Charles Olivieri-Munroe Mahlerovo VzkřÃÂÅ¡enàv Rudolfinu ...
Charles Olivieri-Munroe Mahlerovo VzkřÃÂÅ¡enàv Rudolfinu ...
Charles Olivieri-Munroe Mahlerovo VzkřÃÂÅ¡enàv Rudolfinu ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
HUDEBNÍ ROZHLEDY 10<br />
2008 | ročník 61 | cena 40 Kč<br />
<strong>Charles</strong> <strong>Olivieri</strong>-<strong>Munroe</strong><br />
<strong>Mahlerovo</strong> Vzkříšení v <strong>Rudolfinu</strong><br />
Salzburger Festspiele 2008<br />
Václav Holzknecht
Snadná cesta k nemovitostem<br />
Realcity .cz<br />
Český národní symfonický orchestr<br />
16. sezona 2008/2009 ve Smetanově síni Obecního domu<br />
I. koncert - 30.10. 2008, 19.30 hodin<br />
SCHWANTNER, MENDELSSOHN-BARTHOLDY<br />
ČNSO / Tan Lihua<br />
Li Biao, hráč na tradiční čínské bicí nástroje<br />
II. koncert - 20. 11. 2008, 19.30 hodin<br />
VERDI, ČAJKOVSKIJ, RAVEL, SKRJABIN<br />
ČNSO / Libor Pešek<br />
Kemal Gekič, klavír<br />
III. koncert - 13. 12. 2008, 19.30 hodin<br />
Wolfgang Amadeus Mozart<br />
Mše C dur “Korunovační” KV 317<br />
ČNSO / Libor Pešek<br />
Sólisté v jednání / Pěvecký sbor ČNSO<br />
IV. koncert - 18. 2. 2009, 19.30 hodin<br />
MAHLER<br />
ČNSO / Libor Pešek<br />
Miyako Sato, soprán<br />
V. koncert - 11. 3. 2009, 19.30 hodin<br />
N. ROTA<br />
ČNSO / Marcello Rota<br />
VI. koncert - 15. 4. 2009, 19.30 hodin<br />
HONEGGER, BEETHOVEN<br />
ČNSO / Paul Freeman<br />
Robert Heger, flétna<br />
Jitka Adamová, anglický roh<br />
HLAVNÍ PARTNEŘI<br />
PARTNEŘI A PŘÁTELÉ<br />
MEDIÁLNÍ PARTNEŘI
obsah 1<br />
<strong>Charles</strong> <strong>Olivieri</strong>-<strong>Munroe</strong>, maltský rodák, který prožil své dětství<br />
a studijní léta v Kanadě, je jedním z mála dirigentů, jenž<br />
v 90. letech minulého století, kdy bylo módou angažovat téměř<br />
u každého českého symfonického tělesa nějakého zahraničního<br />
leadra, skutečně prokázal své výjimečné kvality. Triumfoval<br />
na dirigentské soutěži Pražského jara, působil jako šéfdirigent<br />
u Symfonického orchestru Slovenského rozhlasu a rezidentní dirigent<br />
u Brněnských filharmoniků a v roce 1997 byl jmenován<br />
šéfdirigentem Severočeské filharmonie Teplice. Vedle toho však<br />
získává umělecké renomé i u řady zahraničních orchestrů či<br />
u dirigentských pultů slavných operních divadel jako např. benátského<br />
La Fenice a milánské La Scaly. V loňském roce začal<br />
navíc pedagogicky působit i na dirigentském oddělení Hudební<br />
fakulty AMU… → strana 3<br />
Asi tou nejlepší introdukcí k článku, věnovanému zahajovacímu<br />
koncertu pražské sezony České filharmonie, by mohla být často<br />
citovaná věta Gustava Mahlera (1860–1911) o tom, že „jeho doba<br />
teprve přijde“. Byť totiž do Mahlerových dvou významných výročí,<br />
kterými budou v roce 2010 sto padesát let od jeho narození<br />
a hned v následujícím roce sto let od jeho úmrtí, ještě nějaké<br />
ty roky zbývají, již teď se desítky institucí po celém světě na tyto<br />
dny připravují. A prvním počinem České filharmonie, po němž<br />
bude 19. září následovat uvedení Mahlerovy Sedmé symfonie, od<br />
jejíž světové premiéry v Praze uplynulo letos v září sto let, bylo<br />
5. září <strong>Mahlerovo</strong> Vzkříšení, které ve spolupráci s Českým filharmonickým<br />
sborem Brno a sólistky Christinou Landshamer a Iris<br />
Vermillion provedl Manfred Honeck… → strana 6<br />
Salcburské slavnosti se i v tomto roce staly cílem mnoha milovníků<br />
vážné hudby, kteří sem, do její meky, jezdí již od jejich<br />
počátků v roce 1922 nejen za špičkovými interpretačními výkony,<br />
ale v oblasti opery i za režisérsky nevšedními, často avantgardními<br />
inscenacemi. Letos, kdy se stal mottem festivalu pozměněný<br />
citát ze Šalamounovy Písně písní – „Silnější než láska je smrt“,<br />
se pozornost všech soustředila především na tři tituly: Gounodova<br />
Romea a Julii, v němž se původně měl podobně jako před<br />
třemi lety ve Verdiho La traviatě sejít „pár snů“, Rolando Villazón<br />
a Anna Netrebko (kterou však musela nakonec zastoupit<br />
Gruzínka Nino Machaidze), Bartókův fascinující Hrad knížete<br />
Modrovouse a vůbec poprvé v Salcburku uvedenou Dvořákovu<br />
Rusalku… → strana 36<br />
„Když jsem na samém počátku roku osmdesát devět dostal nabídku,<br />
abych k nedožitým pětaosmdesátinám profesora Václava<br />
Holzknechta napsal medailonek,” vzpomíná Zdeněk Vokurka,<br />
„rád jsem vyhověl. Po nějakém čase jsem měl stránky hustě popsané<br />
poznámkami a tu jsem si uvědomil rozložitost jeho šedesátiletého<br />
uměleckého působení a vývoje. V uctivém přátelství<br />
jsem s ním šel bezmála dvě desetiletí. Kolik hodin jsme jenom<br />
společně proseděli nad projekty festivalových koncertů Pražského<br />
jara! Z doby svého působení na místě dramaturga hudebního<br />
vysílání Čs. televize zaznamenávám bezpočet příhod, které se<br />
upínají k televizní obrazovce a to nemluvím o jeho činnosti spisovatelské<br />
či o jeho mnohaletém působení na Pražské konzervatoři<br />
a na postu šéfa opery Národního divadla“… → strana 54<br />
ROZHOVORY<br />
3 · <strong>Charles</strong> <strong>Olivieri</strong>-<strong>Munroe</strong><br />
UDÁLOSTI<br />
6 · <strong>Mahlerovo</strong> Vzkříšení v <strong>Rudolfinu</strong><br />
FESTIVALY, KONCERTY<br />
8 · Mezinárodní hudební festival Český Krumlov<br />
11 · Letní Proms s Lemperovou, Rotou a Baborákem<br />
13 · Dvořákova Praha<br />
16 · Festival Uprostřed Evropy<br />
17 · Letní slavnosti staré hudby<br />
19 · Theatrum Kuks 2008<br />
20 · Chopinova hudba u pramenů<br />
HORIZONT<br />
26 · Čtvrt století jazzového Frýdlantu<br />
DIVADLO – OPERA · BALET · MUZIKÁL<br />
27 · Smetanovy Dvě vdovy<br />
27 · Pocta verismu – La lupa a Komedianti<br />
29 · Dokořán pro hudební divadlo<br />
30 · Barbora Kohoutková – Příběh baleríny<br />
ZAHRANIČÍ<br />
34 · Světová operní divadla III.<br />
X. Evropské letní operní scény II.<br />
36 · Salzburger Festspiele 2008<br />
STUDIE, KOMENTÁŘE<br />
46 · Zlatá éra české opery III.<br />
X. Aby se nezapomnělo – Zora Jehličková<br />
48 · Novinky soudobé hudby<br />
X. Petr Pokorný: Lyrická symfonie<br />
50 · Tre Boemi in Italia<br />
X. Giuseppe Misliwecek<br />
52 · 200 let Pražské konzervatoře<br />
X. Podíl profesorů na vývoji hudebních nástrojů<br />
54 · Václav Holzknecht<br />
KNIHY<br />
57 · Ivan Poledňák a kol.: Proměny hudby v měnícím se světě<br />
SVĚT HUDEBNÍCH NÁSTROJŮ<br />
58 · Světoví houslaři a česká škola<br />
X. Giovanni Battista Morassi<br />
REVUE HUDEBNÍCH NOSIČŮ<br />
60 · Od firmy k firmě<br />
62 · Recenze CD
2<br />
editorial<br />
hudba v lázních<br />
Vážení a milí čtenáři,<br />
i letos jsem věnovala část léta světově proslulým přehlídkám<br />
vážné hudby v Salcburku a Bayreuthu, k nimž jsem tentokrát<br />
připojila pro většinu lidí zejména sportem proslavené<br />
město Innsbruck, kde se již 32 let konají tzv. Innsbrucker<br />
Festwochen. Na jeden den jsem dokonce rovněž zavítala do<br />
blízkého Mnichova, ale vzhledem k divadelním prázdninám<br />
jsem místní svatostánek klasické hudby – Bavorskou státní<br />
operu, musela jen pozdravit. Touha podobající se onomu<br />
odvěkému nutkání všech cestovatelů a je úplně jedno,<br />
zda hledají stopy svých krajanů či neznámý kmen v Africe,<br />
mne však poháněla ještě dál. A jejím posledním cílem se stalo<br />
rakouské lázeňské městečko Bad Gastein, které leží asi<br />
hodinu cesty vlakem ze Salcburku v údolí Gasteinertal na<br />
úpatí jednoho z velikánů pohoří Vysoké Taury, Graukogelu<br />
a do centra jeho náměstí se řítí fascinující stometrový vodopád.<br />
Výběr tohoto malebného městečka nebyl ale nikterak<br />
náhodný, Bad Gasteinem totiž především v 18. a 19. století<br />
procházela bohatá kulturní historie. A je to vcelku logické,<br />
vzpomeňme si, kolik jen evropských velikánů z oblasti literární,<br />
vědecké a v neposlední řadě i hudební prošlo například<br />
našimi lázeňskými městy v čele s Karlovými Vary, Františkovými<br />
a Mariánskými Lázněmi či Teplicemi, kde se díky<br />
tomu zrodila i řada zajímavých literárních a hudebních<br />
děl. Vraťme se však k Bad Gasteinu. První lidé se v gasteinském<br />
údolí objevili už před sedmi tisíci lety: kolem roku 400<br />
př. n. l. to byli Keltové a v prvním století př. n. l. a v prvním<br />
století n. l. zasáhli do vývoje oblasti Římané. Jméno Gastein<br />
(Castuna) se v dokumentech objevuje poprvé v roce 890.<br />
Osud městečka, které původně patřilo bavorským vévodům<br />
a později přešlo do majetku salcburských knížat-arcibiskupů,<br />
navždy poznamenaly termální prameny (dnes jich je 18<br />
a denně vychrlí 5 milionů litrů vody o teplotě 45 stupňů Celsia).<br />
Jejich léčivou sílu objevili údajně sv. Primus a sv. Felicianus,<br />
patroni místního kostela, kteří vodou jednoho z pramenů<br />
omyli zraněného jelena pronásledovaného lovci a zvíře<br />
se zázračně rychle uzdravilo. První zpráva o medicínském<br />
využití Bad Gasteinských pramenů pochází již z roku 1350<br />
a jejich využitím se v 16. století zabýval i známý německý lékař,<br />
alchymista a přírodovědec Paracelsus.<br />
Během 18. a 19. století pak navštívila tehdy již proslulé lázně<br />
celá řada výrazných evropských osobností z oblasti vědy<br />
a kultury, jako byli například literáti Franz Grillparzer,<br />
Thomas Mann, Nikolaj Vasiljevič Gogol, filozof Arthur<br />
Schopenhauer a celá řada dalších včetně architekta Jana<br />
Kotěry, který zde zanechal svou stopu přímo v podobě reprezentativní<br />
vily. Městu se však nevyhýbali ani členové habsburské<br />
panovnické rodiny, ačkoli ti dávali přednost především<br />
jinému proslulému lázeňskému středisku Bad Ischlu,<br />
jež se stalo téměř oficiální letní rezidencí císařské rodiny za<br />
vlády Františka Josefa I. Nicméně lázně navštívil například<br />
pruský císař Vilém I. a dokonce i brazilský císař Don Pedro,<br />
manžel rakouské arcivévodkyně Leopoldiny.<br />
Ačkoliv se lázně nacházejí vskutku poměrně blízko Salcburku,<br />
Wolfgang Amadeus Mozart je nikdy nenavštívil, přestože<br />
se v jejich blízkosti „mihnul“ v roce 1750, kdy se jeho matka<br />
léčila v sousedním Wildbadu. Nicméně dva členové jeho<br />
rodiny sem přece jenom zavítali, a sice otec Leopold a posléze<br />
i skladatelova manželka Konstanze: ta ovšem teprve až<br />
po Mozartově smrti se svým druhým chotěm, dánským diplomatem<br />
a spisovatelem Georgem Nikolausem Nissenem,<br />
s nímž se vzali 26. 6. 1809 v Bratislavě. Z hudebních skladatelů,<br />
kteří v Bad Gasteinu nejen pobývali, ale i tvořili, jsou<br />
nejvýznamnější především Johann Strausss a Franz Schubert<br />
(na jehož počest se ve městě dodnes na počátku podzimu<br />
koná schubertovský festival nazvaný Schubertiade).<br />
„Král valčíků“, který se v Bad Gasteinu léčil v roce 1854, zde<br />
dokonce na počest města zkomponoval „Gasteiner Waltzer“,<br />
a Franz Schubert, pobývající zde zhruba o čtvrt století<br />
dříve (1825), se nechal kouzelným místem mimo jiné inspirovat<br />
k napsání „Gasteiner Symphonie.“<br />
A jedna perlička na závěr: v půvabném a romantickém zákoutí<br />
nad hučící říčkou ve stínu lesa se nachází Gasthoff<br />
„Bergfriede“, nejstarší dochovaný hostinec v Bad Gasteinu,<br />
rodiště místního básníka Karla Heinricha Waggerla. Rozhodnete-li<br />
se někdy toto půvabné městečko navštívit a nebudete-li<br />
mít kde hlavu složit, rozhodně sem zavítejte. Budovu<br />
poznáte už zdaleka, vlaje na ní vedle rakouské i česká vlajka.<br />
A co vás čeká Příjemné prostředí, které zvláště pro české<br />
turisty vytvářejí milí a obětaví manželé Dlaskovi.<br />
Protože však momentálně už asi nikomu příliš dnů z dovolené<br />
nezbylo, vraťme se ještě alespoň na okamžik do současnosti,<br />
kdy časopis Hudební rozhledy čeká oslava jeho dalšího<br />
významného výročí: a sice po jubilejním 60. ročníku, který<br />
jsme otisknutím několika článků připomenuli v loňském<br />
roce, to letos bude – přesně 15. října – 60 let od jeho založení<br />
a vydání prvního čísla. A jelikož jsme se oslavám včetně průřezu<br />
základními etapami vývoje časopisu věnovali na našich<br />
stránkách vloni dost podrobně, letos tomuto jubileu věnujeme<br />
pouze vzpomínku a poděkování vám všem, kteří Hudební<br />
rozhledy odebíráte a čtete (a jsou mezi vámi dokonce<br />
i tací, jež to činí už od jejich prvního čísla!). Vašeho zájmu<br />
si opravdu vážíme a doufáme, že i v příštích letech si v nich<br />
pokaždé něco zajímavého najdete.<br />
Hana Jarolímková, šéfredaktorka<br />
HUDEBNÍ ROZHLEDY<br />
číslo 10 | 2008 | ročník 61<br />
Měsíčník pro hudební kulturu<br />
Vydává: Společnost Hudební rozhledy,<br />
člen AHUV, za finanční podpory MK ČR,<br />
Nadace ČHF, Nadace B. Martinů, Nadace<br />
Leoše Janáčka, Nadace OSA<br />
Šéfredaktorka: Hana Jarolímková<br />
Tajemnice redakce: Marcela Šlechtová<br />
Redakční rada: Jan Baťa,<br />
Lucie Dercsényiová, Roman Dykast,<br />
Ivan Poledňák, Jiří Štilec, Ivan Štraus,<br />
Jan Vičar<br />
Externí spolupráce: Jitka Slavíková<br />
Výtvarné řešení: František Štorm<br />
Adresa redakce:<br />
Radlická 99, 150 00 Praha 5<br />
tel. šéfredaktor: (+420) 251 554 088<br />
tel. redakce: (+420) 251 550 208<br />
(+420) 251 552 425<br />
tel. sekretariát: (+420) 251 554 089<br />
fax: (+420) 251 554 088<br />
e-mail: rozhledy@volny.cz<br />
Nevyžádané rukopisy se nevracejí.<br />
Distribuci a předplatné v České<br />
republice provádí v zastoupení vydavatele<br />
firma SEND Předplatné, P. O. Box 141<br />
140 21 Praha 4<br />
tel.: (+420) 225 985 225<br />
fax: (+420) 225 341 425<br />
SMS: (+420) 605 202 115<br />
e-mail: send@send.cz, www.send.cz<br />
Cena jednoho výtisku: 40 Kč<br />
Cena výtisku pro předplatitele: 30 Kč<br />
Distribuce a předplatné<br />
ve Slovenské republice:<br />
Magnet-Press Slovakia, s. r. o.<br />
Šustekova 8, P. O. Box 169<br />
830 00 Bratislava<br />
tel.: (+421) 267 20 19 21,-2 – časopisy<br />
(+421) 267 20 19 31,-3 – předplatné<br />
fax: (+421) 267 20 19 10<br />
e-mail: predplatne@press.sk<br />
casopisy@press.sk, www.press.sk<br />
Cena jednoho výtisku: 60 SK / 1,99 €<br />
Cena výtisku pro<br />
předplatitele: 50 SK / 1,65 €<br />
Objednávky do zahraničí vyřizuje<br />
redakce a MEDIASERVIS, s. r. o.<br />
administrace vývozu tisku<br />
Sazečská 12, 225 62 Praha 10<br />
tel.: (+420) 271 199 255<br />
fax: (+420) 271 199 902<br />
Časopis Hudební rozhledy pro potřeby<br />
zrakově postižených zajišťuje<br />
prostřed nic tvím internetového serveru<br />
www.braillnet.cz Sjednocená organizace<br />
nevidomých a slabozrakých ČR<br />
tel.: (+420) 266 038 714<br />
Sazba: studio Togga, Praha<br />
Tisk: Petr Dvořák, tiskárna Dobříš<br />
Odevzdáno do sazby: 12. 9. 2008<br />
Evidenční číslo MK ČR E1244<br />
ISSN 0018-6996<br />
Na titulní straně <strong>Charles</strong> <strong>Olivieri</strong>-<strong>Munroe</strong><br />
Foto Jiří Skupien<br />
www.hudebnirozhledy.cz
charles olivieri-munroe<br />
cítím se jako kanaĎan,<br />
ale doma jsem v praze<br />
Miloš Pokora<br />
rozhovory 3<br />
Foto archiv<br />
<strong>Charles</strong> <strong>Olivieri</strong>-<strong>Munroe</strong>, maltský rodák, který prožil své<br />
dětství a studijní léta v Kanadě, v českých zemích zdomácněl.<br />
Je jedním z mála dirigentů, kteří v 90. letech minulého<br />
století, kdy bylo módou angažovat téměř u každého českého<br />
symfonického tělesa nějakého zahraničního leadra,<br />
skutečně prokázal své výjimečné kvality a získal v našem<br />
koncertním dění díky svému nápadného talentu a nepřehlédnutelnému<br />
charismatu umocněnému triumfem na dirigentské<br />
soutěži Pražského jara (2000) stálý respekt. Má<br />
za sebou šéfdirigentské poslání u Symfonického orchestru<br />
Slovenského rozhlasu, plnil poslání rezidentního dirigenta<br />
u brněnských filharmoniků, od roku 1997 je šéfdirigentem<br />
Severočeské filharmonie Teplice a vedle toho získává<br />
umělecké renomé i u takových orchestrů nebo operních<br />
scén, jako jsou Česká filharmonie, Pražská komorní filharmonie,<br />
SOČR, Izraelská filharmonie, Berlin Deutches<br />
Symphonie-Orchester, Petrohradská filharmonie, Varšavská<br />
filharmonie a Toronto Symphony orchestra i dalších<br />
těles nebo u dirigentských pultů benátského Il Teatro Fenice,<br />
berlínské Komické opery, milánské Scaly a v minulé<br />
sezoně poprvé i pražského Národního divadla. V loňském<br />
roce začal navíc působit také pedagogicky v dirigentském<br />
oddělení Hudební fakulty AMU. Jeho umělecká dráha je<br />
v plném rozběhu, vyčerpávající rozhovor s ním by zabral<br />
celé hodiny, na tomto místě jsem se mohl omezit jenom na<br />
pár otázek.<br />
Pocházíte z Malty, ale vyrůstal jste v Kanadě. Cítíte se jako<br />
Kanaďan<br />
Ano. Žil jsem tam nepřetržitě od roku 1971 20 let. Můj otec<br />
je ovšem rodem Malťan. Pracoval na Maltě jako zubní lékař<br />
a moje maminka, rodem Holanďanka, se s ním seznámila,<br />
když byla u něj, jako rovněž začínající zubní lékařka, na stáži.<br />
Doma se ale nyní cítím v Evropě, konkrétně v Praze, kde<br />
se svou ženou a dvěma dětmi žiji. Do Teplic pravidelně zajíždím,<br />
mám štěstí, že Severočeská filharmonie je ze všech regionálních<br />
orchestrů od Prahy nejblíže. Je to přívětivé menší<br />
město, nacházím tam ideální klid, při kterém se mohu<br />
koncentrovat jen a jen na hudbu.<br />
Na Královské konzervatoři a univerzitě v Torontu jste studoval<br />
klavír. Kdy jste poprvé nabyl přesvědčení, že se vydáte<br />
na dirigentskou dráhu<br />
Kvalitního profesora na klavír jsem dostal příliš pozdě, byl<br />
to znamenitý ruský pedagog Boris Berlin, jenže to už mi bylo<br />
osmnáct, a pocítil jsem, že je už na skutečnou pianistickou<br />
kariéru trochu pozdě. Dirigování mě přitahovalo víc.<br />
Byl jsem mladý, uvědomoval jsem si, že v Kanadě je dobrých<br />
dirigentů málo, navíc mě vždy lákala práce s lidmi, možnost<br />
je něčím inspirovat…<br />
Vzpomínáte si na svůj první výstup s orchestrem<br />
Velmi živě, dirigoval jsem tehdy s orchestrem spojeným ze<br />
studentů konzervatoře a univerzity Bizetovu symfonii a můj<br />
profesor si myslel, že jsem se snad zbláznil, protože šlo o velmi<br />
choulostivý úkol.<br />
Dobře si pamatuji na památnou návštěvu Torontského<br />
symfonického orchestru ve Dvořákově síni, při které vzdal<br />
dirigent Andrew Davis (bylo to ještě před rokem 1989)<br />
manifestačně hold svému předchůdci Karlu Ančerlovi.<br />
Přišel jste někdy s Andrewem Davisem do styku<br />
<strong>Charles</strong> <strong>Olivieri</strong>-<strong>Munroe</strong><br />
Pamatuji si na něj, byl to takový pomenší, ale nesmírně aktivní<br />
člověk. Karla Ančerla jsem však už nepoznal. Zato se<br />
chystám provést a nahrát s BBC Orchestra jeho Sinfoniettu,<br />
kterou se podařilo v Torontu objevit.<br />
Jak se stalo, že jste šel po absolvování torontské univerzity<br />
studovat právě do Československa Je známo, že vám to<br />
doporučil Jiří Bělohlávek. Jak vás vůbec objevil<br />
Mezi Torontem a Prahou panoval i před revolucí výjimečně<br />
blízký kontakt, jezdili sem jak Jiří Bělohlávek, tak například<br />
Václav Neumann a Libor Pešek, a tak se stalo, že jsem<br />
jednou navštívil Jiřího Bělohlávka při zkoušce. Měl jsem už<br />
v té době nějaké nabídky ke studiu na Julliard school a ve<br />
Vídni, ale pan prof. Bělohlávek mě informoval, že na brněnské<br />
JAMU působí znamenitý pedagog Otakar Trhlík a že<br />
bych to měl u něj zkusit. Shodou okolností jsem se o několik<br />
měsíců později poznal na jednom kurzu s prof. Trhlíkem<br />
osobně. Pozval mě do Brna, a tak jsem k němu na JAMU<br />
nastoupil na dva roky do magisterského studia. Přiznám se,<br />
že to byl trochu risk, protože brněnská akademie přece jenom<br />
tehdy ještě neměla ve světě takové renomé, ale ničeho<br />
jsem nakonec nelitoval, protože se mi u vás během studií, co<br />
se týče možností spolupracovat s různými orchestry, dostalo<br />
daleko více příležitostí, než by se mi jich dostalo například<br />
ve Vídni.<br />
Co vám nejvíce utkvělo v paměti z doby, kterou jste<br />
s prof. Trhlíkem a potom ještě s dalšími dirigentskými<br />
osobnostmi na svých studiích strávil<br />
Otakar Trhlík byl víc než profesor. Když jsem u něj začal<br />
studovat, neuměl jsem ani slovo česky, ale on byl polyglot,<br />
mluvil plynně anglicky i francouzsky a navíc byl ve svém pří-
4<br />
rozhovory<br />
stupu nesmírně milý. Ukázal mi doslova všechno – kdy ten<br />
a ten akord neladí, ty nejmenší nuance frázování, které lze<br />
v partituře objevit, jak to a to místo ve Smetanově Táboře<br />
dirigoval Talich, jak se má dirigovat Prodaná nevěsta. Zval<br />
mě k sobě na chalupu, byl pro mě otcem. S těmi dalšími (Bělohlávek,<br />
Baumgartner, Musin, Temirkanov) jsem konzultoval<br />
spíše na interpretačních kurzech, z nich zvlášť důležité<br />
byly dva letní pobyty u Ilji Musina a Jurije Temirkanova na<br />
L’Accademia Musicale Chigiana v Sieně, kde se mi podařilo<br />
získat cenu „Diploma di Merito“ pro nejlepšího dirigenta.<br />
Mohl byste se nám svěřit se svými některými velkými dirigentskými<br />
vzory<br />
Byl to Carlos Kleiber a Sergiu Celibidache, které jsem poznal<br />
z videosnímků. Kleiber měl nenapodobitelně elegantní<br />
způsob dirigování, dosahoval úchvatné lehkosti a téměř každý<br />
melodický záchvěv či fráze přinášely zajímavý interpretační<br />
nápad. Celibidache byl zase vzorem dirigenta, který<br />
setrvával na jednom místě, ve spojení s precizností měl jedinečný<br />
švih, jeho interpretace byla nenapodobitelně vzdušná.<br />
Jste znám jako žánrově i stylově všestranně orientovaný<br />
dirigent, přesto bych se vás rád zeptal, ke kterým stylovým<br />
obdobím máte nejblíže<br />
Na studiích jsme pochopitelně museli zvládnout všechny<br />
styly, je ale pravda, že čím je člověk starší, tak zjišťuje, že je<br />
mu určitý repertoár bližší než jiný. Mně osobně je v celkovém<br />
pohledu nejbližší repertoár romantický a postromantický,<br />
kde je exponován co největší orchestr. JAMU jsem<br />
například absolvoval <strong>Mahlerovo</strong>u „První“ a teplickou sezonu<br />
jsem zahajoval <strong>Mahlerovo</strong>u „Druhou“. Je zde ale ještě<br />
jeden moment. Když jsem začínal jako šéfdirigent v Teplicích,<br />
připadalo mi, že sezonní programová brožura obsahuje<br />
až příliš české hudby. Jsem kanadský dirigent, a tak jsem<br />
inicioval některé změny. Zařadil jsem do programů například<br />
Holsta, Elgara, skladby francouzské a další v tomto orchestru<br />
málo provozované autory, i když na druhé straně<br />
došlo k paradoxu, že pokud přijedu do ciziny, chtějí po mně<br />
právě českou hudbu. Ale i v tomto směru se snažím repertoár<br />
nějak inovovat a zařazovat do programů například taková<br />
neprávem opomíjená díla, jakými jsou Dvořákova symfonická<br />
báseň Píseň bohatýrská či jeho 5. symfonie, kterou budu<br />
mimochodem dirigovat také při svém debutu v Montrealu,<br />
nebo tak znamenité skladby, jako je předehra ke Smetanově<br />
opeře Tajemství nebo Széllova orchestrace Smetanova kvartetu<br />
Z mého života, kterou jsem provedl nedávno s velkým<br />
ohlasem v Coloradu.<br />
Zůstaňme ještě na chvíli u Severočeské filharmonie, která<br />
letos slaví dokonce hned dvojité výročí: 170 let od svého založení<br />
a 60 let od poválečného znovuobjevení. Měla by se<br />
při sestavování její dramaturgie respektovat skutečnost,<br />
že jde o orchestr, který působí mimo hudební centrum, nebo<br />
by se měly klást na posluchače stejné nároky, jako by šlo<br />
o špičkový orchestr pražský<br />
Víte, Teplice už dávno nejsou z hudebního hlediska jenom<br />
lázně. Žije tam velmi inteligentní publikum s bohatými poslechovými<br />
zkušenostmi, je tam konzervatoř a k dispozici<br />
krásný sál. Volíme tak spíš repertoár náročný. Posluchači<br />
zde mají vytříbený vkus, nemám obavy některé věci probojovávat,<br />
takže zařazujeme i soudobou hudbu. Otázkou ovšem<br />
je, jak tyto různé světy skloubit v jednom večeru dohromady<br />
– i to je práce pro dirigenta. V českých zemích je spíš zvykem,<br />
že dirigent odpovídá za interpretační úroveň a o dramaturgii<br />
se stará dramaturg. V Kanadě a v Americe tomu<br />
tak není. I já se snažím dělat obojí. Vycházím také z toho,<br />
že každé město má svůj osobitý charakter. Když se ohlédnu<br />
zpět, tak vidím, že se dramaturgie během oněch deseti let,<br />
kdy v Teplicích působím, opravdu proměnila. Navíc, ten orchestr<br />
každým rokem roste, každý rok přibývá jeden hráč,<br />
takže si mohu klidně dovolit zařadit do repertoáru třeba Richarda<br />
Strausse nebo Mahlera a pokud je to přece jenom<br />
nutné, máme k dispozici výpomoce přímo z České filharmonie.<br />
Shrnutě řečeno, jak dramaturgie, tak interpretační<br />
úroveň šla nahoru, i nabídky z ciziny dostáváme stále. Navíc<br />
jsem šťastný, že se mohu realizovat také u renomovaných orchestrů<br />
pražských.<br />
Fascinoval mě váš výkon a výkon teplického orchestru na<br />
letošních Pražských premiérách. Složité soudobé kreace<br />
jste hráli s až neuvěřitelnou lehkostí, jako by ani nešlo<br />
o velmi komplikovanou hudbu. Jaký jste z toho měl sám<br />
pocit<br />
Byl jsem moc rád, že jsem se mohl této přehlídky zúčastnit,<br />
sám jsem pro tento večer nabídl švýcarského skladatele Daniela<br />
Schnydera a Španěla Leonarda Baladu a měl jsem nakonec<br />
dobrý pocit z různotvárnosti všech nabízených skladeb.<br />
Co se týče Temlova Dvojkoncertu pro dva klarinety,<br />
jsem přesvědčen, že se stane vyhledávaným repertoárovým<br />
kusem.<br />
Objevujete se u dirigentských pultů prestižních symfonických<br />
těles po celém světě, vystupujete na zahraničních<br />
operních scénách a k tomu všemu plníte poslání šéfdirigenta<br />
Severočeské filharmonie. Jak to všechno stihnete<br />
Za těžiště svého poslání považuji Severočeskou filharmonii.<br />
Snažím se, abych u ní nebyl příliš zřídka, ale také ne příliš<br />
často, abychom našli správný rytmus práce, abychom si<br />
na sebe dokonale zvykli a hlavně, abychom si byli blízcí. Je<br />
pravda, že jsem se v poslední době začal věnovat také víc<br />
opeře (na začátku své dráhy jsem se jí příliš věnovat nechtěl,<br />
abych mohl více hostovat). Nedávno jsem například v Coloradu<br />
dirigoval Verdiho operu Falstaff. Navíc mi tato praxe<br />
vnukla i jeden dramaturgický impuls pro svěřený orchestr<br />
v Teplicích, a to koncertní provádění oper, například Mozartova<br />
Dona Giovanniho, který už v teplické sezoně v koncertním<br />
povedení zazněl.<br />
Nedávno jste byl jmenován hlavním dirigentem coloradského<br />
„Crested Butte“ festivalu. Jaké konkrétní úkoly pro<br />
vás z toho plynou a jaké máte nejbližší umělecké plány<br />
Crested Butte je coloradský mezinárodní festival, situovaný<br />
na červen a červenec. Je při něm angažován festivalový<br />
orchestr složený ze špičkových hráčů nejznámějších amerických<br />
těles (jeho koncertním mistrem byl letos například<br />
koncertní mistr z Clevelandu). Na pořadu, který diriguji,<br />
jsou tři symfonické koncerty a tři operní představení. Co<br />
se mých nejbližších plánů týče, právě včera jsem dostal své<br />
první CD, které jsem realizoval pro firmu Sony – BMG a na<br />
němž zní v podání mladé fenomenální argentinské cellistky<br />
Sol Gabetta různé operní skladby aranžované pro cello<br />
a orchestr. V nahrávkách pro tuto firmu chci pokračovat.<br />
Jinak se mimo jiné chystám na svůj debut s Montreal Symphony<br />
Orchestra, příští měsíc budeme vystupovat s Taiwan<br />
Symphony Orchestra s českým programem (a také hornistou<br />
Radkem Baborákem) v Koreji, v Miláně mě čeká Verdiho<br />
Rigoletto, v plánu je vystoupení ve Valencii a samozřejmě<br />
nezapomínám ani na zmíněnou Ančerlovu Sinfoniettu<br />
a její nahrávku s orchestrem BBC. •
Český rozhlas 3 – Vltava<br />
a Filharmonie Hradec Králové vás zvou:<br />
inzerce<br />
5<br />
SYMFONICKÝ ORCHESTR<br />
HL. M. PRAHY FOK<br />
ŘÍJEN<br />
VÝBĚR KONCERTŮ<br />
2. 10. 2008 | čtvrtek<br />
Smetanova síň Obecního domu | 19:30<br />
S. Prokofjev: Symfonie č. 1 D dur „Klasická“, op. 25<br />
B. Martinů: Concertino pro klavírní trio a smyčce, H. 232<br />
G. Enescu: Rumunská rapsodie č. 1 A dur, op. 11<br />
D. Milhaud: Vůl na střeše – baletní suita, op. 58<br />
SYMFONICKÝ ORCHESTR HL. M. PRAHY FOK<br />
SERGE BAUDO | dirigent<br />
SMETANOVO TRIO<br />
V 18.15 hodin beseda před koncertem v Cukrárně Obecního domu<br />
:: Začátky koncertů<br />
v 20:00 ::<br />
:: Přímé přenosy<br />
na ČRo 3 – Vltava ::<br />
:: Koncerty se<br />
scénickými prvky ::<br />
12/11/08<br />
13/11/08<br />
14/11/08<br />
18/11/08<br />
19/11/08<br />
:: Koncertní sál Filharmonie<br />
Hradec Králové a divadla<br />
Drak Hradec Králové ::<br />
Vladimir Tarasov bicí nástroje<br />
Filharmonie Hradec Králové / Kaspar Zehnder<br />
Program: Tarasov, Šenderovas, Narbutaité<br />
Moskevský ansámbl pro soudobou hudbu<br />
Jurij Kasparov – umělecký vedoucí<br />
Program: Ščetinskij, Safronov, Janov-Janovskij, Děnisov,<br />
Zohrabjan, Kasparov<br />
Vladimir Martynov klavír<br />
Vladimir Tarasov bicí nástroje<br />
Program: Martynov, Tarasov<br />
Taťjana Grinděnko housle<br />
Komorní orchestr Berg / Andreas Sebastian Weiser<br />
Program: Silvestrov, Martynov, Pelēcis<br />
Koncert věnovaný 10. výročí úmrtí Alfreda Schnittkeho<br />
David Geringas violoncello<br />
Iva Bittová kontraalt<br />
Pražský filharmonický sbor / Filharmonie Hradec Králové /<br />
Roman Janál / Jan Mikušek / Tomáš Kořínek /<br />
Lukáš Vasilek / Peter Vrábel<br />
Program: Schnittke: „Seid nüchtern und wachet...“,<br />
Violoncellový koncert č. 1<br />
www.hfhk.cz<br />
8. a 9. 10. 2008 | středa a čtvrtek<br />
Smetanova síň Obecního domu | 19:30<br />
A. Dvořák: Polednice, op. 108<br />
E. W. Korngold: Koncert pro housle a orchestr D dur, op. 35<br />
L. Janáček: Sinfonietta<br />
SYMFONICKÝ ORCHESTR HL. M. PRAHY FOK<br />
JIŘÍ KOUT | dirigent<br />
PAVEL ŠPORCL | housle<br />
15. a 16. 10. 2008 | středa a čtvrtek<br />
Smetanova síň Obecního domu | 19:30<br />
A. Dvořák: Zlatý kolovrat, op. 109<br />
O. Ostrčil: Osiřelo dítě, balada pro mezzosoprán a orchestr, op. 9<br />
V. Novák: Melancholické písně o lásce, op. 38<br />
J. Suk: Pohádka, op. 16<br />
SYMFONICKÝ ORCHESTR HL. M. PRAHY FOK<br />
VOJTĚCH SPURNÝ | dirigent<br />
DAGMAR PECKOVÁ | mezzosoprán<br />
28. 10. 2008 | úterý<br />
Smetanova síň Obecního domu | 17:00<br />
KONCERT PRO REPUBLIKU<br />
B. Smetana: Má vlast<br />
SYMFONICKÝ ORCHESTR HL. M. PRAHY FOK<br />
TOMÁŠ NETOPIL | dirigent<br />
PŘEDPRODEJ VSTUPENEK: on-line na www.fok.cz<br />
Předprodejní pokladna FOK, U Obecního domu 2 (naproti hotelu Paříž), Praha 1<br />
Po – Pá: 10.00 – 18.00, Tel: 222 002 336, E-mail: pokladna@fok.cz<br />
Vstupenky je možné zakoupit rovněž 1 hodinu před<br />
začátkem koncertu v pokladně Obecního domu příslušného sálu.
6<br />
události<br />
Manfred Honeck<br />
Foto Zdeněk Chrapek<br />
mahlerovo vzkŘíšení<br />
v rudolfinu<br />
Praha, <strong>Rudolfinu</strong>m<br />
Hana Jarolímková<br />
Asi tou nejlepší introdukcí k následujícímu článku by mohla<br />
být často citovaná věta Gustava Mahlera (1860–1911) o tom,<br />
že „jeho doba teprve přijde“. Byť totiž do Mahlerových dvou<br />
významných výročí, kterými budou v roce 2010 sto padesát<br />
let od jeho narození a hned v následujícím roce sto let od<br />
jeho úmrtí, ještě nějaké ty roky zbývají, již teď se desítky<br />
institucí po celém světě na tyto dny připravují. Významný<br />
důvod k oslavám, spojeným s touto neopominutelnou osobností<br />
hudebního světa, se však najde již letos: a sice sto let<br />
od světové premiéry jeho Sedmé symfonie, která se konala<br />
v rámci Jubilejní výstavy Pražské obchodní a živnostenské<br />
komory, a o níž přinesla v minulém čísle Hudebních rozhledů<br />
podrobné informace studie dr. Jiřího Štilce. Samozřejmě,<br />
že tuto výjimečnou událost nemohly nechat bez povšimnutí<br />
ani dvě nejvýznamnější instituce, které jsou s touto událostí<br />
a s Mahlerovým jménem spojeny: Společnost Gustava<br />
Mahlera, která o skladatelův odkaz pečuje již od roku 1995,<br />
dokázala zrekonstruovat a nejrůznějšími akcemi včetně nainstalování<br />
stálé mahlerovské výstavy oživit jeho rodný dům<br />
v Kalištích u Humpolce a od roku 2002 pořádá v Jihlavě,<br />
kde Mahler vyrůstal až do svých patnácti let, festival Hudba<br />
tisíců Mahler Jihlava, a samozřejmě Česká filharmonie,<br />
jež se jako součást Výstavního orchestru, podílejícího se na<br />
premiéře, rovněž významně zapsala do mahlerovské hudební<br />
historie. Samozřejmě, že díky všem těmto okolnostem také<br />
měly 19. září obě zmíněné instituce toto nádherné dílo<br />
na programu. V Jihlavě se jejího provedení (které mohli posluchači<br />
ČRo 3 stanice Vltava i dalších rozhlasových stanic<br />
sledovat spolu s ostatními na koncert zařazenými díly v přímém<br />
přenosu a jež s nimi bude zaznamenáno i jako součást<br />
oslav na kompaktním disku) zhostili Rozhlasoví symfonikové<br />
v čele s temperamentním Jiřím Stárkem a v pražském<br />
<strong>Rudolfinu</strong> Česká filharmonie pod taktovkou v zahraničí čím<br />
dál více uznávaného Jiřího Bělohlávka.<br />
Mahlerovi však patřil v České filharmonii i zahajovací koncert<br />
pražské sezony 5. 9. ve Dvořákově síni, na němž náš<br />
první orchestr společně se sólisty Christinou Landshamer<br />
a v interpretaci Mahlerových děl již zkušenou Iris Vermillion<br />
a Českým filharmonickým sborem Brno provedl skladatelovu<br />
Symfonii č. 2 c moll „Vzkříšení“ pro soprán, alt, smíšený<br />
sbor a orchestr. Taktovky se tentokrát ujal ve světě se<br />
stále více prosazující Rakušan Manfred Honeck, jehož měla<br />
mít po vypršení smlouvy Zdeňka Mácala původně Česká<br />
filharmonie v čele, ale který se nakonec místo toho rozhodl<br />
přijmout nabídku šéfdirigenta v Pittsburghském symfonickém<br />
orchestru, kam nastoupil v září tohoto roku a k pozici<br />
šéfdirigenta Státní opery ve Stuttgartu tak přidal další<br />
významný post své slibně se rozvíjející kariéry. Nicméně<br />
v České filharmonii bude od této sezony působit alespoň jako<br />
hlavní hostující dirigent, a to bezesporu ku prospěchu<br />
její umělecké prestiže. <strong>Mahlerovo</strong> Vzkříšení (jako ostatně<br />
všechna Honeckova dosavadní vystoupení s Českou filharmonií)<br />
vyznělo totiž pod jeho taktovkou opravdu parádně.<br />
A to i přes drobná technická zakolísání zejména u některých<br />
hráčů v sekci žesťových nástrojů (jež jsou tu však – jako<br />
nakonec v každém Mahlerovi – nuceni vypořádat se s těmi<br />
nejobtížnějšími party), či přes například ne zcela sjednocené<br />
unisono cell v úvodu, které možná většina publika ani nepostřehla<br />
a jež v kontextu s nádherně výrazově vystavěnou<br />
plochou všech pěti vět nebylo vůbec podstatné. Filharmonikové<br />
hráli totiž s vervou, jakou u nich v poslední době často<br />
nevídáme, a kterou navíc provázela usilovná snaha o co nejpřesvědčivější<br />
předání Mahlerova poselství posluchačům.
