele osutab nii tõlgendus
- Page 109 and 110:
paaris muus samalaadses ühendis (t
- Page 111 and 112:
komplementaarsele (eriti loogilisel
- Page 113 and 114:
tehtud või rajatud (PÕHJUSSUHE) m
- Page 115 and 116:
KOHT_ASEND) ning tõrjutud on tõlg
- Page 117 and 118:
ESE-OMADUS, nagu ka ESE-NÄHTUS pol
- Page 119 and 120:
(120) tabloid 1 ESE_SEMIO kõmuleht
- Page 121 and 122:
Näited: taft, tahkis, teemant, tek
- Page 123 and 124:
6.10. ESEMESÕNA SISU TÄHISTAJANA:
- Page 125 and 126:
ESEME ja KOGUSE polüseemias esineb
- Page 127 and 128:
ESE-INIMENE polüseemias esineb met
- Page 129 and 130:
põhisõna (näites on allaneelaja
- Page 131 and 132:
(Vt ptk 5.4.) Kuna esemesõnu endid
- Page 133 and 134:
Metafoorset polüseemiat on suhteli
- Page 135 and 136:
7. TEISTE SEMANTILISTE TÜÜPIDE S
- Page 137 and 138:
toit' - valimis esindab seda tüüp
- Page 139 and 140:
kasutusega ja-tegijanime annab mood
- Page 141 and 142:
kui teed vallatuid/teotavaid/vägiv
- Page 143 and 144: (põhjenduse homonüümiaks annab e
- Page 145 and 146: Leksikograafiliselt on süstemaatil
- Page 147 and 148: 7.3. MUUD SEISUNDIGA SEOTUD TÄHEND
- Page 149 and 150: Leksikograafiliselt on süstemaatil
- Page 151 and 152: liselt esineda ka '(substantiivselt
- Page 153 and 154: Süstemaatilise polüseemia mall (v
- Page 155 and 156: Leksikograafiliselt on vaheldust k
- Page 157 and 158: ▪ ABSTR/KONKR, nt tava. Kuivõrd
- Page 159 and 160: ▪ OMADUS - KOGUST võidakse "mõ
- Page 161 and 162: ka"). Ühenduses kohanimega Georgia
- Page 163 and 164: ESE-VALD, TEGEVUS-VALD (vrd ka KOHT
- Page 165 and 166: TAIME tõlgendus seostub süstemaat
- Page 167 and 168: seemia malli (vt ptk 3.6.2 Tabel 5)
- Page 169 and 170: polüseemia mallide juures (vt ptk
- Page 171 and 172: Vanaproua teeb kassidest mütse (pe
- Page 173 and 174: Metafoorne polüseemia on üldiselt
- Page 175 and 176: teate edasiandmiseks, tagatud on ka
- Page 177 and 178: tekstiil 2 (< 'tekstiilikunst'), te
- Page 179 and 180: (169) armastus 1 OMADUS_PSÜHH/SEIS
- Page 181 and 182: või elukutse tähendusvarjundi (vt
- Page 183 and 184: 124 TEGEVUS 27 22% targutus, tamka
- Page 185 and 186: Kaht täiesti monoseemset anumasõn
- Page 187 and 188: määrata mõned neist (vt Tabel 16
- Page 189 and 190: Joonis 5). Polüseemia "taga" töö
- Page 191 and 192: Kõige paaririkkamad on valimis asu
- Page 193: ▪ 'sama tegevuse agent' - nimisõ
- Page 197 and 198: (174) (a) müügil on eri maade koh
- Page 199 and 200: najal. Meer (2000), kelle kriitikat
- Page 201 and 202: hõlmates semantilise tüübi toel
- Page 203 and 204: kohta, aega, osalisi jm - mis aga s
- Page 205 and 206: eetsed entiteedid on KOHA-tõlgendu
- Page 207 and 208: Eelnev kinnitab Čermáki poolt (20
- Page 209 and 210: '(varandusliku seisu kohta)' jt. K
- Page 211 and 212: SYSTEMATIC POLYSEMY OF NOUNS IN EST
- Page 213 and 214: gives a detailed analysis of subsen
- Page 215 and 216: The idea of generativity in the the
- Page 217 and 218: 4) an ARTEFACT-sense usually shares
- Page 219 and 220: (42%, 127 pairs in total), which is
- Page 221 and 222: BUITELAAR, Paul 1998a. CoreLex: Sys
- Page 223 and 224: HABICHT, Külli, KEEVALLIK, Leelo,
- Page 225 and 226: KRIKMANN, Arvo 2002a. Sissejuhatava
- Page 227 and 228: NURM, Ernst 1983. Seletava sõnaraa
- Page 229 and 230: SILK, Anni 2004. Polüseemsete sõn
- Page 231 and 232: VIDER, Kadri, ORAV, Heili 2003. Ide
- Page 233 and 234: LISAD Töö lisana on esitatud: nim
- Page 235 and 236: ▪ sisu/infot esindab ese, mille s
- Page 237 and 238: looma sel otstarbel nt: (valimis 0)
- Page 239 and 240: ▪ õis (lill) on taime iseloomuli
- Page 241 and 242: LISA 2. Ainukordsed sõnatähendust
- Page 243 and 244: LISA 3. LIIGISUHE ehk semantilised
- Page 245 and 246:
6 AEG ABSTR [ABSTR_AEG] piiratud v
- Page 247 and 248:
16 ESITUS_MÕÕT ESITUS [ESITUS | P
- Page 249 and 250:
29 IN_MÜT KONKR [INIMENE] mütoloo
- Page 251 and 252:
45 MATERJAL/AINE KONKR [MATERJAL/AI
- Page 253 and 254:
lelegi on püsivalt v oluliselt oma
- Page 255 and 256:
71 SEISUND_HAIGUS SÜNDMUS [SEISUND
- Page 257 and 258:
ELULOOKIRJELDUS Nimi: Margit Langem
- Page 259 and 260:
TALLINNA ÜLIKOOL HUMANITAARTEADUST