Hlavní i vedlejší témata byla v často hustém pletivu partitury<br />
jasně čitelná, dynamika se pohybovala v maximálním rozpětí<br />
od fortissima po téměř andělské pianissimo, sóla v čele<br />
s hobojistkou Janou Brožkovou opět potvrdila vysokou<br />
hráčskou kvalitu jednotlivých členů Filharmonie a respektování<br />
Honeckových požadavků a jeho jasné představy o vyznění<br />
díla maně připomnělo dojem tvrdě nastolené discipliny,<br />
vyzařující ze hry většiny špičkových orchestrů zahraničních.<br />
S plným zaujetím jsme tak vstřebávali až posvátně vyznívající<br />
tragiku věty první (Allegro maestoso. Mit durchaus<br />
ernstem und feierlichem Ausdruck), mahlerovsky pojatou odlehčenost<br />
ländlerovsky koncipované věty druhé (Andante<br />
moderato. Sehr gemächlich. Nie ellen) i z písně Kázání sv.<br />
Antonína rybám z Chlapcova kouzelného rohu vycházející<br />
atmosféru věty třetí (In ruhig fliessender Bewegung), abychom<br />
se pak mohli v tichém úžasu pozastavit nad omračujícím<br />
účinkem obou vět závěrečných: nádherně vymodelované,<br />
až chorálově prostě pojaté věty čtvrté („Ulricht“. Sehr<br />
feierlich, aber schicht. Choralmässig) a v závěru téměř<br />
mysteriózně vyznívající věty páté (Im Tempo des Scherzos<br />
– Kräftig – Langsam. Misterioso). Obě sólistky, proslulá Iris<br />
Vermillion, která se ujala i sólového partu ve větě čtvrté na<br />
text písně Prasvětlo ze sbírky Chlapcův kouzelný roh (a barva<br />
jejíhož hlasu, znějícího v celém svém rozsahu zcela vyrovnaně,<br />
má půvabně sametový nádech zejména v hlubších polohách),<br />
a rovněž postupně se na světových pódiích úspěšně<br />
etablující sopranistka Christina Landshamer, podaly zcela<br />
profesionální výkony, i když ony nadpozemské výšky sopránového<br />
partu by přece jen mohly být o něco zářivější. Nicméně<br />
společně se skvělým výkonem orchestru a Českého filharmonického<br />
sboru Brno (sbormistr Petr Fiala), při jehož<br />
vlasových a přitom znělých pianissimech běhal mráz po zádech,<br />
otevřelo provedení Mahlerovy „Sedmé“ novou sezonu<br />
více než důstojně. Snad pouze úprava sborového partu<br />
na počátku Klopstockova Vzkříšení, kde místo textu zpíval<br />
sbor brumendo, vybízí (a to i přes občasné uvádění této verze<br />
světově proslulými dirigenty, jakými jsou např. Claudio<br />
Abbado či Zubin Mehta) přinejmenším k zamyšlení. Účinek<br />
byl sice díky skvělému pianissimu působivý, nicméně<br />
jak dalece lze tento zásah do originálu akceptovat, o tom by<br />
se jistě daly vést dlouhé debaty…<br />
A jaké další akce, které proběhly v září, nebo se teprve připravují,<br />
bychom ve spojitosti s Mahlerem ještě neměli opomenout<br />
zmínit V rámci letošního ročníku festivalu v Jihlavě,<br />
probíhajícího od 19. 9. do 19. 11., určitě provedení Mahlerova<br />
raného klavírního kvartetu Moravským klavírním triem<br />
a Karlem Plockem v Jihlavě (22. 9.), Pelhřimově (30. 9.)<br />
a Třebíči (4. 11.), večer s výběrem z jeho písní (Ich bin der<br />
Welt abhanden gekommen, Liebst Du um Schönheit), jejichž<br />
interpretace se (včetně písní Almy Mahler – Die stille<br />
Stadt, Laue Sommernacht, Der Erkennende doplněných<br />
četbou Valérie Zawadské z Alminy autobiografie) ujme<br />
16. 10. za klavírního doprovodu Kristiny Kasíkové Andrea<br />
Kalivodová, a v neposlední řadě jistě i výstavu „Rok 1908 –<br />
Mahler, Jihlava, Vídeň, Praha“ či připravovanou vědeckou<br />
konferenci.<br />
Všechny tyto projekty jsou ale samozřejmě teprve prologem<br />
k velkému mahlerovskému dni, který nás čeká v Kalištích<br />
u Humpolce, v Jihlavě a na dalších místech v den výročí Mahlerova<br />
narození, tedy 7. července 2010. A na co bychom<br />
se měli těšit Na velkou celodenní oslavu za účasti největších<br />
světových osobností a za patřičné mediální podpory, tedy<br />
skutečně na mezinárodní projekt s globálním dopadem,<br />
v němž kromě jeho uměleckého odkazu nebude chybět ani<br />
připomenutí Mahlerových kořenů na Vysočině a deklarace<br />
nového „Mahlerovského memoranda“ pro 21. století za<br />
účasti obou skladatelových vnuček. •
8<br />
festivaly, koncerty<br />
mezinárodní hudební<br />
festival Český krumlov<br />
Český Krumlov, Letní jízdárna, Maškarní sál,<br />
Zámecká jízdárna, Pivovarská zahrada,<br />
Otáčivé hlediště<br />
zahájení aneb vybrané árie<br />
na téma láska<br />
Rafael Brom<br />
Sedmnáctý ročník Mezinárodního hudebního festivalu<br />
Český Krumlov otevřela slavnostní fanfára na oficiálním<br />
zahájení festivalu v hotelu Růže, kde se sice nesešly všechny<br />
osobnosti, které jednak převzaly záštitu nad festivalem –<br />
vedle prezidenta České republiky, ministra kultury, ministra<br />
zahraničních věcí a ministra průmyslu a obchodu České republiky<br />
by mezi nimi byli i velvyslanci devíti států – a které<br />
zastupovaly spolupořadatele a partnery pořadatele, ale přijel<br />
i houslový virtuóz Václav Hudeček s chotí. Ředitel festivalu<br />
Jaromír Boháč v kostce představil letošní uměleckou tvář<br />
Alison Bolshoi se v Českém Krumlově představila na zahajovacím koncertu.<br />
Foto Libor Sváček<br />
hudebních událostí rozesetých v délce téměř jednoho měsíce<br />
– závěrečný koncert je určen na 23. srpen – a nabídl, kromě<br />
jiného, i šest představení Verdiho opery Síla osudu před Otáčivým<br />
hledištěm v zámecké zahradě. Pozvánka na zahajovací<br />
koncert v Letní jízdárně (18. 7.) s názvem Vybrané árie na<br />
téma láska se večer ukázala být poněkud skromná s ohledem<br />
na vystoupení skvěle připravených pěvců Metropolitní<br />
opery v New Yorku. Sopranistku Alison Bolshoi střídali<br />
i doprovázeli barytonista Richard Zeller (známý už z loňského<br />
koncertu festivalu) a basista Eric Jordan, Pražskou<br />
komorní filharmonii vedl ruský dirigent Daniel Raiskin.<br />
Slavnostní atmosféra večera byla příjemně uvolněná, jednak<br />
se před vstupem do Letní jízdárny podávalo před koncertem<br />
lehké pohoštění a poté nebyl samotný začátek představení<br />
chápán příliš úzkostlivě. Uvítací řečí byl pověřen herec<br />
Jan Čenský, který se oficiálního proslovu s obligátním poděkováním<br />
sponzorům, představení účinkujících a programu<br />
zhostil spolu s dokonalou tlumočnicí do angličtiny s nadhledem<br />
a úsměvem. Wagnerovská a verdiovská sopranistka<br />
Alison Bolshoi vstoupila na pódium po předehře Leonora<br />
č. 3, op. 72 Ludwiga van Beethovena. Přesně sehraný ansámbl<br />
nabídl neobyčejně soustředěné dynamické provedení<br />
s propracovanou hladinou pianových pasáží v podání sekce<br />
dřevěných dechových nástrojů, krásnými sólovými party<br />
z orchestru – brilantní trubkou, svižnou flétnou působivou<br />
zvláště v lyrické scéně díla. Součástí velmi pěkného výkonu<br />
jsou právě na pódiu Letní jízdárny i nehudební zvuky. Díky<br />
uměle zesilovanému zvuku jsou skrze citlivé mikrofony<br />
slyšitelné všelijaké poklepy a jiné zvuky nejen z orchestru,<br />
ale také z okolí, včetně nezbytného zvuku motorů projíždějících<br />
aut. To je ovšem nezbytná daň za zvolenou techniku<br />
přenosu, která se v tomto prostředí po letech zkoušela, stabilizovala.<br />
Mezi poslechově účelově instalovanými mikrofony<br />
byly ovšem i přístroje technického týmu, který úvodní<br />
koncert festivalu, jako reportážní snímek, zaznamenal. Alison<br />
Bolshoi jako Leonora ve výstupu 1. dějství opery Fidelio<br />
Ludwiga van Beethovena, druhém čísle programu, potvrdila<br />
očekávání profesionálně jistého a zkušeného výkonu. Její<br />
sebevědomý nástup po basovém orchestrálním úvodu rozezněl<br />
v krásném forte přirozené barvy hlasu, který se v hlubších<br />
polohách zjemnil do sametového odstínu. Okouzlujícího<br />
souznění s hobojovým sólem dosáhla Alison Bolshoi v árii<br />
Amélie ze 2. dějství opery Maškarní ples Giuseppa Verdiho.<br />
Zde potěšila publikum také dramatikou a přesvědčivým<br />
výrazem v tíživé pasáži a byla úžasně působivá v kontrastní<br />
promluvě s hobojem a krásném Miserere. V árii Amélie ze<br />
3. dějství z téže opery nadchla vroucným pianem dokreslovaným<br />
sólovým violoncellem a přidala ještě další polohy ze<br />
své široké dynamické škály, jakož i hereckého pojetí zpívané<br />
role. V tercetu ze 2. dějství opery Don Giovanni božského<br />
Wolfganga Amadea Mozarta vynikl v harmonii s barytonem<br />
a basem její soprán s nejvyšší průrazností. Druhý pěvec<br />
v programu koncertu, barytonista Richard Zeller, vystoupil<br />
nejprve v árii Germonta ze 2. dějství opery La traviata opět<br />
Giuseppa Verdiho a upoutal nejen znělým, teatrálně neseným<br />
hlasem s ostinátním vibratem a případným názvukem<br />
glissanda, ale výstižně sehranými momenty žalu. V sólu byl<br />
neodolatelný, dokonalý ve zmíněném tercetu v Mozartově<br />
opeře Don Giovanni a v ukázce z opery Giuseppa Verdiho<br />
– kterou byla Rodrigova působivá scéna ze 3. dějství opery<br />
Don Carlos – dokázal být dramaticky neobyčejně výstižný.<br />
V závěrečném díle programu – v duetu Georga a Riccarda<br />
Suoni la tromba… ze závěru 2. dějství opery Puritáni – jediného<br />
díla programu od Vincenza Belliniho – uplatnil svůj<br />
hlas v lehkém kontrastu s basem v družném pochodově neseném<br />
duetu. Okouzlující duet s brilantní hlasovou technikou<br />
přidali barytonista Richard Zeller a basista Eric Jordan ve<br />
druhém přídavku skutečně okouzlujícího večera, tedy v duetu<br />
z opery Don Pasquale Gaetana Donizettiho.
Sedm vystoupení basisty Erika Jordana zahájila slavná árie<br />
Figara Non più andrai z 1. dějství Mozartovy Figarovy svatby.<br />
Tady jsme slyšeli pevný, mužný, jistý bohatýrský hlas,<br />
deklamačně pregnantní, okouzlující v kadenci. Jordan do<br />
jisté míry ctí stylovou polohu repertoáru, neboť už ve slavné<br />
árii Gremina z Čajkovského Eugena Oněgina obohatil<br />
výraz o romantické polohy, včetně chvějivého vibrata. Jeho<br />
Gremin byl nicméně poněkud vzdálen vznešené výpovědi<br />
muže moudrého stářím a zdál se být více postavou romantickou.<br />
Jistý byl ovšem v deklamační scéně v árii krále Filipa<br />
ze 4. dějství Verdiho Dona Carlose. Vedle působivého duetu<br />
s violoncellem nadchl v dramatickém finále árie. Ruský dirigent<br />
Daniel Raiskin z Petrohradu je šéfdirigentem Rýnské<br />
filharmonie a k zajímavostem jeho kariéry patří pověst<br />
jednoho z nejlepších violistů Evropy. Ve vedení Pražské komorní<br />
filharmonie zaujal působivými vláčnými gesty v pestré<br />
škále pohybů, jimiž působivě modeloval obzvláště lyrické<br />
scény. Slyšeli jsme je nejen v Beethovenově orchestrální předehře<br />
Leonora č. 3 nebo v příslušných operních áriích, ale<br />
výrazně v Intermezzu z opery Sedlák kavalír Pietra Mascagniho.<br />
Jeho provedení Polonézy z opery Eugen Oněgin Petra<br />
Iljiče Čajkovského bylo na druhou stranu excelentní ruským<br />
espritem s bujarou přízvučnou dobou každého taktu. Krásný,<br />
ba okouzlující večer v Letní jízdárně uzavřelo překvapení<br />
večera a další dva přídavky. Dirigent Daniel Raiskin nezapřel<br />
své violistické školení a chopil se houslí, Eric Jordan<br />
se chopil kytary a barytonista Richard Zeller si vypůjčil od<br />
kolegy v orchestru kontrabas. Mužské trio spustilo serenádu,<br />
k níž se přidal soprán Alison Bolshoi z rozvírajícího se<br />
šarlatového tulipánu v pozadí scény. George Gershwin by se<br />
jistě upřímně potěšil ze své písně Muž, kterého miluji, kterou<br />
výše zmínění sólisté s ohromným ohlasem provedli. Druhý<br />
přídavek – duet z Donizettiho Dona Pasquala – doplnil na<br />
samý závěr večera úchvatný tercet z Bizetovy Carmen.<br />
mozart, benda a vivaldi<br />
v maškarním sále<br />
Rafael Brom<br />
V sobotu 19. 7. se v Maškarním sále konaly dva koncerty se<br />
stejným programem – v 19. 00 a ve 21.00 hodin; první jako<br />
více méně společenská událost pro vzácné hosty, spolupořadatele,<br />
přátele – tedy konec konců pro VIP, druhý pro širokou<br />
hudební veřejnost. Program koncertu byl vcelku jednoduchý,<br />
nicméně poutavý a byl šit na míru pěti mladým<br />
adeptům houslového umění. Na pódium měli postupně přijít<br />
domácí talenty: Barbora Kolářová, Michal Sedláček, Petra<br />
Vilánková, Markéta Janoušková a jihokorejská naděje<br />
Ui-Youn Hongová. Vstupní orchestrální serenáda Wolfganga<br />
Amadea Mozarta Malá noční hudba, K 525 byla jednoznačnou<br />
příležitostí pro Český filharmonický orchestr<br />
s uměleckým vedoucím Pavlem Prantlem a kanadským dirigentem<br />
Kerrym Strattonem, následoval Koncert pro housle<br />
a orchestr G dur Jana Jiřího (Johanna) Bendy a famózní<br />
Čtvero ročních dob Antonia Vivaldiho – jmenovaný cyklus<br />
byl rozdělen mezi naše houslisty po jednom období. Profesionálně<br />
samozřejmě připravený ansámbl se zkušenými členy<br />
u jednotlivých nástrojových sekcí měl dokonalou oporu<br />
v kontrabasu Radomíra Žaluda a Malá noční hudba byla<br />
okouzlující preambulí koncertu. Sebevědomé Allegro, hřejivá<br />
Romance, svižný menuet a závěrečná věta s pravidelně<br />
tepajícím rytmem byly obohaceny dokonale odměřenou dynamickou<br />
prací, která přesvědčivě prokázala souznění souboru<br />
s dirigentovou představou mozartovské serenády, nota<br />
bene té nejslavnější a nejhranější. Jako první houslovou ratolest<br />
přivedl Kerry Stratton hosta z Jižní Koree. Ui-Youn<br />
Hongová nezklamala očekávání dobré techniky, její nástroj<br />
Jihokorejská houslistka Ui-Youn Hong<br />
zněl ale ve výškách poněkud ostřeji. Prosté Grave mělo stylovou<br />
simplicitu, rychlé škály zněly mírně jednotvárně bez<br />
hlubšího ponoření do ducha hudby, doprovázející ansámbl<br />
byl ovšem v dobrém, rozpoložení. První koncert cyklu Čtvero<br />
ročních dob Antonia Vivaldiho – Koncert č. 1 E dur Jaro<br />
připadl na Markétu Janouškovou. Choulostivé úvodní trylky<br />
měly náladu a podporu koncertního mistra ansáblu, možná,<br />
že by ale v tomto případě bylo mírnější tempo stylovější.<br />
Pomalá věta zněla snaživou porcí citového náboje a finální<br />
Allegro, s medově vláčným tónem houslí, bylo náležitě dynamicky<br />
proměnlivé. Technicky korektní sólové pasáže střídaly<br />
duetové vstupy s víceméně dominantním violoncellem<br />
a opět bezchybným povzbuzujícím orchestrálním doprovodem.<br />
Sólo v Koncertu č. 2 g moll Léto z cyklu Čtvero ročních<br />
dob Antonia Vivaldiho přednesl Michal Sedláček a jeho vydařené<br />
švihácké kadence s continuem zaujaly pregnantně<br />
zjevenými tóny. Vcelku sličné cantabile uvozovaly působivé<br />
nástupy ansámblového pléna a Adagio, klidné a nevzrušivé,<br />
bylo v pianu jemné. Závěrečná věta přinesla vedle jisté<br />
proměny poloh závěrečný, spíše strojově tepající rytmus.<br />
K provedení třetí části cyklu Čtvero ročních dob přivedl Kerry<br />
Stratton slečnu Petru Vilánkovou, která ke své dobré<br />
smyčcové a prstové technice přidala hřejivou barvu ve spodním<br />
nástrojovém rejstříku. Koncert č. 3 F dur Podzim zazněl<br />
v programně výstižné poloze s lehoučkým adagiem a vzornými<br />
kadencemi. Finale podvečera a sólový part v závěrečném<br />
Koncertu č. 4 f moll Zima z cyklu Čtvero ročních dob Antonia<br />
Vivaldiho svěřila dramaturgie koncertu do dobrých rukou.<br />
Po programně teatrálně vyvedeném ansámblovém úvo-<br />
Foto Libor Sváček
10<br />
festivaly, koncerty<br />
du nastoupila Barbora Kolářová se sebevědomou, technicky<br />
zdařilou škálou, umocněnou výrazově silným a dobře znějícím<br />
nástrojem, který ani v doprovázeném prudkém prestu<br />
neustupoval do pozadí. Její housle byly hravé v pianu, pevné<br />
a znělé ve forte, lehce nostalgické v Largu a nádherně<br />
souznějící s okouzlujícím ansámblovým pizzicatem hlubších<br />
smyčců, jakož i v závěrečné harmonii finálního akordu této<br />
věty. Závěrečná věta díla korunovala program koncertu –<br />
Barbora Kolářová opět upoutala velkou kadencí a nezdolnou<br />
vitalitou na pozadí prudkého tempa finale.<br />
Dramaturgický přínos koncertu s mladými sólisty podpořenými<br />
zkušeným komorním souborem tkvěl v evidentním<br />
sdělení - mladá interpretační generace má podporu prestižního<br />
festivalu, který nabízí dobrou příležitost k uměleckému<br />
růstu na profesionálním pódiu.<br />
ensemble inégal<br />
na Českokrumlovském festivalu<br />
Petr Veber<br />
Koncert v Maškarním sále zámku, pro který Ensemble Inégal<br />
(24. 7.) vybral v novodobých premiérách několik skladeb<br />
Jana Josefa Ignáce Brentnera (1689-1742), patřil co do<br />
počtu posluchačů k těm komornějším, nádherná síň nebyla<br />
vyprodána, ale dramaturgicky a interpretačně šlo o vynikající<br />
program. Stará hudba má v nabídce festivalu podstatné<br />
místo a je potěšitelné, že podobné koncerty, jako byl tento<br />
v umělecké odpovědnosti Adama Viktory, přinášejí něco nového<br />
– zde nespornou zajímavost v podobě duchovní tvorby<br />
teprve nově a postupně objevovaného pražského barokního<br />
skladatele.<br />
Soubor, který Viktora vede od varhanního pozitivu, patří<br />
u nás ve svém oboru mezi ty mladší. Historicky poučený přístup<br />
uplatňují tito muzikanti, scházející se podle různých<br />
úkolů v proměnlivých sestavách, zasvěceně, ale ne studeně<br />
dogmaticky. Klíčovou součástí profilu tělesa i vyznění koncertu<br />
byl vokální projev sopranistky Gabriely Eibenové, spolu<br />
s Viktorou zakladatelky Ensemble Inégal. Mladá pěvkyně<br />
je obdařena příjemným hlasem a dobře školena. I když nejde<br />
o hvězdný zpěv, který by na sebe strhával mimořádnou<br />
pozornost, její technika, výrazové možnosti i přirozené a srdečné<br />
vystupování stačí na to, aby plnohodnotně představila<br />
zvolený repertoár a aby hudbou potěšila. Zpívala několik<br />
chrámových árií, drobnějších skladeb s latinskými texty.<br />
Tato sestava už vydala některé Brentnerovy skladby před pár<br />
lety na CD. Publikum mohlo i nyní, v živém kontaktu, nenásilně<br />
dospět k poznání, že nekomplikovaná hudba tohoto autora<br />
je svěží a upřímná, že má svou invenci i charakteristickou<br />
dokumentární hodnotu a důležitost. Prostředí, v němž<br />
se koncert odehrával, přidalo další inspiraci. Sál je velikostí<br />
vhodný na to, aby v něm zůstával pocit kontaktu mezi pódiem<br />
a auditoriem. A navíc má nádhernou výzdobu.<br />
Rovnocennou součástí nezatěžkaného večera byla radostně<br />
interpretovaná Vivaldiho hudba – Salve Regina a další<br />
vokálně-instrumentální i čistě instrumentální kompozice,<br />
o nichž, bohužel, v tištěných poznámkách k programu nebyly<br />
žádné podrobnosti. I Brentnerovi bylo věnováno jen osm<br />
řádek. Možná by nebylo od věci napsat víc – třeba o tom, jak<br />
a kde se takový repertoár objevuje…<br />
Krátká návštěva Českého Krumlova na jediný koncert nedává<br />
možnost postihnout komplexně přítomnost festivalu ve<br />
městě; postřeh, že se netlačí do pozornosti ve veřejném prostoru<br />
agresivně, je však legitimní. Je to zjištění potěšitelné,<br />
protože dává tušit, že festival nehodlá být jen levným zbožím<br />
pro turisty. Je však možný i kritičtější pohled, který by<br />
očekával ještě o něco viditelnější známky toho, že soukromě<br />
pořádaný festival ve městě zapustil kořeny.<br />
víkend s kamovou a hansardem<br />
Vladimír Říha<br />
Druhá polovina třetího týdne našeho nejrenomovanějšího<br />
letního festivalu nabídla sice jen tři koncerty, ale ty stály za<br />
to. Nejdříve v recitálu vystoupila japonská klavíristka Hisako<br />
Kawamura (31. 7., Maškarní sál), laureátka mezinárodní<br />
soutěže Gézy Andy z Mnichova. Je dobrou tradicí festivalu,<br />
že právě laureáty této soutěže představuje každý rok. I tentokrát<br />
mladá Japonka přednesem děl Chopina a Schumanna<br />
přesvědčila o svých kvalitách. Vrcholem víkendu ale byly<br />
následující dva zcela rozdílné večery představující vícežánrové<br />
přesahy festivalu, které díky uvážlivé dramaturgii začínají<br />
být pravidelnou součástí programu.<br />
V pátek hrála v klasické části izraelská klarinetistka Sharon<br />
Kam a koncert měl v Zámecké jízdárně stejný program,<br />
z kterého pro její spor s dirigentem Vladimírem Válkem<br />
v Praze v červnu při koncertu s Rozhlasovými symfoniky sešlo,<br />
tj. klarinetové koncerty C. M. Webera a Herberta Williho.<br />
Škoda jen, že návštěva nebyla nejlepší. Ve Weberově<br />
koncertu ale tónově nebyla Kamová právě na výši včetně<br />
vlastních kadencí, a tak se ani zpětně Válkovi nedivím, že<br />
v červnu s ní nesouhlasil. Nadchla ale moderním koncertem<br />
rakouského autora Williho napsaném přímo pro ni. Přítomný<br />
autor i ostatní návštěvníci ocenili skvělé stylové podání<br />
vícežánrového díla s četnými jazzovými prvky. Výborným<br />
výkonem sólistce pomohla i Severočeská filharmonie Teplice<br />
s kanadským dirigentem <strong>Charles</strong>em <strong>Olivieri</strong>-<strong>Munroe</strong>m,<br />
který se osvědčil i jako zdatný moderátor v obou řečech<br />
(čeština a angličtina), když nečekaně uvedl od dirigentského<br />
stupínku skladbu Williho. Orchestr ještě zaujal suitou<br />
z Čajkovského Labutího jezera.<br />
S obrovským ohlasem se setkal sobotní koncert v Pivovarské<br />
zahradě (2. 8.), kde na svém turné po České republice (zpívali<br />
mj. v Telči a Českých Budějovicích) vystoupila dvojice<br />
folkových písničkářů Ir Glen Hansard a naše Markéta Irglová.<br />
Tři tisíce diváků nadšeně ocenilo jejich písničky i vystupování,<br />
vedle známé oscarové Falling Slowly zazněly písně<br />
s CD The Swell Season ale i některé novinky. Hansard s vtipem<br />
vše moderoval a reagoval na nečekané momenty, které<br />
v open-air koncertu občas nastávají včetně zvuků z okolí<br />
– imitoval i Bon Joviho a přestože celý večer hrál důsledně<br />
na akustickou kytaru, jednou zahrál i na elektrickou kytaru,<br />
aby přehlušil „konkurenční“ zásahy zaznívající z okolí. Publikum<br />
dvojici a hostujícímu dalšímu Irovi, písničkáři Marku<br />
Gearymu a baskytaristovi Jiřímu Petřekovi, uspořádalo na<br />
konec více než dvouhodinového koncertu vícekrát ovace ve<br />
stoje a zazpívalo si s účinkujícími i populární Deviltown. Večer<br />
s nádhernou atmosférou, jeden z vrcholů festivalu!<br />
verdiho síla osudu<br />
Lenka Šaldová<br />
Od první premiéry na Otáčivém hledišti v českokrumlovské<br />
zámecké zahradě letos uplynulo padesát let, během nichž tu<br />
přes 1 700 000 diváků shlédlo 2 810 představení. Od dob, kdy<br />
hlediště se 400 diváky roztáčelo čtyřicet lidí, se leccos změnilo<br />
(dnešní pohyb točny zajišťují čtyři elektromotory a diváků<br />
se sem vejde 644), nicméně projekt Joana Brehmse ani<br />
v nejmenším neztrácí na atraktivitě.<br />
Budiž tedy českobudějovickému Jihočeskému divadlu připsáno<br />
ke cti, že neláká diváky pouze na samotné unikátní<br />
divadlo v přírodě, ale nabízí jim vskutku kvalitní divadelní<br />
představení. Letos zvalo zvláště na Verdiho Sílu osudu<br />
(19.–23. 7.): „Jedinečný projekt v koprodukci s Mezinárodním<br />
festivalem Český Krumlov, ve kterém vystoupí hvězdy
festivaly, koncerty 11<br />
z newyorské Metropolitní opery.“ Reklama je to poněkud<br />
nadsazená – z trojice avizovaných zahraničních hostů se častěji<br />
v MET objevil pouze dirigent John Keenan (naposledy<br />
tam v minulém roce dirigoval Mistry pěvce norimberské).<br />
Nicméně důležité je, že jak korejská sopranistka Kyung hye<br />
La, tak kubánský tenorista Raúl Melo jsou výborní zpěváci,<br />
jejichž uvolněné, barevné hlasy je radost poslouchat.<br />
A když připočteme, že se vedle nich v Krumlově v dalších<br />
rolích objevili mladí interpreti Kateřina Jalovcová (Preziosilla),<br />
Martin Gurbaľ (Padre Guardiano) či Svatopluk Sem<br />
(Bratr Melitone), pak v kontextu celého českého divadla by<br />
dnes bylo obtížné najít pro Sílu osudu lepší obsazení. Jestli<br />
se podaří Jihočeskému divadlu podobné kontakty rozvíjet<br />
dále, je na co se těšit!<br />
V normálních divadelních podmínkách by se třeba též více<br />
dařilo přimět hosty k významovým hereckým akcím (pohybová<br />
spolupráce Libuše Králová) namísto naučených klišé<br />
(zvláště Raúl Melo, ponejvíce působící na amerických scénách,<br />
se toho o hereckých možnostech operního pěvce evidentně<br />
mnoho nedozvěděl). V zámecké zahradě se režisér<br />
Josef Průdek s výtvarníkem Jaroslavem Milfajtem (kostýmy<br />
měl na starost Tomáš Kypta), především snažili co nejvíce<br />
využít přírodních scenérií, které se jim tu nabízejí –<br />
a vznikla velmi působivá podívaná. Předehru, rozehranou<br />
v okouzlující smršť situací v různých prostředích, sice už<br />
v průběhu večera divadelně nic nepředčilo, nicméně sborovým<br />
scénám se ve volném prostoru dostalo rozmachu (roztančená<br />
rozverná hospodská scéna), dramatické situace nepostrádaly<br />
napětí (po cestách se proháněli tajemní jezdci<br />
na koních) a intimní scény naléhavost a romantiku (v setmělém<br />
zákoutí tu u hrobu s křížem meditovala Leonora,<br />
za svitu měsíce…).<br />
Budoucnost Otáčivého hlediště je nejistá – jeho provoz v zámecké<br />
zahradě už měl několikrát skončit, debaty o jeho likvidaci<br />
či přesunu jinam (např. na českobudějovickou Dlouhou<br />
louku) se probouzejí a usínají. Jasné se nicméně zdá, že k odstranění<br />
točny ze zámecké zahrady nakonec dojde – a tak<br />
nezbývá než doufat, že se vize divadelního architekta a scénografa<br />
Joana Brehmse oživí jinde: v současné době se zřejmě<br />
opět stal aktuálním projekt agentury Dagonart, výstavba<br />
nové točny v areálu bývalého zahradnictví (na dohled od<br />
krumlovského zámku). Zasloužili by si to diváci i Jihočeské<br />
divadlo, velmi šikovně bojující o své místo na slunci.<br />
… a na závĚr slovo Ředitele,<br />
jaromíra boháČe<br />
Veronika Dušková<br />
Jak byste letos, pane řediteli, festival celkově zhodnotil<br />
Tentokrát jsme měli, bohužel, na všechny víkendové, exteriérové<br />
koncerty problémy s počasím a museli jsme některé<br />
z nich i překládat do Zámecké jízdárny. Na druhou<br />
stranu si myslím, že jak zahajovací koncert, tak i ty ostatní<br />
byly velice kvalitní a návštěvnicky velmi úspěšné. Festival<br />
letos opět dokázal, že se stává letním hudebním kulturním<br />
centrem, a že jeho renomé jak u nás, tak i v zahraničí neustále<br />
stoupá. Samozřejmě, že festivalové dění pečlivě vnímáme,<br />
ale na konečné vyhodnocení si vždy ponecháváme<br />
časový odstup. Mám radost, že naše první větší koprodukce<br />
s Jihočeským divadlem na Otáčivém hledišti dopadla dobře<br />
a už nyní máme společné plány i do budoucna. Rád bych<br />
na tomto místě poděkoval všem, kteří se na letošní přípravě<br />
a realizaci festivalu podíleli, našim finančním a mediálním<br />
partnerům, ministerstvu kultury, Jihočeskému kraji a městu<br />
Český Krumlov.<br />
Role Leonory ve Verdiho Síle osudu, provedené na Otáčivém hledišti v zámeckém<br />
parku, se s úspěchem zhostila korejská sopranistka Kyunghye La.<br />
A můžete prozradit něco z programu 18. ročníku<br />
Příští ročník se uskuteční od 17. července do 22. srpna. Hlavní<br />
koncerty jsou již naplánovány a věřte, že budou velmi<br />
atraktivní. Město Český Krumlov oslaví v příštím roce významné<br />
jubileum, 700 let od svého založení. Náš festival<br />
i my samotní nemůžeme takovéto významné výročí přehlédnout.<br />
Na zahajovacím koncertě (17. 7.) zazní vokálně instrumentální<br />
dílo, které jsme nechali na naši objednávku napsat<br />
k 5. výročí festivalu F. X. Thuriho: Vodní hudba pro Český<br />
Krumlov. Toto programové dílo je věnováno čtyřem šlechtickým<br />
rodům, které na Krumlově vládli. Jeho provedení<br />
bude v impozantním prostředí pod zámkem a diváci budou<br />
umístněni na druhém břehu řeky Vltavy. Dalším operním<br />
koprodukčím projektem s Jihočeským divadlem bude Dvořákova<br />
Rusalka (24.–29. 7.). Po velkém úspěchu Noci na<br />
Broadwayi nás příští rok čeká její 2. díl (15. 8.). Určitě velkou<br />
pozornost bude poutat i Maďarský večer (1. 8.) a vystoupení<br />
švédské skupiny Koop (31. 8.). Z velkých světových jmen<br />
pak přivítáme 8. srpna Renée Fleming a 14. srpna Shlomo<br />
Mintze. Na závěr festivalu (22. 8.) jsme připravili provedení<br />
jednoho z nejpůsobivějších děl romantismu, Requiem Giuseppe<br />
Verdiho. •<br />
Foto Libor Sváček
12<br />
festivaly, koncerty<br />
letní proms s lemperovou,<br />
rotou a baborákem<br />
Praha, Obecní dům, Reduta,<br />
České muzeum hudby aj.<br />
Vladimír Říha<br />
Mezi mnoha letními pražskými hudebními festivaly, které<br />
přicházejí a odcházejí, se v posledních čtyřech letech výrazně<br />
vyprofilovala přehlídka podle vzoru londýnských Proms,<br />
pořádaná agenturou Českého národního symfonického orchestru<br />
a nazvaná Prague Proms. Díky hlavnímu organizátorovi<br />
Janu Hasenöhrlovi, trumpetistovi a šéfovi agentury,<br />
který v přitažlivém repertoáru s nápaditou dramaturgií a vícežánrovými<br />
přesahy oslovuje velkou část publika, dosahuje<br />
přehlídka úspěchu i návštěvnosti.<br />
Letošní čtvrtý ročník proběhl v Praze mezi 13. 7. a 3. 8.<br />
a oproti loňsku přinesl některé změny. Zůstal sice hlavní orchestr<br />
– Český národní symfonický orchestr (ČNSO), který<br />
odehraje drtivou většinu koncertů, zůstal i hlavní sál – Smetanova<br />
síň Obecního domu s dnes již proslulou úpravou (stupínky<br />
v pozadí sálu umožňující lepší vidění), ale zmizely loni<br />
úspěšné malé jazzové koncerty po hlavním koncertu v Obecním<br />
domě. Nezmizely naštěstí koncerty v pražských jazzových<br />
klubech ani malé komorní koncerty mimo hlavní sál.<br />
Tak publikum kromě sedmi hlavních koncertů mohlo slyšet<br />
i jedenáct jazzových a komorních vystoupení, z nichž jeden<br />
byl dokonce i v Kutné Hoře.<br />
Ne všechno z nových nápadů se povedlo, což je u takovýchto<br />
akcí normální. Tak hned úvodní koncert, tzv. Španělská noc,<br />
sice programově zaujal, též hudební provedení řízené šéfdirigentem<br />
ČNSO Liborem Peškem bylo kvalitní (Bizet, Ravel,<br />
Rimskij-Korsakov), ale nápad s tanečníky (španělská obstarožní<br />
dvojice Correa – Expositová) byl velký propadák.<br />
Naopak opakováním loňské senzace byl hned druhý koncert,<br />
kdy hostující dirigent ČNSO, Ital Marcello Rota, opět řídil<br />
večer filmové hudby jako tzv. Hollywoodskou noc č. 2. Nabitý<br />
sál tleskal dobře známým scénám z italských a amerických<br />
filmů – skladby Rotova strýce Nina (Felliniho filmy) a americké<br />
hity od autorů jako John Williams, John Barry, James<br />
Horner či Lalo Schifrin (filmy Schindlerův seznam, Tanec<br />
s vlky, Titanic, Mission: Impossible aj.) vykouzlily v publiku<br />
i v sále nádhernou atmosféru, kterou obohatil i skvělý nápad<br />
s vyfoukávanými peříčky z galerie a balkonů při Silvestriho<br />
hudbě k Forrestu Gumpovi. Přídavky z Amarcordu a Cabiriiných<br />
nocí jenom úspěch večera potvrdily!<br />
V neděli 20. 7. se pak dostavil očekávaný vrchol festivalu –<br />
koncert německé šansoniérky Ute Lemper. Ta přijela do<br />
Prahy již potřetí, poprvé však na Proms a poprvé na vystoupení<br />
s ČNSO. Vyprodaný sál byl svědkem dvou různých<br />
polovin, v první vedle Bernsteinovy suity z filmu V přístavu<br />
zazpívala Lemperová u nás neznámý cyklus dvojice Weill-<br />
Brecht z baletu Sedm hlavních hříchů, kde vadilo ozvučení<br />
(alespoň v přízemí) a hlavně neexistence překladu náročného<br />
textu sedmi písní hlavní hrdinky Anny. Mnohem přijatelnější<br />
byla druhá část – po předehře ke Candidovi L.<br />
Bernsteina následovala směs slavných písní J. Brela, E. Piaf,<br />
amerických muzikálových autorů či písně v jidiš. I skvělá<br />
aranžmá Bruna Fontaina a hlavně projev sólistky v šíři od<br />
sametového až k ostrému výrazu s mnoha hereckými prvky,<br />
jak to u šansonů má být, a s anglickým moderováním publikum<br />
nadchl, výborným dirigentem večera byl Rastislav<br />
Štúr. Těšme se na příští rok, kdy má Ute přijet údajně s jazzovějším<br />
programem.<br />
Dva následující koncerty ve Smetanově síni přinesly trochu<br />
rozporné dojmy. Všemi očekávaný večer amerických gospelů<br />
se spoluúčastí u nás známého sboru z Chicaga (Apostolic<br />
Church of God Sanctuary Choir Chicago) měl velice dobrý<br />
úvod, kde zaujalo provedení Ellingtonovy suity z baletu<br />
Louskáček P. I. Čajkovského a navázalo na loňského Peer<br />
Gynta v jazzové verzi. ČNSO byl ve výborné formě a žestě<br />
přímo excelovaly. Druhá půle patřila sboru – ten se sotva<br />
vešel (170 lidí) k varhanám, ale podání (převážně ženského<br />
sboru, kde mužů bylo asi 20) moderních gospelů i díky nepřesvědčivým<br />
výkonům tří sólistů uspokojilo jen částečně.<br />
Dirigoval bývalý šéf Paul Freeman.<br />
Radek Baborák se ve Straussově Druhém hornovém koncertu opět představil ve vynikající formě.<br />
Foto archiv
dvoŘákova praha<br />
Praha, <strong>Rudolfinu</strong>m<br />
úvodem<br />
Vladimír Říha<br />
festivaly, koncerty 13<br />
Ute Lemper a Rastislav Štúr<br />
Protikladné dojmy zanechala i Noc českých houslových virtuózů.<br />
Tentokrát výjimečně Pražský komorní orchestr doprovázel<br />
čtyři houslisty v dílech Bacha a Vivaldiho. Zatímco<br />
Václav Hudeček a Antonín Hradil se po váhavém začátku<br />
rozehráli později, výborní byli Hudečkovi mladí žáci Jan<br />
Mráček a Petr Matěják. Bohužel se neukázalo tentokráte<br />
publikum, tleskající sveřepě po každé větě…<br />
Více než předposlední Japonská noc s podivným nejaponským<br />
programem (jen Mozart, Smetana a Beethoven) v podání<br />
ČNSO a dirigenta Yuki Miyagi uspěla letos závěrečná<br />
Straussova noc. ČNSO řízený temperamentním Petrem Altrichtrem<br />
(jeho dupání na stupínku a potlesky po skončení<br />
dost udivovaly zahraniční turistky) určitě odvedl kvalitní výkon<br />
při známé symfonické básni Tak pravil Zarathustra, kdy<br />
opět na začátku (jako vloni) recitoval Karel Roden. Dirigentovi<br />
se podařilo orchestr dokonale vybičovat k velkému výkonu,<br />
což v nesnesitelném letním dusnu bylo mimořádné. Senzací<br />
večera byl ale výkon našeho hornisty Radka Baboráka,<br />
který přijel z Berlína, kde působí u tamních filharmoniků,<br />
zahrát Straussův Koncert č. 2 Es dur. Poprvé s ČNSO, poprvé<br />
zpaměti, ale hned naprosto skvěle dynamicky i tempově<br />
v přirozeném frázování a hlavně úžasně lehce a čistě, jakoby<br />
hrál na nejlehčí a ne nejtěžší dechový nástroj, přesvědčil Baborák<br />
o své dokonalosti. Pokud skutečně za rok odejde z Berlína<br />
na sólovou dráhu, máme se na co těšit, snad mu zůstane<br />
více času i na kvinteto Afflatus! Kytička od jeho šestileté Julie<br />
byla i poděkováním celého sálu za úžasný večer.<br />
Není místo psát více o jazzových koncertech, jen stručně uveďme,<br />
že v Praze hráli mj. i kontrabasista Jiří George Mráz s Antonínem<br />
Gondolánem v Redutě, na Žofíně Big band sv. Blažeje,<br />
v hotelu Marriott švédská Hip Bop Constellation výborného<br />
trumpetisty Lasse Lindgrena, držitele tzv. Fergusonovy<br />
trubky, z komorních koncertů, kterých bylo letos o poznání<br />
méně, zmiňme vícežánrový večer s Epoque Quartetem.<br />
Proms si své místo v Praze již našly a drobné nedostatky<br />
či diskutabilní prvky (stále trvají začátky v 19 hodin, takže<br />
před devátou jsou konce koncertů, což je škoda pro naladěné<br />
publikum, dramaturgicky jediný otazník s Japonskou nocí)<br />
neovlivňují návštěvnost, která byla více než dobrá a tvořená<br />
nejen zahraničními turisty. •<br />
Foto archiv<br />
První ročník nového festivalu nazvaného ambiciózně Dvořákova<br />
Praha byl sledován s mnohými nadějemi, ale i varováními.<br />
Vždyť každý nový, zejména letní festival v hlavním<br />
městě vstupuje do ostré konkurence s dosavadními akcemi.<br />
Přitom právě srpnový termín se zdál vhodný, protože po<br />
skončení převážně červencových Proms je Praha bez velké<br />
akce až do zářijového zahájení Pražského podzimu. Tři<br />
týdny mezi 16. 8. a 4. 9. přinesly 15 koncertů a vedení festivalu<br />
v čele s intendantem Vladimírem Darjaninem (známým<br />
z Expa 2002 v japonském Aiči), manželem klarinetistky<br />
Ludmily Peterkové, a výkonným ředitelem Jaroslavem<br />
Mandou se rozkročilo velice doširoka.<br />
Pomohla mu k tomu i ekonomická podpora podnikatele<br />
Karla Komárka a dobrý nápad spojit festival se jménem Antonína<br />
Dvořáka. Přitom díla Dvořáka nepřevažovala, takže<br />
dramaturgicky byl repertoár zaměřen široce téměř „od Dvořáka<br />
k současnosti“.<br />
I přes některé „dětské nemoci“ se nakonec festival ukázal jako<br />
obohacení hudební Prahy. Uvedl špičky komorní i orchestrální<br />
interpretace, přivezl mnoho hvězd. Vrcholy byly kromě<br />
londýnských Královských filharmoniků i jejich komorní<br />
kolegové (English Chamber Orchestra), Curyšský komorní<br />
orchestr a mezi sólisty houslisté Isabelle Faust a Augustin<br />
Dumay a klavíristé Piotr Anderszewski a Nikolaj Luganskij,<br />
úspěšná byla komorní řada s kvartety Artemis a Casals.<br />
Organizačně pochopitelně v prvním ročníku ještě vše nefungovalo,<br />
jak by mělo. Do budoucna by bylo záhodno především<br />
zlepšit propagace jednotlivých koncertů, a to zejména<br />
komorních. Tyto koncerty musely být všechny přeloženy<br />
z Dvořákovy síně do menší síně Sukovy, kde zase působily sice<br />
navštíveně, ale akustika zde není nejlepší a také prostředí<br />
se hodí spíše pro školní koncerty. Co nejdříve by také mělo<br />
vzniknout i přitažlivé logo na všechny materiály k festivalu<br />
a termínově by prospělo zhuštění festivalu pouze do dvou<br />
týdnů směrem ke konci srpna. A určitě je nutno vyhnout se<br />
podobným „přehmatům“ jako na závěrečném vystoupení,<br />
kdy byla koncertnímu mistrovi předána kytice ještě před<br />
posledním dílem.<br />
dirigent marin zahajoval<br />
s Českou filharmonií<br />
Vladimír Říha<br />
Festival začal vyprodaným koncertem ve Dvořákově síni Rudolfina<br />
za menších organizačních zmatků 16. 8. Bylo typické,<br />
že tento a potom i závěrečný koncert byly jediné úplně<br />
vyprodané koncerty celého festivalu. Za přítomnosti skladatelova<br />
vnuka Antonína Dvořáka, který byl po celý festival<br />
pravidelným návštěvníkem, a před kamerami České televize<br />
(koncert snad bude vysílán ze záznamu, až se vyřeší spor filharmoniků<br />
ohledně natáčení) patřil úvod České filharmonii<br />
řízené rakouským dirigentem rumunského původu Ionem<br />
Marinem. Vedle dvou děl Dvořáka – Karnevalu a Symfonie<br />
č. 9 e moll – zazněl i Schumannův Klavírní koncert a moll<br />
s britským pianistou Peterem Donohuem zaskakujícím za<br />
onemocnělého Ivana Moravce. Pětapadesátiletý sólista dílo<br />
přednesl technicky vytříbeně a efektně se zdůrazněním tempových<br />
pasáží. Skvělým přídavkem (Schumannova Arabeska<br />
č. 17) ještě kladný dojem zesílil.
Foto © Dvořákova Praha – Zdeněk Chrapek<br />
Peter Donohue s Českými filharmoniky<br />
Dirigent Marin (47) při svém debutu s ČF (dirigoval u nás<br />
již v Národním divadle v roce 1991) osvědčil svůj cit pro Dvořáka,<br />
kterého považuje spolu s Mahlerem za největšího skladatele<br />
vyšlého z česko-moravského prostředí. Zejména jeho<br />
podání Novosvětské prokázalo znalost české tradice obohacené<br />
o temperament dirigenta, což se projevilo i na výkonu<br />
orchestru, v jehož hře byla jen místy znát delší letní pauza.<br />
Koncert končil ovacemi stojícího publika.<br />
v recitálu exceloval<br />
pianista anderszewski<br />
Vladimír Říha<br />
I když komorní řada koncertů byla přeložena do Sukovy síně,<br />
recitál polského pianisty Piotra Anderszewského 26. 8.<br />
nechali naštěstí organizátoři ve Dvořákově síni. Koncert byl<br />
vlastně záskokem za onemocnělého ruského klavíristu Stanislava<br />
Bunina, který měl být jednou z největších hvězd festivalu.<br />
Protože i jméno Anderszewského je ale zárukou kvality, sál<br />
byl tentokrát slušně zaplněn. Přesto musíme konstatovat, že<br />
na pianistu takového jména by jindy a jinde bylo narváno!<br />
Anderszewski žijící v současnosti v Anglii u nás kdysi hrál,<br />
takže jeho jméno tady není neznámé. O jeho přístupu k hudbě<br />
svědčí i proslulá událost, kdy na jedné soutěži v anglickém<br />
Leedsu přestal hrát a odešel, protože měl pocit, že jeho<br />
výkon prý nebyl dostatečný… V Praze však nic takového<br />
dělat nemusel a postaral se hrou o mimořádný zážitek. Anderszewski<br />
prokázal všechny své přednosti – zpaměti hraná<br />
díla Bacha, Mozarta a Schumanna přednesl v naprostém<br />
soustředění, s oduševnělým výrazem, technicky zcela bezproblémově.<br />
Nadchl hlavně Bachovými partitami č. 1 a 2,<br />
kde dokázal, že barokní hudbu, aniž by zanikla její krása, lze<br />
hrát i v moderním pojetí. Nadšenému publiku se odměnil<br />
ještě přidanou Beethovenovou Bagatelou. Vskutku výborný<br />
záskok za onemocnělého Bunina!<br />
curyšský komorní orchestr<br />
s martinem kasíkem<br />
Miloš Pokora<br />
Vystoupení Curyšského komorního orchestru, v jehož čele<br />
stojí ambiciózní čínský dirigent Muhai Tang a jehož historie<br />
sahá až do 40. let minulého století, slibovalo návštěvníkům<br />
festivalu Dvořákova Praha nesporně kvalitní zážitek.<br />
A to se také stalo. Dvořákova síň (21. 8.) byla navzdory parnému<br />
létu téměř plná, navíc bylo znát, že hodně posluchačů<br />
přišlo také kvůli sólistickému výstupu mladého pianisty<br />
Martina Kasíka, který byl na tomto večeru rovněž angažován.<br />
Začátek programu patřil Introdukci a Allegru Edwarda<br />
Elgara, jehož mazlivé postromantické předivo smyčcových<br />
linek měl švýcarský orchestr natolik do detailu zažito, že si<br />
Muhai Tang mohl s jednotlivými frázemi přímo labužnicky<br />
pohrávat a vychutnávat každou nadsázku. Za zvláštní zmínku<br />
stojí zejména elastičnost tohoto provedení, jeho dynamická<br />
proměnlivost a působivě vystižená gradace, kterou Tang,<br />
počínaje mistrovsky rozkrytým fugatem a konče tematickou<br />
augmentací Allegra, toto dílo završil. Milým překvapením<br />
byl způsob, s jakým se hostující orchestr pod Tangovým vedením<br />
vciťoval do Janáčkovy Idyly. Málo hrané Janáčkovo<br />
rané dílko jako by dostalo vážnější tvář, z jednotlivých částí,<br />
v nichž lze postřehnout posuny od velmi prostých struktur<br />
k složitějším, vyzařovaly mnohé zajímavé kompoziční momenty,<br />
které nám obvykle unikají. Zajímavé bylo sledovat,<br />
jak jemně a navýsost detailně rozkrýval hostující orchestr<br />
všechny ony dvořákovsky okouzlené partie, na jejichž pozadí<br />
je dobře znát i vliv barokní polyfonie, a současně ono Janáčkovo<br />
typicky posedlé setrvávání u jediné myšlenky (Andante),<br />
skutečně idylickou lehkost Allegra (trefné pizzicato viol)<br />
nebo pregnantně vystiženou imitační hru Scherza. Pravda,<br />
v Moderatu už působilo Tangovo frázování trochu přeexponovaně,<br />
ale stále to byl plasticky cítěný Janáček, v němž
festivaly, koncerty 15<br />
je každý melodický záchvěv náležitě vychutnán. Martinu<br />
Kasíkovi jsme byli vděčni, že ve spolupráci s curyšským orchestrem<br />
připomněl Lisztovo rané, i když později přepracované<br />
Malédiction pro klavír a orchestr, tudíž kreaci, která se<br />
pro své enormní pianistické nároky uvádí jen velmi zřídka.<br />
V citlivé spolupráci s orchestrem nás Kasík zavedl do světa<br />
pravého romantického pianismu, s trefně odhadnutou zvukovostí<br />
pregnantně rozkrytých rozkladový pasáží, omračující<br />
akordikou i například oněmi nádherně zvonivými trylky.<br />
Bylo znát, že využívá každé kompoziční pointy k tvořivé<br />
práci s dynamikou, jako například v onom nádherném decrescendu<br />
ke ztišené myšlence, která mu ve spolupráci s orchestrem<br />
(cella!) vyzněla velmi subtilně, i když byl v jednom<br />
momentu přece jenom smyčci trochu překrýván. Navíc ne<br />
vždy při provedení této skladby vnímáme onen zvláštní quasi<br />
recitativní výraz, který dává dílu epický rozměr – ten se Kasíkovi<br />
rovněž podařilo vystihnout velmi přesvědčivě, o na doraz<br />
rozvířené virtuozitě finálních partií nemluvě. Že se toho<br />
večera píše právě datum 21. srpna, připomněl Tang po přestávce<br />
milým gestem, když přistoupil před orchestr se slovy,<br />
že provedení Pavany coufeurs du temps od Franka Martina<br />
věnuje právě tomuto osudovému dni. V interpretaci této lapidární<br />
konfese dosahoval se svým orchestrem jakési rovnováhy<br />
výrazu a hráčské pohody – přesvědčivě mu vyšel zejména<br />
první díl Pavany, kterému vtiskl žalobný náboj i eleganci.<br />
Ve slavné Dvořákově Serenádě E dur dosahoval hostující<br />
orchestr pod Tangovým vedením navzdory trochu nezvyklému<br />
poměru jednotlivých nástrojových skupin (vzhledem<br />
k minimálnímu obsazení primů a sekundů jsme očekávali<br />
Martin Kasík<br />
Foto © Dvořákova Praha – Zdeněk Chrapek<br />
spíš tři, nikoli čtyři cella atd.) takové vyváženosti hlasů, na<br />
jakou jsem zvyklí, i po stránce frázování a volby temp zněla<br />
typická česká repertoárová dominanta hostům přirozeně.<br />
V celkovém pohledu na toto provedení navíc upoutala jeho<br />
zvláštní jemnost a úchvatná vycizelovanost (2. téma vstupní<br />
části). Menuettto Tang lehounce roztančil a současně využil<br />
každé příležitosti k jímavému legatu, Scherzu vtiskl elektrizující<br />
spád, Larghetto spíš zlyričtil než posouval k meditativní<br />
kantiléně a Finale naprosto přesvědčivě vygradoval. Je to<br />
hřejivý pocit uvědomit si, že se v zahraničních sálech takto<br />
inspirativně prezentuje Dvořákova hudba.<br />
kvarteto casals<br />
Miloš Pokora<br />
Večer, pořádaný 28. 8., hodně sliboval. Na pražském pódiu<br />
se v rámci festivalu Dvořákova Praha objevilo slavné španělské<br />
Kvarteto Casals, navíc v programu, v němž převažovaly<br />
nejfrekventovanější repertoárové dominanty, což nabízelo<br />
jedinečnou konfrontaci se špičkovými kvartetními soubory<br />
domácími. Úplně první dojem z večera byl trochu rozpačitý,<br />
jelikož vystoupení hostů bylo situováno do Sukovy síně<br />
Rudolfina (nikoli do síně Dvořákovy, jak oznamoval tištěný<br />
program), který se pro zvukově sytý projev španělského<br />
kvarteta zdál příliš těsný. Ale to jen do okamžiku, než si ucho<br />
zvyklo. Od této chvíle už bylo zřejmé, že máme před sebou<br />
soubor skutečně špičkových kvalit. Způsob, jakým Kvarteto<br />
Casals předvedlo Schubertův Kvartet C dur, D. 46, nám<br />
zvlášť názorně demonstroval, jak úpěnlivě se Schubert snažil<br />
vyrovnat Beethovenovu vzoru. Chromaticky modulující<br />
introdukce k I. větě jako by svým kyvadlově odměřeným odvíjením<br />
evokovala beethovenovskou meditaci a bylo zajímavé,<br />
že i ve velebně zklidněném pohybu a ztišené dynamice<br />
zněl čtyřhlas smyčců nesmírně sytě. Allegro con moto 1. věty<br />
mělo sugestivně energický tah a rovněž ve volné větě jako<br />
by interpreti objevovali nějaký skrytě žhavý výraz, když<br />
se snažili o krajně vyklenuté fráze, možná až na úkor větší<br />
lehkosti. V Menuetu a hlavně ve finále robustní zvukovosti<br />
neubývalo, ale už to byl pravý Schubert, elegantně frázovaný,<br />
s báječně vychutnávanou imitační hrou a s roztomile vypointovanými<br />
přechody.<br />
Zvláštní obdiv si hostující kvarteto zasloužilo za uvedení<br />
skladby Hommage a András Mihály s podtitulem 12 mikroludií<br />
op. 13 od maďarského soudobého skladatele György Kurtága.<br />
Pětivětou kvartetní kreaci, jejíž každá část je rozčleněna<br />
do dalších drobných dílů a jež svou lapidárností připomíná<br />
Weberna, interpretovalo Kvarteto Casals zasvěceně,<br />
bylo znát že se skladatelem osobně spolupracuje. Atomizované<br />
motivky, krajně individualizované a prožitě frázované<br />
jednotlivými nástroji, do sebe dokonale zapadaly, takže navzdory<br />
veškeré složitosti skladatelových heterofonních mikrostruktur<br />
působila tato hudba přehledně a logicky. V každém<br />
případě hostující kvarteto Kurtágovu hudbu dokonale<br />
prosadilo – ne vždy býváme svědky, že z takto konstruované<br />
moderní kreace vyzařuje tak bezprostředně silný emotivní<br />
náboj, jako se to stalo například v části Lontanno, calmo, appena<br />
sentito (flažolety!) nebo ve finální části Leggiero, jejíž<br />
vyústění jako by před námi rozestřelo obraz nirvány.<br />
Beethovenův třetí Razumovský kvartet (C dur, op. 59/3) nastudoval<br />
hostující soubor vzorně přesně, k této preciznosti<br />
ovšem přistoupila i určitá interpretační nadsázka, spočívající<br />
zejména v až posedle zdůrazňovaných akcentech (Allegro<br />
con motto vstupní věty) a hodně uvolněné agogice, což bylo<br />
znát zejména v partiích provedení a naplno najevo dávané<br />
zálibě v co nesytějších vertikálách, a to i v Andante 2. věty,<br />
které kvartetu vyznělo přece jenom trochu syrově. Fugatované<br />
finále ovšem vyšlo hostům ideálně, posluchači se dlouho<br />
nechtěli rozloučit. •
16<br />
festivaly, koncerty<br />
festival uprostŘed evropy<br />
pozval letos ke koŘenŮm<br />
Ústí nad Labem, chrám Nanebevzetí;<br />
Karlovy Vary, chrám svaté Máří Magdalény;<br />
Kadaň, chrám Povýšení svatého Kříže aj.<br />
Tomáš Kábrt<br />
Celkem na třicet tisíc lidí navštívilo letos na obou stranách<br />
severozápadní česko-německé hranice obří letní Festival<br />
uprostřed Evropy (15. 6. – 3. 8.). Sedmnáctý ročník multikulturní<br />
přehlídky tak úspěšně navázal na předchozí sezony.<br />
Více než osm desítek hudebních, literárních, divadelních<br />
i výtvarných akcí mezi bavorským Tirschenreuthem, Karlovými<br />
Vary, Ústím nad Labem a saskými Drážďany, letos<br />
na téma Kořeny – doteky – proměny, završil beznadějně vyprodaný<br />
koncert staré duchovní hudby ve velkém barokním<br />
chrámu Povýšení svatého Kříže v Kadani, který nahrával pro<br />
vysílání své stanice Vltava Český rozhlas. Komorní orchestr<br />
s historickými nástroji Capella Regia z Prahy, renomovaný<br />
Saský vokální sbor a mladí sólisté pod vedením drážďanského<br />
dirigenta Matthiase Junga zde provedli barokní mši<br />
Non sine quare (Nikoli bez příčiny) od adorfského rodáka<br />
z česko-bavorského pohraničí Johanna Caspara Kerlla, jednoho<br />
z největších dobových mistrů kontrapunktu, a finále<br />
koncertu a celého festivalu patřilo tradičně hudební modlitbě<br />
za oběti válek a totalitních režimů ve středu Evropy.<br />
V letos vybraném Requiem rodáka ze Stráže pod Ralskem<br />
Heinricha Ignaze Franze Bibera bylo publikum svědkem jedinečného<br />
a citlivého propojení formy s obsahem a odměnilo<br />
tento zážitek velkými ovacemi.<br />
Sedmitýdenní kulturní svátek spoluvytvářeli nejen renomovaní<br />
umělci z festivalového regionu Saska, Bavorska a Čech,<br />
ale na řadě koncertů vystoupily i hvězdy světového jména<br />
jako Sol Gabetta, Baiba Skride, Albrecht Mayer, Ernie<br />
Hammes, Europa Galante, King´s Singers nebo Hadouk<br />
Trio. Prolínání velmi různorodých kořenů evropské hudby<br />
vyjádřily na přehlídce průzračná hudba alpských horalů<br />
(Ostrachtaler Saitenmusik), mystické finsko-karelské zpěvy<br />
(Suden aika), jedinečný styl bulharských ženských sborů<br />
i neapolské balkónové árie (Aquabella), arabská (Hadouk<br />
trio) i židovská hudba (Synangogalchor Leipzig). Lidem se<br />
také díky festivalu otevřelo mnoho opomíjených architektonických<br />
skvostů v pohraničí - kostely, synagogy, hrady, zámky<br />
i přírodní venkovská pódia.<br />
Do asketického ústeckého gotického chrámu Nanebevzetí<br />
přivezl festival z Berlína akordeonové kvarteto hrající tanga,<br />
gigy a valčíky. Kultivovaný dámský Berliner Akkordeon<br />
Quartett střídal řízné fugy Astora Piazzolly s tichými meditacemi<br />
Johanna Sebastiana Bacha, aby posluchače opět vyzval<br />
k tanci v kostele jímavými valčíky Karla-Heinze Köpera,<br />
Yanna Tiersena nebo divoce pulsujícím Gallianovým New<br />
Yorkem.<br />
Světoznámý jazzový trumpetista Ernie Hammes z Lucemburska<br />
připravil s varhaníkem a improvizátorem Mauricem<br />
Clementem lázeňskému publiku v karlovarském barokním<br />
chrámu svaté Máří Magdalény napínavé chvíle, když uprostřed<br />
virtuózní interpretace klasiků jako Purcell, Bach nebo<br />
Telemann šokoval z chrámového kůru skutečně nekompromisním<br />
freejazzovým odvazem, expresí gradující od nejtemnějších<br />
varhanních rejstříků rozechvívajících svatyni v základech<br />
k divokému, nekonečnému, excelentnímu a drásavě<br />
osvobozujícímu vzepětí té nejjazzovější trubky zpět k velkolepému<br />
magickému sólu kostelních varhan ve zcela nových<br />
zvukových barvách. Jeden ze zaskočených posluchačů, který<br />
se pak dožadoval vysvětlení, co že to bylo za „apokalypsu”,<br />
vlastně nejlépe vystihl situaci. Mladí lucemburští muzikanti<br />
totiž předvedli konzervativním Karlovým Varům skutečnou<br />
apokalypsis, odhalení, soudobého hudebního myšlení.<br />
Festival uprostřed Evropy tak letos připomněl v místních<br />
svatostáncích někdejší průkopnickou úlohu církve v umění<br />
a muzikantům duchovní původ jejich oboru.<br />
Mottem příštího XVIII. ročníku Festivalu uprostřed Evropy,<br />
který byl vybrán jako vynikající kulturní projekt pro<br />
předsednictví České republiky v Radě Evropské unie, bude<br />
výrok Karla Čapka Humor je solí země. •<br />
Orchestr Europa Galante pod vedením Fabia Biondiho (2. zleva), který festival zahajoval v chrámu Nanebevzetí Panny Marie v bavorském Tirschenreuthu koncertem,<br />
věnovaným Antoniu Vivaldimu.<br />
Foto archiv
letní slavnosti staré<br />
hudby podeváté<br />
Praha, Obecní dům, Břevnovský klášter, SOP,<br />
Loreta, kostel sv. Havla, zámek Troja,<br />
Letohrádek Hvězda, Strahovský klášter;<br />
Dobříš, Zámek<br />
Michaela Freemanová<br />
Jako na olympijském stadionu si musel připadat posluchač<br />
závěrečného koncertu devátých Letních slavností staré<br />
hudby („Maestro di Boemia“ – Jan Dismas Zelenka), který<br />
se konal přesně měsíc po jejich zahájení, tedy 17. 8. ve Smetanově<br />
síni Obecního domu. Téměř plný sál přivítal Musiku<br />
Floreu a jejího sólistu, francouzského kontratenoristu<br />
Philippa Jarousského, potleskem, který během programu<br />
nabýval na intenzitě; každé Jarousského číslo odměnil<br />
dav obdivovatelů stejně nadšeným pokřikem, jako kdyby se<br />
místo o spřádání vzdušného krajkoví barokních hudebních<br />
frází jednalo o skvělý sportovní výkon – ať už šlo o části Zelenkových<br />
velkopátečních a škaredostředečních Lamentationes<br />
Jeremiae Prophetae a jeho hudby k jezuitské školské<br />
hře Sub olea pacis (zvlášť působivá byla árie anděla „Ave<br />
Deus“), nebo první přídavek, Händelovo „Dove sei“ z Rodelindy<br />
(druhý přídavek zopakoval poslední číslo programu).<br />
Jarousského lehký, jasný hlas se nad okouzleným publikem<br />
doslova vznášel, Musica Florea, kterou Marek Štryncl řídil<br />
od violoncella, se sobě vlastním elánem jak doprovázela,<br />
tak hrála instrumentální čísla programu – Ritornello ze<br />
Sub olea pacis, Hipocondrii a 7 concertanti A dur a Ouverturu<br />
a 7 concertanti F dur; závěrečný frenetický aplaus (ve<br />
stoje) nebral konce.<br />
„Finis coronat opus“… A jaké bylo toto „dílo“ jako celek<br />
Festival se konal pod titulem „Harmonie národů“ a rozdělen<br />
byl do dvou bloků – „L’Art français“ a „Evropská mozaika“.<br />
Ta měla osm částí a končila svrchu zmíněným závěrečným<br />
koncertem. Její první koncert byl situován do dobříšského<br />
zámku, kam výtečný mladý rakouský soubor moderntimes<br />
1800 (housle, viola, violoncello, příčná flétna a přirozený<br />
lesní roh) přijel 20. 7. oslavit „zlatý věk lesního rohu“ (tj. přelom<br />
18. a 19. století) u nás vesměs málo známými hornovými<br />
kvintety jejich vůbec prvního autora Františka Antonína<br />
Rösslera-Rosettiho, Federiga Fiorilla a Johannese Andrease<br />
Amona; hornista Christian Binde tyto skladby doprovodil<br />
stručným výkladem o přednostech a způsobu hry na přirozený<br />
lesní roh. Pro venkovské šlechtické sídlo ideálně koncipovaný<br />
program doplnily dvě další kompozice: Haydnovo<br />
Divertimento Hob. XI: 11, původně napsané pro baryton<br />
(basovou variantu violy d’amour; v tomto případě byl part<br />
barytonu svěřen houslím), violu a violoncello, a Mozartův<br />
Flétnový kvartet, KV 285. Protějškem tohoto koncertu se<br />
stala „oslava zlatého věku klarinetu” v břevnovském klášteře,<br />
kde 28. 7. vystoupil Crescendo Barock Ensemble, ve kterém<br />
spojili síly klarinetista Christian Leitherer, jeho manželka,<br />
gambistka Barbara Leitherer a cembalistka Barbara<br />
Maria Willi. Christian Leitherer se tu předvedl jako brilantní<br />
hráč nejen na barokní a klasicistní klarinet, nýbrž<br />
i na předchůdce klarinetu chalumeau, v sopránové, tenorové<br />
a basové poloze. Na programu byly skladby určené přímo<br />
pro klarinet (klasicistní Gregorio Sciroli), i kompozice,<br />
kde použití barokního klarinetu a chalumeau bylo jednou<br />
z možných voleb (Georg Friedrich Händel, Georg Philipp<br />
Telemann, Michel Corrette, Joseph Bodin de Boismortier);<br />
večer uzavřel jazzový přídavek, při kterém se výtečně bavilo<br />
jak publikum, tak umělci.<br />
Další část festivalové hudební mozaiky, „Carillon”, na kterém<br />
holandský varhaník a carillonér Boudewijn Zwart<br />
festivaly, koncerty 17<br />
v pražské Loretě a na Strahově hrál 21. 7. v úpravách pro<br />
zvonkohru skladby renesančních, barokních a klasicistních<br />
autorů (Benedetto Marcello, Jan Pieterszoon Sweelinck, Gisbert<br />
Steenwick, Johann Gottfried Walther, Joseph Haydn,<br />
Giovanni Battista Pescetti), ke kterým připojil i vlastní kompozici,<br />
jsem možnost slyšet neměla – pokud však lze soudit<br />
z ohlasů, publikum přijalo tento koncert veskrze pozitivně.<br />
27. 7. zasvětil čtyřčlenný belgický soubor Oltremontano<br />
(housle, vihuela, chitarrone, cembalo, varhany, umělecký<br />
vedoucí, hráč na renesanční a barokní pozoun Wim Becu)<br />
a anglický zpěvák <strong>Charles</strong> Daniels ve staroměstském kostele<br />
sv. Havla nizozemské renesanci, která prostřednictvím<br />
hudebníků „zpoza hor” (v tomto programu Adam Gumpelzheimer<br />
a Orlando di Lasso) ovlivnila vývoj hudební tvorby<br />
pozdně renesanční a raně barokní Itálie (Lodovico Viadana,<br />
Giovanni Gabrieli, Giovanni Paolo Cima, Alessandro<br />
Grandi, Giovanni Picchi, Tarquinio Merula, Dario Castello,<br />
Antonio Gualtieri, Girolamo Frescobaldi, Claudio Monteverdi,<br />
Biagio Marini). Virtuózní polyfonní instrumentální<br />
skladby se střídaly s vokálními, kde stejně virtuózně pojatý<br />
tenorový part figuroval jako člen souboru vzájemně rovnocenných<br />
hlasů. Lidský hlas jako ideální renesanční hudební<br />
nástroj představil 13. 8. ve vyšehradské bazilice i maďarský<br />
A:N:S: Chorus – mužský alt, dva tenory, tři basy; umělecký<br />
vedoucí János Bali. Program koncertu sestaveného z duchovních<br />
kompozic skladatelů blízkých dvoru Matyáše Korvína<br />
(Johannes Tinctoris, Jacob Barbireau, Johannes Regis)<br />
a ukázek gregoriánského chorálu z maďarských pramenů,<br />
dal souboru možnost předvést všechny finesy renesančního<br />
hudebního myšlení – důraz na barvy hlasů, jejich rozsah a vyváženost<br />
uplatnění v celku kompozice; ne nadarmo patřila<br />
hudba v této době k vědeckým disciplinám. Samozřejmě ne<br />
vždy a všude: zcela jiný charakter měly živé renesanční a barokní<br />
tance a písně z Itálie a Španělska („zarambeques“),<br />
v provedení skvělé zpěvačky Marii Espady a členů španělského<br />
ansámblu Armoniosi concerti, hrajících na vihuelu<br />
a barokní kytaru (letohrádek Hvězda, 31. 7.). Jako poslední<br />
dílek zapadl do „Evropské mozaiky“ 8. 8. v letním refektáři<br />
strahovského kláštera program „Alla polacca“, sestavený<br />
z hudby, která byla v 18. století napsána pro varšavský<br />
i později s ním panovnickou personální unií spojený drážďanský<br />
dvůr (Alessandro Scarlatti, Antonio Vivaldi, Johann<br />
David Heinichen) a dobové tvorby, ve které se uplatňují prvky<br />
polského folkloru (Georg Philipp Telemann). Devítičlenná<br />
Wroclawska Orkestra Barokowa ho pod vedením výtečného<br />
violoncellisty Jaroslawa Thiela provedla skvostně;<br />
k úspěchu večera významně přispěli i sólisté – hobojista Marek<br />
Niewiedzal a flétnistka Jana Semerádová.<br />
Blok „L’Art français“ zahájil v Trojském zámku soubor<br />
Stradivaria (housle, viola da gamba, cembalo; 17. 7.) programem<br />
sestaveným ze s typicky francouzskou uměřenou<br />
elegancí provedených barokních instrumentálních skladeb<br />
(Marin Marais, François Couperin „Le grand“, François<br />
Francoeur „Le cadet“) a pro barok charakteristicky citově<br />
vypjatých kantát (Nicolas Bernier, Aminte et Lucrine, Jean<br />
Philippe Rameau, Orphée), ve kterých podal mladý americký<br />
tenorista Jeffrey Thompson výkon, který se plně vyrovnal<br />
Jarousskému. Do Tróje byl umístěn i druhý francouzský festivalový<br />
projekt – „Cestopis tanečního mistra” (23. 7.), režírovaný<br />
Jeanem Denisem Monorym, který v příběhu starce,<br />
jenž chce předat všechnu svou znalost tanečního umění své<br />
mladé žačce, figuroval i jako představitel titulní role. Vypravěčem<br />
byl loutnista Přemysl Vacek, žačkou rakouská tanečnice<br />
a choreografka Gudrun Skamletz, která se pohybovala<br />
jako motýl ve figurách stylizovaných barokních tanců anglických,<br />
polských, hanáckých, německých a italských (Purcell,<br />
Telemann, Brenntner, Schmelzer, Pollarolo, Vivaldi, Tricari);<br />
scénář představení napsal Bastien Ossart, kostýmy vytvořila<br />
Chantal Rousseau. Hudební doprovod obstaral festi-
že autenticita představení nesahala až k vystoupením žonglérů<br />
a roznášení kořeněného vína během výměny svíček, si<br />
nestěžoval nikdo.<br />
***<br />
Během festivalu se k francouzským festivalovým projektům<br />
konalo několik tiskových konferencí; využila jsem jednu<br />
z nich k tomu, abych shrnula myšlenky Jeana Denise Monoryho,<br />
které vyplynuly jak z jeho rozhovoru s novináři, tak<br />
z pozdější konverzace před první zkouškou na Molièrovu<br />
hru. Konferenci, jíž se Monory účastnil, zahájila Olga Poivre<br />
d’Arvor, ředitelka pražského Francouzského institutu,<br />
bez jehož pomoci a podpory dalších organizací (mimo jiné<br />
francouzského Festival de Sablé, který letos oslavuje třicet<br />
let svého trvání, a stavební spořitelny Modrá pyramida) by<br />
se festival v tomto rozsahu konat nemohl; v roce 2008 byl také<br />
součástí Francouzské sezony, organizované pod záštitou<br />
francouzského a českého ministra zahraničí.<br />
Z inscenace Moliérovy komedie Lékařem proti své vůli, provedené ve Státní opeře<br />
Praha souborem La fabrique a theatre.<br />
val pořádající špičkový český soubor Collegium Marianum<br />
pod vedením Jany Semerádové; jeho členové se o vynikající<br />
dojem z tohoto představení zasloužili i jako herci, zpěváci<br />
a tanečníci (zvláštní zmínku si tu zaslouží houslista a violista<br />
Vojtěch Semerád).<br />
Třetí a poslední část bloku “L’art français” se odehrála ve vyprodané<br />
(!) Státní opeře Praha, kde divadelní společnost La<br />
Fabrique à theatre v režii Jeana Denise Monoryho, kterému<br />
asistovala choreografka Juliette Rasa, provedla Molièrovu<br />
komedii Lékařem proti své vůli – při svíčkách, které tak jako<br />
v Tróji hořely v korytech, umístěných přímo na scéně<br />
a navíc i ve zpředu zastíněných lustrech; jejich světlo dodávalo<br />
měkce zlatavé zabarvení kostýmům, scéně i bíle nalíčeným<br />
tvářím herců i hudebníků (teorbista Manuel de Grange<br />
a gambistka Hana Fleková, kteří měli na starosti předehru<br />
a meziaktní hudbu; tak jako v dobové opeře zakončil představení<br />
sbor). Celá hra byla provedena v miniaturním prostoru,<br />
vymezeném dvěma černobílými otočnými prospekty<br />
(scénu navrhla Charlotte Smoss, kostýmy, pečlivě odlišující<br />
panstvo a služebnictvo, Chantal Rousseau a Genevieve David,<br />
osvětlení Pascal Deneu a Martin Le Moal). Pohyb jednajících<br />
osob musel proto být krajně úsporný a hlavními vyjadřovacími<br />
prostředky byly tak jako v době vzniku hry slovo<br />
a gesto. Barokní gestika je svého druhu znaková řeč, která<br />
vyjadřuje obsah a význam textu i pocity jednajících osob (při<br />
pláči naznačují ruce stékání slz, v radosti se lehce vznesou),<br />
někdy si vypomůže rekvizitou (v tomto případě obuškem)<br />
způsobem, který připomíná pozdější podomní „rakvičkové”<br />
a lidové divadlo, které si bezpochyby své výrazivo půjčovalo<br />
právě z „velkého” divadla stejným způsobem, jako si folklor<br />
přivlastňoval prvky „velké” hudby. Přes vysokou stylizovanost<br />
je tento způsob jevištního ztvárnění barokní hry přirozenější<br />
než civilní herectví; francouzský soubor si intenzitou<br />
svého projevu v několika okamžicích podmanil publikum,<br />
které vydrželo sledovat Molièrovu hru bez přestávky téměř<br />
dvě hodiny a dlouhotrvajícím potleskem odměnilo jak režiséra,<br />
tak herce (Julien Cigana, Mariline Gourdon, Lauri<br />
Lupi, Raphael Beauville, Bénédicte Lavocat, Bastien Ossard,<br />
Christian Joubert, Ségoléne Van der Straten). Na to,<br />
Foto Ivan Prokop<br />
Jak dlouho se francouzští divadelníci věnují rekonstrukcím<br />
barokních představení<br />
Zhruba dvacet let; do dneška se dochovalo něco kolem padesáti<br />
dobových dokladů – mimo jiné i jedna z nejdůležitějších<br />
učebnic gestiky, která vyšla v 18. století v Anglii. Kromě<br />
gestiky jde i o jevištní pohyb a řeč i výslovnost, která je<br />
hodně podobná nářečí, jakým se mluví na jihu Francie, nebo<br />
v kanadské provincii Quebec, se zřetelným „r”, které je pro<br />
jevištní francouzštinu typické i dnes. Inspirovat se je možné<br />
i dobovými obrazy a sochami. Hledáme vlastně kořeny<br />
francouzského divadla – oproti Anglii, kde se Shakespeare<br />
hraje po staletí, a Itálii, která má svou commedii dell’arte,<br />
je francouzské divadelnictví v nevýhodě, protože nejdřív byla<br />
jeho tradice narušena revolucí – a později, v souvislosti<br />
s politickými změnami, i všeobecnou proměnou vkusu ve<br />
prospěch realismu.<br />
Hraje vaše společnost výlučně barokní hry – a jaké Jen<br />
komedie, nebo i jiné žánry<br />
Nastudovali jsme také scény ze života Tolstého; byla to zajímavá<br />
práce. Z barokních her se věnujeme především komediím,<br />
protože jsou pro publikum nejpřístupnější; hráli jsme<br />
ale i Racinovu tragedii Andromache.<br />
Jak jste k Molièrovi vybírali jevištní hudbu<br />
Molière připravoval divadelní představení spolu s Jeanem<br />
Baptistem Lullym a Markem Antoinem Charpentierem.<br />
Lully chtěl ale pro sebe získat větší prostor a spolupráce<br />
skončila roztržkou. Hudbu k Lékaři proti své vůli jsme tedy<br />
spolu s Manuelem de Grange vybrali barokní, ale ke hře<br />
samotné původně nepatřila. Dobové divadlo se snažilo napodobovat<br />
antické vzory – herec musel být zároveň zpěvákem;<br />
na druhé straně o tom, jaké využití hudba v činohrách<br />
měla, nemáme dost informací – víme jen, že hlavní postava,<br />
Sganarelle, by měla v jedné scéně zpívat.<br />
Neomezuje barokní gestika herce ve svobodném projevu<br />
Vůbec ne – přináší naopak daleko větší svobodu projevu.<br />
Jakmile se herec naučí baroknímu divadelnímu jazyku (ve<br />
Francii dnes existuje asi třicet herců, kteří ho ovládají, gestiku<br />
už je možné studovat na školách), je na tom jako hudebník,<br />
který má perfektní znalost barokních interpretačních<br />
technik – může s nimi pracovat tvůrčím způsobem, využívat<br />
improvizaci, pravidla neporušovat, ale rozvíjet.<br />
Jak na vaše představení reaguje francouzské publikum<br />
Výborně – slyšel jsem už někoho říci, že Molièra v jiném<br />
provedení už vidět nechce.<br />
V hudbě je to totéž – řada lidí tvrdí, že když si poslechli<br />
Mozarta hraného na kladívkovém klavíru, na moderním
křídle ho už nechtějí slyšet. A vaše vlastní pocity z přípravy<br />
představení, která jste režíroval<br />
Báječné – tahle práce každého, kdo se na ní podílí, do sebe<br />
doslova vtáhne; fyzicky je nesmírně náročná – ne každý člen<br />
našeho souboru může hrát jakoukoliv roli. Intenzita vložené<br />
energie je taková, že si nad výsledkem připadáme jako v oslnění<br />
– prožíváme katarzi.<br />
Stejně jako vaši diváci – odcházím z divadla s povznášejícím<br />
pocitem duševní očisty a touhou ji co nejdřív znova<br />
zažít. V Praze jste před několika lety režíroval Pergolesiho<br />
operu La serva padrona, letos jste přivezl Cestopis tanečního<br />
mistra a Lékaře proti své vůli; doufejme, že se sem budete<br />
moci s dalším ze svých projektů vrátit co nejdříve. •<br />
theatrum kuks 2008<br />
Kuks, Lapidárium, kostel Nejsvětější Trojice,<br />
Refektář, U Davida a Goliáše<br />
Michaela Freemanová<br />
Theatrum Kuks patří k nejzajímavějším mimopražským projektům,<br />
které se snaží o oživení konkrétní historické lokality.<br />
Před rokem 1989 a ještě dost dlouho po něm byl kukský<br />
hospitál sice majestátní, ale přece jen ruinou, byť sochařsky<br />
bohatě vyzdobenou; jejím protějškem byla na druhé straně<br />
údolí stejně spící víska, kde se nacházely sochy Davida a Goliáše<br />
a torzo někdejší šporkovské rezidence a lázní. Dnes je<br />
situace zcela jiná: z velké části opravený hospitál nabízí návštěvníkům<br />
velkou historickou expozici a farmaceutické muzeum,<br />
za řekou je obnoveno schodiště, lemované kaskádou<br />
kamenných lastur, kterými po celou sezonu protéká voda, vylévaná<br />
z nádob, které drží dva tritoni, kteří se dřív povalovali<br />
v trávě u schodů; dá se tu najít i znovu vybudovaný šporkovský<br />
Comoedien-Haus. Samotné Theatrum je jen jednou z řady<br />
akcí, které se konají tady, v sousední vsi Choustníkovo Hradiště<br />
i v blízké Žirči, kde v jezuitské koleji sídlívali úhlavní<br />
nepřátelé Františka Antonína Šporka. Základní myšlenkou<br />
Theatra je festival barokního divadla, opery a hudby: přehlídka<br />
toho, co lázně nabízely svým návštěvníkům v době své<br />
největší slávy. V programu letošního ročníku se od čtvrtka<br />
21. do neděle 24. 8. v Kuksu vystřídalo čtyřicet osm pořadů,<br />
které se většinou časově po půlhodinách překrývaly: procesí,<br />
čtení pohřební řeči za Františka Antonína Šporka v kryptě<br />
klášterního kostela, koncerty, divadelní a taneční představení,<br />
přednášky, výstavy včetně land-artové instalace (písmenková<br />
koláž ve tvaru velkých balonů, rozestavěných po hlavní<br />
přístupové pěšině klášterní zahrady; každý z nich reprezentuje<br />
tvorbu jednoho spisovatele), předvádění během festivalu<br />
využívaných kopií historických cembal z dílny hradecké firmy<br />
Bečička-Hüttel-Šefl, „běhání s kroužkem“ (rekonstrukce<br />
jízdy na koni kolem trpaslíků, kteří za Šporkových dob<br />
stávali na kukském závodišti, spojená s navlékáním kroužků<br />
na dřevec), žonglování, šermířská show s pochodněmi, noční<br />
barokní rauty, buď ve střízlivé podobě piva, kávy a preclíků,<br />
nebo za doprovodu cikánské kapely v klášterním sklepě.<br />
Interpreti zahraniční (z Anglie, Itálie, Německa, Rakouska,<br />
Ruska a USA.) i domácí (Musica bellissima, Hypocondria<br />
Ensemble, La Lusignuola, Siloe, pardubické studentské<br />
Barocco sempre giovane, které vzniklo z popudu festivalu,<br />
Hana Blochová, Simona Holubcová, Jiří Stivín, Jaroslav<br />
Tůma, Přemysl Vacek, Lukáš Vytlačil, Andrea Miltnerová<br />
- anglická tanečnice, žijící řadu let v Čechách). Z pátečního<br />
dění, které jsem měla možnost zčásti sledovat, působil<br />
výborně Faust v provedení pražského Malého vinohradského<br />
divadla, půvabná byla rekonstrukce činoherních výstupů<br />
Gottfrieda Benjamina Hanckeho, nastudovaná zdejší rezidenční<br />
divadelní společností Geisslers Hofcomoedianten,<br />
Na prahu 43. sezony<br />
Přítomnosti<br />
Vojtěch Mojžíš<br />
Idea sdružení se zrodila na začátku 20. let a ukázala se<br />
velmi životnou. Přítomnost byla založena v roce 1924<br />
splynutím „Nezávislých“ a sdružení „Několika“. Hned<br />
v prvních letech se musela vyrovnat s ideovými rozpory<br />
svých zakládajících členů (například Bláha-Mikeš,<br />
E. F. Burian a další).<br />
Koncem třicátých let byla oživena nástupem energické<br />
tvůrčí a organizační vlny členů Hábovy školy. Zdárně<br />
a se ctí ustála těžká léta válečné poroby, i když ztráty<br />
byly značné. Mohutný rozmach slibovala léta poválečná,<br />
kdy se iniciativy chopila mladá, talentovaná a všestranně<br />
vzdělaná generace, Jan Hanuš, Karel Reiner, Karel Husa,<br />
Jiří Pauer, Václav Smetáček, ing. Karel Hanf a další.<br />
Záhy však přišlo období nejtěžší. Začátek padesátých let<br />
znamenal faktický zánik Přítomnosti. Smutné na té události<br />
bylo zvláště to, že tehdy násilně a shora vnucená<br />
idea transformace spolkového života nalezla pochopení<br />
i u některých z členů Přítomnosti. Na svoji revitalizaci<br />
musela pak Přítomnost čekat až do změny politických<br />
poměrů v zemi, ke které došlo na sklonku osmdesátých<br />
let. V roce 1991 tak šestadvacátá sezona znovuzrozené<br />
Přítomnosti navázala na tu předčasně ukončenou pětadvacátou<br />
z roku 1949. Některé svoje tehdejší protagonisty<br />
zastihla ještě plné nadšení a životní energie. Jedině<br />
díky nim, a zde alespoň některá z mnoha jmen - Jan<br />
Hanuš, Ivo Jirásek, Jan F. Fischer, Zdeněk Šesták, ing.<br />
Ivan Englich, mohlo dojít k obnově spolkové a koncertní<br />
činnosti a po deseti letech nové Přítomnosti v jejím<br />
organismu i k další nezbytné generační výměně.<br />
Dnešní Přítomnost, která nyní vstupuje do své 43. sezony,<br />
je již moderním umělecko-tvůrčím spolkem, který<br />
zejména svojí systematickou koncertní činností reprezentuje<br />
podstatnou složku soudobého, tedy „Přítomného“<br />
českého kompozičního a interpretačního umění.<br />
O aktuálním dění ve Sdružení pro soudobou hudbu Přítomnost, jeho<br />
koncertech a představeních či záměrech do budoucna se budete moci<br />
na stránkách Hudebních rozhledů pravidelně seznamovat i v tomto<br />
roce. Rovněž tentokrát se necháme rádi inspirovat i vašimi otázkami,<br />
které lze zaslat e-mailem na adresu kratochvilova&dataucet.cz nebo<br />
rozhledy@volny.cz.
20<br />
festivaly, koncerty<br />
Andrea Miltnerová v Tanci pro Matyáše Brauna<br />
která každoročně připravuje obnovené premiéry barokních<br />
her, souvisejících s Kuksem, svěže zněly Bachovy duchovní<br />
písně ze Schemelliho zpěvníku (Klára Vlahačová, Petr Šefl)<br />
i Vivaldiho kantáty a cellové sonáty v provedení brněnského<br />
souboru Hofmusici, dramaticky laděná byla taneční pocta<br />
Andrey Miltnerové Braunovu dílu. Významnou součástí Theatra<br />
jsou workshopy; na výběr byly divadelní, taneční i hudební,<br />
ze kterých vedl jeden německý hráč na barokní trombón<br />
Günther Heinz, druhý na raně barokní hudbu specializovaný<br />
zpěvák Michael Pospíšil, jehož kurzy, zaměřené na<br />
rozvoj hudebnosti především mladých lidí (kromě Kuksu mj.<br />
Heřmánkovice, Valdštejn, před časem Jindřichův Hradec)<br />
mají své dlouholeté příznivce; třetí workshop byl už po několikáté<br />
v rukou výtečného italského barokního houslisty Riccarda<br />
Minasiho, který pro závěrečný koncert Theatra 2008<br />
připravil novodobou premiéru římského oratoria Alessandra<br />
Melaniho Il fratricido di Caino z roku 1677.<br />
Jako celek je Theatrum Kuks projekt rozhodně pozoruhodný<br />
– je za ním obrovské množství práce a nápadů; souborů<br />
a jednotlivců, kteří by tu chtěli vystoupit, se bezpochyby<br />
vždycky najde nemalé množství. Možná, že se právě v příštím<br />
roce podaří organizátorům znovu vtáhnout do festivalového<br />
dění další obce někdejšího šporkovského panství a nedaleký<br />
Braunův Betlém, přivést sem další z dnešních špičkových<br />
českých souborů specializovaných na starou hudbu,<br />
a udělat z Kuksu opět takové centrum uměleckého a společenského<br />
života, jaké z něj kdysi kolem bezvýznamného vodního<br />
pramene vytvořil František Antonín Špork. •<br />
chopinova hudba<br />
u pramenŮ<br />
Mariánské Lázně, Společenský dům Casino,<br />
Kolonáda, Městské divadlo aj.<br />
Ivan Ruml<br />
Foto © Benčovi 2008 – Yvona Benčová<br />
Pod záštitou hejtmana Karlovarského kraje JUDr. Josefa<br />
Pavla a za finanční podpory ministerstva kultury ČR se od<br />
16. do 23. srpna uskutečnil v Mariánských Lázních 49. Chopinův<br />
festival, který nabídl svým návštěvníkům tři orchestrální<br />
koncerty, pět klavírních recitálů a řadu dalších akcí<br />
spojených s hudbou. Každoroční srpnový svátek Chopinovy<br />
hudby pořádá Společnost Fryderyka Chopina v České republice<br />
a město Mariánské Lázně za spolupořadatelství společnosti<br />
Motive. Generálním partnerem festivalu je Fond<br />
investorských společností.<br />
Na dominanty 49. ročníku jsme se zeptali čestného předsedy<br />
české Chopinovy společnosti, prof. Ivana Klánského:<br />
„Každý koncert byl velice zajímavý, krásný, ale pokud bych<br />
měl určitá jména vyzdvihnout, tak bych asi mluvil o Martinu<br />
Kasíkovi, který zahrál skvělý nedělní recitál, a o fantastickém<br />
recitálu italského pianisty Sandra de Palmy. Pak jsme slyšeli<br />
velice zvláštního, oduševnělého Chopina polského klavíristy<br />
už starší generace Janusze Olejniczaka. Z mladých umělců<br />
bych chtěl speciálně upozornit na zahajovací výkon polské<br />
pianistky Marii Gabryś (Chopinův Klavírní koncert f moll)<br />
a na večer laureátky letošní červencové mezinárodní Chopinovské<br />
soutěže v Mariánských Lázních – Japonky Eri Goto.<br />
Nesmím zapomenout na vynikající výkon polského dirigenta<br />
Tadeusze Strugaly na závěrečném koncertu, na velice podařené<br />
premiéry našich mladých interpretů, ať už to byli dirigent<br />
Petr Popelka nebo violista Jakub Novák, nebo mladí umělci,<br />
kteří vystoupili na sobotním dopoledním koncertu. Mimořádný<br />
výkon předvedly na letošním ročníku také orchestry – Západočeský<br />
symfonický orchestr Mariánské Lázně a Komorní<br />
filharmonie Pardubice, která svým výkonem doslova zvedla<br />
Laureát 6. mezinárodní Chopinovy soutěže ve Varšavě v roce 1970, Janusz<br />
Olejniczak, jehož ruce (+ soundtrack se Chopinovou hudbou) byly sejmuty<br />
v polsko-francouzsko-německo-britském koprodukčním filmu Pianista režiséra<br />
Romana Polanského.<br />
Foto Hana Smejkalová
festivaly, koncerty 21<br />
publikum ze sedadel.“ Zmínil jste se o polském pianistovi<br />
Januszi Olejniczakovi, který je vaším přítelem. Tohoto<br />
umělce známe ze životopisného filmu o Chopinovi Modrý<br />
tón (La note bleue), který natočil Andrzej Zulawski a kde<br />
ztvárnil polského básníka klavíru, ale také ze soundtracku<br />
pro snímek Romana Polanského Pianista, ověnčeného třemi<br />
Oscary.<br />
„Janusz Olejniczak patří k modlám chopinovského světa“,<br />
říká Ivan Klánský. „Je velice zvláštní jako člověk. Neměl lehký<br />
život. Prožil velice smutné osobní záležitosti - zahynul mu<br />
mladý syn a jeho Chopin mluví opravdu ze srdce. To není<br />
Chopin realistický nebo už vůbec ne okázalý, kde by chtěl<br />
předvést svou techniku nebo pianistické zručnosti. To je Chopin,<br />
kde každý tón promlouvá velmi melancholicky. Jak známe<br />
život Chopinův, tak tyto momenty jsou ve skladatelově<br />
díle silně zastoupeny a právě Janusz Olejniczak umí ze Chopinovy<br />
hudby tyto prvky dostat velmi zřetelně, pro každého<br />
posluchače pak zcela srozumitelně“.<br />
O Klánského slovech jsme se mohli plně přesvědčit nejen<br />
v tklivě předneseném Nokturnu c moll, op. 48, ale zejména<br />
v přídavku, jímž bylo Scherzo b moll, op. 31. S takovou elegancí<br />
a zároveň přednesovou hloubkou se dnes na koncertních<br />
pódiích setkáváme jen zřídka.<br />
Dále jsme hovořili o fenoménu asijských pianistů, kteří zaujímají<br />
dnes čelné místo na mezinárodních koncertních pódiích.<br />
Donedávna se tvrdilo, že Japonci sice mají rádi evropskou<br />
hudbu, i po technické stránce dosahují vysoké úrovně,<br />
ale přece jenom nemají cit, který máme my…<br />
„Bohužel, stále se to říká“, komentuje moji úvahu Ivan Klánský.<br />
„Slyšíme často na mezinárodních soutěžích, že asijští pianisté<br />
mají skvělou techniku, která je daná manuálními schopnostmi.<br />
Asijských pianistů hraje stále víc, možná milióny, takže<br />
procento vynikajících interpretů z nich je sice malé, ale<br />
z obrovského výběru je jich nicméně dostatek, aby zaplnili<br />
světový klavírní trh. Jednou z nich je mladá dívka Eri Goto,<br />
která zvítězila v letošní Chopinovské soutěži v Mariánských<br />
Lázních. Je to pianistka, kde kombinace enormní technické<br />
zručnosti a evropsky velice emotivního podání Chopina dokazují,<br />
že člověk z jiné kultury je schopen evropskou hudbu<br />
skvělým způsobem interpretovat“. •<br />
festival špilberk<br />
byl vážný i nevážný<br />
Brno, nádvoří hradu Špilberk<br />
Karla Hofmannová<br />
Adriana Kohútková a Ondrej Šaling v áriích ze Smetanovy Prodané nevěsty jako<br />
Mařenka a Vašek<br />
Brněnská filharmonie v letním festivalu na Špilberku<br />
s podtitulem „Divadlo a chrám“ vsadila především na mladé<br />
umělce a tuto strategii chce udržet i do budoucna. Zahájení<br />
14. srpna Janáčkovou Sinfoniettou bylo ve znamení 80. výročí<br />
úmrtí skladatele. Po úvodních fanfárách se postupně<br />
atmosféra uvolňovala, zejména v poetických a něžných částech,<br />
závěr byl impozantní, žestě úderné a svítivé a celkový<br />
výsledek strhl publikum i hráče. Dirigent Petr Altrichter<br />
v áriích ze Smetanovy Prodané nevěsty jen nechával vyznít<br />
excelentní sólisty. Spolehlivý Jeník Tomáše Černého, šťavnatý<br />
hlas a půvabný zjev Mařenky Adriany Kohútkové, hlasově<br />
mohutný Kecal Martina Gurbaĺa a neodolatelný Vašek<br />
Ondreje Šalinga. Všichni uvolnili projev a komunikovali nejen<br />
mezi sebou ale i s dirigentem a dokonce i se členy orchestru.<br />
Obzvlášť Vašek byl herecky „k sežrání“ a navíc disponuje<br />
zvonivým a ušlechtilým tenorem s perfektní českou dikcí!<br />
V neděli 17. srpna bylo publikum přilákáno na Hollywoodskou<br />
noc s hudbou z kultovních amerických filmů v podání<br />
Českého národního symfonického orchestru. Pod vedením<br />
Tomáše Braunera hrál však orchestr bez šťávy a fádně, velkým<br />
omylem byla afektovaná zpěvačka barového témbru, jejíž<br />
jméno se divák nedozvěděl. O to víc se zviditelnil večer, ve<br />
kterém vzdala Brněnská filharmonie Poctu Rossinimu, aniž<br />
použila melodie jeho nesčetných oper a zvolila Variace C dur<br />
pro klarinet a orchestr s lotyšským klarinetistou Intsem Dalderisem,<br />
který hrál se zaujetím a s krásným tónem. Litevský<br />
dirigent večera Modestas Pitrenas představil skladbu lotyšského<br />
skladatele Romualdse Kalsonse Retrospekce, dílo milé<br />
a relaxační. Koncert 20. srpna byl programově věnován mladému<br />
publiku. Symfonické tance světových romantiků hráli<br />
Mladí brněnští filharmonikové. Je to soubor amatérský,<br />
zato zdatný. Hrají v něm studenti a absolventi brněnských<br />
hudebních škol do 26ti let, kteří se vypracovali na sympatické<br />
těleso pod taktovkou Tomáše Krejčího a Gabriely Tardonové.<br />
Hudba v pohybu zazněla 21. srpna v podání Janáčkovy<br />
filharmonie Ostrava za vedení brněnského dirigenta Jakuba<br />
Kleckera. Přednesli výběr z Janáčkových Lašských tanců,<br />
Špalíček Bohuslava Martinů, suitu z Prokofjevova baletu<br />
Romeo a Julie a Stravinského suitu Pták Ohnivák. Klecker<br />
se ukázal jako dirigent velkého formátu, schopný vystavět<br />
a udržet velké klenuté fráze a dát dílům plasticitu a duši,<br />
kdy uchopí posluchače a nepustí až do poslední noty. Poslední<br />
večer 26. srpna měl název „Zrcadlo dokonalosti“ podle<br />
duchovní kantáty nastávajícího rezidenčního skladatele brněnské<br />
filharmonie, Angličana Richarda Blackforda, který<br />
byl současně i dirigentem večera. Spoluúčinkoval Bournemouth<br />
Symphony Chorus, který dílo premiéroval a natočil<br />
na CD. Meziaktní hudba z Janáčkovy opery Příhody lišky<br />
Bystroušky a velebné Dvořákovo Te Deum se zpěváky Evou<br />
Daňhelkovou a Tomášem Baďurou spolu s Filharmonií Brno<br />
měly korunovat letošní letní festival. Snad ale nebyl sbor<br />
v dobré kondici, jeho výkon byl poněkud unavený, stejně jako<br />
výkony obou sólistů. Sama kantáta nepřekvapila objevností,<br />
spíš jde o dílo, které reflektuje tradiční skladebné postupy.<br />
Vrcholem festivalu se tedy večer nestal, ale ukončil letní festival<br />
na Špilberku příjemně. •<br />
Foto archiv
22<br />
festivaly, koncerty<br />
mezinárodní kytarový<br />
festival v brnĚ<br />
Brno, Nová radnice, Špilberk<br />
Karla Hofmannová<br />
První týden v srpnu (3. – 8. 8.) patřil v Brně už po sedmnácté<br />
kytarovému festivalu. Česká kytarová společnost reprezentovaná<br />
kytaristou Vladislavem Bláhou úspěšně využívá<br />
toho, že hra na kytaru má v Brně zázemí na JAMU,<br />
konzervatoři i základních uměleckých školách. Realizovaly<br />
se večerní koncerty, mezinárodní kurzy a soutěž pro mladé<br />
hudebníky ve dvou kategoriích – do 12ti let a do 16ti let. Letos<br />
se do Brna sjelo na 100 aktivních účastníků a 12 lektorů.<br />
Vítězkou mladší kategorie se stala Roza Franziska Maier<br />
z Rakouska, vítězem starší kategorie Vít Dvořáček z Brna.<br />
Účastníky kurzů vedli zahraniční lektoři, které bylo možné<br />
večer slyšet na jejich koncertech v zasedací síni Nové radnice.<br />
Bylo možné se setkat s nejlepšími umělci doslova z celého<br />
světa, jakými jsou například Julian Byzantine, původem<br />
z Londýna, který působí na konzervatoři Griffithské univerzity<br />
v australském Queenslandu či Ital Sandro di Stefano,<br />
který je současně i skladatelem filmové hudby, hudebním<br />
režisérem a dirigentem a jako jediný předvedl svůj unikátní<br />
Classical & Midi Guitar Project, ve kterém hledá nové<br />
cesty vyjádření pro klasickou kytaru. Excelovalo i dánské<br />
duo housle – kytara umělců Finna Svita a Jochena Brusche<br />
a italský kytarista Roberto Fabbri nebo Dale Kavanagh,<br />
dáma kanadské kytary. Vrcholem festivalu byl výkon amerického<br />
kytaristy Scotta Tennanta, držitele Grammy 2005.<br />
Během celovečerního koncertu dokázal přeplněný sál svou<br />
fantastickou hrou strhnout k aplausu ve stoje. Závěrečný<br />
večer na nádvoří hradu Špilberk „Noc Flamenka“ je tradicí,<br />
tentokrát přijela skupina z Andalusie, Victor Monge<br />
„Serranito“ y grupo ve složení tři kytary, perkuse, tanečník<br />
a zpěvačka a předváděli čisté flamenco, ve kterém se proplétal<br />
účinek hudby, zpěvu a tance. „Serranito“ exceloval především<br />
při improvizaci a strhával skupinu k maximálnímu<br />
výkonu. Zatímco koncerty na Nové radnici sledovali spíš kytaroví<br />
profesionálové a fandové, večer na Špilberku přilákal<br />
rozmanité publikum a byl pohodovým doplněním letního<br />
kulturního dění v Brně. •<br />
orpheon summer academy<br />
v jindŘichovĚ hradci<br />
Jindřichův Hradec, Národní muzeum<br />
fotografie, zámek a kostel sv. Jana Křtitele<br />
Zuzana Růžičková<br />
Již 10. rok se v Jindřichově Hradci konají kurzy interpretace<br />
staré hudby 17. a 18. století pod vedením José Vazquéze, profesora<br />
na Hochschule für Musik ve Vídni a dalších pedagogů.<br />
Letos koncertovali a vyučovali Lúcia Krommer, Maďarsko,<br />
Susanne Braumann, Německo – violy da gamba, Bert<br />
Hönig, Holandsko – zobcová flétna, Christian Braumann,<br />
Německo – sbormistr a cembalista.<br />
Účastníky jsou amatéři z mnoha zemí a širokého věkového<br />
rozpětí od nejmladší flétnistky – absolventky zdejší ZUŠ – až<br />
po šedovlasé dámy a pány. Všem společné je nadšení, snaha<br />
hrát co nejlépe a dobrá nálada. Jak by ne, sluníčko svítí, Jindřichův<br />
Hradec nabízí množství nádherných sálů, a, v neposlední<br />
řadě, je tu neúnavná péče paní ředitelky ZUŠ Jarmily<br />
Kulhavé, která obětavě, starostlivě a s úsměvem obětuje<br />
prázdniny a zařídí vše – ubytování, stravování, ale i návštěvu<br />
u zubaře, přistavení židlí pro nečekané množství publika<br />
(čtete dobře!) i závěrečný domácí oběd.<br />
V rámci kurzů se konaly čtyři koncerty, tři obstarali páni<br />
profesoři (26., 28. a 30. 7.), ve čtvrtém (2. 8.) už účastníci<br />
ukázali, co se naučili. Nádherně restaurovaný refektář v bývalé<br />
jezuitské koleji (nyní Národní muzeum fotografie), rondel<br />
státního zámku a Kostel sv. Jana Křtitele poskytly ideální<br />
prostory jak akustikou, tak inspirativní krásou.<br />
José Vazquéz, drobný, živý, jiskřící nadšením a inteligencí,<br />
přivezl vzácné nástroje ze své jedinečné sbírky (čítající na<br />
170 originálních nástrojů z let 1570 až 1800), srší dramatickými,<br />
často improvizovanými nápady, střídá gambu s barokními<br />
houslemi, sestavy se stále mění, publikum ani chvíli<br />
nevydechne.<br />
26. 7. jsem byla přítomna koncertu profesorů, hrála se francouzská<br />
hudba, zejména versaillského okruhu. Pedagogové<br />
z různých koutů světa vytvořili pozoruhodnou jednotu stylu<br />
interpretace průzračné, rytmicky i dynamicky zřetelné<br />
a hlavně po výtce muzikanské. Christian Braumann rozezvučel<br />
i starý Lindholm (cembalo), virtuózní flétnista Bert<br />
Hönig předvedl své umění v řadě koncertantních skladeb<br />
a i tři gamby ve skladbě Marina Maraise byly intonačně pozoruhodně<br />
čisté.<br />
Program závěrečného koncertu, na kterém hráli účastníci<br />
vždy s jedním z profesorů, byl nápaditě sestaven z drobniček<br />
italských a anglických autorů 17. století. Na zahájení a na<br />
konec večera nastudoval celý kolektiv sbory Purcella, Rossiho<br />
a Dowlanda.<br />
Od 9. 8. zněly třídy jindřichohradecké ZUŠ dalšími hudebními<br />
kurzy, tentokráte pod vedením Kvarteta Martinů.<br />
Vřelé díky všem, kteří toto umožňují. •<br />
poutní místo<br />
panny marie pomocné<br />
u zlatých hor rozeznĚly<br />
tóny krásné hudby<br />
Zlaté Hory, kostel Panny Marie Pomocné<br />
Viola Králová<br />
Již po šesté se na poutním místě Panny Marie Pomocné<br />
u Zlatých Hor sešli ti, jimž není lhostejný stav dědictví našich<br />
předků. K tradici, kterou v roce 2003 založily společně<br />
s duchovní správou poutního místa Mezinárodni interpretační<br />
kurzy Antonína Kubálka, kanadského pianisty české-<br />
Zleva Richard Pohl, Otec Stanislav Lekavý, Jana Doležílková a Mario Zhang<br />
Foto archiv
festivaly, koncerty 23<br />
ho původu, se tak přihlásili další interpreti. Kostel sv. Jana<br />
Křtitele v Horním Údolí, který byl v roce 2002 prohlášen<br />
za státní kulturní památku, se tak díky pomoci dárců pomalu<br />
a jistě stane vyhledávaným místem nejen věřících, ale<br />
i všech, kteří obdivují um a tvůrčí dovednost dávných obyvatel<br />
našeho regionu. S nadšením a vřelými ovacemi bylo<br />
přivítáno vystoupení kanadského tenoristy čínského původu<br />
Maria Zhanga a českých interpretů, sopranistky Jany<br />
Doležílkové a pianisty Richarda Pohla. Mladá pěvkyně se<br />
ucházela o přízeň posluchačů interpretací tří operních árií<br />
Měsíčku na nebi hlubokém z Dvořákovy Rusalky, Signore,<br />
ascolta z Pucciniho Turandot a O mio babbino caro z Pucciniho<br />
opery Gianni Schicchi. Mario Zhang si pro poutní<br />
místo připravil árii Kalafa z Pucciniho Turandot, jež patřila<br />
k zamilovaným repertoárovým číslům Pavarottiho, k němuž<br />
Zhanga přirovnal prestižní BBC Music Magazine.<br />
Všem známá Ave Maria byla kanadským sólistou představena<br />
v jiném zpracování a to díky Pietru Mascagnimu. Základem<br />
písně se stalo orchestrální intermezzo ze skladatelovy<br />
opery Sedlák kavalír. Oba pěvci se nebáli vedle interpretačně<br />
náročných árií zařadit také italské canzonetty, které<br />
patří odjakživa k oblíbeným číslům světových tenoristů. Jednu<br />
z nejpůvabnějších, Torna a Surriento (Návrat do Surrienta)<br />
od Ernesta de Curtise, si vybral Mario a jeho přítelkyně,<br />
Jana Doležílková, přesvědčila interpretací slavné Mattinaty<br />
(Ranní písně) od Ruggiera Leoncavalla, která byla napsána<br />
pro jednoho z největších tenoristů, legendárního Enrika<br />
Carusa. Tradičně se největší oblibě těší dueta, což potvrdili<br />
diváci, když po vyslechnutí závěrečného duetu z opery Aida<br />
Giu seppe Verdiho, zvolali sborově bravo, které podpořili<br />
bouřlivým aplausem. Stejným způsobem reagovalo obecenstvo<br />
na působivé provedení slavného duetu básníka Rodolfa<br />
a chudé dívky Mimi O soave fanciulla z Pucciniho Bohémy.<br />
Společné vystoupení obou pěvců uzavřel Panis Angelicus Césara<br />
Francka. Andělský chléb předložili v citlivě pojaté podobě<br />
s přesnými nástupy po sobě jdoucích hlasů.<br />
Je nepsaným pravidlem, že pěvecká vystoupení mají u posluchačů<br />
větší úspěch, než-li komorní recitál. Málokdo si však<br />
uvědomuje, že největší tíha spočívá na bedrech korepetitora,<br />
na kterém závisí výkon nejen jeho, ale také sólistů. Richard<br />
Pohl měl svou pozici ztíženou navíc tím, že díky posilující<br />
koruně a absenci pravidelného sponzora musel doprovázet<br />
na digitální klavír. Ale nejen to, předvedl doslova nemožné,<br />
když na tomto nástroji přednesl dvě věty Beethovenovy Sonáty<br />
cis moll známé také jako Měsíční svit (název nepochází<br />
od Beethovena, ale sonátě jej přiřkl německý romantický<br />
básník Ludwig Rellstab). V Pohlově podání zazněla také<br />
5. část z cyklu Po zarostlém chodníčku Leoše Janáčka, nazvaná<br />
Frýdecká Panna Maria. Skladatel se inspiroval tradičním<br />
lidovým procesím k sošce Panny Marie ve frýdeckém<br />
kostele, k níž přicházeli poutníci prosit za uzdravení stejně,<br />
jak to činí poutníci, kteří navštěvují poutní místo Panny<br />
Marie Pomocné u Zlatých Hor, které se stalo po šesté hostitelem<br />
benfičního koncertu pro záchranu státní kulturní<br />
památky kostela sv. Jana Křtitele v Horním Údolí.<br />
Dlužno dodat, že účinkující neobdrželi ani korunu honoráře.<br />
Jediným nedostatkem byli černí diváci, kteří než by zakoupili<br />
vstupenky ve výši pouhé stokoruny, raději celý koncet<br />
sledovali z odpočívadla nad poutním místem. •<br />
2008/2009<br />
74. sezona<br />
Pražský filharmonický sbor a jeho hosté<br />
Jazzové inspirace<br />
4TET<br />
Jiří Korn, Jiří Škorpík, David Uličník, Dušan Kollár<br />
a<br />
Pražský filharmonický sbor<br />
hlavní sbormistr Lukáš Vasilek<br />
Program: Zdeněk Lukáš, Jan Novák, Vytautas Miškinis, Jiří Škorpík – aranže 4TET<br />
<strong>Rudolfinu</strong>m Praha – Dvořákova síň 12. října 2008 v 19.30 hodin<br />
předprodej vstupenek: Česká filharmonie, Alšovo nábřeží 12, 110 00 Praha 1, pokladna tel.: 227 059 352, mail: pokladna@cfmail.cz<br />
Bohemia Ticket, Na Příkopech 16, 110 00 Praha 1, tel.: 224 215 031, www.bohemiaticket.cz<br />
generální partner:<br />
partner:
Foto archiv<br />
Severočeská filharmonie Teplice se svým šéfdirigentem <strong>Charles</strong>em <strong>Olivieri</strong>-<strong>Munroe</strong>m<br />
dvojí jubileum<br />
severoČeské filharmonie<br />
teplice<br />
Roman Dietz<br />
Severočeská filharmonie Teplice slaví v letošním roce<br />
170. výročí od založení a 60. výročí od svého poválečného<br />
znovuobnovení. Tak jako jsou letopočty končící číslem čtyři<br />
příznačné pro velká výročí české hudby, tak letopočty končící<br />
osmičkou jsou významné pro historii teplického orchestru,<br />
která sahá až na samý počátek 19. století, kdy v Teplicích<br />
pobývala řada vynikajících osobností, např. L. van Beethoven,<br />
J. W. Goethe, F. Chopin, F. Liszt aj.<br />
První zmínky o konání koncertů teplického orchestru pocházejí<br />
již z roku 1828, ovšem za datum jeho oficiálního založení<br />
se považuje 14. duben 1838, kdy litoměřický hejtman<br />
na popud Zemského prezídia v Praze adresuje teplickému<br />
magistrátu úřední dopis s pevným statutem a podmínkami<br />
existence stálého orchestru v Teplicích. Tím se teplická filharmonie<br />
řadí mezi nejstarší orchestry v Evropě i ve světě.<br />
V průběhu dalších let se její umělecká úroveň pozvedla natolik,<br />
že již od roku 1874, kdy bylo v Teplicích otevřeno nové<br />
divadlo s kapacitou více jak tisíce míst, pořádá pravidelné<br />
abonentní koncerty a na přelomu 19. a 20. století již mohla<br />
doprovázet vynikající sólisty té doby, jakými byli například<br />
Pablo de Sarasate, Eugène Ysaÿe, Bronislaw Huberman,<br />
Fritz Kreisler, Henri Marteau, David Popper, Eugen d´Albert,<br />
Ferruccio Busoni a mnoho dalších. Orchestr dirigovali<br />
např. i Richard Strauss, Siegfried Wagner, Alexander<br />
Zemlinsky nebo Felix von Weingartner a jeho velikost dosahovala<br />
až počtu 90 hudebníků. Činnost orchestru skončila<br />
koncem druhé světové války v souvislosti s uzavřením městského<br />
německého divadla.<br />
V roce 1948 vzniklo nové hudební těleso – Městský lázeňský<br />
orchestr. Postupně se zde vystřídala celá řada dirigentů,<br />
např. Josef Hrnčíř, Miloslav Bervíd, Bohumil Berka,<br />
Martin Turnovský, Libor Pešek a Vladimír Válek. V roce<br />
1972 přišel na místo ředitele a šéfdirigenta Jaroslav Soukup.<br />
Rozšířil početní stav orchestru, který od roku 1979 nesl název<br />
Severočeská státní filharmonie a zasloužil se především<br />
o výstavbu nového koncertního sálu se špičkovými akustickými<br />
parametry. Po listopadových událostech roku 1989 se<br />
ujal šéfdirigentského místa Jan Štván a od roku 1991 Tomáš<br />
Koutník. Pod jeho taktovkou dochází k natočení všech symfonií<br />
Franze Schuberta na 4 CD. V červenci 1997 přichází na<br />
jeho místo mladý kanadský dirigent <strong>Charles</strong> <strong>Olivieri</strong>-<strong>Munroe</strong>,<br />
který je v současné době zván na prestižní koncertní pódia<br />
po celém světě, diriguje přední orchestry a zdokonaluje<br />
svou dirigentskou činnost, která vyvrcholila v květnu 2000,<br />
kdy získal 1. cenu v dirigentské soutěži Pražského jara.<br />
Od roku 2001 Severočeská filharmonie Teplice výrazně rozšířila<br />
své zahraniční i tuzemské aktivity. Během roku absolvují<br />
tepličtí filharmonikové více jak 140 koncertů, z toho<br />
kolem 50 v zahraničí, např. v Německu, Itálii, Rakousku,<br />
Španělsku, Švýcarsku, Monaku, Francii, Belgii, Dánsku,<br />
Portugalsku, Chorvatsku, Slovinsku, Maďarsku, Slovensku,<br />
Srbsku, na Maltě a v dalších zemích. Zahraniční kritiky<br />
vyzdvihují především mladé obsazení orchestru, souhru<br />
a celkový umělecký dojem. Filharmonie začíná působit ve<br />
významných evropských centrech, např. v Mnichově, Berlíně,<br />
Basileji, Paříži, Valencii, Lisabonu, Bělehradě, Budapešti,<br />
Záhřebu, Ljubljani, Bordeaux, Toulous, Grenoblu,<br />
Madridu, Vallettě a dalších městech. Pravidelně též hostuje<br />
na koncertních pódiích v Praze a dalších velkých městech<br />
v Čechách, na Moravě i na Slovensku. V květnu 2007<br />
se Severočeská filharmonie představila publiku s náročným<br />
programem na koncertě v rámci Mezinárodního hudebního<br />
festivalu Pražské jaro ve Dvořákově síni Rudolfina, který<br />
měl velký ohlas nejen u posluchačů, ale i u odborné kritiky.<br />
Nicméně těžištěm umělecké působnosti i nadále zůstává<br />
činnost pro město a jeho kulturu. Díky bohaté zahraniční<br />
spolupráci a díky výborným zahraničním kontaktům s agenturami,<br />
může na svá vystoupení SČF zvát řadu vynikajících<br />
světových umělců, jakými jsou např. Misha Maisky, Sharon<br />
Kam, Shlomo Mintz aj. Zároveň tepličtí filharmonikové nezapomínají<br />
ani na mládež a pořádají mnoho koncertů věnovaných<br />
právě jim, budoucím abonentům a posluchačům.<br />
Severočeská filharmonie je zřizována statutárním městem<br />
Teplice a je jím zároveň pověřena pořádáním a organizačním<br />
zajištěním Hudebního festivalu Ludwiga van Beethovena,<br />
který byl založen v roce 1964 na počest pobytu tohoto velikána<br />
v Teplicích v letech 1811 a 1812. Od roku 2004 se tento<br />
festival rozšířil z původních 5 koncertů na současných 21 komorních<br />
i symfonických koncertů v dalších 12 městech.<br />
Svou bohatou uměleckou činností se Severočeská filharmonie<br />
Teplice stává významnou kulturní institucí kraje, která<br />
sdružuje nejlepší profesionální umělce v regionu, a která<br />
se nemalou měrou podílí na kulturním životě města Teplic<br />
a celého Ústeckého kraje. Ke svému výročí vydává Severočeská<br />
filharmonie knihu, která podrobně mapuje historii<br />
i současnost orchestru a obsahuje též velmi zajímavé dokumenty<br />
a fotografie z mnoha archivů. Oslavy vyvrcholí slavnostním<br />
koncertem 30. října 2008 v Domě kultury v Teplicích,<br />
kde se představí i všichni bývalí šéfdirigenti. •<br />
Zadáno pro: Severočeská filharmonie Teplice
poklady na ulici<br />
Věra Lejsková<br />
Jsme zřejmě ulice s hlubokým sociálním cítěním. Podle biblického<br />
návodu, že se máme o vše dělit s potřebnými, jsou na<br />
plotech předzahrádek čas od času rozvěšovány části oděvů,<br />
sukně, halenky, kabáty, ba i boty – vše v míře hojné. Nemohu<br />
říct, že by to ulici zrovna krášlilo, leč zřejmě přicházívají vystavené<br />
věci k upotřebení, protože po čase mizí, aby zas byly<br />
nahrazeny novými. Je to jakýsi druh veřejného vetešnictví, nabízející<br />
své poklady zcela zdarma. Chodívám kolem a uvědomuji<br />
si střídající se roční doby: jiné oděvy a obuv bývají nabízeny<br />
v létě, jiné v zimě, vždy však zřejmě dojdou místa svého<br />
určení. Co zatím nebylo nabízeno k rozebrání, je materiální<br />
výbava domácností, jako stoly, židle, zrcadla aj., a také ne<br />
potraviny – to asi nejspíš z hygienických důvodů.<br />
Do určité doby mě tato veřejná dobročinnost ponechávala<br />
zcela chladnou, až jednou – na víku popelnice vidím úhledně<br />
srovnánu hromádku knih, a to neodolám a začnu se jimi<br />
probírat. Všechny jsou v bezvadném stavu, jsou tu nějaké<br />
staré detektivky, dívčí románky atd., ale – panebože – jsou tu<br />
tři svazky sebraných spisů Jana Kollára z r. 1862 – jeho Slávy<br />
dcera, z níž každý zná jen úvod předzpěvu – „Aj, zde leží<br />
zem ta před okem mým slzy ronícím, někdy kolébka, nyní<br />
národu mého rakev…“, méně nebo vůbec ne už všechny další<br />
zpěvy – Sála, Labe-Rén, Vltava, Dunaj, Léthe, Acheron, zde<br />
navíc doplněno četnými dalšími básněmi. Ve druhém svazku<br />
je „Výklad čili přímětky a vysvětlivky ku Slávy dceře od Jana<br />
Kollára“ a třetí pak je „Cestopis, obsahující cestu do Horní<br />
Itálie a odtud přes Tyrolsko a Bavorsko se zvláštním ohledem<br />
na slavjanské živly roku 1841 konanou a sepsanou od<br />
Jana Kollára“ i se „slovníkem slavjanských umělcův všech<br />
kmenův od nejstarších časův až k nynějšímu věku…“ – to<br />
vše bylo na popelnici volně nabízeno – a tak jsem si Kollárovy<br />
spisy s úctou vzala.<br />
Teď se jimi s dojetím probírám, v duchu děkuji nezištnému<br />
dárci a přitom si říkám: občas přemýšlíme, co bude s naším<br />
notovým archívem, až se jednou odebereme za Janem Kollárem,<br />
a jak vidím, ono stačí položit jej někam na popelnici, on<br />
už se nějaký zanícený zájemce najde! •<br />
doporuČujeme<br />
BRNO<br />
Filharmonie Brno<br />
Besední dům<br />
30. a 31. 10. 2008<br />
M. Štědroň: Austerlitz, světová premiéra<br />
A. Vivaldi: Koncert a moll pro fagot<br />
a orchestr, RV 497<br />
H. Purcell: Abdelazer, suita pro smyčce<br />
A. Vivaldi: Koncer C dur pro fagot<br />
a orchestr, RV 472<br />
I. Stravinskij: Pulcinella, suita<br />
Sólista: V. Vonášek – fagot<br />
Dirigent: P. Altrichter<br />
HRADEC KRÁLOVÉ<br />
Filharmonie Hradec Králové<br />
Sál Filharmonie<br />
9. 10. 2008<br />
M. Ravel: Pavana za mrtvou infantku<br />
W. A. Mozart: Houslový koncert č. 5<br />
I. Stravinskij: Petruška<br />
Sólista: M. Vilímec – housle<br />
Dirigent: O. Kukal<br />
KARLOVY VARY<br />
Karlovarský symfonický orchestr<br />
Lázně III<br />
31. 10. 2008<br />
L. van Beethoven: Koncert C dur pro housle,<br />
violoncello a klavír, op. 56<br />
F. Schubert: Symfonie č. 4 c moll<br />
J. Teml: Aenigma Vitae<br />
Sólisté: V. Liněckij – housle, Š. Kaňka – violoncello,<br />
R. Pitrová – klavír<br />
Dirigent: J. Stárek<br />
OLOMOUC<br />
Moravská filharmonie Olomouc<br />
Reduta<br />
23. 10. 2008<br />
Pocta německé hudbě<br />
C. M. von Weber: Euryante, předehra k opeře<br />
L. van Beethoven: Koncert pro klavír<br />
a orchestr č. 2 B dur<br />
F. Schubert: Symfonie č. 5 B dur<br />
Sólistka: T. Okumura (Japonsko) – klavír<br />
Dirigent: V. Schmidt-Gertenbach (Německo)<br />
OSTRAVA<br />
Janáčkova filharmonie Ostrava<br />
55. koncertní sezona<br />
Společenský sál DKMO<br />
2. a 3. 10. 2008<br />
B. Bartók: Hudba pro smyčce, bicí a celestu<br />
W. A. Mozart: Koncertantní symfonie pro<br />
hoboj, klarinet, lesní roh, fagot a orchestr<br />
Es dur, KV Anh. 9 (originální verze)<br />
B. Martinů: Symfonie č. 5, H 310<br />
Sólisté JFO<br />
Dirigent: Th. Kuchar<br />
festivaly, koncerty 25<br />
W. A. Mozart: Koncertantní symfonie pro<br />
hoboj, klarinet, lesní roh a fagot Es dur,<br />
KV 297b<br />
Sólisté: J. Křenek – hoboj, J. Kotal – klarinet,<br />
M. Čapská – lesní roh, F. Krytinář – fagot<br />
Dirigent: J. F. Manzone<br />
PRAHA<br />
Česká filharmonie<br />
<strong>Rudolfinu</strong>m<br />
30. a 31. 10. 2008<br />
R. Strauss: Enšpíglova šibalství, symfonická<br />
báseň, op. 28<br />
Čtyři poslední písně pro soprán a orchestr<br />
Z Itálie, symfonie, op. 16<br />
Sólistka: R. Merbeth – soprán<br />
Dirigent: P. Steinberg<br />
Symfonický orchestr hl. m. Prahy FOK<br />
Obecní dům<br />
15. a 16. 10. 2008<br />
A. Dvořák: Zlatý kolovrat, op. 109<br />
O. Ostrčil: Osiřelo dítě, balada pro<br />
mezzosoprán a orchestr, op. 9<br />
V. Novák: Melancholické písně o lásce, op. 38<br />
J. Suk: Pohádka, op. 16<br />
Sólistka: D. Pecková – mezzosoprán<br />
Dirigent: V. Spurný<br />
Symfonický orchestr Českého rozhlasu<br />
<strong>Rudolfinu</strong>m<br />
20. 10. 2008<br />
B. Smetana: Vyšehrad, Vltava, Šárka,<br />
symfonické básně z cyklu Má vlast<br />
L. Janáček: Glagolská mše pro sóla, smíšený<br />
sbor, orchestr a varhany<br />
Sólisté: E. Dřízgová-Jirušová, J. Wallingerová,<br />
M. Lhotský, M. Gurbaľ – zpěv, A. Bárta – varhany<br />
Český filharmonický sbor<br />
Sbormistr: P. Fiala<br />
Pražská komorní filharmonie<br />
<strong>Rudolfinu</strong>m<br />
28. 10. 2008<br />
Inaugurační koncert Jakuba Hrůši<br />
A. Dvořák: Te Deum, op. 103<br />
L. van Beethoven: Symfonie č. 9 d moll<br />
s Ódou na radost, op. 125<br />
Sólisté: E. Sümegi, J. Wallingerová,<br />
W. Maciejowski, P. Mikuláš, V. Chmelo – zpěv<br />
Pražský filharmonický sbor<br />
Dirigent: J. Hrůša<br />
Národní divadlo<br />
Stavovské divadlo<br />
25. a 27. 10. 2008<br />
W. A. Mozart: La finta giardiniera<br />
(Zahradnice z lásky) – premiéra<br />
Režie: U. Herrmann, K. E. Herrmann<br />
Dirigent: T. Netopil<br />
ZLÍN<br />
Filharmonie Bohuslava Martinů Zlín<br />
Kresba Jan Blažíček<br />
PARDUBICE<br />
Komorní filharmonie Pardubice<br />
Jubilejní 40. koncertní sezona<br />
Sukova síň Domu hudby<br />
6., 7. a 8. 10. 2008<br />
F. J. Gossec: Sinfonia in B<br />
P. I. Čajkovskij: Serenáda pro smyčcové<br />
nástroje C dur, op. 48<br />
Dům umění<br />
Harmonie Moraviae<br />
11. a 12. 10. 2008<br />
T. Selle: Janovy pašije<br />
Spoluúčinkuje: Schola Cantorum Minorum<br />
Chosoviensis, Polsko<br />
Nativitatis, Polsko<br />
Zespół Muzyki Dawnej Instytutu Wokalno-<br />
-Aktorskiego, Polsko<br />
Dirigent: V. Spurný
26<br />
horizont<br />
Čtvrt století<br />
jazzového frýdlantu<br />
Frýdlant v Čechách, nádvoří hradu Valdštejn<br />
Aleš Benda<br />
Jako každoročně proběhla ve dnech 16.–23. 8. ve Frýdlantě<br />
v Čechách už po pětadvacáté Letní jazzová dílna Karla<br />
Velebného. Chvályhodná akce, při níž se špičkoví čeští jazzmani,<br />
ale v posledních letech také lektoři z kolébky jazzu<br />
z USA, věnují od rána do večera desítkám mladých adeptů<br />
této hudby, vznikla z iniciativy Karla Velebného v rámci tehdejší<br />
České jazzové společnosti. Letos se do Frýdlantu sjelo<br />
146 frekventantů (mnozí z nich opakovaně). Nejpočetnější<br />
byly třídy saxofonistů, kytaristů, pianistů a také celkem 16<br />
zpěváků. Z původního zakladatelského kádru lektorů, který<br />
zformoval ještě Karel Velebný, ani tentokráte nechyběli<br />
klavírista Karel Růžička, zastávající v posledních letech<br />
funkci ředitele dílny, letité opory big bandu Gustava Broma<br />
trumpetista Jaromír Hnilička a trombonista Mojmír Bártek,<br />
dále houslista Jan Beránek, flétnista Jiří Stivín či kytaristé<br />
Luboš Andršt a Zdeněk Fišer. V přítomné době už<br />
notně omlazený lektorský sbor tvoří např. hráči na klávesové<br />
nástroje Boris Urbánek a Lubomír Šrámek, baskytarista<br />
Zdeněk „Wimpy“ Tichota, bubeník Pavel Razím, ale také<br />
saxofonista Rostislav Fraš, patřící sám k odchovancům prvních<br />
ročníků frýdlantských setkání. Vedle v Praze domestikovaného<br />
zpívajícího Afroameričana Lee Andrewa Davisona<br />
letos vyučovali domácí jazzový dorost ještě další tři zahraniční<br />
lektoři, kteří přijeli z Moravian College z Bethlehemu<br />
v americké Pennsylvánii: Neil Wetzel (saxofony), Gary<br />
Rissmiller (bicí nástroje) a Skip Wilkins (vokál).<br />
Tradiční koncert lektorského týmu na nádvoří frýdlantského<br />
hradu byl v letošním jubilejním ročníku okořeněn oslavou<br />
ještě dalšího jubilea: 75. narozenin kytaristy Rudolfa<br />
Daška, jehož někdejší společný Tandem s Jiřím Stivínem<br />
svého času patřil mezi exkluzivní exportní položky českého<br />
jazzu a sám Dašek byl po léta v mezinárodních anketách<br />
hodnocen jako nejlepší evropský jazzový kytarista. Oslavenec,<br />
patřící od založení dílen rovněž mezi lektory, vystoupil<br />
na slavnostním večeru společně s Karlem Růžičkou, bývalým<br />
uměleckým partnerem Jiřím Stivínem a pogratulovat<br />
mu přijel i dřívější prezident České jazzové společnosti Antonín<br />
Matzner. V průběhu téměř pětihodinového koncertu,<br />
zaznamenávaného Českou televizí (vysílání je zatím plánováno<br />
na prosinec), vystoupili v nejrůznějších kombinacích<br />
všichni zúčastnění pedagogové. Hrály se jednak evergreeny<br />
ze zlatého repertoárového fondu jazzu, jednak zazněla celá<br />
řada původních témat, zkomponovaných lektory a efektní<br />
úpravou skladby Dvojitý Nelson byl připomenut také otec<br />
frýdlantských jazzových klání Karel Velebný. Jakkoli jsou<br />
zdejší jazzové dílny především baštou moderního jazzu v jeho<br />
nejrozmanitějších současných podobách, tentokráte zcela<br />
zaplněné nádvoří někdejšího honosného Valdštejnova<br />
hradu kvitovalo se zvláštním potěšením i reminiscenci na<br />
bromovský dixieland blahé paměti, který jeho původní leader<br />
vzkřísil k životu pod názvem Hniličkovi Dixielandoví<br />
sirotci. •<br />
Oslavenec Rudolf Dašek<br />
Foto Aleš Benda
divadlo – opera · balet · muzikál 27<br />
Původně činoherní režisérka Jana Kališová patří k těm<br />
osobnostem, které – nezatíženy tradičním náhledem na inscenování<br />
opery – na počátku 90. let vnášely do českého<br />
operního divadla nové impulsy: nový pohled na jednotlivá<br />
díla i na operní divadlo vůbec. Po osmileté odmlce se nyní<br />
k režírování opery vrátila – v Plzni inscenací Smetanových<br />
Dvou vdov. Vychází při tom z režijní koncepce, kterou vytvořila<br />
v roce 1996 pro pražské Národní divadlo, a to i v konkrétním<br />
řešení některých situací.<br />
Kališové Dvě vdovy nejsou žádným quasi realistickým obrázkem<br />
ze života, ale tak trochu bláznivou komedií, zasazenou<br />
do doby první republiky. Inscenace zcela otevřeně směřuje<br />
k happyendu, režisérka interprety vede k výrazné nadsázce<br />
– přičemž nejvtipněji vychází dvojice Ladislav (Michal<br />
Vojta) a Anežka (Helena Kaupová). Sebevědomý bonvivant<br />
si kdesi v koupelně zpívá „Když zavítá máj“, načež je roztomile<br />
zaskočen, když ho v negližé spatří děvčata, která jeho<br />
hlas přilákal do salónu. A také Anežka je roztomile teatrální,<br />
ať už zvědavá, roztržitá, upejpavá, jakoby vyděšená či<br />
jakoby pohoršená. Spolu s emancipovanou, koketní Karolínou<br />
(Radka Sehnoutková), střídající šmrncovní prvorepublikové<br />
módní oblečky a botky, si vesele utahuje z Mumlala<br />
(Pavel Horáček) – komického, jak se při své blbosti snaží<br />
stále vypadat důstojně. Z folklorních scén je jakási hra na<br />
lidovou veselici – sborové scény totiž Jana Kališová nahlíží<br />
s tímtéž pobaveným nadhledem jako špičkování Karoliny<br />
a Anežky i vpád Ladislava do jejich domu.<br />
Škoda, že z interpretů pouze dámy dostojí svým rolím též<br />
pěvecky – pánové mají ke kultivovanému, technicky preciznímu<br />
zpěvu dosti daleko. A eleganci a lehkost, které dosáhla<br />
režisérka na jevišti, bohužel, celkově postrádá hudební nastudování<br />
Jiřího Štrunce. Ostatně již velmi, velmi dlouho<br />
jsem v Plzni nezaznamenala žádné opravdu inspirativní hudební<br />
nastudování… Alespoň že sem tentokrát Jana Kališová<br />
vnesla drobet skutečné divadelní invence.<br />
Divadlo J. K. Tyla Plzeň - Bedřich Smetana: Dvě vdovy. Dirigent<br />
Jiří Štrunc, režie Jana Kališová, scéna Ivo Žídek,<br />
kostýmy Jan Růžička, sbormistr Zdeněk Vimr, pohybová<br />
spolupráce Jaroslava Leufenová, dramaturgie Zbyněk<br />
Brabec. Premiéra 21. 6. 2008 ve Velkém divadle, psáno<br />
z reprízy 26. 6. 2008. •<br />
pocta verismu<br />
la lupa a komedianti<br />
Národní divadlo moravskoslezské Ostrava<br />
Josef Herman<br />
Hana Kaupová (Anežka)<br />
smetanovy dvĚ vdovy<br />
návrat jany kališové<br />
Plzeň, Divadlo J. K. Tyla<br />
Lenka Šaldová<br />
Foto Hana Kolafová<br />
Dvojice veristických aktovek Komedianti a Sedlák kavalír<br />
takřka srostla společným uváděním v jednom večeru. Vskutku<br />
se kongeniálně doplňují, přesto je přirozené hledat i jiné<br />
možnosti, ať už v jejich propojení, jak se o to nedávno pokusili<br />
v ND Brno, tak v nahrazení jednoho z titulů jiným dílem.<br />
V Národním divadle moravskoslezském v Ostravě ponechali<br />
Komedianty a s nimi v české premiéře uvedli operu<br />
současného italského skladatele Marka Tutina (1954) La<br />
lupa, tedy Vlčice. Napsal ji v roce 1990 ke stému výročí prvního<br />
uvedení právě Sedláka kavalíra a k poctě stoletého výročí<br />
zrození verismu. Příběh převzal z povídky Giovanniho<br />
Vergy, který se chystal zhudebnit ještě Giacomo Puccini,<br />
o sexuálně náruživé ženě, jež svede snoubence a poté manžela<br />
své dcery a on, aby se vymanil ze stejné hříšné náruživosti,<br />
ji musí zabít. Tedy typická smírně neřešitelná a tudíž<br />
vyhrocená situace, jakou shledáváme v hlavních veristických<br />
dílech, navíc z prostředí rozpálené Sicílie. Marco<br />
Tutino patří k těm komponistům, kteří se navzdory avantgardám<br />
20. století vracejí k romantické hudební struktuře,<br />
v tomto případě dokonce doslova převzal účinné hudební<br />
prostředky veristů od vášnivě vyklenutých melodií po exaltované<br />
výkřiky, orchestr doprovází i komentuje a zejména<br />
vytváří zvukové dramatické prostředí s různými efekty. Eklektickou<br />
hudbu skladatel doplňuje pouze současnými zvukovými<br />
reáliemi – tak například posezení v improvizovaném<br />
baru v bývalé garáži, v němž Lupa obsluhuje štamgasty, doprovází<br />
středněproudý pop. Výsledek na jednu stranu odpovídá<br />
nejjednodušší definici kýče, na druhou stranu vzniklo<br />
pozoruhodné hudební drama, v němž se skladateli podařilo<br />
něco dnes v operní hudbě neslýchaného: opera působí nejen<br />
na intelekt, nebo na jaksi vznešený hudební vkus, ale strhne<br />
živočišnou silou, navodí hmatatelně dusnou atmosféru<br />
hříšných vášní ve spalujícím vedru sicilské noci, umožní jaksi<br />
racionálně nekontrolovaný a tudíž bezprostřední prožitek,<br />
svým způsobem vyplaví adrenalin. Bůh suď, co je dobře<br />
a co ne, netroufám si rozhodnout, takový zážitek v hudbě asi<br />
podvědomě vyhledáváme, mně osobně však k němu přece<br />
jen přivede spíše hudba komplikovanější, což připomínám<br />
jen proto, abych dostál povinnosti kritika vyslovit estetický<br />
názor, ale je v tomto případě ještě individuálnější a ošidnější<br />
nežli v jiných. Pokud vím, kritika se tehdy v Itálii do Tutina<br />
hodně opřela, posluchači jsou však operou nadšeni a velmi<br />
dobře ji přijali také v Ostravě.
28<br />
divadlo – opera · balet · muzikál<br />
Komedianti - Alfio Grasso (Tonio), Luisa Giannini (Nedda), Gianluca Zampieri (Canio)<br />
Foto archiv<br />
Tutino převedl příběh do současnosti ve veristické logice,<br />
která neumožňuje vyprávět něco z minula, ale vychází<br />
pouze ze zcela současného děje. Ve stejné logice vedl režisér<br />
Luděk Golat jevištní dění ke kontaktnímu fyzickému herectví,<br />
k přesné charakteristice jednotlivých postav a k nevyhnutelnému<br />
konfliktu. Jaroslav Malina netradičně vytvořil<br />
veristický prostor improvizované nálevny a Helena Anýžová<br />
postavy oblékla jako z italských filmů, zadání bylo prostě<br />
tentokrát přímočaré. Ideální premiérové aktéry měl Golat<br />
v postavách bizarního milostného trojúhelníku, ostatní spolehlivě<br />
dostáli úkolu vytvořit jim věrohodné okolí. Postava<br />
podvedené Mary dala Janě Kačírkové nejmenší příležitost,<br />
vytvořila však krásnou studii nesmělé upřímné dívky, kterou<br />
matka trochu opovrhuje, outsidera, jemuž se ne vlastní vinou<br />
zhroutí štěstí. Zuzana Dunajčanová se ukázala ideální<br />
La lupou, dala jí tmavým témbrem hlasu onu až živočišnou<br />
vášeň, svůdnost a tajemnost, kterou vystupňovala krásou postavy<br />
a tváře. Jen ten pokročilejší věk postavy jí těžko uvěřit,<br />
o to víc zdůvodnila, proč její Lupa tak snadno dovedla zetě<br />
Nanniho k hříchu. Jeho opět typově i hlasově ideálním představitelem<br />
je Luciano Mastro, výzorem a konkrétním jednáním<br />
prostý chasník, hlasem dokáže přesvědčit o své touze<br />
a okouzluje nosnou kantilénou – part jakoby mu autor psal<br />
na míru.<br />
Režií Komediantů se u nás poprvé představil mladý italský<br />
režisér Lev Pugliese, který příběh vkusně zaranžoval, zůstal<br />
však dost dlužen vyhroceným vášnivým situacím. K ideálnímu<br />
jevištnímu propojení aktovek tak nedošlo, zato k hudebnímu<br />
výsostně: italský dirigent Alessandro Sangiorgi<br />
dal oběma dílům strhující emoce, situace vedl podle potřeby<br />
v široké tempové, zvukové a dynamické škále a prokázal<br />
cit vůči potřebám pěvců. Orchestr pod jeho vedením hrál<br />
brilantně a dění tak, jak to u veristů má být, nevyhnutelně<br />
spěchalo k tragickým koncům, aniž by dirigent opomněl<br />
sebemenší příležitost k hudebnímu vtipu. Prolog parádně<br />
vystavěl hostující italský barytonista Alfio Grasso, postavě<br />
Neddy mohla dát větší šmrnc i pěveckou preciznost poslední<br />
italská posila Luisa Giannini, Marek Gurbaľ jí byl přiměřeným<br />
Silviem. Gianluca Zampieri, v Ostravě už stálý italský<br />
host, postavu Cania navíc obdařil víc nežli předepsaným<br />
vztekem ze žárlivosti působivou směsicí smutku a hořkosti,<br />
tedy podstatně prohloubil jen přímočarou vizi této postavy.<br />
Zampieri vychází vždycky z promyšlené kultivované interpretace<br />
postavy v širokých kontextech a právě pro Cania<br />
z toho vytěžil maximum – ukázal ho jako stárnoucího muže,<br />
který prohrává svůj boj o lásku i mužné doby svého života,<br />
který se tomu neúprosnému osudu sice brání nožem, ale ví,<br />
že se ubránit nemůže. Z proslulé Caniovy árie, už pěvecky<br />
výtečně provedené, učinil v tomto smyslu strhující zpověď.<br />
Jsou pěvci jistě hlasově disponovanější pro roli Cania, Zampieri<br />
ji však podal famózně a učinil z ní uvěřitelného člověka<br />
s pohnutým osudem.<br />
Není co dodat. Snad jen to, že projekt odpovídá současným<br />
nejvyšším ambicím ostravské opery.<br />
Národní divadlo moravskoslezské Ostrava – Marco Tutino:<br />
La lupa (Vlčice), Ruggiero Leoncavallo: I Pagliacci (Komedianti).<br />
Dirigent Alessandro Sangiorgi j. h., režie Luděk<br />
Golat a Lev Pugliese, scéna Jaroslav Malina, kostýmy<br />
Helena Anýžová, sbormistr Jurij Galatenko, choreografie<br />
Tamara Černá. Premiéra 31. 5. 2008 v Divadle Antonína<br />
Dvořáka. •
dokoŘán pro hudební<br />
divadlo<br />
Brno, Městské divadlo<br />
Josef Herman<br />
divadlo – opera · balet · muzikál 29<br />
V Městském divadle v Brně mají rádi slovo „dokořán“. Vydávají<br />
časopis Dokořán a také jedinou tuzemskou přehlídku<br />
podkasané múzy nazvali Dokořán pro hudební divadlo. Slogan<br />
označuje trvalou tendenci ředitele Stanislava Moši otevírat<br />
divadlo různým tendencím, ale také otevírat ho světu –<br />
mapa ve foyeru, na kterou léta zaznamenává putování svých<br />
souborů Evropou převážně „západní“, „příatlantskou“ dalo<br />
by se říci, zase od posledně zhoustla.<br />
Také festival Dokořán se podle možností rozpočtu, na němž<br />
se po loňském záblesku na lepší časy letos opět odmítla podílet<br />
grantová komise Ministerstva kultury, otevírá do světa,<br />
zatím převážně souborům, s nimiž brněnské divadlo spolupracuje<br />
nebo je s nimi v nadstandardních vztazích. Kdo<br />
se trochu orientuje v nákladech na převoz muzikálových či<br />
operetních inscenací, jistě dobře ví, proč. Škoda, že se k Jihomoravskému<br />
kraji, městu Brnu a zdejším sponzorům festivalu<br />
zatím stát vícezdrojově nepřipojil, je šance z této aktivity<br />
vytvořit hodně dobrý podnik. Zatím se musí uskrovnit.<br />
Zvnějšku to však moc patrné není. Týdenní přehlídku<br />
(14.-21. 6.) opět ozdobily inscenace ze Schauspielhausu Stuttgart<br />
(Osm žen) a Městského divadla z Lublaně (Šumař na<br />
střeše), už pravidelných hostů. Stuttgartské představení zároveň<br />
deklarovalo možná hlavní letošní téma festivalu, a sice<br />
průniky hudebního divadla s činohrou: obehranou Thomasovu<br />
komedii totiž vydatně osvěžilo lehkou muzikálovou<br />
nadsázkou, hereckou i pěveckou, neboť výtečně zpívat patří<br />
k výbavě německých hereček. Činohra se zpěvy posunutá do<br />
jakési premuzikálové roviny na rozdíl od Preissové Gazdiny<br />
roby z Divadla pod Palmovkou, která zůstala jen činohrou<br />
se zpěvy, ovšem výtečně provedenými – pro brněnskou přehlídku<br />
byla zajímavá především brněnskou alternací, kterou<br />
v titulní roli ozdobila Jitka Čvančarová. Doložila, že<br />
být seriálovou hvězdičkou nemusí nutně znamenat úbytek<br />
skutečných hereckých dispozic, i když je to spíše výjimečné.<br />
Šansony s klavírním doprovodem a vlastně komentářem ozvláštnili<br />
adaptaci proslulého monodramatu Františka Pavlíčka<br />
Dávno, dávno již tomu v Moravském divadle Olomouc,<br />
k hudebnímu divadlu přirozeně tenduje i poetika Maškarády<br />
z Divadla v Dlouhé.<br />
Těžištěm přehlídky byly i letos muzikály řekněme „klasické“,<br />
v nichž se mluví, zpívá i tančí. Vesměs na velmi dobré<br />
úrovni, vskutku špičkovou produkci jsem však letos nezaznamenal.<br />
Nepočítám k takovým trochu operně zatěžkané<br />
provedení Hello Dolly! Severočeského divadla opery<br />
a baletu z Ústí nad Labem s nevýraznou Danielou Šinkorovou<br />
a stále výtečným Ladislavem Županičem, ani zmíněného<br />
lublaňského Šumaře na střeše, ani další ze současných<br />
pokusů nově se vyrovnat s Limonádovým Joem z Divadla<br />
J. K. Tyla v Plzni. Typicky okázalé, hudebně nijaké a dramaturgicky<br />
děravé produkce současnosti zastoupilo cosi mezi<br />
rockovou operou, výrazovým tancem, klasickým muzikálem<br />
a činohrou nazvané Král sa zabáva podle V. Huga ze SND<br />
Bratislava v úpravě a režii Romana Poláka.<br />
K nejpozoruhodnějším počítám představení, která nacházejí<br />
současná témata i výrazový slovník blízký hlavně mladšímu<br />
publiku: Tajný deník Adriana Molea podle Sue Towsenda<br />
v nastudování Středočeského divadla z Kladna, Miroslav<br />
Hanuš stylově přesně zrežíroval crazy výstupy s pozadím živé<br />
rockové kapely, v níž sami herci zároveň hráli i zpívali,<br />
což zaručilo kýženou autenticitu produkce. Podobně zazářila<br />
bulvární komedie Song pro dva ze Slováckého divadla<br />
Uherské Hradiště. Doklady, že právě v regionálních repertoárových<br />
divadlech se v nejužším sousedství právě s činohrou<br />
hudebním komediím daří, že jsou trvalou součástí jejich repertoáru<br />
a, odhaduji, že ubírají přespolní diváky pražským<br />
velkoshow – proč se kodrcat do metropole, když mohu na<br />
lepší zajít doma<br />
Posilou festivalu byla tři studentská představení, nejvýraznější<br />
z nich málo známá varianta proslulé rockové opery Jesus<br />
Christ Superstar Godspell J. M. Tebelaka a S. Schwartze,<br />
u nás hraná poprvé. Zdá se, že ve čtvrtém ročníku JAMU<br />
zrají pozoruhodné muzikálové osobnosti – a že je to učiliště<br />
špičkové, víme už dlouho. Pražští studenti se v muzikálových<br />
hereckých a pěveckých dovednostech s těmi brněnskými<br />
nemohou měřit, což prokázala inscenace muzikálu Štěstí<br />
dam, poněkud rozvláčného, ale jinak pozoruhodného autorského<br />
projektu Miloše Orsona Štědroně a Lucie Málkové.<br />
Zato ostravská Konzervatoř L. Janáčka opakovaně ukazuje<br />
obdivuhodně disponované studenty, tentokrát v Suchého<br />
a Havlíkově Kytici.<br />
Opereta opět nic moc. Millöckerův Gasparrone, titul jinak<br />
objevný, byl v provedení vlastně už posledního tuzemského<br />
operetního souboru z MDM Ostrava ukázkou hodně pokleslého<br />
sotva řemesla, ze souboru ční pouze Václav Morys,<br />
jinak se gestikuluje, deklamuje a zpívá s notnými technickými<br />
manky a s nechtěně cimrmanovským nádechem. Ze zcela<br />
opačného pólu byla poslední novinka domácího souboru,<br />
Hervého Mam´zelle Nitouche, na některé party klasicky neškolení<br />
pěvci nedosáhnou ani s mikroporty, neboť je hlubokým<br />
omylem domnívat se, že stačí neškolený hlas amplifikovat,<br />
a také režisér Gustav Skála, myslím, nešťastně komedii<br />
přitvrdil, neprospěla jí ani záměna kasáren za četnickou<br />
stanici ze Saint Tropez podle Funesova vzoru. Nicméně rozhodně<br />
je to jedna z cest, jak z operetního repertoáru učinit<br />
soudobé vtipné divadlo.<br />
Vrcholem přehlídky se stalo dynamické koncertní provedení<br />
proslulé rockové opery A. Lloyd Webbera a T. Rice Jesus<br />
Christ Superstar, které řídil Igor Vavrda a s domácími<br />
hvězdami lehce jevištně načrtl Petr Gazdík. Strhující večer<br />
a specifická podívaná zrozená z ducha hudby, jak tomu<br />
v nejlepších produkcích ostatně bývá, ovšem nikoli inscenace<br />
v plném slova smyslu. Michael Prostějovský v závěru večera<br />
pokřtil svou knihu Muzikál expres navazující na jeho<br />
oblíbené rozhlasové relace. •<br />
Foto Jef Kratochvil<br />
Soňa Červená a Stanislav Moša
30<br />
divadlo – opera · balet · muzikál<br />
Barbora Kohoutková<br />
barbora kohoutková<br />
pŘíbĚh baleríny<br />
Helena Kazárová<br />
Barbora Kohoutková patří v současnosti k našim nejznámějším<br />
baletním umělkyním ve světě, tleskalo ji publikum<br />
i v Japonsku a Americe, tančila na největších světových jevištích<br />
včetně Velkého divadla v Moskvě a baletní meky Petrohradu.<br />
Domácí publikum mělo štěstí vidět její tanec ovšem<br />
jen zřídkakdy. Letos se situace na jaře změnila: tato světová<br />
taneční hvězda vystoupila v březnu ve dvou představeních<br />
ve Státní opeře Praha po boku sólisty pražského Národního<br />
divadla Michala Štípy ve dvojroli Odetty/Odílie v Labutím<br />
jezeře a v květnu v Národním divadle ve dvou večerech<br />
jako Taťána v Oněginovi, kde jí byl výborným partnerem<br />
její bývalý spolužák z Taneční konzervatoře Praha Jiří Kodym,<br />
držitel ceny Thálie právě za titulní roli v tomto baletu.<br />
V obou případech zvedly výkony Barbory Kohoutkové diváky<br />
doslova ze židlí. Tančila také 1. května 2008 na slavnostním<br />
večeru ke 100. výročí narození I. V. Psoty ve Vinohradském<br />
divadle a na Baletu Gala v Národním divadle.<br />
Barbora Kohoutková prokazovala neobyčejný talent již<br />
v průběhu studia na taneční konzervatoři, kde ji formovala<br />
jako hlavní pedagog Ingrid Seidlová-Nemečková. Lásku<br />
k tanci sdílela též se svou o dva roky starší sestrou Vendulou,<br />
která studovala tanec rovněž. Díky porozumění tehdejšího<br />
ředitele Jiřího Paclíka začala sbírat ocenění nejen na domácích<br />
soutěžích (Zlatá medaile Brno 1994, jako patnáctiletá),<br />
ale vyjela i do zahraničí (Bronzová medaile v Bordeaux,<br />
Foto archiv<br />
Stříbrná medaile ve Varně, Grand Prix v Paříži - vše v roce<br />
1994). Stala se „baby ballerinou“, hostovala v Národním divadle<br />
v náročném sóle Balanchinova Divertimenta a v následujícím<br />
roce přišly další úspěchy: Prix de Lausanne s koncertem<br />
laureátů na jevišti Velkého divadla v Moskvě a Zlatá<br />
medaile a Grand Prix na soutěži v Helsinkách. Vzhledem<br />
k těmto úspěchům a vzhledem k tomu, že studentka<br />
konzervatoře Kohoutková měla zároveň vynikající prospěch<br />
i v ostatních předmětech (učila jsem ji tehdy také), bylo rozhodnuto,<br />
že bude „postaršena“, tudíž studovala dva ročníky<br />
najednou. Zároveň pokračovala její mezinárodní ocenění,<br />
získala Zlatou medaili a Grand Prix v New Yorku v roce<br />
1996, kdy maturovala a absolvovala zároveň.<br />
V sedmnácti letech nastoupila do angažmá jako sólistka Finské<br />
národní opery v Helsinkách, kam byla pozvána i její profesorka<br />
Ingrid Seidlová-Němečková jako baletní mistryně.<br />
Přišly nádherné role jako Julie, Popelka, Aurora, Níkie…<br />
ale také těžké chvilky v cizí zemi a záhy úraz, který mladinkou<br />
sólistku velmi zasáhl, tančila „přes bolest“ a nakonec<br />
musela podstoupit tři operace – rok a půl trvala léčba a rekonvalescence.<br />
Byla to doba hledání nových životních hodnot.<br />
„Až když jsem akceptovala, že se může žít i bez baletu,<br />
začala jsem se uzdravovat“, vzpomíná na toto těžké období.<br />
V loňském roce musela opět překonávat vážnější úraz,<br />
a proto se letos rozhodla ukončit své angažmá první sólistky<br />
Hamburského baletu Johna Neumeiera. „Přede dvěma lety<br />
jsem měla těžkou operaci kyčle a bylo mi lékaři doporučeno<br />
ukončit profesionální dráhu baletky, aby nedošlo k ještě vážnějšímu<br />
poškození. To byl jeden z hlavních důvodů udělat toto<br />
těžké rozhodnutí, zejména když se mi loni stal další úraz<br />
kotníku…“ S Hamburkem se rozloučila 13. července 2008 na<br />
XXXIV. Nijinsky-Gala, na závěr pět hodin trvajícího maratónu<br />
světových tanečních es zatančila se svým „maturitním“<br />
spolužákem a dnes prvním sólistou Stuttgart Ballett Jiřím<br />
Jelínkem závěrečný duet Taťány a Oněgina ve slavné choreografické<br />
verzi Johna Cranka. Úspěch českého tanečního<br />
páru v konkurenci hvězd pařížské Opery a dalších tanečníků<br />
světových scén, byl mimořádný.<br />
Sešla jsem se s Barborou Kohoutkovou pak opět v Praze, kde<br />
na konci července učila na mistrovských tanečních kurzech<br />
Darji Klimentové.<br />
Podle počtu medailí a ocenění ze soutěží jste určitě naše<br />
nejúspěšnější balerína – jak jste se vyrovnávala s trémou<br />
při soutěžích a pak v angažmá<br />
Nepovažuji se za naši nejúspěšnější balerínu, spíš jednu<br />
z nejúspěšnějších. Bylo pro mne těžké uvěřit, že bych mohla<br />
v tak silné konkurenci uspět. Ale brala jsem to zároveň<br />
velmi vážně. Tréma byla a je, člověk cítí před každým představením<br />
velký tlak. Může za to i určitý perfekcionismus,<br />
který to vše zhoršuje – ten ve mně pedagogové podporovali,<br />
ale samozřejmě, že ho mám částečně i vrozený. Často jsem<br />
i později po představení, které ostatní považovali za úspěšné,<br />
byla smutná a byly i slzy, mrzely mě okamžiky, které se<br />
podle mě úplně nepovedly. Ale člověk není stroj. Po úrazech<br />
jsem se to snažila změnit, hledala jsem způsoby, jak se uvolnit,<br />
vzít to, jak to přijde. Udělat maximum, ale zároveň brát<br />
představení jako celek, užít si ho. Byl to ale dlouhý proces,<br />
četla jsem knížky, přemýšlela. Myslím, že by bylo potřeba,<br />
aby v tanečních školách i v souborech byla možnost konzultací<br />
s psychologem. Většina lidí totiž soudí, že profesionální<br />
tanec je záležitost náročná fyzicky, ale psychická zátěž se<br />
přehlíží…<br />
Tančila jste v Mnichově a pak také ve Spojených státech<br />
amerických, konkrétně v Bostonu. V čem se liší způsob práce<br />
v Americe<br />
Tři měsíce jsme zkoušeli dva typy programů: celovečerní balet<br />
a složený večer, většinou z neoklasických nebo moderních
kusů. Pak se tři týdny hrálo kromě pondělků každý den. Je<br />
to nepříjemné v tom, že člověk tři měsíce nestojí na jevišti<br />
a pak se hůř zbavuje trémy.<br />
O Vánocích všechny soubory v Americe hrají Louskáčka, je<br />
to taková „louskáčkovská epidemie“. My jsme jich v Bostonu<br />
odehráli za měsíc a půl 45. Louskáček je v USA o Vánocích<br />
tak populární, že Čajkovského hudbě neujdete nikde,<br />
zní nejen v divadlech, ale všude, i v obchodech. Představení<br />
jsme měli každý den kromě pondělků a o víkendech se<br />
hrálo odpoledne i večer. Střídali jsme se v různých rolích,<br />
já měla čtyři a to mě naštěstí ochránilo před úplným stereotypem,<br />
ale bylo náročné naplňovat tuto hudbu každý večer<br />
obsahem, dávat do výkonu kus sebe. Při tomto způsobu<br />
práce není už čas na přestudovávání rolí, je připraveno jen<br />
jedno obsazení.<br />
Gerald Finley jako<br />
otec atomové bomby<br />
J. R. Oppenheimer<br />
A co konkurence Není na umělce velký tlak z této stránky<br />
Je pravda, že mě šéf tak trochu vytýkal, že se nestavím při<br />
tréninku do první řady, když jsem sólistka. Já jsem se ale proto,<br />
abych dobře pracovala, nepotřebovala někam drát. Našla<br />
jsem si místo kdekoliv a bylo mi jedno, že to bylo třeba vzadu.<br />
Taková okatá ctižádost je mi cizí. Je to proti mé povaze.<br />
V Helsinkách jste nastudovala roli Olgy i Taťány v Oněginovi,<br />
ale nakonec jste díky onemocnění své kolegyně tančila<br />
jen Olgu a Taťánu jste si zatančila až letos v Praze s Jiřím<br />
Kodymem a pak závěrečný duet s Jiřím Jelínkem v Hamburku.<br />
Jaké jste měla pocity<br />
Tančit roli Taťány je, myslím, pro každou tanečnici snem.<br />
Já si po jejím nastudování na ten sen musela osm let počkat.<br />
O to více emocionálnější to byl pro mě zážitek. Jiří Kodym<br />
mi byl při zkoušení i při představeních velkou oporou. Je velmi<br />
citlivý partner a skvělý nekonfliktní člověk. Velmi jsme<br />
si rozuměli i v interpretaci tohoto krásného dramatického<br />
příběhu. S Jiřím Jelínkem jsme tančili jen závěrečný duet<br />
ze třetího jednání. Je těžší tento duet tančit vyjmutý z kontextu<br />
a navodit tu správnou atmosféru. Ale byla jsem ráda,<br />
že jsem měla možnost se v Hamburku rozloučit s rolí mně<br />
tak blízkou. S Jiřím Jelínkem jsem tančila naposledy při závěrečných<br />
zkouškách na konzervatoři a bylo moc milé si po<br />
dvanácti letech společně znovu zatančit.<br />
Již delší dobu se také věnujete pedagogické práci a studujete<br />
rehabilitační a mobilizační techniky jako je kupříkladu<br />
gyrokinesis. Je snazší učit, pomáhat druhým k uměleckému<br />
růstu nebo být sám interpretem<br />
Obojí je těžké svým způsobem. A v obou směrech se člověk<br />
musí pořád učit. Já mám samozřejmě větší zkušenosti jako<br />
tanečnice, než jako pedagog. Doufám ale, že budu tyto zkušenosti<br />
schopná v kvalitní formě předat. K rehabilitačním<br />
a mobilizačním technikám jsem se dostala díky svým úrazům.<br />
Mně moc pomohly a doufám, že se stanou součástí výuky<br />
profesionálních tanečníků. Je to skvělý způsob, jak se<br />
naučit lépe ovládat své tělo a předejít úrazům.<br />
Děkuji za rozhovor a přeji doslova a do písmene pevné<br />
zdraví. •<br />
8. listopadu 2008 v 18:45 hodin<br />
John Adams<br />
| DOCTOR ATOMIC<br />
Sasha Cooke • Meredith Arwady • Gerald<br />
Finley • Richard Paul Fink • Eric Owens<br />
Dirigent: Alan Gilbert<br />
Režie: Penny Woolcock<br />
Post-minimalistické operní<br />
svědectví o tenké hranici mezi<br />
vědou a etikou.<br />
Přímý přenos z Metropolitní opery<br />
v New Yorku v HD kvalitě a prostorovém<br />
zvuku 5.1 na velkém filmovém plátně!<br />
VAŠE VSTUPENKA<br />
DO METROPOLITNÍ<br />
OPERY!<br />
Brno (Mahenovo divadlo), České Budějovice<br />
(kino Kotva), Hradec Králové (kino Centrál),<br />
Chotěboř (Digitální kino), Karlovy Vary (kino<br />
Panasonic), Ostrava (Dům kultury města Ostravy),<br />
Plzeň (Cinestar), Praha (kino Aero), Zlín (Velké<br />
kino), Znojmo (kino Svět), Žatec (Digitální kino)<br />
Více informací na www.metinhd.cz
32<br />
zprávy z domova<br />
hudba v praze<br />
Šéfem opery Státní opery Praha jmenoval<br />
její ředitel Mgr. Jaroslav Vocelka s platností<br />
od 1. 9. 2008 dirigenta Rudolfa Krečmera. Zahraničními<br />
operními domy byl Rudolf Krečmer<br />
vyhledáván zejména jako janáčkovský dirigent.<br />
Nastudoval mj. Její pastorkyni v Teatro<br />
del Liceo v Barceloně, 1991; Věc Makropulos<br />
v Teatro Nacional de São Carlos v Lisabonu,<br />
1993; cyklus Janáčkových oper v Opèra du<br />
Rhin Strasbourg (1992–1995) a v roce 2000<br />
Lišku Bystroušku v Teatro Colón v Buenos<br />
Aires (poprvé na jihoamerickém kontinentu).<br />
Ve Státní opeře Praha působil od roku 1999<br />
jako dirigent, později zástupce hudebního ředitele<br />
Bohumila Gregora. Na této scéně Rudolf<br />
Krečmer hudebně nastudoval a dirigoval<br />
premiéry oper Čarostřelec (1999), Maškarní<br />
ples (2001), Kouzelná flétna (2002) a dále řídil<br />
opery Tosca, Carmen, Rigoletto, Kouzelná<br />
flétna, Turandot, Aida, Piková dáma a operetu<br />
Netopýr.<br />
V rámci oslav 200. výročí založení Pražské<br />
konzervatoře pořádá skladatelské oddělení<br />
této školy 14. 10. v 18.30 v sále Pálffyho paláce<br />
koncert s titulem Nová hudba na druhou,<br />
na kterém zazní v premiérách skladby E. Douši,<br />
P. Trojana, M. Vojtíška, W. Hadera, M. E.<br />
Bauera a S. Hippeho. Účinkují pedagogové<br />
školy Radek Krampl (melodické bicí nástroje),<br />
Ladislav Horák (akordeon) a Martin Vojtíšek<br />
(klavír). Od 16.00 proběhne v sále workshop<br />
se zúčastněnými autory.<br />
Wroclawska Orkiestra Barokowa, vratislavský<br />
barokní orchestr, se poprvé představil<br />
českému publiku 8. 8. v Letním refektáři Strahovského<br />
kláštera v Praze. Vystoupil s temperamentními<br />
skladbami spjatými s barokem<br />
a polskou krajinou. Zazněly dva koncerty ovlivněné<br />
polskou lidovou hudbou od německého<br />
skladatele George Philippa Telemanna, jeden<br />
z nich pro hoboj a smyčce, druhý pro flétnu<br />
a smyčce. Skladby doplnila v současnosti oblíbená<br />
Sinfonia G dur od Antonia Vivaldiho.<br />
Mezinárodní varhanní festival v Praze zahájilo<br />
7. 8. v bazilice sv. Jakuba na Starém Městě<br />
vystoupení amerického varhaníka českého<br />
původu Karla Paukerta. Paukert koncert zahájil<br />
Sonátou od španělského barokního autora<br />
Antonia Solera a Preludiem a fugou Johanna<br />
Sebastiana Bacha. Od Jiřího Temla mimo<br />
jiné přednesl Fantasiettu a na varhany s elektronickým<br />
páskem provedl Albion II od Grega<br />
D’Alessia. Koncert ukončila francouzská hudba<br />
– Preludium a fuga od Marcela Duprého.<br />
Třináctý ročník nabídl do 25. 9. dalších sedm<br />
koncertů předních světových interpretů, francouzského<br />
varhaníka Daniela Rotha a německé<br />
interpretky žijící v Izraeli Elisabeth Rollofové.<br />
Přehlídka byla letos věnována vzpomínce<br />
na významného českého virtuosa a pedagoga<br />
Milana Šlechtu.<br />
hudba v Čechách<br />
Bohemia cantat Liberec 2008, mezinárodní<br />
pěvecký festival, se v srpnu pořádal v Liberci<br />
již pošestnácté. Ve čtvrtek 21. 8. se sjelo na<br />
400 sborových pěvců z celé České republiky<br />
i okolních zemí. Veřejnosti se představili v několika<br />
koncertech a celý festival vyvrcholil společným<br />
nedělním vystoupením všech účastníků.<br />
Vystoupil například Collegium 419, Oktet<br />
a italský New Day Quartett.<br />
Hudební festival Ad honorem Mozart se<br />
konal od 21. do 29. 8.. Zahájil áriemi a duety<br />
z Mozartových oper v podání barytonisty<br />
Romana Janála, sopranistky Zdeny Kloubové<br />
a tenoristy Jaroslava Březiny na pražské<br />
Bertramce. Přehlídka připomněla tvorbu<br />
Wolfganga Amadea Mozarta na koncertech,<br />
pěvecké soutěži a přednáškách. Pořadatelé<br />
se v dramaturgii zaměřili na díla, která vznikla<br />
v době pro skladatele plné emocí. Prožíval<br />
nešťastnou lásku ke zpěvačce Aloisii Weberové<br />
a navíc mu zemřela matka. Zazněl Turecký<br />
pochod a Dvojkoncert pro flétnu a harfu,<br />
který přednesly harfistka Kateřina Englichová,<br />
flétnistka Žofie Vokálková a komorní soubor<br />
Mladota Ensemble. Málo známou sopránovou<br />
árii Alcandro, lo confesso… interpretovala<br />
Zdena Kloubová.<br />
Zahajovací koncert sezony v Severočeském<br />
divadle opery a baletu v Ústí nad Labem<br />
se uskutečnil 12. 9. Zazněly předehry z oper<br />
Síla osudu, Carmen, Komedianti a jedna z nejpopulárnějších<br />
– temperamentní předehra<br />
z Mozartovy opery Figarova svatba, a slavné<br />
árie z oper Così fan tutte, Don Giovanni či<br />
z připravovaného Otella, kde se v árii hlavního<br />
hrdiny ústeckému publiku představil čínský<br />
tenorista Weilong Tao. Ten ztvární mimo<br />
jiné titulní roli Hoffmanna v prvním premiérovém<br />
říjnovém titulu sezony Hoffmannovy povídky.<br />
Na koncertu vystoupili sólisté Valeria<br />
Vaygant, Tereza Chýňavová, a Nikolaj Někrasov,<br />
orchestr SDOB řídil Norbert Baxa.<br />
Festival klasické hudby Za poklady Broumovska<br />
(5. 7. – 6. 9.) zakončil koncert soudobých<br />
děl autorů Milana Svobody (klavír)<br />
a Radka Krampla (vibrafon). Své skladby představili<br />
v barokním kostele sv. Jakuba Většího<br />
v Ruprechticích společně s hráčem na perkuse<br />
Tomášem Reindlem. Ve světové premiéře<br />
zde zazněla skladba Milana Svobody vytvořená<br />
na zakázku festivalu „Variace na téma J. S.<br />
Bacha“. Všechny koncerty třetího ročníku festivalu,<br />
v jejichž rámci se dále představili např.<br />
Schola Gregoriana Pragensis, houslista Jan<br />
Fischer s klavíristou Ivo Kahánkem, gambista<br />
Petr Wagner společně s Janem Krejčou (theorba<br />
a barokní kytara) a Přemyslem Vackem<br />
(arciloutna) či violoncellista Petr Nouzovský<br />
a cembalistka Monika Knoblochová, se těšily<br />
velkému zájmu. Jak klášterní kostel sv. Vojtěcha<br />
v Broumově při úvodním koncertu Scholy<br />
Gregoriany Pragensis a varhaníka Tomáše<br />
Thona, tak ostatních devět unikátních barokních<br />
kostelů na Broumovsku bylo při festivalových<br />
podvečerech zcela zaplněno. Vystoupení<br />
houslisty Pavla Šporcla konané v kostele sv.<br />
Anny ve Vižňově přilákalo zhruba 600 diváků,<br />
kteří hru slavného houslisty poslouchali nejen<br />
v kostelních lavicích, ale také venku před kostelem.<br />
Festivalové koncerty se konaly každou<br />
sobotu a milovníkům klasické hudby přinesly<br />
díla barokních mistrů i současných autorů<br />
v podání úspěšných mladých českých umělců.<br />
Nad festivalem převzal záštitu biskup královéhradecký<br />
mons. Dominik Duka, OP. Stejně<br />
jako v předešlých letech byl vstup na všechny<br />
koncerty festivalu zdarma.<br />
Partnerem organizátora předešlých dvou ročníků<br />
festivalu Za poklady Broumovska, Dobrovolného<br />
svazu obcí Broumovsko, se od letošního<br />
roku stala Agentura pro rozvoj Brou-<br />
Koncert cimbálové muziky Hradišťan a místního pěveckého sboru Festivia Chorus se uskutečnil v pátek<br />
29. 8. 2008 ve Velké Lhotě. Koncert byl jednoznačným vrcholem letošní koncertní sezony, kterou<br />
pořádá občanské sdružení Komorní sbor Velká Lhota ve zdejším Evangelickém tolerančním areálu.<br />
Tomu odpovídal také zájem publika, které vyčerpalo naprosto všechna místa v horním kostele, který<br />
má kapacitu cca 400 osob. Několik zájemců dokonce stálo. Hradišťan pod vedením Jiřího Pavlici<br />
přednesl široký průřez svým repertoárem, ve kterém nechyběly písně z oblíbeného Slunovratu, ale ani<br />
z nejnovějšího projektu Chvění, či staré české duchovní písně. Festivia Chorus se sbormistryní Jitkou<br />
Čudlou se připojil v závěru koncertu, kdy nejprve na přání Hradišťanu zazpíval několik skladeb samostatně.<br />
Závěr koncertu pak patřil skladbám provedeným oběma soubory. Společně zahraná a zazpívaná<br />
populární Modlitba za vodu i další písně byly v podání Hradišťanu a Festivia Choru krásnou tečkou<br />
za nádherným večerem. Na fotografii Hradišťan a Festivia Chorus.<br />
Foto archiv
zprávy z domova 33<br />
movska. Dlouhodobá spolupráce obou organizací<br />
umožní další rozvoj festivalu, který dává<br />
prostor mladým a úspěšným interpretům<br />
a popularizuje klasickou hudbu ve všech jejích<br />
podobách. Organizátoři festivalu chtějí současně<br />
upozornit na žalostný stav kostelů na<br />
Broumovsku a napomoci zachránit tyto barokní<br />
skvosty z dílny otce a syna Dientzenhoferů.<br />
Ambicí festivalu je stát se během několika<br />
let akcí evropského významu. V čestné<br />
radě třetího ročníku festivalu, jehož partnerem<br />
je významná rozhlasová soutěž mladých<br />
talentů Concertino Praga, zasedli mezi jinými<br />
i klarinetista a pedagog pražské HAMU a hudební<br />
popularizátor prof. Jiří Hlaváč, klavírista<br />
Ivo Kahánek, ředitel ČRo HK Jiří Kánský nebo<br />
biskup královéhradecký, Dominik Duka, OP.<br />
Na ulici, největší plzeňský festival pod širým<br />
nebem, už popatnácté od 18. do 27. 8. rozvířil<br />
náměstí, uličky i parky historického centra.<br />
Do pozdních nočních hodin se na čtyřech pódiích<br />
střídaly špičkové kapely z oblasti jazzu,<br />
folku a world music, ale i pozoruhodné divadelní<br />
formace a filmové projekce. Novinkou letošního<br />
festivalu byla unikátní výstava Barva<br />
Na ulici a varhanní koncerty.<br />
hudba na moravĚ<br />
a ve slezsku<br />
Na srpnových houslových kurzech Václava<br />
Hudečka v Luhačovicích na Zlínsku triumfovali<br />
pražští studenti, jimž pořadatelé udělili<br />
dvě hlavní ceny – sedmnáctileté Marii Mátlové<br />
a dvacetiletému Jakubovi Junkovi. Mátlová si<br />
domů odvezla housle za přibližně 100.000 korun<br />
a Junek bude moci koncertovat s Hudečkem<br />
při jeho 25 adventních vystoupení. Letos<br />
se kurzů zúčastnilo 20 mimořádných talentů<br />
z České republiky, Slovenska a Německa. Mezi<br />
účastníky bylo 14 studentů, kteří do Luhačovic<br />
přijeli poněkolikáté. Nejmladší z nich byl<br />
patnáctiletý Karol Daniš ze slovenské Seredě,<br />
který se v květnu představil zlínské veřejnosti<br />
při společném koncertu s Filharmonií Bohuslava<br />
Martinů Zlín. Nejstarší účastnicí byla čtyřiadvacetiletá<br />
Iva Kramperová z Pardubic, která<br />
je členkou tamního barokního orchestru.<br />
Filharmonie Brno bude zřejmě tuto sezonu<br />
bez šéfdirigenta, jeho hledání nicméně dále<br />
pokračuje. Těsně před podpisem smlouvy<br />
totiž zrušila angažmá Karla Marka Chichona,<br />
jenž se měl stát od sezony 2009/2010 šéfdirigentem<br />
orchestru. Chichon by prý práci v Brně<br />
nemohl věnovat dost času. Měl nahradit<br />
Petra Altrichtra, jenž oznámil, že po nadcházející<br />
sezoně brněnský orchestr opustí.<br />
Olomoucký festival barokní hudby Baroko<br />
2008 zahájil 1. 8. devítičlenný soubor<br />
Vivaldi Orchestra Praga alchymickými koncerty<br />
Antonia Vivaldiho. Hudebníci vystoupili<br />
v kostýmech plných symboliky. Festival trval<br />
do 22. 9. V jeho průběhu se milovníkům<br />
staré hudby představila i novodobá premiéra<br />
mše olomouckého barokního autora Václava<br />
Slavnostní předávání cen Masarykovy akademie umění se konalo 3. 9. v budově České akademie věd.<br />
Letošní ceny převzali z rukou prezidenta Masarykovy akademie umění prof. Františka Dvořáka za celoživotní<br />
činnost dva hudebníci – jazzový klarinetista a publicista Pavel Smetáček a ruský houslista<br />
Alexej Gvozděv, významný pedagog, jehož žákem je mj. i Alexander Shonert. Byly uděleny i ceny Rudolfa<br />
II, které obdrželi mj. i dva kulturní redaktoři Českého rozhlasu Vladimíra Lukařová a Karel Oujezdský.<br />
Během odpoledne vystoupil houslista Alexander Shonert a při závěrečném koktejlu doprovázela<br />
i Smetáčkova kapela Traditional Jazz Studio. Jedna z nejznámějších a nejstarších kapel tradičního<br />
jazzu u nás oslaví příští rok 50 let činnosti. Na fotografii Pavel Smetáček, který přebírá cenu z rukou<br />
prof. Františka Dvořáka.<br />
vla<br />
Matyáše Gureckého. Až na jedinou výjimku<br />
se všechny následující koncerty uskutečnily<br />
v kapli Božího těla jezuitského konviktu, dnes<br />
Uměleckého centra Univerzity Palackého.<br />
Na Mezinárodním hudebním festivalu Petera<br />
Dvorského oslavili 16. 8. návštěvníci desáté<br />
jubileum šampaňským. K závěrečným tónům<br />
galakoncertu se v noci přidaly výstřely špuntů<br />
od stovek lahví sektu, následně si ve francouzské<br />
zahradě v kulisách zámku šampaňským při<br />
ohňostroji připilo rekordních 1534 lidí. Překonali<br />
tak dosavadní sektový rekord z roku 1999. Na<br />
závěrečném koncertu festivalu hostovali s Dvorským<br />
známí čeští a slovenští pěvci v doprovodu<br />
Českého filharmonického sboru Brno a Moravské<br />
filharmonie Olomouc. Naopak na zahajovací<br />
koncert festivalu 2. 8. přijela letos legendární<br />
mezzosopranistka Jelena Obrazcovová. Hvězda<br />
světových scén zazpívala spolu s Dvorským<br />
výběr árií z ruských, italských a francouzských<br />
oper. Festival, zaměřený na různé oblasti vokálního<br />
umění – operní, oratorní, komorní nebo sólový<br />
zpěv, zahrnoval celkem sedm koncertů.<br />
John Kieser, generální ředitel známého amerického<br />
ansámblu San Francisco Symphony Orchestra,<br />
navštívil v rámci turné San Francisco<br />
– orchestru mladých spolu s představiteli Společnosti<br />
Gustava Mahlera 12. 7. Jihlavu, Kaliště<br />
a Ledeč nad Sázavou. Důvodem této mimořádně<br />
vzácné návštěvy byla příprava dalšího dílu<br />
televizního seriálu „Keeping Score“, v němž<br />
šéfdirigent orchestru Michael Tilson Thomas<br />
navazuje na předchozí úspěšný seriál Leonarda<br />
Bernsteina ze šedesátých let a který je jedním<br />
z nejvýznamnějších světových projektů v oblasti<br />
popularizace vážné hudby. Připravuje se další<br />
díl, který bude věnován Gustavu Mahlerovi. Kieser<br />
si prohlédl expozici v Jihlavě, navštívil rodný<br />
dům Gustava Mahlera v Kalištích u Humpolce<br />
i synagogu v Ledči nad Sázavou.<br />
rŮzné<br />
Mezinárodně uznávané sopranistce Martině<br />
Jankové se 28. 7. narodil ve Švýcarsku<br />
syn Ondřej Moric. V současnosti patří Janková<br />
spolu se sopranistkou Evou Urbanovou<br />
a mezzosopranistkami Dagmar Peckovou<br />
a Magdalenou Koženou, která na konci<br />
června porodila druhorozeného syna Miloše,<br />
k nejúspěšnějším českým operním pěvkyním.<br />
Přímé přenosy z newyorské Metropolitní<br />
opery uvidí operní fanoušci na několika místech<br />
České republiky od 11. 10. do 9. 5. 2009.<br />
Tentokrát se mohou těšit na deset představení.<br />
Promítat je bude nejen pražské kino Aero,<br />
ale i kina v Hradci Králové, Žatci na Lounsku,<br />
Českých Budějovicích, Zlíně, Karlových Varech,<br />
Brně, Plzni a Havlíčkově Brodu. Prologem české<br />
sezony bude 23. 9. projekce ze záznamu –<br />
čínská opera První císař od Tan Duna se španělským<br />
tenoristou Plácidem Domingem v titulní<br />
roli. Tentokrát se uskuteční v pražském<br />
kině Světozor. V nadcházející sezoně uvidí<br />
diváci v novém nastudování atraktivní operu<br />
o sestrojení atomové bomby – Doctor Atomic<br />
od amerického skladatele Johna Adamse,<br />
v hlavní roli Jacoba Roberta Oppenheimera se<br />
představí kanadský barytonista Gerald Finley.<br />
V novém provedení zazní mimo jiné opera o pohanské<br />
egyptské kurtizáně s názvem Thais od<br />
Julese Masseneta, v níž vystoupí sopranistka<br />
Renée Fleming a barytonista Thomas Hampson.<br />
MET přichystala i zřídka uváděnou operu<br />
Faustovo prokletí od Hectora Berlioze v režii<br />
Roberta Lepageho, operu Salome od Richarda<br />
Strausse, v níž zopakuje mimořádné ztvárnění<br />
tajemné titulní postavy Karita Mattila, Donizettiho<br />
Lucii di Lammermoor se známou sopranistkou<br />
Annou Netrebko a tenoristou Rolandem<br />
Villazónem.<br />
Foto Antonín Mařík<br />
Zpracovala Hana Jarolímková
34<br />
zahraniČí<br />
svĚtová operní divadla iii.<br />
ix. evropské letní operní<br />
scény ii.<br />
Pavel Horník<br />
Švýcarsko – Avenches<br />
Hornaté Švýcarsko není na přírodní divadla příliš bohaté,<br />
ale jeho operní festival v Avenches je od roku 1993 velmi<br />
známý vzhledem k prostředí, kde se provozuje. Je jím římský<br />
amfiteátr, založený v roce 130 př. Kr. za císaře Hadriána.<br />
Stavba o průměru 99 m pro téměř 8000 diváků se vyznačuje<br />
jako všechny podobné stavby vynikající přirozenou<br />
akustikou. Efektně inscenovaná a prvotřídními pěvci obsazená<br />
představení tak skýtají krásný zážitek. V letošním<br />
červnu mohli návštěvníci sledovat osm představení Verdiho<br />
Traviaty s nestárnoucím Renato Brusonem v roli Giorgia<br />
Germonta. V nedalekém městě Solothurnu, které je sídlem<br />
profesionálního operního souboru, probíhá v červnu festival<br />
dokonce osmi operních titulů v prostředí místní historické<br />
pevnosti. Je ovšem nutno vysvětlit, že jde o tituly z repertoáru<br />
zdejšího divadla. Pěvecká obsazení bývají velmi dobrá.<br />
Například do letošní inscenace Dona Carlose a Maškarního<br />
plesu byla pozvána Američanka Michèle Crider, u nás<br />
známá z účinkování v Pucciniho Tosce ve Státní opeře Praha<br />
v roce 2007. V Kouzelné flétně vystoupila Noemi Nadelmann<br />
a v opeře Lucia di Lammermoor zpívali Elena Mosuc<br />
a Mario Malagnini.<br />
Rakousko – Bregenz, Gars, Reinsberg, Klosterneuburg,<br />
Schönbrunn, Sankt Margarethen, Mörbisch<br />
V sousedním Rakousku jsou nejznámější a největší operní<br />
produkce na Bodamském jezeře v Bregenzu, kde mají nově<br />
rozšířené a modernizované hlediště pro 6000 diváků a několik<br />
představení se také hraje v rekonstruovaném festivalovém<br />
divadle. Dává se vždy jeden operní titul po dva roky. Tento<br />
festival pod vedením anglického režiséra Davida Pountneyho,<br />
jehož Bludného Holanďana jsem zde před dvaceti lety<br />
viděl, předvádí vždy velkolepě inscenované produkce světových<br />
oper. Přesuneme-li se ale o hodně dále na severovýchod,<br />
můžeme navštívit v prostředí zříceniny hradu v Garsu<br />
zajímavou operní akci, jejíž organizátorem a ředitelem<br />
je Karel Drgáč. Letos se zde opakovala asi po deseti letech<br />
Verdiho Aida. Prostředí je velmi romantické a středně velký<br />
prostor hradního nádvoří umožňuje dobrou slyšitelnost. Asi<br />
sto kilometrů na jih na středověkém hradě Reinsbergu se<br />
nachází tzv. Burgarena, která je zvláštní tím, že nad diváckou<br />
tribunou drží elipsovitou střechu obrovitý jeřáb. V letošním<br />
roce zde byl po hudební stránce výborně proveden<br />
Beethovenův Fidelio s vynikajícím Wolfgangem Banklem<br />
z Vídeňské opery v roli Rocca, Thomasem Koniecznym jako<br />
Pizzarem a zlatým hřebem tohoto představení byl černošský<br />
americký pěvec Roland Samm v roli Florestana. Také blízko<br />
Vídně se každý rok hraje na prostorném nádvoří kláštera<br />
v Klosterneu burgu nové operní představení. Letos to<br />
bylo dvanáct provedení Dona Giovanniho. Před pěti lety tady<br />
byla dokonce provedena velmi pěkná inscenace Prodané<br />
nevěsty. Vídeň již tak bohatá na produkce pod širým nebem<br />
není. Výjimkou je zahrada císařského zámku v Schönbrunnu.<br />
Letos se zde konaly gala pořady s výběrem nejlepších hudebních<br />
částí známých operet a 27. června lákal operní galakoncert<br />
Plácida Dominga, Anny Netrebko a Rolanda Villazóna,<br />
jež pod taktovkou Bertranda de Billyho doprovázel<br />
Rozhlasový vídeňský symfonický orchestr. Není ale možné<br />
opomenout ani krásné zámecké dvorní divadlo, kde se dávala<br />
opereta Johanna Strausse Netopýr, bohužel, inscenačně<br />
ne moc povedená. Vydejme se dále k břehům nedalekého<br />
Sankt Margarethen<br />
Neziderského jezera. V místě zvaném Sankt Margarethen<br />
se nachází rozsáhlý kamenolom, pocházející z římské doby.<br />
V něm byla před deseti lety zřízena největší evropská letní<br />
scéna o ploše 7000 čtverečných metrů pro 6000 diváků. Intendantem<br />
festivalu je Wolfgang Werner. V nejnovější době<br />
prošla rozsáhlou modernizací hlavně přístupových prostor.<br />
Obrovské jeviště, ohraničené v zadní části mohutným skalním<br />
masivem, skýtá při vhodné scénografii dokonalou kulisu<br />
k výpravným operním inscenacím. Působivost představení<br />
zvyšuje několikasetčlenný kompars, koně, kočáry, v Aidě sloni<br />
a nejrůznější další atrakce. Představení doprovází živý orchestr,<br />
který je nenápadně umístěn v zastřešeném prostoru<br />
na pravé straně areálu. Zajímavé je to, že zde na představeních<br />
účinkoval brněnský filharmonický sbor a bratislavský<br />
orchestr. Konají se zde také velké koncerty operních hvězd,<br />
jako byli Montserrat Caballé, Elina Garanča, Neil Shicoff<br />
a další. Letos v létě zde bylo možné zhlédnout třicet pět<br />
představení Verdiho Traviaty. Pro tuto inscenaci byla na jevišti<br />
postavena poněkud zmenšená, ale přesto hodně veliká<br />
budova Garnierovy opery v Paříži. Zajímavostí bylo, že se<br />
během představení rozdělila čelní stěna divadla na dva díly,<br />
které se odsunuly do stran a v plné kráse se objevilo hlediště<br />
divadla se zaplněnými lóžemi. Na příští sezonu se připravuje<br />
náročná inscenace Verdiho opery Rigoletto.<br />
O patnáct kilometrů dále, přímo na břehu jezera, je v Mörbischi<br />
velký moderně upravený divadelní areál, který svou<br />
polohou připomíná divadelní scénu v Bregenzu. Z divácké<br />
tribuny se přes velké jeviště naskýtá krásný pohled na rozsáhlé<br />
Neziderské jezero. Pořádá se zde každoročně pod vedením<br />
nestárnoucího bývalého operního pěvce Haralda Serafina<br />
velkolepý operetní festival, ve kterém vystupují špičkoví<br />
umělci. V letošním ročníku byla na programu během<br />
pěti týdnů ve třiceti představeních opereta Ralfa Benatzkého<br />
Hospoda u bílého koníčka. V minulém roce se zde hrála<br />
Straussova Vídeňská krev a na příští rok se chystá My fair<br />
lady skladatele Frederika Loeweho.<br />
Maďarsko – Fertörákos, Margaretin ostrov, Segedin<br />
Velmi blízko Mörbische hned za rakousko-maďarskou hranicí<br />
je vesnička Fertörákos, která je známa obrovskou skalní<br />
jeskyní, vzniklou činností ve zdejším kamenolomu. V tomto<br />
prostoru bylo zřízeno jeviště s hledištěm a v létě zde probíhají<br />
hudební akce. Před několika lety se uskutečnilo výtečné<br />
provedení Verdiho Nabucca souborem opery z Györu. V jeskyni<br />
je nádherná specifická akustika, ale samozřejmě trochu<br />
zima. Když se vydáme dále do Budapešti, můžeme navštívit<br />
velký amfiteátr na Margaretině ostrově, kde v létě probíhá<br />
menší operní festival. Letos zde Maďarská státní opera hrála<br />
Andreu Cheniéra od Umberta Giordana a Verdiho Sílu osudu.<br />
Daleko nejznámější a nejefektnější jsou hry před velkou<br />
katedrálou ve městě Segedin. Hlavní podnět ke každoročnímu<br />
pořádání zdejších operních představení dal skladatel<br />
Pietro Mascagni, který zde dirigoval svého Sedláka kavalí-<br />
Foto archiv
zahraniČí 35<br />
ra. Hrají se zde i balety a muzikálová a činoherní představení.<br />
Program obstarává místní Národní divadlo, které sídlí<br />
v nádherné, nově rekonstruované budově, postavené v roce<br />
1883 vídeňskými architekty Fellnerem a Helmerem. Zdejší<br />
operní soubor patří po Budapešti k nejlepším v Maďarsku.<br />
Chorvatsko – Dubrovník, Split, Slovinsko – Lublaň<br />
Státy bývalé Jugoslávie mají také díky svému teplému podnebí<br />
tradici v pořádání představení pod širým nebem. V Chorvatsku<br />
jsou již tradiční Letní dubrovnické hry, pořádané ve<br />
starobylém Dubrovníku, kde se hraje na řadě míst v obou<br />
pevnostech, na náměstích i na palácových nádvořích. Provozují<br />
se všechny divadelní žánry. Dalším významným místem<br />
je Split, kde je velmi pěkné kamenné divadlo italského typu,<br />
ve kterém sídlí operní soubor. Letní představení se dávají na<br />
nádvoří barokního paláce přestavěného známým sochařem<br />
Ivanem Mestrovičem na klášter. V sousedním Slovinsku je<br />
místem provozování letních produkcí amfiteátr v Lublani,<br />
situovaný nedaleko centra města, kde v létě většinou účinkuje<br />
opera z Mariboru.<br />
Švédsko – Dalhalla, Finsko - Savonlinna<br />
Udělejme teď podstatně veliký skok na sever do Skandinávie.<br />
Přesto, že je tam poněkud chladněji, ,,open air“ scény<br />
jsou tam také. Necelých tři sta kilometrů na severozápad<br />
od Stockholmu se nachází v místě zvaném Dalhalla obrovský<br />
vápencový lom o délce skoro půl kilometru, 175 m široký<br />
a 60 m hluboký. V jeho útrobách se nachází strmý stupňovitý<br />
amfiteátr pro 4000 diváků a jeviště umístěné nad hladinou<br />
menší jezerní plochy. Od roku 1993 se zde konají koncertní<br />
a operní představení i jazzové koncerty. Před několika lety<br />
jsem byl překvapen při představení Pucciniho Tosky v podání<br />
Estonské opery, jakou akustiku bez amplifikace tento<br />
prostor má. Letos v létě zde vystoupil operní soubor ze Šanghaje<br />
s Verdiho Otellem a Orffovým proslulým opusem Carmina<br />
burana. Závěr operní části produkcí zakončila opera<br />
z Petrohradu Pucciniho Madame Butterfly. Menší operní<br />
produkce s tematikou starších operních děl se také provozují<br />
na nádvoří zámku ve Vadsteně a v místním starobylém<br />
zámeckém divadle.<br />
V sousedním Finsku je nejznámější operní festival v Savonlinně.<br />
Na nádvoří středověkého hradu Olavinna je vytvořena<br />
krytá scéna pro 2000 diváků. V tomto romantickém<br />
prostředí je možné zhlédnout okolo třiceti představení a recitálů.<br />
Překvapivý je i velký počet různých titulů. Obsazení<br />
jsou vždy špičková, většinou se jedná o známé finské umělce,<br />
ale letos zde měl recitál také slavný francouzský tenorista<br />
Roberto Alagna. V příštím roce se můžeme těšit na Boitova<br />
Mefistofela, Donizettiho Lucii di Lammermoor, Pucciniho<br />
Turandot a Madame Butterfly. Jako hostující soubor<br />
se předvede s inscenacemi Belliniho Puritánů, Leocanvallových<br />
Komediantů a Mascagniho Sedláka kavalíra operní<br />
soubor Teatra Massima z Palerma.<br />
Slovensko – Zvolen<br />
Na Slovensku jsou známé Zvolenské zámecké hry. Tento<br />
festival se koná již 35 let na nádvoří Zvolenského hradu,<br />
kde je pro návštěvníky připraveno 490 míst. Komorní díla<br />
se hrají v hradním rytířském sále. Pamatuji se na inscenaci<br />
Verdiho Aidy, provedenou operním souborem z Košic někdy<br />
před třiceti lety, kdy zde vystoupil mladičký Štefan Margita.<br />
Pořadatelem operních her je Státní divadlo v Bánské Bystrici,<br />
které zde v létě uvedlo Verdiho Traviatu, Pucciniho Bohému,<br />
koncertní provedení Verdiho Loupežníků a dva koncerty.<br />
Soubor si zve pro některé role významné umělce ze<br />
zahraničí. Činoherní část her organizuje zvolenské divadlo<br />
Jozefa Gregora Tajovského.<br />
Česká republika – Litomyšl, Český Krumlov, Loket<br />
O domácích operních festivalech, pořádaných v létě, jsou<br />
čtenáři Hudebních rozhledů informováni pravidelně a podrobně<br />
každý rok, takže o nich tedy jenom stručně. Nejvýznamnějším<br />
letním festivalem, kde se hrají rovněž opery,<br />
je Smetanova Litomyšl, typická svým rozmanitým, na vysoké<br />
úrovni interpretovaným repertoárem. Festival v Českém<br />
Krumlově se svým otáčivým jevištěm v zámeckém parku je<br />
opravdovou raritou. Jediné druhé otáčivé jeviště je pouze<br />
ve finském Tampere, ale to není tak velké. A naprosto neopomenutelný<br />
je svým kouzelným prostředím operní festival<br />
v Lokti.<br />
Na závěr bych byl velmi rád, aby výše uvedené informace posloužily<br />
eventuálním zájemcům o kulturní zpestření svých<br />
dovolených v zahraničních zemích. Budou tím velmi obohaceni<br />
a opravdu nebudou litovat. •<br />
Dalhalla<br />
Foto archiv
36<br />
zahraniČí<br />
salzburger festspiele 2008<br />
Don Giovanni, Otello, Hrad<br />
knížete Modrovouse<br />
a Písně o mrtvých dětech<br />
Salcburk, Haus für Mozart,<br />
Grosses Festspielhaus<br />
Hana Jarolímková<br />
Salcburské slavnosti se i v tomto roce staly cílem mnoha milovníků<br />
vážné hudby, kteří sem, do její meky, jezdí již od<br />
jejich počátků v roce 1922 nejen za špičkovými interpretačními<br />
výkony, ale v oblasti opery i za režisérsky nevšedními,<br />
často až strhujícími inscenacemi. Letos, kdy se stal mottem<br />
festivalu pozměněný citát ze Šalamounovy Písně písní „Silnější<br />
než láska je smrt“, se pozornost všech soustředila především<br />
na tři tituly: Gounodova Romea a Julii, v němž se<br />
původně měl podobně jako před třemi lety ve Verdiho La<br />
traviatě sejít „pár snů“, Rolando Villazón a Anna Netrebko,<br />
Bartókův fascinující Hrad knížete Modrovouse a vůbec poprvé<br />
v Salcburku uvedenou Dvořákovu Rusalku. Značnému<br />
zájmu publika se však těšily i ostatní festivalové produkce,<br />
a to jak operní, z nichž všechny kromě Mozartovy Kouzelné<br />
flétny byly nastudovány jako nové inscenace, tak koncertní<br />
a nepochybně i činoherní, jež jdou však mimo oblast mého<br />
zájmu.<br />
Don Giovanni tentokrát<br />
netradičně v lese<br />
Don Giovanni, Mozartova slavná „opera oper“ nedílně spjatá<br />
s Prahou, která byla 29. 10. roku 1787 svědkem její úspěšné<br />
premiéry řízené ve Stavovském divadle samotným autorem,<br />
už byla inscenovaná tolikrát, že jistě není jednoduché<br />
přijít s něčím novým, neřku-li zásadně objevným. Jenom na<br />
Salcburských slavnostech byla za jejich osmdesátišestiletou<br />
historii provedena 183x, z čehož poprvé dokonce pod taktovkou<br />
Richarda Strausse! Letos se v Salcburku chopil jejího<br />
hudebního nastudování pravidelný host předních světových<br />
scén, vynikající francouzský dirigent Bertrand de Billy,<br />
který na Salcburských slavnostech debutoval před šesti<br />
lety při provedení Kouzelné flétny, a s nímž se tentokrát pokusil<br />
tématu, čerpajícímu ze staré španělské pověsti a mistrně<br />
zpracovanému libretistou Lorenzo Da Pontem, vdechnout<br />
život Claus Guth. První významnou příležitost v Salcburku<br />
dostal tento režisér již přede dvěma lety, tedy v rámci<br />
oslav 250. výročí skladatelova narození, provázených uvedením<br />
všech Mozartových oper, kdy režíroval dílo Zaide. Adama<br />
a Figarovu svatbu s Annou Netrebko v roli Zuzanky (viz<br />
HR 10/2006, str. 33–34), a další jej čeká příští rok, kdy se<br />
ujme režie opery Così fan tutte.<br />
V případě Dona Giovanniho převzal režisérské žezlo po<br />
Martinu Kušejovi a podobně jako ve Figarově svatbě zde<br />
předvedl nepřeberné množství rozličných nápadů, nijak výrazně<br />
však neposunuvších hranice ztvárnění slavného příběhu<br />
– až na netradičné zvolené místo, kde se děj odehrává – za<br />
v podstatě klasicky koncipované schéma. Podle Gutha je jeho<br />
podstatou panika, která se Dona Giovanniho zmocňuje<br />
postupně s narůstajícím pocitem blížícího se konce, jenž ho<br />
téměř ochromuje a na nějž reaguje podle svého: žitím naplno<br />
– bez jakýchkoliv kompromisů, ale i bez jakýchkoliv zásad.<br />
To vše už ale tady v drobných obměnách bylo. Příběh<br />
navíc režisér zasadil do výtvarně až realisticky pojaté scény<br />
Christiana Schmidta, jejímž základem se tentokrát stal tak<br />
věrně napodobený jehličnatý les, že byl od toho skutečného<br />
takřka k nerozeznání. Jeho výsek se na pódiu objeví už<br />
během předehry, kdy v černé oponě s vyříznutým kruhem<br />
a průzorem do lesa se jakoby „nanečisto“ odehraje část scény,<br />
která se bude potom již jako součást samotného děje odvíjet<br />
ještě jednou: zavraždění komtura, otce Donny Anny, ne<br />
však v klasickém šermířském zápase nebo pomocí dýky, jak<br />
to vídáme nejčastěji, ale kusem silné větvě, jíž ho Don Giovanni<br />
praští po hlavě. (Ten je však na oplátku postřelen do<br />
břicha a následné krvácení a přesvědčivě zahraná bolest ho<br />
potom provázejí v podstatě po celou operu).<br />
Teprve po té pak následuje skutečný začátek dějství: vášnivá<br />
milostná scéna Giovanniho a Donny Anny uprostřed štíhlých<br />
vysokých smrků (Giovanni je v klasickém obleku, Donna<br />
Anna v pestrých letních šatech), které Leporello v dlouhém<br />
černém plášti a „zmijovce“ přihlíží (místo, aby dobře<br />
oba hlídal) zpoza stromu. Jsou tak přichyceni otcem – a výjev<br />
z předehry se opakuje… Následuje celý sled známých<br />
scén, kdy hned po proměně se na pódiu objeví Donna Elvíra<br />
v kostýmku a s kufrem, jejíž výstup režisér situoval do jakési<br />
čekárny z vlnitého plechu, jaké bývají u autobusových zastávek,<br />
či Donna Anna a Don Ottavio, kteří, hledajíce komturova<br />
vraha, přijedou na scénu po lesní pěšině v černém osobním<br />
autě. Během výjevu, kdy Donna Anna opět svého snoubence<br />
zapřísahá, aby komtura pomstil, po té rozčileně v autě<br />
kouří a Don Ottavio k ní stojí obrácen zády, maluje Anně<br />
Giovanni prstem na přední sklo srdce… V lese se odehrává<br />
i předsvatební veselí Masetta a Zerlinky, kde se nejen tančí,<br />
ale rovněž tu probíhá scéna záletného Giovanniho koketujícího<br />
s nevěstou houpající se přitom v bílých svatebních šatech<br />
se závojem na houpačce, připevněné mezi stromy, a následná<br />
žárlivá scéna mezi Masettem a Zerlinkou. V závěru<br />
se všichni proti Giovannimu, jemuž není nic svaté, spolčí<br />
a obklopí jej. Ten však sevření rozrazí a skočí do výřezu mezitím<br />
opět spuštěné černé opony…<br />
I 2. dějství je situováno do lesa, tentokrát však k ohýnku, při<br />
němž se Giovanni s Leporellem dohadují: Giovanni chce,<br />
aby mu půjčil svoje šaty a dává mu peníze – Leporello je<br />
však pálí bankovku po bankovce v ohníčku. Když ale při další<br />
šarvátce zjistí, že Giovanni stále ještě krvácí, zželí se mu<br />
ho a šaty si s ním vymění. Za vedení Dona Ottavia mezitím<br />
pokračuje hledání Giovanniho a opět následuje řetěz drobných<br />
scének. Ke konci se zvedne mlha a vzadu se mezi stromy<br />
míhá opravdový živý pes, patrně německý ovčák, který<br />
má vyvolat hrůzostrašnou iluzi vlka. Na scéně se objeví<br />
postava mrtvého otce se zavázanou krvácející hlavou (tedy<br />
ne obligátní komturova socha), který po celou dobu skromné<br />
hostiny Giovanniho a Leporella u ohýnku kope hrob, do<br />
něhož na konci příběhu Giovanni padá… Jak jsem již zmínila<br />
v úvodu, tedy režijní uchopení (scéna je po celou dobu<br />
vesměs v šeru), které nikterak výrazně nevybočuje z tradičních<br />
kolejí, ale je ozvláštněno celou řadou zajímavých nápadů<br />
a gagů, které jako celek „dotáhly“ k výslednému pozitivnímu<br />
dojmu zejména skvělé herecké výkony všech hlavních<br />
protagonistů, jež navíc odvedli i vynikající výkony interpretační.<br />
V ženských rolích mě zaujala vedle Zerliny Ekateriny<br />
Siuriny či Donny Anny Annette Dasch (která se v loňském<br />
roce v Salcburku skvěle uvedla jako Händelova Armida<br />
a vedle Vitellie z La clemenza di Tito byla Donna Anna<br />
její vysněnou rolí) především Dorothea Röschmann (Donna<br />
Elvíra), která na festivalu s Mozartem – a sice v roli Zuzanky<br />
z Figarovy svatby – dokonce roku 1995 pod vedením<br />
Nikolause Harnoncourta debutovala. Má krásný nosný<br />
hlas, třpytivé výšky a přesvědčivě se zhostila i své role zhrzené<br />
Gio vanniho někdejší partnerky. Lesk největšího úspěchu<br />
však tentokrát přece jenom ulpěl především na dvojici<br />
mužských protagonistů (čímž ovšem nechci snižovat ani<br />
výkony ostatních, zejména ukrajinského basisty Anatolije
Foto © Salzburger Festspiele – Monika Rittershaus<br />
Zleva Christopher Maltman (Don Giovanni) a Erwin Schrott (Leporello)<br />
Kotschergy jako komtura): a sice na anglickém barytonistovi<br />
Christopheru Maltmanovi jako představiteli Dona Giovanniho<br />
(který se dosud na festivalu objevoval pouze jako<br />
interpret písní) a uruguajském basistovi, spojovaném momentálně<br />
zejména se salcburskou „star“, Annou Netrebko,<br />
s níž se mu 5. 9. narodil syn Tiago, Erwinu Schrottovi, jenž<br />
se skvěle zhostil role Leporella (i když ve svém repertoáru<br />
má i roli Dona Giovanniho) a který v Salc burku zpíval úplně<br />
poprvé. Oba disponují velmi krásnou barvu hlasu, který<br />
je navíc u obou obdařen zvučností i měkkostí zároveň. Maltman<br />
byl rozeným Donem Juanem, který žije každý den tak,<br />
jako by to byl jeho den poslední. Když pro nějakou z žen zahoří,<br />
prožívá to na sto procent, ale většinou, bohužel, právě<br />
jenom ten jeden den. Jeho držení těla, gesta, výraz – prostě<br />
vše vyjadřovalo přesně onen stupeň sebejistoty, který, byť je<br />
již většinou provázený chladností až necitelností, tolik žen<br />
tak neodolatelně přitahuje. Schrott, ve skutečnosti velice<br />
přitažlivý muž, působil zase naopak (a to i díky „zmijovce“,<br />
kterou mu režisér nechal nasadit po většinu představení na<br />
hlavu) jako správný, tak trochu poťouchlý a vypočítavý, ale<br />
také chvílemi ustrašený a díky skvěle naučenému tiku – neustálému,<br />
zcela přirozeně působícímu poškubávání hlavou<br />
– nervózní sluha, v němž je ale i kus dobrého srdce. Skvělá<br />
dvojice, která i vyhráváním všech detailů dala inscenaci nejen<br />
spád a vtip, ale po celou dobu i podtón tragiky, která je<br />
s postavou hlavního hrdiny spojena. Je však třeba vyzdvihnout<br />
i v detailech stylovou a technicky precizní hru Vídeňských<br />
filharmoniků, kteří se společně se sborem (Konzertvereinigung<br />
Wiener Staatsopernchor) nepodíleli pod vedením<br />
Bertranda de Billyho na výborném výsledku inscenace<br />
o nic méně. K zajímavostem dirigentova nastudování určitě<br />
patří i skutečnost, že pro tuto příležitost zvolil původní znění<br />
psané pro Prahu, které nikdy, jak je to obvyklé ve většině<br />
divadel, s prvky obou vídeňských verzí (jež uvádí rovněž<br />
pouze samostatně) nekombinuje. Podle jeho slov Mozart<br />
originální podobu opery přepracoval totiž pouze z důvodu,<br />
že měl ve Vídni k dispozici zcela jiné pěvce.<br />
Salzburger Festspiele 2008 – W. A. Mozart: Don Giovanni.<br />
Dirigent Bertrand de Billy, režie Claus Guth, scéna a kostýmy<br />
Christian Schmidt, světla Olaf Winter, dramaturgie<br />
Ronny Dietrich, choreografie Ramses Sigl, sbormistr<br />
Thomas Lang. Premiéra 27. 7. 2008, psáno z reprízy 3. 8.<br />
2008, Haus für Mozart.<br />
Otello po šestatřiceti letech<br />
Na festivalu zazněla i Verdiho poslední opera (a nutno připomenout,<br />
že po dlouhých 36 letech!, kdy byla nastudována<br />
Herbertem von Karajanem), kterou skladatel zkompo-
38<br />
zahraniČí<br />
Foto © Salzburger Festspiele – Silvia Lelli<br />
noval na text Arriga Boita a jež se okamžitě po své premiéře<br />
5. února roku 1887 v milánské La Scale dočkala zaslouženého<br />
uznání a bouřlivých ovací. V Otellovi, známém to shakespearovském<br />
tématu, jehož ústředním motivem je žárlivost,<br />
se totiž Verdimu podařilo dovést hudební drama, o které se<br />
pokoušel již od Macbetha, k téměř dokonalému naplnění.<br />
Příběh je zasazen do období bojů Benátčanů s rozpínavými<br />
Turky o Kypr, tedy do 15. století, které tentokrát anglický<br />
režisér Stephen Landridge i autor scény, Kypřan George<br />
Souglides, plně respektovali. Již během dramaticky vyhrocené<br />
předehry nechali zdvihnout oponu, aby tak odlesky oblohu<br />
křižujících blesků mohly pronikat okny do velké místnosti.<br />
Ta ve dvou řadách lemovala všechny tři stěny (a posloužila<br />
i k umístění trumpetistů, vítajících ve 3. dějství benátského<br />
vyslance Lodovika fanfárami) a maně tak připomínala<br />
jevištní prostor Felsenreitschule, kde by se podobné<br />
kulisy nemusely vůbec stavět. Vpravo i vlevo vedla schodiště<br />
k řadě dveří, nad něž Souglides umístil jakousi obrazovou<br />
galerii renesančních podobizen šlechticů a doprostřed místnosti<br />
ze čtverců sestavenou skleněnou podlahu na podstavcích<br />
(po hádce Otella s Jagem rozlomenou na dvě poloviny).<br />
Nad ní jevišti vévodil obdélníkový výřez, do něhož byla<br />
promítána projekce, sugestivně v úvodu opery znázorňující<br />
liják i vzedmuté mořské vlny. Po chvíli, kdy se z obou stran<br />
seběhl sbor, bouře ještě zesílila a vpravo rozčísla dřevěnou<br />
podlahu. Opět tedy vcelku tradiční scénické prvky, v jejichž<br />
rámci však Riccardo Muti (pro něhož je dodnes nedostižným<br />
interpretem této opery Arturo Toscanini) s Vídeňskými<br />
filharmoniky a všemi sólisty vykouzlil výsostné hudební<br />
drama, které posluchačům přinejmenším o třetinu zrychlovalo<br />
tep. Dvě z hlavních rolí, Otella a Desdemonu, tentokrát<br />
nastudovali umělci, kteří se v Salcburku rovněž letos<br />
představili poprvé: litevský tenorista Aleksandris Antonenko,<br />
jehož mohli v této sezoně slyšet také například návštěvníci<br />
Bavorské státní opery, a ruská sopranistka Marina<br />
Poplavskaya, která letos debutovala v MET. Oba předvedli<br />
herecky naprosto přesvědčivé výkony, takže dílo mělo nejen<br />
tah, ale rovněž místy až do krajnosti vyhrocenou expresivitu.<br />
U Aleksandrise Antonenka jsem sice měla ke konci<br />
dojem, že už je lehce hlasově unavený, ale s plným nasazením<br />
se snažil zpívat až do konce. Navíc se s jeho lahodným<br />
témbrem měkký a ohebný soprán Mariny Poplavské, obdařený<br />
jistými průraznými výškami (ocenila jsem je zejména<br />
v modlitbě Zdrávas Maria na počátku 4. dějství) výborně<br />
pojí, a tak vytvořili skvělý pěvecký pár. Rovněž ostatní protagonisté<br />
(a výborně sezpívaný sbor – Konzertvereinigung<br />
Wiener Staatsopernchor) však přispěli k nemalému úspěchu<br />
provedení, a to především Carlos Álvarez (Jago), který<br />
předvedl asi nejpůsobivější scénu na počátku 2. dějství,<br />
kdy sám, před zataženou oponou, osnuje další pomstychtivý<br />
plán proti Otellovi, jako chápavá Emilia Barbara di Castri<br />
či do Jagových intrik nevinně vtažený Stephen Costello<br />
(Cassio). Profesionálně odvedené představení v čele s verdiovským<br />
specialistou, Riccardem Mutim, jistě Verdiho tak<br />
málo v Salcburku hranou operu (která zde i poprvé – tehdy<br />
pod vedením Wilhelma Furtwänglera – zazněla teprve až<br />
v roce 1951, tedy téměř 30 let po vzniku festivalu) připomněla<br />
jako skladatelovo vrcholné dílo, které by se mělo objevovat<br />
na programech tak prestižní přehlídky častěji…<br />
Salzburger Festspiele 2008 – G. Verdi: Otello. Dirigent<br />
Riccardo Muti, režie Stephen Landridge, scéna George<br />
Souglides, kostýmy Emma Ryott, světla Giuseppe Di Iorio,<br />
choreografie Philippe Giraudeau, sbormistr Thomas<br />
Lang, video Gunnar Lindner. Premiéra 1. 8. 2008, psáno<br />
z reprízy 5. 8. 2008, Grosses Festspielhaus.<br />
Marina Poplavskaya (Desdemona) a Aleksandris Antonenko (Otello)<br />
Strhující Hrad Modrovousův<br />
Hrad knížete Modrovouse, jedinou operu Bély Bartóka, provází<br />
již od její premiéry jeden zásadní problém: kvůli nestandardní<br />
délce (trvá pouze hodinu) je na program divadel<br />
či festivalů zařazována velice skrovně – a většinou spíše<br />
ve formě pouhého koncertního provedení. Nejinak tomu<br />
bylo i v historii Salcburského festivalu, kde kromě celkem<br />
čtyř koncertních provedení v letech 1978, 1993 a 2001 (tehdy<br />
v titulních rolích s László Polgárem a Ildiko Komlosi,<br />
kteří byli protagonisty inscenace, uvedené nedávno v neapolském<br />
Teatro San Carlo – viz HR 5/2008, str. 42–43) byla<br />
tato opera scénicky provedena jen třikrát, a to v roce 1995<br />
v režii Roberta Wilsona. Letošní uvedení tohoto Bartókova<br />
hudebního skvostu se tedy zcela zákonitě stalo jednou z nejvýznamnějších<br />
událostí festivalu. Oproti neapolskému programu,<br />
v němž Jeffrey Tate dílo doplnil Ravelovou stejně<br />
dlouhou, i když zcela kontrastní operou Dítě a kouzla, se<br />
však Peter Eötvös, který byl v Salcburku pověřen jeho hudebním<br />
nastudováním, rozhodl pro zcela jiné řešení: opeře,<br />
uvedené ve druhé části večera – ovšem nepřerušeného přestávkou<br />
– předsadil Bartókovy Čtyři orchestrální kusy, op. 12,<br />
Sz 51 a jeho Cantatu profanu s podtitulem Die neun Zauberhirsche<br />
(Devět zakletých jelenů) pro tenor, baryton, smíšený<br />
dvojitý sbor a orchestr, Sz 94. Večer tak měl naopak<br />
velice kompaktní ráz, k němuž přispívalo i to, že režisér Johan<br />
Simons (původně tanečník a mj. zakladatel legendární<br />
divadelní skupiny Hollandia a od roku 2010 šéf Mnichovských<br />
komorních her) v něm obě vokálně-instrumentální díla<br />
podle návrhu Daniela Richtera, jednoho z nejvýznamnějších<br />
německých malířů současnosti, úzce scénicky propojil.<br />
Začátek, na nějž byly zařazeny Čtyři orchestrální kusy (Pre-
Michelle DeYoung (Judita) a Falk Struckmann (Modrovous)<br />
Foto © Salzburger Festspiele – Monika Rittershaus
40<br />
zahraniČí<br />
ludio. Moderato, Scherzo. Allegro, Intermezzo. Moderato,<br />
Marcia funebre. Maestoso), Bartókem komponované krátce<br />
po dokončení opery (již v roce 1912 byl tak hotov jejich klavírní<br />
výtah, na zinstrumentování si však musely počkat ještě<br />
dalších devět let!), plnil funkci jakéhosi prologu, během kterého<br />
se mohli posluchači za pouze spoře osvětleného orchestrálního<br />
prostoru nerušeně pohroužit do atmosféry Bartókovy<br />
sugestivní hudby. Teprve po doznění všech čtyř vět, kdy<br />
jsme opět mohli obdivovat technickou preciznost i emocionální<br />
působivost hry Vídeňských filharmoniků, se v černé<br />
oponě rozsvítil obdélníkový výřez, v němž byl rozmlženě, jako<br />
na plátně Renoirova obrazu, vidět speakr, sedící na židli.<br />
Začátek Cantaty profany, po Hradu Modrovousově Bartókova<br />
druhého největšího vokálně-instrumentálního díla,<br />
které psal v roce 1930 na vlastní překlad textu rumunské lidové<br />
balady pojednávající o myslivci a jeho devíti do jelenů<br />
zakletých synech. Po německy pronesené předmluvě, která<br />
Cantatu profanu otevřela a jejímž účelem bylo posluchače<br />
seznámit s obsahem díla, se za oponou rozsvítily desítky malých<br />
okýnek s hlavami lidí – členů sboru (opět Konzertvereinigung<br />
Wiener Staatsopernchor) a pomalu se rozevřela<br />
opona, za níž se objevila pestrá, vesele působící scéna, sestavená<br />
z několika barevně pomalovaných bloků kulis uprostřed<br />
s jakýmsi pohádkovým domečkem se speakrem sedícím<br />
uvnitř a (patrně) obří andulkou, položenou nožkama<br />
vzhůru přes celou přední stěnu odkryté sedlové střechy. Oba<br />
sólisté, Lance Ryan (Syn) a Falk Struckmann (Otec), který<br />
se zhostil i titulní role v Hradu Modrovousově, již přišli na<br />
scénu v klasickém obleku, aby předvedli – společně s fantastickým<br />
sborem – vynikající výkony. Nostalgický ráz balady,<br />
který se do Bartókova hudebního zpracování promítl (velká<br />
škoda, že se dílo nehraje častěji), tak skvěle připravil půdu<br />
pro mystickou atmosféru posledního, ale všemi nejvíce<br />
očekávaného díla večera, Hradu knížete Modrovouse. Z kulis<br />
zůstala na scéně pouze zadní stěna, před níž předstoupil<br />
opět André Jung (jehož spolupráce s režisérem Johanem Simonsem<br />
nebyla v případě Bartóka zdaleka první), který nás<br />
měl i tady mluveným slovem (jenž je tu však na rozdíl od<br />
Cantaty profany součástí díla) uvést do děje. Oproti výrazově<br />
sugestivnímu přednesu Umberta Orsiniho, který se nesl<br />
při uvedení Bartókova Modrovouse v Teatro San Carlo prostorem<br />
divadla z nahrávky (což na mě působilo i mnohem<br />
mystičtěji), však jeho vstup v němčině (byť obdivuhodně naučený<br />
zpaměti) vyzněl velice nezáživně, bez špetky tajemna<br />
či napjatého očekávání. To jsem postrádala i v následujícím<br />
vnějškovém režisérově pojetí, které celý děj postavilo na využití<br />
minima divadelních prostředků: po odstranění poslední<br />
kulisy tvořily spoře osvícenou scénu pouze obří, černošedé<br />
větve rozložitého stromu, před které Judita, oblečená<br />
do uniformy zdravotní sestry, přiveze Modrovouse v dvouřadovém<br />
plášti, s dlahou na ruce i na noze a v černých kulatých<br />
brýlích na kolečkovém křesle – oblíbené to rekvizitě<br />
mnoha režisérů (vzpomeňme například na Richarda Crofta,<br />
který byl jako Ubaldo – vůdce křesťanského vojska vloni<br />
režisérem Christofem Loyem upoután na pojízdné křeslo v<br />
Armidě!). Jedinými proprietami v celé opeře pak byly troje<br />
efektní, různobarevné šaty, jejichž pomocí (což sice vyžadovalo<br />
bujnější fantazii, ale budiž) nás Judita v souvislosti<br />
s textem provázela dějem a sedmi uzamčenými místnostmi –<br />
tedy jednotlivými stránkami tajemně temné Modrovousovy<br />
duše. Ve srovnání s nápaditou režií Roberta Andò i bohatou<br />
scénou Nicoly Rubetelliho, provázenou mnoha projekcemi,<br />
které jsem byla svědkem v Neapoli, tedy pojetí velmi strohé,<br />
přitom však – kromě nápadu se šaty – nepřinášející žádné<br />
výraznější prvky dobrého moderního divadla, ale pouze využívající<br />
vesměs již všeobecně známých klišé. Přesto mě samotné<br />
provedení zcela uchvátilo. Vycházelo totiž z nejjemnějších<br />
nunací celého dramatu, které sugestivně rozehrálo<br />
do obrovsky expresivního vyjádření. Oba protagonisté, americká<br />
mezzosopranistka Michelle DeYoung (která má mj.<br />
bohaté zkušenosti i s těmi nejrozsáhlejšími Wagnerovými,<br />
Mahlerovými či Berliozovými partiturami), i německý basbarytonista<br />
Falk Struckmann, mají navíc zjevně pro tento<br />
druh psychologické zkratky talent, a tak předvedli strhující<br />
živé divadlo umocněné i strhujícími pěveckými výkony.<br />
Posluchače se podařilo natolik vtáhnout do naznačené škály<br />
emocí, že na pitvání pohnutek režisérovy základní koncepce,<br />
podle průvodních znaků založené na vztahu navenek<br />
mocnější ošetřovatelky – Judity, ale ve skutečnosti mnohem<br />
silnějšího, byť zdánlivě zranitelného pacienta – Modrovouse,<br />
nebyl prostě čas a zcela to přestalo být pro tuto chvíli důležité.<br />
Kolik jen výrazových nuancí každý z pěvců předvedl<br />
– a to jak herecky, tak ve svých náročných, vysoce dramatických<br />
partech! Young spíše než jako naivní dívka, která chce<br />
Modrovouse pochopit a vysvobodit ze samoty, na první pohled<br />
působí jako svéhlavá až hořce krutá a vypočítavá bestie,<br />
ovšem se schopností s vámi natolik manipulovat, že nejen,<br />
že ji nevnímáte jako jednoznačně negativní postavu, ale nakonec<br />
ji vždy znovu a znovu její až necitelné chování malého<br />
děcka (vynucujícího si své i tím, že Modrovouse dokonce<br />
neurvale shodí z vozíku) odpustíte.. A Modrovous Ten je<br />
tu zpodobněn jako silná osobnost, žijící v ústraní z vlastní<br />
vůle, osobnost, která sice nikoho nechce zničit prvoplánově,<br />
nicméně si, byť zmítána pochybnostmi, uvědomuje, že<br />
jinak to stejně skončit nemůže, protože vše už je předem dáno…<br />
Režisér spolu s dirigentem Peterem Eötvesem, jedním<br />
z největších odborníků na Bartókovo dílo, tedy charakter<br />
postav, který se na Salcburských slavnostech v dosud uvedených<br />
představeních či koncertních provedeních ustálil, významově<br />
o dost posunul. Nejen však to. I hudební pojetí bylo<br />
od těch, které Young dosud ve své kariéře zažila, o něco<br />
odlišné. „Eötvös stojí při studiu rolí se zpěváky v této Bartókově<br />
opeře“, nechala se slyšet v jednom z četných rozhovorů,<br />
které na toto téma poskytla, „někde uprostřed mezi Pierrem<br />
Boulezem a Jamesem Levinem (s oběma již má pěvkyně zkušenosti<br />
z koncertního provedení, pozn. aut.). Zatímco Pierre<br />
Boulez ve své koncepci preferuje rychlé tempo a primárně<br />
se na něj rovněž koncentruje, James Levine upřednostňuje<br />
především krásu pěveckého partu, jehož vyznění vše podřizuje.<br />
A Peter Eötvös Ten se sice rovněž přiklání spíše k tempu<br />
svižnějšímu, ale když vidí, že potřebujeme času o něco více, dá<br />
nám ho“. Vážně brala sólistka i studium své role v maďarštině.<br />
Nejen, že měla k dispozici CD, na němž jistá maďarská<br />
sopranistka text slovo od slova pročítá, ale hodně se věnovala<br />
i konzultacím s Peterem Eötvösem a jeho maďarským<br />
asistentem, Gregory Vajdou. Čas, který všichni nastudování<br />
této opery věnovali, však nebyl rozhodně zbytečný a přinesl<br />
své ovoce. Očekávání, která se k projektu – jako k jednomu<br />
z vrcholů festivalu – upínala, byla rozhodně naplněna, a tak<br />
provedení zmíněných děl vzdalo společně s řadou dalších letos<br />
v Salcburku uvedených Bartókových kompozic opomíjené<br />
tvorbě tohoto skladatele zasloužený hold. A to prostřednictvím<br />
i těch nejlepších interpretů včetně Pierra Bouleze,<br />
Daniela Barenboima, Lang Langa či Clevelandského orchestru<br />
v čele s Franzem Welserem-Möstem a sólisty Mitsuko<br />
Uchidou a Kimem Kashkashianem.<br />
Salzburger Festspiele 2008 – B. Bartók: Herzog Blaubarts<br />
Burg (A Kékszakállú hercegvára). Dirigent Peter Eötvös,<br />
režie Johan Simons, scéna Daniel Richter, kostýmy Greta<br />
Goiris, světla Mark Van Denesse, choreografie Sanne<br />
van Rijn, dramaturgie Koen Tachelet a Thomas Wördehoff,<br />
sbormistr Jörn H. Andresen. Premiéra 6. 8. 2008,<br />
Grosses Festspielhaus.
Vesselina Kasarova<br />
s Vídeňskými filharmoniky<br />
Salcburk, Haus für Mozart<br />
Vídenští filharmonikové si během Salcburského festivalu<br />
příliš neodpočinou. Vedle toho, že jim na bedrech leží téměř<br />
všechna operní představení, mají vždy i několik samostatných<br />
vystoupení, kde jsou postaveni do nemilosrdné konkurence<br />
dalších špičkových orchestrů Berlínské filharmoniky<br />
nevyjímaje. Přesto vždy naprosto skvěle obstojí, jak potvrdili<br />
i na koncertě 4. 8. v nedávno otevřeném Domě pro Mozarta,<br />
kde se přímo v excelentní formě představili pod taktovkou<br />
britského dirigenta Jonathana Notta v dílech Johanna Sebastiana<br />
Bacha, jehož Fugu (Ricercata) a 6 voci z Hudební<br />
obětiny, BWV 1079 pro orchestr upravil Anton Webern, Gustava<br />
Mahlera (Kindertotenlieder), <strong>Charles</strong>e Ivese (The Unanswered<br />
Question. A Cosmic Landscape) a Franze Schuberta<br />
(Symfonie č. 7 h moll, D 759 „Nedokončená“).<br />
Bachova Fuga (Ricercata) a 6 voci, BWV 1079 ve velice zajímavé<br />
Webernově instrumentaci zazněla s precizně vedenými<br />
hlasy v jednotlivých nástrojových skupinách, čistě, průzračně<br />
a se vší pokorou. Rovněž provedení Mahlerova nádherného<br />
cyklu bylo vedeno zcela v intencích služby samotné hudbě.<br />
Orchestr se navíc se sólistkou, skvělou bulharskou mezzosopranistkou,<br />
Vesselinou Kasarovou (kterou jsme měli možnost<br />
slyšet před třemi lety i v pražském Národním divadle,<br />
kde měla recitál), výborně doplňoval a dokonale spoluvytvářel<br />
atmosféru, plnou tíživého smutku a beznaděje. Kasarova<br />
má nádherný hlas, který kromě toho, že je vyrovnaný ve<br />
všech rejstřících a překrásně znělý ve všech polohách, upoutá<br />
zejména barvou a nosností v poloze nejnižší. Navíc pěvkyně<br />
procítila a výrazově naplnila obsah Rückertových veršů<br />
do takové míry, že by se atmosféra v sále dala krájet. Po<br />
jejím výkonu jsem měla pocit, že vrchol koncertu máme za<br />
sebou, ale kupodivu tomu tak nebylo. Tím se k mému úžasu<br />
stala teprve jeho druhá polovina, v níž zazněla až mysticky<br />
předvedená Ivesova Nezodpovězená otázka (Largo molto<br />
sempre), inspirovaná dílem amerického filozofa, prozaika,<br />
básníka a vůdčí osobnosti transcendentalistů, Ralpha Waldo<br />
Emersona, a opravdu mistrovsky zahraná Schubertova Nedokončená.<br />
Spojit obě díla attacca byl báječný nápad, protože<br />
téměř nadpozemsky působící skladba Ivesova, založená na<br />
dlouhých držených akordech v pianissimu občas zčeřených<br />
krátkými, rychlými sóly dřev, jejichž zvukové vrstvy do dvou<br />
skupin rozděleného orchestru se navzájem rafinovaně překrývaly,<br />
perfektně připravila atmosféru Nedokončené, která<br />
v podání Vídeňáků vyzněla prostě výtečně. Nott dbal i na nejjemnější<br />
autorovy finesy, jednotlivci vyhrávali dokonale každou<br />
frázi, dynamika byla plastická a i přes jemnou hru s detaily<br />
v pianissimech symfonie plynula v naprosto jednolitém<br />
tahu a gradaci. Nádhernou interpretaci dotáhli do v podstatě<br />
dokonalého stupně ještě sólisté, z nichž zejména melodické<br />
výměny klarinetisty a hobojisty ve II. větě (Andante con<br />
moto), bych označila takřka za Božské. Jonathan Nott měl<br />
o výsledné zvukové podobě zcela jasnou představu a Vídenští<br />
filharmonikové mu ji na sto procent splnili.<br />
Romeo a Julie a Rusalka<br />
Salcburk, Felsenreitschule, Haus für Mozart<br />
Jana Vašatová<br />
Nino Machaidze a Rolando<br />
Villazón, další „pár snů“<br />
Snad největší očekávání pořadatelů i návštěvníků letošních<br />
Salzburger Festspiele se už několik měsíců před festivalem<br />
Nino Machaidze (Julie)<br />
upínala k inscenaci opery <strong>Charles</strong>e Gounoda Romeo a Julie,<br />
kde se měli jako „pár snů“ sejít v titulních rolích Rolando<br />
Villazón a Anna Netrebko. Ta, a nebo spíš příroda, jim však<br />
udělala čáru přes rozpočet – takže Anna Netrebko sice do<br />
Salcburku přijela, ale jenom jako doprovod svého partnera,<br />
v souvislosti s Donem Giovannim již několikrát zmíněného<br />
jihoamerického barytonisty Erwina Schrotta. (Mimochodem<br />
– v Salcburku letos nehostovala ani naše Martina Janková,<br />
které se v červenci rovněž narodil syn.) Pořadatelé byli<br />
tedy postaveni před nesnadný úkol najít novou Julii, která<br />
by byla rovnocennou partnerkou Villazónovi a kterou by publikum<br />
místo Netrebko přijalo. A opravdu se jim to podařilo.<br />
V milánské La Scale si vyhlédli pětadvacetiletou Gruzínku<br />
Nino Machaidze, která se rázem stala miláčkem festivalového<br />
publika, podobně jako kdysi Netrebko. Machaidze je<br />
mladá, krásná a dokáže navázat kontakt s auditoriem, navíc<br />
má ohebný měkký hlas, schopný barevných i výrazových<br />
proměn a klenoucí melodické fráze téměř samovolně. Kromě<br />
toho vyšla vstříc jejímu mládí i režie představení, kde je<br />
Julie zpodobena opravdu téměř jako dítě, nadšené z pozornosti,<br />
která se mu dostává, a rázem zamilované na život a na<br />
smrt. Také Romeo je zde nejprve jako nerozvážný chlapec<br />
– ale jak se příběh odvíjí, jako by oba dospěli. Úžasná byla<br />
v tomto ohledu scéna jejich loučení před odjezdem Romea<br />
do vyhnanství, i scéna v hrobce. Představení bylo zřetelně<br />
postaveno na výkonu těchto dvou protagonistů a spoléhalo<br />
na něj. Američan Barlet Sher, ceněný doma jako režisér<br />
muzikálů, na kterých spolupracuje stejně jako tentokrát na<br />
Gounodově opeře se scénografem Michaelem Yearganem,<br />
dodal na pódium Felsenreitschule od samého počátku barevné<br />
a výpravné divadlo. Slavnost u Kapuletů byla oslňu-<br />
Foto © Salzburger Festspiele/Clärchen Baus – Mattar & Matthias Baus
42<br />
zahraniČí<br />
jící podívanou na sbor i řady statistů v krásných historických<br />
kostýmech (Angličanka Catherine Zuber) včetně kejklířů<br />
apod. Nezakryty také zůstaly řady arkád ve skalní stěně<br />
Jízdárny, které režisér rovněž oživil účastníky slavnosti.<br />
Vše, navíc zajímavě nasvíceno, tak působilo jako ze starého<br />
renesančního obrazu. Zahájení opravdu impozantní a velkolepé,<br />
při kterém jsem si říkala, že je občas dobré svěřit<br />
operní představení režisérovi z jiného žánru – podobně jako<br />
tomu bylo v loňském roce při inscenaci Berliozova Benvenuta<br />
Celliniho. Krásně vycházely však jen ty davové scény,<br />
kde se skutečně něco děje a kde je přítomnost mnoha lidí na<br />
jevišti důvodná, včetně souboje Kapuletů s Monteky, nebo<br />
jejich honičky, která se přenesla až před orchestr do první<br />
řady mezi diváky. Scéna tohoto festivalového domu je však<br />
skutečně obrovská, a tak, zřejmě, aby se Romeo a Julie necítili<br />
tak docela sami, oživoval režisér jejich komorní chvíle<br />
různými statujícími postavami – ať už v arkádách, nebo<br />
po okrajích scény. Ani bratru Lorencovi se nesvěřují tajně,<br />
ale za přítomnosti dalších dvou františkánů… Režie a celé<br />
pojetí byly velice tradiční, což by nemuselo samo o sobě vadit<br />
(Salcburk konec konců bývá ve svých inscenacích hop<br />
a nebo trop – tedy silně tradiční a nebo silně avantgardní),<br />
ale v tomto případě se představení postupem času zvrhlo<br />
do nekonečné nudy (ne)živých obrazů, kterou nezachránila<br />
ani Gounodova hudba, ani skvělé výkony obou protagonistů<br />
i několika dalších pěvců. Velice přesvědčivá byla např. švédská<br />
mezzosopranistka Susanne Resmark v roli Chůvy, nebo<br />
Michail Petrenko jako páter Lorenco. Trochu mne zklamal<br />
Hrabě Kapulet Falka Struckmanna, který mne den před<br />
tím nadchnul jako Bartókův Modrovous. Ale i to byla trochu<br />
záležitost režie, která ho – veronského šlechtice! – nechala<br />
poskakovat a křepčit s hosty, takže pak ani hlasový<br />
projev nemohl být tak přesvědčivý. Potlesk na scéně si zasloužila<br />
i Cora Burggraaf jako Stefano se svou posměšnou<br />
písničkou, přednášenou částečně z publika a dozpívávanou<br />
na scéně. Za zmínku stojí ještě Mercucio Russella Brauna<br />
– ostatní jsou u Gounoda epizodní role a jejich představitelé<br />
je epizodními ponechali.<br />
Někomu mohla krásná Julie v bohatých fuchsiových a později<br />
bílých šatech stačit, ale přece jen to bylo málo. Režisérských<br />
nápadů zde bylo jako šafránu – snad jen ono už zmíněné<br />
občasné přenesení dění do hlediště, nebo dvoukolák, na<br />
kterém jeden z františkánů před scénou v klášteře přivezl na<br />
pódium sochu Krista na kříži a ozdobil ji bílými květy. Balkon<br />
se zde nabízel jako živý, z několika řad autentických arkád<br />
si mohli inscenátoři vybrat, který chtěli. Asi jim to přišlo<br />
banální, takže se jako balkon zvedal spolu s na něm stojící<br />
Julií široký stupeň uprostřed pódia, a Romeo zpíval dole,<br />
kam před tím slezl! po žebříku. Působivost však měla scéna<br />
s Julií, zděšeně se zamotávající do bílých přikrývek (zde<br />
předlouhého kusu látky), v nichž trávila poslední noc s Romeem<br />
a které se jí posléze stávaly děsivým svatebním šatem,<br />
a závěrečná scéna v hrobce, kde se objevily tři katafalky: na<br />
jednom zdánlivě mrtvá Julie, prostřední prázdný a na třetím<br />
po celou dobu sedící postava Tybalta jako hrozivý stín.<br />
Jinak nechyběla ani lahvička s jedem, odhozená na zem…<br />
Hudební složku festival svěřil Orchestru Salcburského Mozartea,<br />
který odvedl solidní, nikoliv však špičkový výkon. Jako<br />
dech jemňounká pianissima Rolanda Villazóna se občas<br />
ztrácela v necitlivých vstupech dřev, občas se trochu „sypaly“<br />
nástupy, ale jinak se orchestr a především dirigent Yannick<br />
Nézet-Séguin drželi dobře. Nézet-Ségiun, který pozorně<br />
sledoval pěvce, snažil se jim vyjít vstříc a podpořit je, je<br />
mladý Kanaďan s velkými mezinárodními zkušenostmi, který<br />
se od sezony 2008/09 stává nástupcem Valerije Gergieva<br />
ve funkci hudebního ředitele Rotterdamské filharmonie.<br />
Nová inscenace Gounodovy opery se na festivalu hrála celkem<br />
devětkrát.<br />
Salzburger Festspiele 2008 – <strong>Charles</strong> Gounod: Roméo<br />
et Juliette. Dirigent Yannick Nézet-Séguin, režie Barlett<br />
Sher, scéna Michael Yeargan, kostýmy Catherine Zuber.<br />
Premiéra 2. 8. 2008, psáno z reprízy (5. představení) 15. 8.<br />
2008, Felsenreitschule.<br />
Salcburská Rusalka – z masa<br />
a kostí, prodaná člověku<br />
„Stál jsem s přáteli na terase zámku Leopoldskron a užasle<br />
hleděl na krásu přírody před sebou: parky s krásnými rostlinami,<br />
stromy obklopený rybník a něžně vyhlížející siluetu mohutného<br />
Untersbergu. Byl jsem zcela okouzlen magickou večerní<br />
náladou. Najednou jsem spatřil tři vodní žínky, tančící<br />
na protějším břehu rybníka, z jehož hloubky se vynořil vodník.<br />
Protřel si oči a plaval pak až ke starým kamenným schodům<br />
na kraji terasy. Smutně se díval k sálu – mezi veselými<br />
hosty na Leopoldskron hledal svoji dceru Rusalku. Lépe odpovídající<br />
prostředí pro naši operu si nikdo nemůže představit.<br />
Proč potom vypadá scenérie pro naši Rusalku zcela jinak<br />
Dvořákovo dílo se odehrává v pohádkovém světě. Přesvědčivé<br />
zobrazení přírody na scéně by ale zcela zastřelo a znemožnilo<br />
hlubší, bolestiplný ponor do duševní sféry této opery. Na<br />
nás je, abychom sto let staré dílo osvětlili pro naši současnost,<br />
s naším sluchem a pohledem, a to jak hudebně, tak scénicky.“<br />
To jsou slova jednoho z režisérů inscenace Dvořákovy<br />
opery Rusalka na Salzburger Festspiele. Režisérský tandem<br />
Jossi Wieler – Sergio Morabito spolupracuje už od r. 1993,<br />
několikrát se k nim připojila i scénografka Barbara Ehnes.<br />
Snad proto bylo jejich pojetí Rusalky tak jednotné a jednolité,<br />
i když (samozřejmě) zcela jiné, než jsme zvyklí u nás. Jak<br />
vidět z předchozího citátu, i oni stáli před problematickou<br />
volbou: Rusalka jako pohádka, nebo Rusalka, která není ani<br />
Camila Nylund (Rusalka)<br />
Foto © Salzburger Festspiele – A. T. Schaefer
zahraniČí 43<br />
pohádkou pro dospělé, natož pro děti. Rusalka se na Salzburger<br />
Festspiele hrála v historii poprvé (a každý se tady<br />
divil, proč ne dříve …), poprvé se s ní setkali i oba režiséři.<br />
Nemohli se v ničem opřít o českou inscenační tradici, která<br />
leccos z libreta prostě přechází, tváříc se, že to v něm není.<br />
Drželi se pevně Kvapilovy básnické předlohy a vyšla jim Rusalka<br />
z masa a kostí, naivní dívka, toužící po lásce, toužící<br />
se postavit na vlastní nohy (zde doslova), toužící od rodiny<br />
do cizího světa. Kterému nerozumí a on nerozumí jí, kterým<br />
je nakonec zklamaná a oklamaná. A vrací se domů, protože<br />
jí nic jiného nezbylo, ve stavu, ve kterém „nemůže umřít,<br />
nemůže žít“. Celou operu umístili inscenátoři do interiéru,<br />
přírodu sem nechali nakouknout jen za pomoci působivé videoprojekce<br />
vodního světa a lesa. Použití točny jim umožnilo<br />
vykouzlit jak v úvodu dívčí pokojík, ve kterém řádí vodní<br />
žínky, tak zámecký salon s bílým koncertním křídlem v pozadí<br />
a soškou malé mořské víly na stolečku (kde se zámečtí<br />
hosté, ustrojení jako běžní lidé, které můžete potkat v ulicích<br />
Salcburku, vysmívali nemotornému tanci Rusalky), či<br />
prostor před chalupou Ježibaby – staré, života znalé ženské,<br />
opírající se o pojízdný vozík se sedačkou, jaký používají špatně<br />
se pohybující lidé. Rusalčina svázanost je zde názorně<br />
ztvárněna zeleným rybím ocasem mořské panny, na vlastní<br />
nohy se postaví teprve po čarování, které provádí za pokynů<br />
Ježibaby a s jejími lektvary Mourek. Představa Mourka<br />
zřetelně inscenátory okouzlila natolik, že ho zpřítomnili<br />
v podobě tanečnice, oblečené do černého kočičího kostýmu.<br />
Bylo to trochu legrační, ale když se poprvé objevil(a) s kočičím<br />
přikrčením a zlatě se lesknoucíma očima na scéně, iluze<br />
byla dokonalá. Rusalka si pak hrdě a opatrně vykračovala<br />
na nohou a vysokých podpatcích, v mikině a přiléhavých<br />
kalhotách. V zámku, s nahoru staženými vlasy a v bílých šatech,<br />
vysmívaná Cizí kněžnou v elegantní večerní róbě a odmítaná<br />
nejprve z jejího mlčení zoufalým, posléze rozhořčeným<br />
Princem, byla ona tou cizí, která tam nepatří. Režisérům<br />
se totiž podařilo vést všechny postavy jako při divadelní<br />
hře, k přesvědčivému a přirozenému hereckému výkonu.<br />
Jen ta pohádková atmosféra, nebo alespoň náznak poesie<br />
občas chyběl. Všechny vztahy a konflikty byly velice vyhrocené<br />
a dramatické, se zdůrazněným sexuálním podtextem.<br />
Příliš vážné byly i výstupy Hajného a Kuchtíka, nic z naší lidové<br />
rozšafnosti. Je těžké se vžít do kultury a postojů jiného<br />
národa, a tak tato dvojice byla chápána jako hluboce nábožensky,<br />
a tudíž protirusalkovsky založená. V zámku také visel<br />
– nevím proč – nade dveřmi výrazný kříž, který se ve třetím<br />
dějství objevil i v místnosti, kde se sešli opět nezvedené<br />
jako holky vodní žínky, Vodník, Ježibaba i Rusalka. S tímtéž<br />
křížem v ruce se už jako přízrak Rusalka setkala naposledy<br />
s Princem. Celý závěrečný výstup seděla zpívající Rusalka<br />
zcela rezignovaně na stupínku (na němž seděli s Princem,<br />
když se poprvé potkali), zatímco on kolem ní zoufale pobíhal.<br />
Vstala jen k jednomu, onomu osudovému polibku. Je<br />
obdivuhodné, jak vlastně jednoduše se tuto scénu podařilo<br />
inscenátorům vygradovat. Jediné, co jsem nemohla přenést<br />
přes srdce (kromě kříže), byla jakási šachta na okraji pódia,<br />
ze které jednak vylézal Vodník, jednak do ní Rusalka v závěru<br />
svrhla mrtvého Prince. Ale symbolické přiklopení tohoto<br />
otvoru, kterým ještě v 1. dějství Rusalka přibouchla dveře za<br />
svým minulým životem, bylo víc než přesvědčivé.<br />
Dvořákovu operu si pro své první operní vystoupení na Salzburger<br />
Festspiele vybral původem rakouský dirigent Franz<br />
Welser-Möst. Podle jeho vlastních slov ho kdysi okouzlilo vídeňské<br />
provedení Václava Neumanna, Rusalku také provedl<br />
už dříve v Curychu jako své vstupní představení ve funkci hudebního<br />
šéfa tamní opery. A nakonec – dramaturgii se v Salcburku<br />
tato opera rovněž díky již zmíněnému mottu letošního<br />
ročníku hodila. Jako operní orchestr se na festivalu – a nejen<br />
na festivalu, ale po sedmdesáti letech vůbec poprvé – představili<br />
i Clevelandští filharmonikové, kde je Welser-Möst<br />
už šest let šéfem. Vedlo to prý ke značnému rozladění filharmoniků<br />
Vídeňských, kteří byli v Salcburku léta residenčním<br />
orchestrem: proč prý Rusalku nehrají oni, když každý z nich<br />
má nejméně jednu českou babičku…Welser-Möst chtěl však<br />
přijet se svým orchestrem (měli zde v rámci festivalu ještě<br />
několik koncertů) – paradoxem ale je, že byl nedávno jmenován<br />
také hudebním šéfem Vídeňské státní opery, kde budou<br />
jeho orchestrem právě Vídeňští filharmonikové. Operu<br />
zkoušel a dokonce dvakrát koncertně provedl se stejnými sólisty<br />
jako pak v Salcburku už v červnu v Clevelandu. Proto<br />
mne hudební provedení trochu zklamalo: Cleveland hraje<br />
poněkud tvrdě, někdy nepřesně, s občasnými hráčskými nedostatky<br />
(horny). Welser-Möst cítí Dvořákovu hudbu velice<br />
dramaticky, s velice kontrastními tempy a dynamikou, přitom<br />
vcelku robustně až straussovsky. V pěveckém obsazení<br />
se kromě Hajného, šikovného a do světa velkých hvězd se pomalu<br />
úspěšně tlačícího Adama Plachetky vyskytovala samá<br />
zahraniční jména. Finka Camila Nylund (Rusalka) je krásný,<br />
znělý soprán, schopný téměř neslyšných pianissim, navíc<br />
se jí místy zdařila dokonalá čeština (zpívala už kdysi Smetanovu<br />
Mařenku v Hannoveru). Piotr Beczala jako Polák<br />
také neměl s výslovností potíže, hlasově je pro tuto roli jako<br />
stvořený – zvučný lyrický tenor s hrdinnými názvuky. Také<br />
on má zkušenosti s českým repertoárem, v Curychu zpíval<br />
Jeníka. Emily Magee, americká sopranistka, wagnerovská<br />
a straussovská pěvkyně, ztvárnila už několikrát Jenůfu (mj.<br />
v Londýně, Berlíně, Hamburku a Milánu), jako Cizí kněžna<br />
navíc nemá rozsáhlý part – ale rozumět jí nebylo slovo a ani<br />
hlasově příliš nevynikala. Vodník Američana Alana Helda,<br />
proslulého wagnerovského pěvce, byl prostě wagnerovský –<br />
dramatický a hlasově vypjatý. Německá altistka Birgit Remmert<br />
zpívala Ježibabu, a dobře; ale na mnoha místech složitý<br />
text této role není rozumět ani našim interpretkám, natož jí.<br />
Jako Kuchtík vystoupila Eva Liebau z curyšské opery, vodní<br />
žínky byly půvabné a skvěle sezpívané, takže jmenovitě: Anna<br />
Prohaska, Stephanie Atanasov a Hannah Esther Minutillo.<br />
Je zřejmé, že si Franz Welser-Möst vybíral pěvce, kteří<br />
by konvenovali s jeho zvukovou představou Dvořákovy opery<br />
– nikoli málem impresionistického oparu, ale dramatu přelomu<br />
století.<br />
Dvořákova Rusalka se hrála v Salcburku celkem pětkrát.<br />
Na premiéře se hlasitě volalo bravo (na hudební provedení)<br />
i hlasitě bučelo a zároveň volalo bravo (na scénické a režijní<br />
ztvárnění).<br />
Salzburger Festspiele 2008 – Antonín Dvořák: Rusalka.<br />
Dirigent Franz Welser-Möst; režie Jossi Wieler a Sergio<br />
Morabito, scéna Barbara Ehnes, kostýmy Anja Rabes.<br />
Premiéra 17. 8. 2008, Haus für Mozart. •
44<br />
zprávy ze zahraniČí<br />
festivaly<br />
Bayreuth má nové vedení. 1. 9. oznámila rada<br />
festivalu, že nástupcem Wolfganga Wagnera<br />
(89), který řídil festival 57 let, se stanou<br />
jeho dcery z 1. a 2. manželství, Eva Wagner-<br />
Pasquier (63) a Katharina (30), jejichž kandidaturu<br />
podporoval i Wolfgang. Koncem srpna<br />
požádala o funkci Nike Wagner, dcera Wolfgangova<br />
bratra Wielanda, společně s Gerardem<br />
Mortierem. Mortier (Belgie), bývalý ředitel<br />
Salcburských slavností a současný ředitel<br />
Pařížské opery, který se má od září 2009 stát<br />
generálním ředitelem New York City Opera,<br />
prohlásil, že eventuální vedení bayreuthského<br />
vedení nebude na překážku jeho práce v NYCO<br />
a naopak pomůže zvýšit prestiž tohoto operního<br />
domu. Wolfgang byl po smrti svého bratra<br />
Wielanda v roce 1967 jediným ředitelem<br />
festivalu. V roce 2001 na něho festivalová<br />
rada začala naléhat, aby odstoupil a jmenoval<br />
svým nástupcem Evu Wagner-Pasquier.<br />
Wolfgang odmítl s tím, že má doživotní kontrakt.<br />
Po smrti své druhé ženy a dlouholeté<br />
asistentky Gudrun v listopadu 2007 nakonec<br />
souhlasil, že z funkce odejde a trval na společném<br />
následnictví svých dcer, Kathariny, která<br />
je režisérka, a Evy, která je uměleckou poradkyní<br />
festivalu v Aix-en-Provence a Metropolitní<br />
opery. Člen rady, bayreuthský starosta Michael<br />
Hohl, řekl, že jejich smlouva bude na pět<br />
až sedm let.<br />
BBC Proms, dvouměsíční londýnský festival,<br />
je největší evropský hudební festival. Vznikl<br />
v roce 1895 z podnětu ředitele koncertního<br />
sálu Queen’s Hall Roberta Newmana; později<br />
nesl název The Henry Wood Promenade<br />
Concerts podle sira Henryho Josepha Wooda,<br />
který Proms řídil od prvního zahajovacího<br />
koncertu až do roku 1941. Základ festivalového<br />
programu tvoří tradičně symfonické<br />
koncerty, od roku 1960 byla nabídka rozšířena<br />
o hudebně dramatická díla, o hudbu<br />
jiných, zvláště mimoevropských teritorií, ale<br />
také o další žánry (jazz, gospely ad.), významné<br />
jsou premiéry nových skladeb. Letošní ročník<br />
(18. 7.– 13. 9.) nabídl 76 koncertů v Royal<br />
Albert Hall a řadu dalších koncertů konaných<br />
na jiných místech včetně londýnských parků.<br />
Rezidenčním orchestrem Proms je BBC Symphony<br />
Orchestra, jehož šéfdirigentem je Jiří<br />
Bělohlávek. Koncertovala nejen domácí (několik<br />
orchestrů BBC ad.), ale i přední světová<br />
tělesa, jako například Vídeňští filharmonikové,<br />
amsterdamský Concertgebouw orchestr,<br />
Boston Symphony Orchestra, Symfonický orchestr<br />
Bavorského rozhlasu, Lipský Gewandhaus<br />
orchestr, San Francisco Symphony nebo<br />
Národní symfonický orchestr mladých Simona<br />
Bolivara z Venezuely s dirigentskou hvězdou<br />
Gustavo Dudamelem. Představila se celá<br />
plejáda sólistů těch nejzvučnějších jmen,<br />
jako dirigenti Jiří Bělohlávek, Valerij Gergiev,<br />
Richardo Chailly, Bernard Haiting, Claudio Abbado,<br />
Simon Rattle, John Eliot Gardiner, Myung-Whun<br />
Chung, Mariss Jansons, Daniel<br />
Barenboim, <strong>Charles</strong> Mackerras, Daniele Gatti,<br />
Michael Tilson Thomas aj., pěvci Anna Netrebko,<br />
Renée Fleming, Anne Sofie von Otter,<br />
Violeta Urmana, Joseph Calleja, Miro Dvorský,<br />
John Tomlinson, klavíristé Lang Lang,<br />
Murray Perahia, Alexander Toradze, Yefim<br />
Bronfman, houslisté Nigel Kennedy, Leila Josefowicz,<br />
Joshua Bell, violoncellista Steven<br />
Isserlis, trumpetista Hakan Hardenberger aj.<br />
* 80. výročí úmrtí Leoše Janáčka připomněli<br />
pořadatelé v řadě koncertů i na dalších akcích,<br />
včetně promítnutí animované verze opery<br />
Příhody lišky Bystroušky či besedy s legendárním<br />
třiaosmdesátiletým francouzským dirigentem<br />
a skladatelem Pierrem Boulezem.<br />
Ten rovněž dirigoval 15. 8. zcela janáčkovský<br />
program: vedle Sinfonietty a Capriccia také<br />
Glagolskou mši, a to v originální zrekonstruované<br />
verzi Paula Wingfielda. Účinkovali symfonický<br />
orchestr a sbor BBC a sólisté Jeanne-<br />
Michèle Charbonnet, Anna Stéphany, Simon<br />
O’Neill a Peter Fried. * Letošní BBC Proms<br />
překonaly dosavadní rekordy v návštěvnosti<br />
– koncerty navštívilo přes 270 000 lidí.<br />
divadlo<br />
Metropolitní opera oslaví 125. výročí 15. 3.<br />
2009 galavečerem, na němž budou scénicky<br />
uvedeny úryvky z památných inscenací v Met,<br />
a to včetně projekce původních dekorací či<br />
replik historických kostýmů. Diváci se mj. seznámí<br />
s výpravou Marka Chagalla ke Kouzelné<br />
flétně (1967), světovou premiérou Pucciniho<br />
Děvčete ze zlatého Západu (1910); dokonce<br />
i se zahajovacím představením Gounodova<br />
Plácido Domingo, který v Metropolitní opeře debutoval<br />
před 40 lety v roli Maurizia v Cileově opeře<br />
Adriana Lecouvreur, vystoupí v téže roli opět<br />
v únoru 2009. Maurizia poprvé zpíval s Renatou<br />
Tebaldi v MET 28. 9. 1968, kdy nahradil nemocného<br />
Franka Corelliho. Poté se k roli vrátil už jen<br />
jednou v roce 1983. Pro sedm únorových představení<br />
(6.–28. 2. 2009) byl původně angažovaný<br />
argentinský tenorista Marcelo Alvarez, jenž ale<br />
musel nahradit Salvatora Licitru v roli Manrika ve<br />
Verdiho Trubadúrovi, který je na repertoáru rovněž<br />
v únoru. V inscenaci Adriany Lecouvreur (režie<br />
Mark Lamos, dirigent Marco Armiliato) vystoupí<br />
vedle Plácida Dominga Maria Guleghina v titulní<br />
roli, Olga Borodina jako Kněžna di Bouillon a Roberto<br />
Frontali v roli Michonneta. Na fotografii Plácido<br />
Domingo v roli Maurizia v MET v roce 1968.<br />
Foto archiv<br />
Fausta, jímž byla 22. 10. 1883 MET otevřena,<br />
ad. Galavečer, který bude dirigovat James Levine,<br />
bude zároveň oslavou 40leté kariéry Plácida<br />
Dominga v tomto operním domě.<br />
rŮzné<br />
Cenu Polar Music 2008 předal švédský král<br />
Carl XVI. Gustaf americké sopranistce Renée<br />
Fleming a členům skupiny Pink Floyd, Nickovi<br />
Masonovi a Rogeru Watersovi. Slavnost<br />
se uskutečnila 26. 8. ve Stockholmské koncertní<br />
síni. Prestižní Polar Prize je udělována<br />
každoročně osobnostem klasické a populární<br />
hudby. Založil ji v roce 1989 Stig Anderson,<br />
manažer švédské skupiny ABBA. Získali ji mj.<br />
Paul McCartney, Isaac Stern, Bruce Springsteen,<br />
Pierre Boulez, Quincy Jones a vloni jazzový<br />
saxofonista Sonny Rollins a skladatel<br />
Steve Reich.<br />
Dirigent Valerij Gergiev řídil 21. 8. orchestr<br />
petrohradského Mariinského divadla, jehož je<br />
uměleckým ředitelem, na koncertě v ruinách<br />
Gruzínci zničeného města Jižní Osetie, Cchinvali.<br />
Zvolil Šostakovičovu Sedmou symfonii<br />
a Čajkovského 6. symfonii Patetickou, a to<br />
záměrně jako poselství gruzínskému prezidentovi<br />
Michailu Sakaashvilimu, kterého Gergiev<br />
obviňuje z útoku na Jižní Osetii. Šostakovičova<br />
Sedmá byla provedena v Leningradě<br />
v době nacistické blokády za 2. světové<br />
války. Gergiev řekl, že konflikt v Gruzii byl „velkou<br />
tragédií“ a obhajoval ruskou intervenci,<br />
která „zachránila život tisícům Jižních Osetinců”.<br />
Gergiev se sice narodil v Moskvě, jeho rodiče<br />
ale pocházejí ze severní Osetie a dirigent<br />
vyrůstal v jejich rodném městě Vladikavkaze.<br />
Jeho manželka je rovněž osetského původu.<br />
Gergiev je osobním přítelem Vladimíra Putina,<br />
oba byli vzájemně kmotry svých dětí. Poznali<br />
se začátkem 90. let, kdy byl Putin zástupcem<br />
starosty Petrohradu a pravidelným<br />
návštěníkem Mariinského divadla. Koncert,<br />
který organizoval Kreml, byl živě přenášen<br />
ruskou televizí.<br />
Památce Luciana Pavarottiho, který zemřel<br />
6. 9. 2007, věnovala Metropolitní opera 18.<br />
9. koncert s Verdiho Requiem. Dirigoval James<br />
Levine, sólisty byli Barbara Frittoli, Olga<br />
Borodina, Marcello Giordani a Ildebrando<br />
d´Arcangelo. Pavarotti zpíval za svou kariéru<br />
v MET 378 krát, a to od roku 1968, kdy zde<br />
debutoval jako Rodolfo v Pucciniho Bohémě.<br />
Koncert byl živě přenášen satelitní rozhlasovou<br />
stanicí Metropolitní opery (Sirius Satellite<br />
Radio) a vysílán byl rovněž na webových<br />
stránkách opery.<br />
Anonymní dar 5 milionů dolarů održel St.<br />
Louis Symphony Orchestra, druhý nejstarší<br />
orchestr v USA. Ředitel orchestru Fred Bronstein<br />
označil dar za „potvrzení poslání a úlohy<br />
orchestru, který publiku v St. Louis přináší<br />
skvělou hudbu už 128 let“. Orchestr byl v roce<br />
2001 blízko bankrotu, druhá část sezony<br />
musela být zrušena, omezeny byly platy hudebníků<br />
a další výdaje. V roce 2005 se stal
zprávy ze zahraniČí 45<br />
hudebním ředitelem David Robertson, jemuž<br />
se podařilo značně zvýšit úroveň orchestru,<br />
který je dnes počítán mezi deset špičkových<br />
amerických těles.<br />
Česká hudba<br />
v zahraniČí<br />
Světové fórum hudebního vzdělávání se konalo v červenci 2008 v Itálii. Hlavní konference ISME International<br />
Society for Music Education probíhala ve dnech 20.–25. 8. v Bologni a nabídla kolem jednoho<br />
a půl tisíce příspěvků v podobě společných panelových diskuzí, přednášek, kolokvií, prezentací, dílen<br />
a setkávaní různých zájmových skupin, vystoupení desítek hudebních ansámblů, sborů, orchestrů, skupin<br />
všech žánrů a všech věkových skupin z celého světa. V týdnu od 14. do 19. 7. v Itálii i jinde v Evropě<br />
předcházela hlavní konferenci světová mezinárodní intenzivní práce jednotlivých zájmových komisí, mj.<br />
Komise pro výchovu profesionálních hudebníků ( CEPROM) ve Spilambertu, kde se na přípravě programu<br />
ad. včetně vedení panelové diskuze podílela Jarmila Kotůlková, individuální členka ISME, komise<br />
CEPROM, Orff Forum Salzburg, pedagog Pražské konzervatoře a předsedkyně České Orffovy společnosti,<br />
která byla také iniciátorem velmi úspěšných vystoupení Dětské opery Praha na závěr konference<br />
CEPROM ve Spilambertu. V průběhu hlavní konference v Bologni vedla J. Kotůlková workshop v duchu<br />
Orff Schulwerku „Hudbou, pohybem, slovem k aktivnímu vnímání opery“ spolu s Jiřinou Markovou<br />
a dětmi z DOP. Za ČR se zúčastnila panelové prezentace své práce v pěvecké a rehabilitační sféře druhá<br />
individuální česká členka ISME Jana Frostová z Brna. Vrcholem české reprezentace bylo vystoupení<br />
Dětské Opery Praha v Teatro Comunale v Bologni s Brundibárem Hanse Krásy. Italští organizátoři vybrali<br />
ze stovek nabídek dětských ansámblů z celého světa DOP jako jediného představitele ze střední<br />
a východní Evropy. Obrovský úspěch DOP s ovacemi na otevřené scéně a spontánními přídavky byly<br />
jakousi satisfakcí za nezájem o podporu cesty dětí na toto světové fórum ze strany českých politických<br />
představitelů, přidělovatelů grantů, případně sponzorů. Ze stejných důvodů se J. Kotůlková bude<br />
muset pro příští období vzdát své role v komisi CEPROM ISME a účasti na ISME konferenci 2010,<br />
protože veškeré náklady spojené s prací a účastí na jednáních hradí z vlastních prostředků. Příští konference<br />
se uskuteční v srpnu 2010 v Číně. Na fotografii členové Dětské opery Praha.<br />
Jiří Bělohlávek prodloužil smlouvu se Symfonickým<br />
orchestrem BBC, jehož je šéfdirigentem<br />
od roku 2006, až do roku 2012. Na letošním<br />
londýnském festivalu BBC Proms sklízel<br />
se svým orchestrem mimořádné ovace na několika<br />
koncertech včetně zahajovacího a závěrečného.<br />
Na zahajovacím koncertě 18. 7.<br />
zazněly skladby Richarda Strausse, W. A. Mozarta,<br />
O. Messiaena, A. N. Skrjabina a Elliota<br />
Cartera. 23. 7. uvedl Bělohlávek skladby Mendelssohna-Bartholdyho<br />
a Brahmse. 21. 8. měl<br />
na programu první řadu Slovanských tanců Antonína<br />
Dvořáka a v druhé části večera koncertní<br />
provedení zřídka uváděné Janáčkovy opery<br />
Osud, v němž spoluúčinkovali v hlavních rolích<br />
Štefan Margita (skladatel Živný), Amanda Roocroft<br />
(Míla), Rosalind Plowright (matka Míly),<br />
Aleš Briscein (Dr. Suda/Hrázda) ad. a sbor<br />
BBC Singers. Koncert v přímém přenosu vysílal<br />
Český rozhlas 3 – Vltava, stejně jako další<br />
Bělohlávkův koncert s orchestrem BBC 26. 8.<br />
se skladbami Benjamina Brittena (Čtyři mořské<br />
mezihry z opery Peter Grimes), Sergeje<br />
Prokofjeva (5. symfonie) a se čtvrtým klavírním<br />
koncertem Inkantace Bohuslava Martinů,<br />
v němž sólový part přednesl Ivo Kahánek, laureát<br />
mezinárodní rozhlasové soutěže mladých<br />
hudebníků Concertino Praga 1994 a Mezinárodní<br />
soutěže Pražské jaro 2004. 31. 8. provedl<br />
Jiří Bělohlávek Verdiho Requiem, sólisty<br />
byli Violeta Urmana, Michelle DeYoung, Joseph<br />
Calleja a Ildebrando d’Arcangelo. (Verdi<br />
sám v Londýně řídil první britské uvedení Requiem,<br />
a to v květnu 1875.) Ve 111leté historii<br />
BBC Proms se stal Jiří Bělohlávek prvním nebritským<br />
dirigentem, který řídil závěrečný koncert<br />
13. 9. Takzvaný Poslední večer totiž klade<br />
na dirigenta mimořádné nároky nejen v hudební<br />
oblasti – tradice vyžaduje, aby dirigent<br />
přednesl krátký a vtipný projev a komunikoval<br />
s publikem. Bělohlávek do závěru projevu, který<br />
se vysílal přímým přenosem v britské televizi,<br />
rozhlasu a po internetu, zahrnul i českou větu:<br />
„Speciální pozdrav posílám všem mým drahým<br />
v Čechách, na Moravě a na Slovensku.“<br />
Přiznal se sice, že nejprve byl trochu v rozpacích<br />
z žertů a zábavy 2. části této velké hudební<br />
party, nicméně podle deníku Telegraph<br />
pronikl do její nálady se „směsí autority, humoru<br />
a vřelosti, která připomněla jednoho z největších<br />
maestrů Poslední noci, sira Malcolma<br />
Sargenta“. (Britský dirigent Sargent byl ředitelem<br />
Proms v letech 1948–1967.) Do programu<br />
vybral Bělohlávek díla Antonína Dvořáka<br />
(předehra Othello), Thomase Adèse, Julia<br />
Fučíka, Manuela Ponceho, Maurice Ravela,<br />
nechyběla ani tradiční série anglických vlasteneckých<br />
písní od Elgarovy Země naděje a slávy<br />
přes pochod Rule Britannia po Jerusalem<br />
a národní hymnu. Anna Netrebko zazpívala závěrečnou<br />
scénu z Belliniho Náměsíčné a árii<br />
Giuditty „Meine Lippen, sie küssen so heiß“<br />
z Lehárovy operety Giuditta, Joshua Bell se<br />
k ní připojil v písni Richarda Strausse Morgen<br />
a sám zahrál mj. Rachmaninovu Vokalízu<br />
a Ravelova Tzigane. Večer se proměnil ve velkou<br />
a strhující hudební show, které se letos<br />
zúčastnila i bývalá ministerská předsedkyně<br />
Margaret Thatcher.<br />
Český filharmonický sbor Brno účinkoval<br />
v druhé polovině srpna na třech významných<br />
mezinárodních festivalech. Nejprve na festivalu<br />
„MDR Musiksommer“ v nádherném prostředí<br />
kláštera v Ostritz v Německu provedl<br />
spolu s Českými komorními sólisty za řízení<br />
Petra Fialy skladby Vivaldiho, Mozarta<br />
a Schuberta, poté v rakouském Grafeneggu<br />
zpíval Berliozovo Faustovo prokletí se světově<br />
proslulými sólisty, Tonkünstler-orchestrem<br />
a dirigentem Kristianem Järvi, a dále hostoval<br />
na Rheingau Musik Festivalu, kde v bazilice<br />
v Eberbachu-Wiesbadenu společně s Filharmonií<br />
Brno, mezinárodním kvartetem sólistů<br />
a dirigentem Leošem Svárovským provedl<br />
oratorium Ference Liszta Christus. Všechna<br />
vystoupení Českého filharmonického sboru<br />
Brno se setkala s nadšeným ohlasem jak<br />
u posluchačů, tak i u hudební kritiky a sbor<br />
obdržel pozvání k účinkování na těchto festivalech<br />
i v dalších letech.<br />
Moravské divadlo Olomouc uvedlo 28. 8.<br />
2008 na zadním nádvoří Bratislavského hradu<br />
svou inscenaci Verdiho Nabucca v režii Michaela<br />
Taranta a kostýmech Dany Hávové.<br />
Sbor spolu s orchestrem tvořilo téměř 180<br />
účinkujících, z nichž velkou část představovali<br />
právě členové Moravského divadla Olomouc.<br />
V hlavní roli Nabucca se představil Richard<br />
Haan, jeho dceru Fenenu zpívala Andrea Kalivodová,<br />
Abigaille americká sopranistka Pauletta<br />
De Vaughn, Ismaela italský tenorista<br />
Gianluca Zampieri a Zachariáše David Szendiuch.<br />
Dirigoval Norbert Baxa. Přestože uvádění<br />
oper pod širým nebem nemá na Slovensku<br />
téměř žádnou tradici, přilákal Nabucco<br />
na Bratislavský hrad 4000 diváků, mezi kterými<br />
nechyběly slovenské celebrity i významné<br />
osobnosti veřejného života.<br />
Helena Kaupová, česká sopranistka a vynikající<br />
představitelka Rusalky (zpívala ji mj.<br />
v září i již druhým rokem v přírodním divadle<br />
v pražské Šárce), byla rakouskými organizátory<br />
slavného Letního festivalu v Salcburku povolána<br />
nečekaně k poslední repríze letošní inscenace<br />
Rusalky v Salcburku 28. 8. v Mozartově<br />
domě. Finská představitelka Camilla Nylund<br />
se totiž den před představením necítila<br />
dobře, a tak vyvstala nutnost povolat kvalitní<br />
„cover“. Kaupová do Salcburku přijela, nakonec<br />
však nezpívala, protože Nylundová byla<br />
v pořádku. I tak je to ale pro Kaupovou velké<br />
vyznamenání.<br />
vla<br />
Foto archiv<br />
Zpracovala Jitka Slavíková
46<br />
studie, komentáŘe<br />
zlatá éra České opery iii.<br />
x. aby se nezapomnĚlo<br />
zora jehliČková<br />
Daniel Jäger<br />
Foto archiv<br />
Sopranistka Zora Jehličková patřila řadu let k oporám<br />
sólistického ansámblu Národního divadla a posléze Státní<br />
opery Praha. Její nosný, stříbřitě zabarvený soprán, kultivovaný<br />
jevištní projev a něžný zjev ji nejprve předurčily<br />
k interpretaci dívčích rolí slovanského operního repertoáru.<br />
Postupně zpívala také stěžejní role v operách Giuseppe<br />
Verdiho, Richarda Wagnera nebo Giacoma Pucciniho,<br />
intenzivně se zabývala také koncertním – písňovým i oratorním<br />
– repertoárem. Dnes se věnuje především pedagogické<br />
činnosti a snaží se tak předat své bohaté zkušenosti<br />
mladým adeptům zpěvu.<br />
Dětství a mládí<br />
Moje maminka, Eva Hlobilová, působila jako mezzosopranistka<br />
v pražském Národním divadle a já jsem již odmalička<br />
inklinovala k múze. Vychovávali mne prarodiče v Brně, kde<br />
jsem se učila malovat, hrát na klavír a také trochu na housle,<br />
a kde jsem také hrála divadlo. Zpívání jsem ale ignorovala –<br />
možná proto, že maminka byla zpěvačka. Nechtěla jsem zpívat<br />
dokonce ani ve školním sboru. Jednou mi řekla moje paní<br />
učitelka na klavír, Anička Hanusová, že když je maminka<br />
zpěvačka, můj otec dobrý amatérský baryton, jeho bratr sólista<br />
(basbaryton) v Ostravě a Görlitz, Hlobilové jsou učitelé<br />
zpěvu a dobří hudebníci, musí ve mně něco být. Zjistila,<br />
že mám hezký hlas, podobný jako moje matka, a začala mě<br />
učit zpívat. Já jsem se ale jako studentka Všeobecně vzdělávací<br />
školy chtěla věnovat chemii. Rok před maturitou, bylo<br />
mi sedmnáct, mě maminka vzala do Prahy ke svému profesorovi<br />
zpěvu Jaroslavu Rohanovi, který mě začal intenzivně<br />
připravovat ke zkouškám na AMU. Ty jsem udělala a dostala<br />
jsem se k paní profesorce Marii Budíkové. O vlastní vůli<br />
jsem ale Akademii brzy opustila a nastoupila jsem k panu<br />
prof. Rohanovi do druhého ročníku konzervatoře. Maminka<br />
v Národním divadle zpívala řadu rolí a já její uměleckou<br />
dráhu odmalička sledovala – ve školním věku jsem jezdila<br />
jednou dvakrát za měsíc do Prahy, chodila na představení,<br />
navštěvovala zkoušky a byla v divadle jako doma. Maminka<br />
v Národním divadle zpívala menší role a já její uměleckou<br />
dráhu odmalička sledovala – ve školním věku jsem jezdila<br />
jednou dvakrát měsíčně do Prahy, navštěvovala jsem představení<br />
i zkoušky a v divadle jsem byla jako doma. Mezi zpěvačkami<br />
jsem žádný přímý vzor neměla, ale obdivovala jsem<br />
například paní Drahomíru Tikalovou – na jejích představeních,<br />
která se mi velmi líbila, jsem pak jako studentka dělala<br />
„klaku“, což u nás tehdy nebylo moc zvykem.<br />
Zora Jehličková<br />
Začátky umělecké kariéry<br />
V roce 1974 jsem absolvovala konzervatoř rolí Mařenky<br />
v původní verzi Smetanovy Prodané nevěsty, ale ještě před<br />
ukončením studií jsem hostovala v Hudebním divadle v Karlíně.<br />
Na konzervatoři tehdy existovala operetní specializace<br />
a já odmalička inklinovala k mluvenému slovu. Opera se v té<br />
době dělala takovým velkooperním způsobem – nadměrná<br />
gesta a přemrštěný výraz, a já toužila spíše po činoherním<br />
pojetí, chtěla jsem do zpívání dostat přirozený projev. Opereta<br />
mě tedy zlákala. Předzpívala jsem v Karlíně a nabídli<br />
mi nejprve roli v Králi tuláků od Rudolfa Frimla a pak další<br />
roli v jeho Španělské vyzvědačce, dále jsem s nimi studovala<br />
ještě Lehárovu Veselou vdovu. Pěvecky jsem si byla jistá,<br />
ale cítila jsem, že třeba na roli ve Španělské vyzvědačce nejsem<br />
herecky dost zkušená. Poté přišla nabídka z Národního<br />
divadla, předzpívala jsem a dostala nabídku na roli Nataši<br />
v Prokofjevově Vojně a míru. Musela jsem vstoupit do<br />
již hotové inscenace a netušila jsem, jaké nástrahy na mne<br />
mohou čekat. Hodně jsem si ale věřila, prostudovala si Tolstého<br />
a vše, co o Natašce ve svém románu popisuje. Hudebně<br />
mě připravil pan dirigent Štych, měla jsem jen tzv. sedačku,<br />
tedy nejevištní zkoušku s orchestrem. Inscenace byla velmi<br />
složitá, na točně, takže jsem si musela dávat pozor, abych se<br />
například z plesové scény neprotančila na bojiště. Po Natašce<br />
přišly Blaženka v Tajemství a Terinka v Jakobínovi a následně<br />
jsem v Národním divadle získala angažmá.<br />
Moc jsem se těšila na Mařenku v Prodané nevěstě, pan ředitel<br />
Přemysl Kočí mi ji ale dlouho nechtěl přidělit, protože<br />
jsem neodpovídala tehdejší představě o této roli. Já byla velmi<br />
štíhlá a Kočí říkal, že se hodím spíš na kněžny nebo jiné<br />
mondénní role. Mrzelo mne to, protože si myslím, že Mařenka<br />
je přesně role pro začátek kariéry – orchestr v Prodané<br />
nevěstě není tak silný a pokud má zpěvačka adekvátní<br />
rozsah a pohyblivý hlas, je to úplně ideální. Nakonec jsem ji<br />
zpívala, ale až za pana dirigenta Zdeňka Košlera. Mařenku<br />
jsem mu předzpívala ještě před tím, než se stal šéfem opery.<br />
Jelikož jsem z konzervatoře znala roli v původní verzi, doučila<br />
jsem se narychlo Ten lásky sen. Pan dirigent byl absolutní<br />
sluchař a po předzpívání mi řekl, abych si ještě nějaký<br />
čas počkala. To bylo zklamání – ale začala jsem na sobě pracovat.<br />
Když mi po několika letech Mařenku konečně svěřil,<br />
zažila jsem na jevišti něco neuvěřitelného, paradoxně prá-
studie, komentáŘe 47<br />
vě při árii Ten lásky sen. Cítila jsem, že jsme byli tak sehraní,<br />
že mě hudba úplně obklopovala, jako bych byla součástí<br />
orchestru. Byl to krásný pocit a potvrdilo se, že na některé<br />
úkoly je opravdu dobré si počkat. V Národním divadle se mi<br />
pak poměrně záhy splnil další velký sen zazpívat si Dvořákovu<br />
Rusalku. Vstupovala jsem ale zase do hotové inscenace,<br />
vše jsem si pečlivě nastudovala a pan režisér Kašlík mi<br />
do mé snahy o přirozený herecký projev moc nezasahoval.<br />
Vstupovat do role je ale velmi těžké, člověk si až s odstupem<br />
času a při dalších nastudováních „vychytá“ slabá místa.<br />
Konkrétně u Rusalky jsou to dramatičtější pasáže – například<br />
Ó marno to je nebo samotný závěr opery. Ty je nutné si<br />
ozkoušet a správně rozložit síly.<br />
Zahraniční zkušenosti<br />
Po úspěšném debutu v Národním divadle přišla nabídka<br />
z Lipska od pana režiséra Joachima Herze na roli Valentiny<br />
v Meyerbeerových Hugenottech. Považovala jsem to na začátku<br />
kariéry za tak riskantní úkol, že jsem lákavou nabídku<br />
odmítla. Mrzelo mne to, ale v Praze jsem už byla „zaháčkována“<br />
jako elévka a čekaly mne další role. Za několik let<br />
jsem předzpívala v Drážďanech a pan režisér Harry Kupfer<br />
mi nabídl spolupráci. První rolí byla Amelie ve Verdiho Simonu<br />
Boccanegrovi, uváděném tehdy v němčině – bylo to<br />
běžné i u nás hrát kvůli srozumitelnosti v překladech. Na<br />
rozdíl od našich divadel v Německu funguje tzv. Studienleiter,<br />
což není běžný korepetiror, ale specialista, který se<br />
mnou roli pečlivě hudebně rozebral v intencích režijního pojetí.<br />
V německém chápání hudebního divadla jde především<br />
o myšlenku, její proměny a pravdivost. Jakmile vyjdete na<br />
jeviště, máte před sebou jasný vývoj své role. Velmi se tam<br />
(na rozdíl od českých divadel) pracovalo na árii, rozebírala<br />
se po jednotlivých frázích, pečlivě se stavěla pro logické<br />
zasazení do celku inscenace. Byla jsem z inscenačního přístupu<br />
založeného na principech činoherního divadla nadšena,<br />
protože přesně po tom jsem toužila. Zažila jsem tam<br />
následně krásnou práci na Taťáně v Čajkovského Evženu<br />
Oněginovi. Režisér Kupfer se mnou celou roli probral, každá<br />
fráze měla svou myšlenku, nic nebylo nepravdivé. Vše<br />
pak bylo nutné vnímat v komplexním propojení s pěveckou<br />
linkou a hudebním doprovodem, to musí být pro zpěváka<br />
samozřejmostí. U nás se Taťána dělala jako taková zasněná<br />
dívka, s Kupferem jsme dospěli k názoru, že její snění nemusí<br />
být lyricky „náměsíčné“, protože sen může být i pěkně<br />
drsný. Tak jsme chápali scénu, kdy Taťána píše Oněginovi<br />
vlastně velmi vášnivý dopis. Roli jsem zpívala předtím česky<br />
v Praze, ale panovala obava, že jsem na ni příliš mladá – že<br />
zřejmě nezvládnu přerod venkovské dívky v kněžnu. Ale Taťáně<br />
i jako kněžně Greminové přece zůstávají charakterové<br />
vlastnosti, jaké měla už na venkově – jen její chování určovalo<br />
jiné prostředí. Abych v Praze dostála tradici, podle které<br />
roli zpívaly zkušenější zpěvačky, dokonce jsem se snažila<br />
v závěrečné scéně hlas trochu tmavit, abych působila starší.<br />
Byla to ale velká chyba – cítila jsem, že když kněžna vzpomíná<br />
na svůj život na venkově, není to díky ztmavení hlasu<br />
pravdivé. Důležitá byla racionalita Taťániných slov a tu bylo<br />
nutné do důsledku vnímat. Měla jsem pak dobrý pocit, že<br />
jsem se dopátrala právě té hledané pravdivosti a dokázala ji<br />
ze sebe vyzpívat.<br />
V Německu byl oproti Praze ve všem dokonalý systém, vše<br />
zkrátka fungovalo – například plánování zkoušek. Byly tam<br />
také lepší kolegiální vztahy, protože jsme všichni pracovali<br />
jen na jedné inscenaci. V Praze, v provozu kamenného divadla,<br />
to bylo hodně složité – například do poslední chvíle<br />
jsme nevěděli, kdo s kým z několikerého obsazení rolí bude<br />
zpívat premiéru. V Praze třeba přijel host a já se s ním setkala<br />
až na jevišti, což považuji za největší katastrofu. Zpívali<br />
jsme například Pucciniho Bohému a narežírované vztahy<br />
mezi postavami se pak nepodařilo vůbec naplnit. V Německu<br />
bylo vždy jen jedno obsazení, s jevištním partnerem<br />
jsme vše do detailu nazkoušeli a zvykli si na sebe, což je naprosto<br />
ideální.<br />
Z mých dalších zahraničních zkušeností ráda vzpomínám na<br />
dvě inscenace v milánské La Scale. Nejprve jsem tam v roce<br />
1982 zpívala na malém jevišti ve Stravinského opeře Mavra<br />
v hudebním nastudování Zoltána Peskó. Režíroval ji Peter<br />
Ustinov, který pracoval úplně jinak než Harry Kupfer: nechal<br />
nás s partnerem na zkušebně improvizovat, pozoroval,<br />
co v nás je a čekal na naše reakce. Poté vše „zformoval“. Na<br />
velkém jevišti La Scaly jsem o rok později zpívala Laurettu<br />
v Pucciniho Gianni Schichim pod vedením dirigenta Gavazzeniho.<br />
Bylo krásné spolupracovat s pěvci jako je Juan Pons<br />
a další. Hostovala jsem dále například v Mannheimu, Hannoveru<br />
nebo Římě. Před dlouhodobějšími závazky jsem ale<br />
nakonec vždy dala přednost angažmá v Národním divadle.<br />
Ve Státní opeře Praha<br />
Počátkem devadesátých let byla v Národním divadle připravována<br />
nová inscenace Dvořákovy Rusalky v hudebním nastudování<br />
pana dirigenta Bohumila Gregora a já byla obsazena<br />
do titulní role. Karel Drgáč tehdy zakládal Státní operu<br />
a začínal vytvářet repertoár. Byl tam také Verdiho Otello<br />
a mě lákala Desdemona. Pan ředitel Drgáč mi ji ale byl<br />
ochoten svěřit pouze za předpokladu, že ve Státní opeře přijmu<br />
angažmá. Nechtěla jsem opustit Národní divadlo, kde<br />
jsem už měla trvalou smlouvu. Jenže nastala kolize s panem<br />
dirigentem Gregorem při studiu Rusalky – chtěl po mně,<br />
abych ji hodně „rubátovala“, ale já to tak necítila a neshodli<br />
jsme se. Z Národního divadla jsem tedy odešla a začala<br />
poměrně narychlo studovat Desdemonu. Koncepční práce<br />
s panem režisérem Neunerem pro mne byla ve znamení<br />
mých předchozích zahraničních zkušeností a byla jsem<br />
šťastná, že mohu v Praze něco podobného konečně zažít. Ve<br />
Státní opeře jsme si zkusila i Wagnera – Elsu v Lohengrinovi<br />
a Alžbětu v Tannhäuserovi, zaskakovala jsem také Irenu<br />
v Rienzim. K Wagnerově tvorbě mám niterný vztah, je to taková<br />
moje velká láska, a byla to tedy pro mne velmi zajímavá<br />
a cenná interpretační zkušenost. Předtím jsem v Národním<br />
divadle zpívala jen Woglindu ve Zlatu Rýna pod výborným<br />
vedením pana dirigenta Frickeho, který mi – jen na okraj –<br />
pak nabídl Musettu v Bohémě, připravoval ji ve Státní opeře<br />
v Berlíně. Byla jsem stejně jako při Taťáně ve vleku fixací<br />
– u nás roli zpívaly starší subretní sopranistky. Já chtěla zpívat<br />
Mimi a neslyšela jsem na názor pana dirigenta, že jí chce<br />
dělat více dramaticky – a nabídku jsem odmítla. Mrzí mne,<br />
že mne minula Eva v Mistrech pěvcích norimberských, ale<br />
nikdy bych si netroufla zpívat například Sentu v Bludném<br />
Holanďanovi, přestože se o ni dnes některé zpěvačky, co dříve<br />
měly lyričtější hlasy, pokoušejí.<br />
Všechny role, které jsem zpívala, mi přirostly k srdci. S velkým<br />
respektem jsem ale odolávala pěveckým nástrahám například<br />
Donny Anny v Mozartově Donu Giovannim, Amelie<br />
ve Verdiho Maškarním plesu nebo Pucciniho Madame Butterfly.<br />
Nemám žádný nesplněný pěvecký sen. Zůstalo mi ale<br />
několik rolí, které jsem měla nastudované tzv. „v šuplíku“ –<br />
například Janáčkova Věc Makropulos, Liù v Turandot, Smetanova<br />
Libuše, Jitka v Daliborovi nebo Hedvika v Čertově<br />
stěně. Nikdy jsem je nezpívala, asi to tak mělo být.<br />
Dnes často chodím na operní představení, věřím ještě v nabídku<br />
nějakého menšího sólového úkolu a věnuji se především<br />
pedagogické práci. Mám několik talentovaných žáků,<br />
u kterých se vždy snažím o vstřícný přístup. Největší radost<br />
mám, když ve zpěvu přijdou na něco jakoby sami, přestože se<br />
je k tomu jako pedagog postupně a velmi systematicky snažím<br />
dovést. Sama si nyní neustále různé věci studuji a dovzdělávám<br />
se, ráda sleduji výtvarné umění atd., protože během aktivní<br />
pěvecké kariéry je na tyto věci opravdu málo času. •
48<br />
studie, komentáŘe<br />
novinky soudobé hudby ii.<br />
x. petr pokorný: lyrická<br />
symfonie<br />
Petr Matuszek<br />
Petr Pokorný<br />
„Věčné, věčně tajemné jsou zahrady umění. Není v nich cest<br />
dobrých a špatných, cest hlavních a vedlejších, není v nich<br />
trvalého směru putování. Tvořivé mlhy se nekonečně převalují,<br />
houstnou a řídnou, tvoří víry. Náhle se protrhnou a hle:<br />
slunné palouky voní jahodami a senem, temné houštiny čiší<br />
vlhkým chladem prastarých kapradin, měsíčně září hluboké<br />
tůně vedle blátivých kaluží a slaná tříšť bouřných moří se<br />
štiplavě usazuje na tváři, na rukou… A vše se neustále blíží<br />
i vzdaluje pod světly a stíny, jež vyzařuje duše poutníkova.“<br />
Vlastní slova asi nejlépe vystihují jeden ze základních rysů<br />
hudební tvorby Petra Pokorného: Motiv poutníka, putování,<br />
cesta… to jsou témata, která procházejí celým jeho<br />
dílem. Tento odkaz k archetypu starých gnostických textů<br />
najdeme již v komorní kantátě Hadí královna veršů, op. 18,<br />
později v monodramatu Krajinou prochází pištec, op. 40,<br />
v hudební scéně Putování, op. 55 ad. Odkaz na toto téma najdeme<br />
i v jednom z jeho posledních orchestrálních děl s názvem<br />
Madrigali dell´Estate (Madrigaly léta, op. 86). Dalo<br />
by se říct, že motiv „věčného osamoceného poutníka“ prochází<br />
dílem Petra Pokorného opravdu kontinuálně a v posledních<br />
15ti letech byla čím dál víc zřetelnější a zásadnější.<br />
Také Lyrická symfonie, op. 75 patří mezi skladby, kde je<br />
myšlenka „osamělého poutníka“ základní linií. Nelze místy<br />
nevidět myšlenkovou podobnost s tematickou paralelou<br />
v cyklu písní Zimní cesta od Franze Schuberta na básně<br />
Wilhelma Müllera.<br />
Hudba Petra Pokorného byla, dalo-li by se to tak charakterizovat,<br />
těžší na poslech, vyžadovala od interpretů i od posluchačů<br />
plně se pohroužit do jejích tónů, plně se jí oddat.<br />
Její výpověď byla vždy velmi introvertní a s všudypřítomným<br />
smutkem pocházející z krutých zážitků holocaustu a následného<br />
reálného socialismu.<br />
Ke konci 90. let se skladatelský styl Petra Pokorného začal<br />
měnit; hudba sice stále zůstala niterně intimní, ale začala<br />
být přehlednější, ve svých výrazových prostředcích prostší<br />
a ve svém celkovém vyznění čím dál víc průzračnější. Stala<br />
se tak více přístupnější jak interpretům, tak posluchačům.<br />
Do jejího vyznění daleko častěji začaly pronikat radostnější<br />
tóny a jakoby jarní jas. Tento skladatelův vývoj má svůj vrchol<br />
právě v Lyrické symfonii, kde se přihlásil k specifickému<br />
secesnímu orchestrálnímu zvuku s jasnou návazností na<br />
Gustava Mahlera nebo ještě spíše Alexandra Zemlinského<br />
oproštěného od veškeré pompéznosti.<br />
Skladatel ji komponoval poměrně dlouho, od 26. prosince<br />
2000 do 4. července 2001. Není se co divit, celá symfonie<br />
trvá téměř tři čtvrtě hodiny. Je to dílo s neuvěřitelným hudebním<br />
napětím a tahem a – jak se říká – není tu jediná nota<br />
zbytečná. Je psána pro soprán, tenor, violoncello a velký<br />
symfonický orchestr na verše básníků Pauly Ludwig a Ivana<br />
Golla. Jednotlivé části symfonie jsou: 1. Ich kann nur die Flöte<br />
spielen (Ludwig), 2. Wenn Sturm wie eine Meute (Goll),<br />
3. In die Rosenfarben des Abends gehüllt (Ludwig), 4. Intermezzo,<br />
5. Der dunkle Gott (Ludwig), 6. Durch dich ward ich<br />
Agave (Goll), 7. Epilogo – Sarclez toutes les fleurs (marcia<br />
funebre – Goll).<br />
První verše, které zde zazní, „Ich kann nur die Flöte spielen –<br />
und nur fünf Töne – Wenn ich sie an die Lippen hebe – kehren<br />
die Karawanen heim – und in dunklen Scharen die Vögel…“<br />
nás textově hned přivádějí k symbolu neumělého hráče na<br />
flétnu, který v díle Petra Pokorného vždy znamenal autobiografický<br />
prvek. Skladatel tento verš jistě jako vstupní nevybral<br />
náhodou – v celém jeho díle se tento motiv „putujícího<br />
pištce“ objevuje vždy, když je jeho výpověď natolik křehká,<br />
že potřebuje pro své sdělení prostředníka. Zde však poprvé<br />
skladatel použil toto téma v první osobě a tím veřejně přiznává<br />
své osobní ztotožnění s touto mytologickou postavou.<br />
Hudba začíná na prvních dvou taktech ve smyčcích hned základním<br />
motivem, který prochází v různých obměnách celou<br />
symfonií, a stává se tak základním výrazovým prvkem.<br />
Jedná se o prosté střídání dvou akordů, v tomto případě nepatrně<br />
zahuštěného durového kvintakordu Fis dur (považujme<br />
ho za pomyslnou tóniku) se zmenšeným septakordem<br />
na jeho pátém stupni, tedy od tónu cis. Tento prostý harmonický<br />
rozvod má neobyčejně sugestivní účinek, a tak se stává<br />
dominantou celé symfonie – kdykoliv se byť v náznaku objeví,<br />
čas jakoby se zastavil a posluchač ho okamžitě pozná.<br />
Dosáhnout jedním prostým harmonickým rozvodem takový<br />
účinek, to je opravdu vynikající hudební nápad!<br />
Do tohoto harmonického základu vplouvá po dvou taktech<br />
sólové violoncello s krátkým, melodicky zalomeným triolovým<br />
motivem, jehož varianty se také objevují v celé symfonii,<br />
a který tento nástroj v symfonii charakterizuje. Způsob<br />
této melodické struktury je pro Pokorného hudbu typický<br />
a navozuje nám pocit vnitřní křehkosti a pomíjivosti.<br />
Do takto vytvořené intimní atmosféry vstupuje brzy po začátku<br />
soprán. Jeho part je psán v celkem malém rozsahu<br />
ve střední poloze, a jsou tak vytvořeny všechny předpoklady<br />
k tomu, aby bylo rozumět každému slovu. Nádherný text<br />
Pauly Ludwig přináší základní textový charakter symfonie –<br />
poutník (neumělý hráč na flétnu) prochází pomyslným životem<br />
a rozhlíží se po světě. Neodbytně mi výběr textů (a vlastně<br />
i vyznění hudby) vnucuje srovnávání s poetikou Kulhajícího<br />
poutníka od Josefa Čapka.<br />
Už v této první větě se nám po chvíli začne vnucovat představa,<br />
že symfonie přímo navazuje na Píseň o Zemi Gustava<br />
Mahlera. K tomuto skladateli měl Petr Pokorný velmi osobní<br />
vztah, a tak tato podobnost jistě není náhodná. Ostatně<br />
Foto Jiří Skupien
studie, komentáŘe 49<br />
odpovídá to i instrumentaci orchestru, výběru sólistů a nepochybně<br />
„secesnímu“ harmonickému obrazu téměř celé<br />
symfonie.<br />
Pocit této příbuznosti ještě zesílí v druhé větě, která je již<br />
zjevně komponovaná v duchu Písní z Chlapcova kouzelného<br />
rohu, s nezbytnými mahlerovskými tympány, malým bubínkem<br />
a trubkou. Skladatel ovšem tento obraz místy zahušťuje<br />
nebo náhle zastavuje, někdy se do něho zase vplétají<br />
již zmíněné „zalomené“ melodické hlasy (převážně ve<br />
smyčcích). Skladatel zde také s některými nástroji zachází<br />
neobvykle, někdy vyloženě přímočaře, což přináší vždy velké<br />
posluchačské osvěžení. Ústřední malý bubínek je zde nejen<br />
jakýmsi motivem bouře, ale nese v sobě charakteristiku celého<br />
vnitřně rozháraného textu. Tuto atmosféru umocňují<br />
přísně rytmicky nekompromisní údery tympánů. Tenorový<br />
part je ovšem psán v až novoromantické kantiléně, a tak se<br />
zpěv i v těch nejtvrdších pasážích musí nést nad orchestrem<br />
s plnou srozumitelností.<br />
Třetí věta je náhle úplně jiná. Instrumentálně je na hony<br />
vzdálená představě pozdně romantického orchestru, výrazně<br />
se zde prosazují tom-tomy, rytmus vychází z krátkých<br />
virblů. Vše má jakýsi vzdáleně orientální nádech. Toho dosahuje<br />
autor vzájemnými neobvyklými vztahy jak v instrumentaci,<br />
tak po melodicko-harmonické stránce. Např. obyčejný,<br />
několikrát opakovaný melodický postup v hoboji f¹ –<br />
a¹ - fis¹ zní náhle v kontextu s ostatními hlasy velmi orientálně,<br />
kdy poslední malá tercie zní spíše jako zvětšená sekunda<br />
mezi druhým a třetím tonálním stupněm. Tato atmosféra<br />
předjímá a postupně dotváří charakter textu „In die Rosenfarben<br />
des Agenda gehüllt – gingst du in mich ein…“ a přináší<br />
do symfonie výrazný pocit odlehčení. V asi polovině této<br />
věty využil Petr Pokorný „osudový“ motiv, který se objevil<br />
již o šest let dříve v jeho kantátě Josefova smrt (op 51). Jsou<br />
to vždy dva krátce položené mollové kvintakordy (s následnou<br />
pauzou) s přidanou velkou sekundou. Pomocí tohoto<br />
motivu se zde charakter hudby postupně vrací zpět do poklidu<br />
pozdně romantické harmonie a vše končí smířlivě téměř<br />
v duchu závěru poslední písně z Mahlerova cyklu Písně potulného<br />
tovaryše.<br />
Čtvrtá věta symfonie, instrumentální Intermezzo, je reminiscencí<br />
základních tematických prvků. Skladatel se vrací<br />
k již zmíněnému harmonickému spojení dvou akordů ze<br />
začátku symfonie, tentokrát přeneseného do měkké barvy<br />
žesťových nástrojů (viz ukázka partitury). Do toho poklidně<br />
vplouvá violoncello, znovu se svým základním motivem<br />
z první věty. Objevuje se zde i motiv z Josefovy smrti z předchozí<br />
věty. Poklidný obraz jen sporadicky narušují tom-tomy.<br />
Vše poruší ke konci věty náhlý (a velmi efektní!) třítaktový<br />
vstup dvou pozounů připomínající začátek Janáčkovy<br />
Sinfonietty, který předjímá osmitaktový vzrušený výstup<br />
vio loncella.<br />
Další dvě věty jsou stejného charakteru a patří podle mého<br />
k vrcholům české symfonické hudby posledních padesáti let.<br />
V obou případech jsou zhudebněny závažné texty a tomu odpovídá<br />
i hudební obraz. Cítíme zde odkaz na symfonickou<br />
tvorbu, jakou psal např. již zmíněný Alexandr Zemlinsky,<br />
ale hudební jazyk je tu jasným projevem samostatné vyzrálé<br />
osobnosti bez jakékoliv inklinace k eklekticismu. Petr Pokorný<br />
zde na těchto základech vědomě postavil vlastní kompaktní<br />
a originální kompoziční styl, který je svěží, neotřelý<br />
a plný barev. Je srozumitelný a opravdu přehledný, přestože<br />
se nijak nepodbízí.<br />
Právě v těchto dvou písních napsal skladatel svůj velký epilog.<br />
Pravda, není to jeho poslední symfonické dílo, ale myslím,<br />
že právě sem vepsal svoje závěrečné poselství, právě tady<br />
se vyrovnává s nejzávažnějšími otázkami a pravdami. Zde<br />
se vyrovnává s osudem, se smrtelností, s opuštěností jedince<br />
v okamžiku smrti.<br />
Zvláště pátá věta se sopránovým sólem má drtivý dopad. Začátek<br />
textu by se dal volně přeložit „Z ciziny přiletěl – do ciziny<br />
zase odejde zpět…“. Bezmocnost vzpírání se osudu v poezii<br />
Pauly Ludwig zde autor vyjádřil doposud nepoužitým<br />
harmonickým prvkem, a sice mollovým kvintakordem s přidanou<br />
čistou kvartou položeným vždy na prvních dvou dobách<br />
pětidobého taktu. Znovu musím obdivovat, jakého obrovského<br />
účinku dokáže tento skladatel úplně jednoduchými<br />
prostředky.<br />
Šestá část symfonie s tenorovým sólem je velmi dramatická<br />
a pro sólistu interpretačně velmi náročná. Závěrečný epilog<br />
pak navazuje v gradaci na předchozí díl a rozbouřená hudba<br />
zde věrně kopíruje rozervanost textové předlohy: „ Vyplejte<br />
všechny kytky – zadupejte kapradí – usekejte stoleté palmy<br />
– vytrhejte vavříny slávy – a vypěstujte před mým pokojem<br />
cypřiš, prst smrti“. Pouze před posledním veršem přichází<br />
zklidnění v podobě osamocených zvonů a sólového violoncella.<br />
Přesto ještě z dáli několikrát neklidně zazní tom-tom<br />
připomínající marnost předchozí vzpoury proti nevyhnutelné<br />
smrtelnosti.<br />
Symfonie měla premiéru na mezinárodním festivalu Pražské<br />
premiéry ve Dvořákově síni Rudolfina dne 23. března<br />
2006. Účinkovali: Gabriela Eibenová (soprán), Václav<br />
Lemberk (tenor), Jiří Bárta (violoncello), Pražský komorní<br />
orchestr (s výpomocemi) dirigoval Jaroslav Kyzlink. Provedení<br />
bylo výtečné a skladatel byl při děkovačce odměněn<br />
dlouhotrvajícím potleskem.<br />
Lyrická symfonie je v tvorbě Petra Pokorného mezníkovým<br />
dílem. Skladatel zde představil nový styl svého rukopisu;<br />
zjednodušení hudebního jazyka a zprůhlednění harmonicko-melodického<br />
myšlení. Jeho následující a, bohužel, již nepočetné<br />
dílo přinášelo stále více projasnění a prostoty. A radosti.<br />
Škoda jen, že smrt nedala autorovi možnost tento nový<br />
směr ve své tvorbě více rozvinout. •<br />
Ukázka partitury 4. věty Lyrické symfonie<br />
Repro archiv
50<br />
studie, komentáŘe<br />
tre boemi in italia<br />
x. giuseppe misliwecek,<br />
detto il boemo, accademico<br />
filarmonico (1737–1781)<br />
Stanislav Bohadlo<br />
Když Jakub Arbes napsal v roce 1885 proslulé romaneto Il<br />
divino Boemo, jistě netušil ani sám, jak intenzívně a dlouhodobě<br />
ovlivní svým dílem z rodu „biographie romancée“ nejen<br />
literaturu, ale i základní povědomí české kulturní veřejnosti<br />
o skladatelovi, jehož „božskost“ a dvojníka si vymyslel<br />
a o jehož operách psal vlivem omylu (it. melodramma = opera)<br />
jako o melodramech. Arbes mj. barvitě popisuje účinek<br />
Myslivečkových harf, pozounů a polnic, které přece ve svých<br />
operních partiturách nikdy nepoužil. S Arbesovým stínem<br />
se dosud pravidelně setkáváme v myslivečkovské hudební<br />
publicistice, v rozhlasových a televizních pořadech, na koncertech<br />
i ve vystoupeních renomovaných hudebníků.<br />
Následoval mlynář Mysliveček příklad Černohorského<br />
Možná, že Josef Seeger na kůru u křižovníků vyprávěl mladému<br />
a dychtivému Josefu Myslivečkovi podivuhodný životní<br />
příběh do Itálie zběhnuvšího mnicha P. Bohuslava, svého<br />
učitele, jenž si v minoritských konventech u varhan „vyhrál“<br />
místa prvních varhaníků v Assisi a v Padově a říkali mu Padre<br />
Boemo. Pravidelné operní produkce v divadle v Kotcích<br />
a oratoria u křižovníků byly jistě také velkou školou. Hrála<br />
se tu už 16. opera Benátčana Baldassare Galuppiho Li tre<br />
amanti ridicoli (Tři směšní milenci). Impressário Mingotti<br />
uváděl ve vrcholné éře buffy i vážné opery včetně Pescettiho.<br />
O karnevalu 1763 slyšela Praha dokonce premiéru Fischiettiho<br />
Olimpiady. Mysliveček už uměl zkomponovat sinfonie<br />
a obvyklou šestici takových italských sinfonií s programními<br />
názvy Leden, Únor, Březen, Duben, Květen a Červen poslouchalo<br />
panstvo ve Valdštejnském paláci. Anonymně. Ale<br />
i tak získal vlivného mecenáše Vincence Valdštejna. Dalšími<br />
podporovateli byli benediktini z Břevnova a cisterciáci<br />
z Oseku. Oseckému opatovi připsal začínající skladatel svou<br />
první kantátu-operu na italský text – Il Parnasso confuso.<br />
Ta se tam uváděla ještě v 90. letech, jen se měnila jména<br />
opatů v dedikacích. Kromě recitativů už věděl, jak komponovat…<br />
a věděl také, že v Čechách nenajde ani velké mistry<br />
ani uznání. Vyměnil mlýnici za linkovaný papír, mlynářství<br />
za hudbu, Čechy za Evropu a bezpečí Prahy za …útrapy<br />
mnoha jiných měst.<br />
První opera pro pevnost v Bergamu<br />
S listopadovým větrem v zádech odjížděl z Prahy do Benátek<br />
za Pescettim, aby se zdokonalil v recitativech. Hrabě Valdštejn<br />
mu svěřil do hudební výchovy Josefa Obermayera, jediného<br />
známého Myslivečkova houslového žáka. Marně se<br />
však Mysliveček z Florencie a z Benátek hájí před jeho pomluvami<br />
u hraběte a marně žádá náhradu peněz, které za<br />
něho utratil. Nemáme-li zatím důkaz o jeho „první“ italské<br />
opeře pro Parmu údajně z roku 1765, víme zato bezpečně<br />
o opeře Semiramide, kterou zkomponoval pro Bergamo.<br />
Tehdy ještě v Bergamu operní divadlo nebylo, proto nás nepřekvapí,<br />
že se jeho první velký opus hrál v salónu Paláce<br />
Citadely, vysoko nad starým historickým městem. Tam sídlil<br />
správce města Capitano. V této funkci ho tedy musel pozvat<br />
Illustrissimo et Eccellentissimo Signor Vincislao Gasparo<br />
Martinengo, další nová postava v Myslivečkově biografii,<br />
která čeká na vysvětlení. Následující rok právě tato opera<br />
uzavřela činnost Teatro dei Guasco v Alessandrii (7. 10.<br />
1766). Prvním krokem mezi skladatelskou elitu však byla<br />
Portrét Josefa Myslivečka od A. Niederhofera, 1782<br />
až objednávka z Neapole. V překrásném divadle San Carlo<br />
u místodržitelského paláce s vyhlídkou na záliv a Capri zpívali<br />
v jeho kantátě k narozeninám Karla III. a v karnevalové<br />
opeře Bellerofonte v roce 1767 nejlepší primi: Caterina Gabrielli<br />
a Antonio Raaf.<br />
Sig. D[ominus] Giuseppe Misliwecek, detto il Boemo Tedesco<br />
Přítomnost, prolínání a společný život českých a německých<br />
prvků uvnitř dnešních hranic Čech a Moravy je historickou<br />
skutečností. Vedle neuvěřitelných pozitivních kontaktů českého<br />
a německého živlu zaznamenáváme také řadu vážných<br />
konfliktů, které se národnostně a politicky objevily v nejkritičtějším<br />
stádiu ve 30. a 40. letech minulého století. A poněvadž<br />
se politické fenomény promítají „volens nolens“ také (či<br />
právě) do interpretace kulturních a hudebně historických jevů,<br />
řeší česká hudební historie po roce 1989 i otázky velkých<br />
zjednodušení, černobílého vidění i dezinterpretace tzv. české<br />
hudby. Týká se to všech možných příruček dějin „české hudby“,<br />
slovníků „české hudby“, notových i zvukových edičních<br />
řad „české hudby“ atd., přičemž byla patrná snaha vyloučit<br />
Repro archiv
studie, komentáŘe 51<br />
vše, co by mohlo připomínat právě česko-německé souvislosti.<br />
Extrémem bylo např. prohlášení Antona Filse českého za<br />
protagonistu tzv. Mannheimské školy.<br />
Dnes je již jasné – a věděl to už v roce 1974 Jenö Szücs<br />
(Nation und Geschichte, Budapest 1974), že „historizování<br />
národního principu je neakceptovatelným metodologickým<br />
omylem“. Až do 19. století byly důležitějšími integračními<br />
principy víra, státní příslušnost, stavovská identita, zemské<br />
vlastenectví nebo místní sounáležitost.<br />
Jako příklad můžeme postavit skladatelskou osobnost Josefa<br />
Myslivečka, který je považován za největší českou skladatelskou<br />
osobnost před B. Smetanou. Úvahy o jeho „nacionalitě“<br />
na uměleckém hodnocení pochopitelně nic nezmění.<br />
Berme ovšem v úvahu, že s Myslivečkem překračujeme<br />
hranice nejen českých zemí, ale i německé jazykové oblasti,<br />
protože jeho hudba fungovala zejména v Itálii, ale i ve Francii,<br />
v Anglii, v Portugalsku nebo v Rusku.<br />
Kořeny Myslivečkova rodu i mlynářské profese můžeme sledovat<br />
až do poloviny 17. století ve vesnicích u Prahy – v Břevnově,<br />
Vokovicích a Šárce – a podle matričních záznamů (vedených<br />
česky, německy nebo latinsky) je zřejmé, že rodiče<br />
mluvili česky. Otec, staropražský měšťan a nejstarší přísežný<br />
mlynář v Praze, má v cechovním mlynářském manuálu<br />
česky psaný nekrolog. Mluvilo-li se v učení česky, je jisté, že<br />
v průběhu trivia, na jezuitském gymnáziu i při studiu matematiky<br />
u prof. F. Schorra Josef i jeho dvojče Jáchym mluvili<br />
německy. Jazykový vliv Franze Habermana a Josefa Seegra<br />
lze těžko rozhodnout. Pelzlův myslivečkovský medailon z roku<br />
1782 uvádí, že v době odchodu do Itálie (1763) už mladý<br />
houslista a skladatel velmi dobře ovládal italštinu, k čemuž<br />
mu velmi dopomohla jeho mateřština, totiž „die böhmische<br />
Sprache“ a latina. Máme přeložit „böhmische“ jako<br />
„český“ nebo „německý“ z Čech Pravdou je, že díky latině<br />
ovládl Mysliveček velice rychle italštinu slovem i písmem,<br />
o čemž mj. svědčí jeho nejstarší známý dopis Padre Martinimu<br />
z ledna 1771, krasopisný a s bezchybnou italštinou.<br />
Římský nekrolog ze 17. února 1781 uvádí přídomek „il Boemo“,<br />
který skladatel systematicky užíval nejpozději od roku<br />
1766: „slavný Maestro di Capella Sig. Giuseppe Misliwecek<br />
detto il Boemo perchè nato a Praga“, protože se narodil<br />
v Praze. Noviny Prager Inteligenz Nachrichten z 5. dubna<br />
1781 zdůrazňují, že Čechy (Böhmen) jsou vyhlášeny předními<br />
skladateli jako Stamitz, Benda, Kammel, Gluck a Mysliveček,<br />
který je v současnosti [už byl dva měsíce mrtev] kapelníkem<br />
v Neapoli [kapelníkem nebyl jmenován ani v Neapoli<br />
ani u žádného jiného dvora]“. Vydavatel bral v úvahu<br />
skutečně jen zemskou příslušnost a nečinil mezi Myslivečkem<br />
a Gluckem žádné rozdíly.<br />
Vezmeme-li v úvahu dosavadní známou myslivečkovskou korespondenci,<br />
musíme konstatovat, že zatím neexistuje jediný<br />
jeho dopis psaný česky. Nejvíce dopisů z jeho ruky se dochovalo<br />
v italštině, jiné v němčině. Podobně můžeme doložit,<br />
že neznáme zatím žádnou jeho skladbu, kterou by komponoval<br />
na český text. A dokonce – přestože se o to mnozí pokoušeli<br />
– není možné jeho skladby zjednodušeně označit jako<br />
tematicky nebo kompozičně „české“. Naopak, jeho jazykový,<br />
libretistický a kompoziční profil se nejvíce blíží označení<br />
„compositore Europeo“. Jeho význam naopak roste s tím,<br />
jak spoluvytváří evropské hudební vědomí a styl, který např.<br />
obdivoval mladičký Wolfgang Amadeus Mozart.<br />
Tak ho také vnímali jeho vrstevníci a kolegové. Ignazio<br />
Wierl píše Padre Martinimu (1766) o „jistém p. Myslivečkovi,<br />
české národnosti“ (di nazione Boemo), Quirino Gasparini<br />
ho také doporučuje Martinimu v Boloni jako „čestného<br />
člověka, který sklidil pochvalu za operu pro Turín“, otec<br />
a syn Mozartové ho považují po setkáních v Boloni za přítele,<br />
Antonio Raaf doporučoval „svého drahého přítele“ jako<br />
„schopného ve svém oboru“ a jako „pravého a poctivého<br />
Němce“ (Tedesco). Jako cizince ho vnímali bolonští akademikové,<br />
když mu prominuli tisíc zlatých obvyklého poplatku<br />
po získání titulu Maestro Compositore alla Forastiera (tj.<br />
zahraniční skladatel) a po přijetí mezi členy akademie. Bílé<br />
hlasy pokaždé převážily, a tak Mysliveček svůj přídomek Il<br />
Boemo rozšířil o titul Accademico Filarmonico.<br />
V roce 1779 přijížděl Mysliveček ověnčený úspěchy z opery<br />
Calliroe v Neapoli, z Pisy a ze Sieny do Benátek, aby pro<br />
divadlo San Benedetto napsal další své dílo La Circe pro<br />
slavnosti Nanebevzetí. Jeho příjezd do města na lagunách<br />
zachytily dochované seznamy cizinců v aktech Inquisitori<br />
di Stato. „Cizinci ubytovaní podle hlášení hoteliérů v minulém<br />
týdnu, jak následuje: 18. dubna Monsignor Melsivesech<br />
[!] …Němec“. Podobně označily stejné seznamy při odjezdu<br />
z Benátek o deset let dříve skladatele Giovanni Vaňhala jako<br />
Němce. Korunu všemu dává označení Myslivečkovy árie<br />
Superbo di me stesso z Mayrovy sbírky v Bergamu (562/6),<br />
kde je náš autor označen jako „Sig. D[ominus] Giuseppe<br />
Misliwecek, detto il Boemo Tedesco“.<br />
Z těchto dobových informací je zřejmé, že v Itálii Myslivečka<br />
(i další krajany) vnímali jako Němce z Čech. Označení il<br />
Boemo tak správně vnímáme jako původ země, odkud přicházeli<br />
a kde se mluvilo i německy. To nijak neoslabuje Myslivečkovu<br />
příslušnost k dějinám hudby v Čechách. Naopak.<br />
Patřil-li svou produkcí, pohotovostí, záběrem a významem<br />
na první místo v opera seria (a oratoriu) mezi neitalskými<br />
skladateli v Itálii, potvrzuje to spíše jeho celoevropský význam<br />
a kredit, čehož si ještě více vážíme v nynějším kontextu<br />
hudebních dějin světa bez hranic. V tomto smyslu byl<br />
a je Josef Mysliveček „božským“ skladatelem z Čech a skutečným<br />
Evropanem. •<br />
Repro archiv<br />
Dopis Josefa Myslivečka Padre Martinimu do Boloně, 1776
52<br />
studie, komentáŘe<br />
200 let<br />
pražské konzervatoŘe<br />
x. podíl profesorŮ na vývoji<br />
hudebních nástrojŮ<br />
Miloslav Richter<br />
Úspěch či neúspěch skladby při provedení ovlivňují dva hlavní<br />
činitelé – hudebník a jeho hudební nástroj. Kvality hráče<br />
jsou požadavkem nezbytným, kvality nástroje také. Je tedy<br />
přirozené, že v průběhu staletí se hudební nástroje vyvíjely,<br />
měnily, zlepšovaly. Smyčcové nástroje zřejmě dosáhly dokonalosti<br />
v dílnách starých italských mistrů. Proces hledání<br />
a zkoumání se týká hlavně nástrojů dechových a probíhá dodnes.<br />
Některé pokusy ve stavbě a výrobě nástrojů se ukázaly<br />
jako chybné a nepoužitelné. Jiné zase přinesly zlepšení zvuku<br />
nebo usnadnění techniky. Jedním z nástrojů, jejichž vývoj byl<br />
zvláště pestrý, je lesní roh.<br />
Na počátku historie tohoto nástroje jsou zvířecí rohy užívané<br />
již ve starověku jako signální nebo hudební nástroje. Bohatě<br />
vyřezávané a zdobené bývaly tzv. olifanty vyrobené ze<br />
sloních klů. Později se používaly k výrobě kovy resp. jejich<br />
slitiny (měď, stříbro, mosaz). V 17. století se lovecký roh (cor<br />
de chasse) začal objevovat v orchestru. Do Čech ho přivezl<br />
v 80. letech 17. století hrabě František Antonín Špork. Uvádí<br />
se, že nechal ve Francii vyučit dva české myslivce hře na<br />
lesní roh. Jeho přispěním se pak u nás rozšířila hra na tento<br />
nástroj v loveckém prostředí. Je zřejmě i jeho zásluhou, že<br />
právě z Čech pocházeli hudebníci, kteří přispěli k vyřešení<br />
problémů spojených se hrou na lesní roh. Není cílem tohoto<br />
článku popsat detailně vývoj lesního rohu. Proto připomínám<br />
jména těch, jejichž přínos byl nejvýznamnější – Josef<br />
Antonín Hampel (cca 1710–1771), hornista dvorní kapely<br />
v Drážďanech, a Jan Václav Stich-Punto (1746–1803), proslulý<br />
sólohornista a skladatel.<br />
Pokusme se nyní stručně přiblížit, jak se hrálo na lesní roh.<br />
Na tento nástroj se daly hrát pouze přirozené tóny, které<br />
J. Froehlich: Vollständige Theoretisch-pracktische Musikschule für alle beym<br />
Orchester gebräuchliche wichtigere Instrumente (...) Bonn bey N. Simrock (1810–11)<br />
Repro archiv<br />
B. D. Weber: Tři kvartety – obrázek nástroje a hmatová tabulka<br />
ovšem netvoří stupnicovou řadu. Doplnit chybějící tóny bylo<br />
možno krytím korpusu. Hráč vsunul pravou ruku do korpusu<br />
nástroje a podle míry zakrytí došlo ke snížení tónu o půltón<br />
nebo celý tón. (Viz obrázek ze školy Josepha Fröhlicha.)<br />
Svérázně byl tento problém vyřešen v Rusku. V souborech<br />
sestavených z rohů různé velikosti hrál každý hráč pouze jeden<br />
tón. Přísná kázeň a soustavný výcvik umožnil hrát nejen<br />
prosté fanfáry, ale i složitější kompozice. Kapelníkem souboru<br />
rohové hudby byl český hornista Jan Antonín Mareš<br />
(1719–1794) – žák J. A. Hampela.<br />
Vraťme se však k lesnímu rohu. Hra v různých tóninách také<br />
nebyla možná. Tento nedostatek se nejprve řešil vkládáním<br />
různě velkých přelaďovacích kotoučů mezi nátrubek a vlastní<br />
nástroj. Zhoršila se však intonace a nasazení tónu bylo nespolehlivé.<br />
Zlepšení přineslo zavedení tzv. invencí. Zatočená<br />
trubice nástroje byla zhruba v polovině délky přerušena,<br />
aby bylo možno vsunout dolaďovací snižec ve tvaru písmene<br />
U. Nejvýznamnější změnu ovšem znamenalo použití ventilů.<br />
Stisknutím klapky ventil změní délku trubice a tím i výšku tónu.<br />
První nástroje tohoto typu měly dva ventily, později přibyl<br />
třetí. Hlavní zásluhu o zavedení ventilového systému u lesního<br />
rohu má německý hornista Friedrich Blühmel a hornista<br />
a mechanik Heinrich Stölzel. V roce 1818 si nechal Stölzel<br />
tento vynález v Berlíně patentovat.<br />
Na Pražské konzervatoři započala výuka v roce 1811. Mezi<br />
nástroji, kterým se vyučovalo, lesní roh samozřejmě nechyběl.<br />
Prvním profesorem byl hornista kapely hraběte Pachty<br />
Václav Zalužan (1767–1832) Ten přeložil do češtiny francouzskou<br />
školu pro lesní roh od Duvernoye. Z jeho žáků vynikli<br />
Josef Kail a Jan Janatka, oba pozdější profesoři na konzervatoři.<br />
Josef Kail (1795–1871) se narodil v Kraslicích. Na Pražské<br />
konzervatoři studoval v letech 1813 až 1819. Již během<br />
studia se projevil jeho zájem o nový typ lesního rohu. Důkazem<br />
budiž program školního koncertu ze dne 5. března 1819.<br />
Kail hrál skladbu ředitele Bedřicha Dionýsa Webera „Variace<br />
pro klapkový roh nově vynalezený“. O jaký nástroj se jednalo,<br />
bohužel, nelze zjistit. Po studiích působil v divadelním<br />
orchestru v Pešti, později ve Vídni v divadle U Korutanské<br />
brány. V roce 1826 začal vyučovat na Pražské konzervatoři<br />
hru na trubku a pozoun. Opustil výuku na přirozené nástroje<br />
a zavedl nástroje ventilové. Dosavadnímu učiteli těchto<br />
nástrojů, Františku Weissovi, byla dána výpověď. Josef Kail<br />
vylepšil Stölzelovo a Blühmelovo ventilové strojivo lesního<br />
rohu. Pro své pokusy a vynálezy získal podporu ředitele Webera,<br />
který dokonce složil Trois Quatuors (Tři kvartety pro<br />
čtyři chromatické rohy). Toto dílo vyšlo tiskem u pražského<br />
vydavatele Marka Berry. V notovém materiálu je obrázek<br />
tříventilového lesního rohu a hmatová tabulka. Kailova snaha<br />
o zlepšení žesťových nástrojů zavedením ventilů přinesla<br />
celkem dobré výsledky u lesního rohu a trubky. Ventilový pozoun<br />
byl ovšem horší ve zvuku i intonaci.<br />
Zrušení výuky na snižcový pozoun, na který bylo možno hrát<br />
chromaticky celkem bez problémů, se ovšem ukázalo jako<br />
Repro archiv
studie, komentáŘe 53<br />
chybný krok. Snižcový pozoun se na Pražskou konzervatoř<br />
vrátil po 36 letech v roce 1860.<br />
U pozounu ještě chvíli zůstaneme, ale přesuneme se zhruba<br />
o sto let dopředu. V letech 1940 až 1956 vyučoval hru na pozoun<br />
na Pražské konzervatoři profesor Jaroslav Ušák, který<br />
také spolupracoval na vývoji nástrojů. Byl to vzdělaný hudebník<br />
s praxí v orchestrech v Budapešti, Moskvě a Brně. V roce<br />
1940 se podle jeho návrhů a výpočtů ve spolupráci s nástrojařem<br />
Markem v dílně firmy Lídl v Brně začaly vyrábět tenorové<br />
a basové pozouny. Byly to menší nástroje s kuželovitým<br />
roztrubem. Jejich krásný tón se dobře pojil se smyčci a proto<br />
se hodily k interpretaci renesanční a barokní hudby. Pro svůj<br />
menší tón a odlišnou zvukovou barvu se však nemohly uplatnit<br />
ve velkém symfonickém orchestru. Ze spolupráce profesora<br />
Ušáka s firmou Lídl vzešel v roce 1946 model pozounu<br />
zvaný bucina. Odlišný zvuk a stavba nástroje zapříčinily, že<br />
byl Ušákův žák na soutěži v Ženevě diskvalifikován. Porota<br />
neuznala nástroj za pozoun. Povšimněme si teď ještě nástroje,<br />
v jehož historii a uplatnění sehrála Pražská konzervatoř<br />
významnou roli. Jedná se o klarinet.<br />
Klarinet patří mezi mladší dechové nástroje. V orchestrech<br />
se začínal objevovat kolem roku 1720. Více než sto let se používaly<br />
klarinety klapkového systému zvaného později německý.<br />
Kolem roku 1840 vytvořili francouzský klarinetista Klosé<br />
a nástrojař Buffet klarinet, na kterém aplikovali konstrukční<br />
zásady flétnisty Theobalda Böhma. Systém nově vzniklého<br />
nástroje se označuje jako francouzský (někdy též Böhmův).<br />
Klarinet se na Pražské konzervatoři vyučoval také od vzniku<br />
školy v roce 1811. Prvním vyučujícím v letech 1811 až 1838 byl<br />
Václav Farník, člen kapely hraběte Pachty. Po celé 19. století<br />
i na počátku 20. století se v Praze a v našich zemích vůbec<br />
učilo i hrálo na klarinety německého systému. Až v roce 1923<br />
byl tehdejší profesor konzervatoře a člen České filharmonie<br />
Artur Holas (1886–1945) pověřen, aby zavedl u nás výuku<br />
na klarinety francouzského systému. Profesor Holas byl<br />
Ministerstvem školství a národní osvěty vyslán do italského<br />
Milána, kde pět týdnů studoval u profesora Pia Fabriho. Po<br />
návratu zasedl k pultu v České filharmonii již s klarinetem<br />
francouzského systému. To byl jistě úctyhodný výkon. Oba<br />
systémy mají sice přibližně dvě třetiny hmatů shodných, ale<br />
zbylé odlišné hmaty přinášejí hráči nemalé komplikace. Rozdílný<br />
je i ozev, barva tónu a intonace. Předností francouzského<br />
systému je vyrovnaný zvuk a lepší technické možnosti.<br />
O průběhu této změny máme podrobné zprávy ve Sborníku<br />
na paměť 125 let konservatoře hudby v Praze, který byl<br />
vydán v roce 1936. Profesor Holas tam v článku Zavedení<br />
francouzských nástrojů na Pražské státní konservatoři mj.<br />
píše o nástrojích, které škola objednala v Paříži. Hlavičky<br />
těchto klarinetů byly téměř zcela uzavřené. Ve střední a vysoké<br />
poloze zněly jemně, ale „beze šťávy“, až překultivovaně.<br />
Profesor Holas pokračuje: „Neumím si prostě ani představit,<br />
jak by např. vypadala Smetanova symf. báseň Šárka hraná<br />
francouzským klarinetistou! V této básni musí klarinet dominovati<br />
nad celým orchestrem. Upozorňuji výslovně, že tento<br />
příliš malý a jemný tón není snad typickou vlastností klarinetů<br />
francouzské soustavy, nýbrž tvoří jen pouze onen druh<br />
příliš uzavřených hlaviček, jež právě ve Francii jsou tolik oblíbeny.“/…../<br />
„Po těchto zkušenostech nastala tu otázka, ke<br />
kterému způsobu hry se máme přikloniti, zda ke zjemnělému<br />
francouzskému nebo k italskému, který našemu názoru jest<br />
nejbližší. Volba padla ve prospěch zdravého, šťavnatého tónu<br />
italského, jakž ani jinak býti nemohlo.“<br />
Zájem žáků o francouzské nástroje byl značný. Kvalita nástrojů<br />
kupovaných ve Francii byla však velmi rozdílná. Holas<br />
dokonce uvádí: „Basové klarinety Francouzové dělat neumějí.“<br />
V té době obdržel Holas soupravu klarinetů od firmy<br />
V. Kohlert z Kraslic. Bohužel to však byly nástroje německého<br />
systému. Upozornil tedy výrobce, že se u nás zavádějí klarinety<br />
francouzského systému, a zároveň navrhl, aby se firma<br />
Kohlert pokusila podobné nástroje vyrobit. K tomu účelu zapůjčil<br />
do Kraslic svoje pařížské nástroje a upozornil na chyby,<br />
které se u francouzských nástrojů často vyskytují a jichž<br />
je nutno se vyvarovat.<br />
Za dva měsíce (!) firma Kohlert nástroje dodala: „v tak dokonalém<br />
provedení, že jsem něčeho podobného ani nebyl čekal!<br />
(…) Zvykl jsem si na ně tak snadno, že již druhého dne hrál<br />
jsem na ně v cyklu Má vlast, kde klarinetu je přidělena úloha<br />
zvláště vynikající. Hrálo se mi tak klidně a lehce, jako bych<br />
byl hrál na své vlastní nástroje.“ Klarinety francouzského systému<br />
se rozšířily po celém světě. Německý systém se používá<br />
dodnes pouze v Německu a Rakousku. Profesor Artur Holas<br />
spolupracoval s firmou Kohlert také při výrobě čtvrttónových<br />
klarinetů potřebných při provedení čtvrttónové opery Matka<br />
od skladatele Aloise Háby.<br />
V roce 1936 zakončil studium klarinetu na konzervatoři<br />
u profesora Holase Milan Kostohryz (1911–1998). Studoval<br />
také na české technice, kde získal titul dr. ing (1938). Byl<br />
úředníkem patentního úřadu. Vystupoval příležitostně jako<br />
sólista. Od roku 1942 se věnoval pouze hudbě. Stal se členem<br />
orchestru Národního divadla a od roku 1945 učil na konzervatoři.<br />
Věnoval se též hře na basetový roh a čtvrttónový klarinet.<br />
Jeho zásluhou byl vyroben nástroj zvaný basetový klarinet, což<br />
je vlastně normální klarinet v A ladění, který ovšem má prodloužený<br />
dolní díl. Na dolním dílu jsou přidané klapky a nástroj<br />
tak může hrát místo obvyklého e malého až do c. Tento<br />
zvláštní typ klarinetu poprvé vyrobili bratři Stadlerové ve Vídni<br />
kolem roku 1785. Anton Stadler byl přítelem Wolfganga<br />
Amadea Mozarta, který pro něj napsal klarinetový koncert<br />
a klarinetový kvintet. V těchto skladbách Mozart právě využil<br />
rozsah Stadlerova basetového klarinetu. Vzhledem k tomu, že<br />
tento nástroj byl jinak nedostupný, šířily se obě skladby jak<br />
v opisech tak v tisku s náležitými úpravami. Původní notové<br />
materiály se nedochovaly, a tak se klarinetisté a hudební vědci<br />
snažili sólové party rekonstruovat. U nás to byl Kostohryzův<br />
žák, profesor Jiří Kratochvíl, který vytvořil pravděpodobné<br />
původní znění Mozartových skladeb. Zřejmě na jeho popud<br />
požádal profesor Kostohryz o spolupráci pražského nástrojaře<br />
Rudolfa Trejbala. Ten použil A klarinet francouzské firmy<br />
Selmer, ke kterému vyrobil prodloužený dolní díl. Na koncertech<br />
předvedli basetový klarinet žáci profesora Kostohryze.<br />
V roce 1951 tak zazněl v Praze Mozartův klarinetový koncert<br />
se sólistou Josefem Janoušem v pravděpodobném původním<br />
znění. Kvintet pak hrál v roce 1956 Jiří Kratochvíl. Basetový<br />
klarinet je ve sbírce nástrojů na Pražské konzervatoři. Je to<br />
jeden z důkazů podílu profesorů školy na vývoji nástrojů. •<br />
Titulní strana Tří kvartetů pro chromatické horny od Bedřicha Dionýsa Webera<br />
Repro archiv
54<br />
studie, komentáŘe<br />
václav holzknecht<br />
elegantní raconteur<br />
Zdeněk Vokurka<br />
Když jsem na samém počátku roku osmdesát devět dostal<br />
nabídku, abych k nedožitým pětaosmdesátinám profesora<br />
Václava Holzknechta napsal medailonek, rád jsem vyhověl.<br />
Po nějakém čase jsem měl stránky hustě popsané poznámkami<br />
a tu si uvědomuji rozložitost jeho šedesátiletého uměleckého<br />
veřejného působení a vývoje.<br />
V uctivém přátelství jsem s ním šel bezmála dvě desetiletí.<br />
Kolik hodin jsme jenom společně proseděli nad projekty festivalových<br />
koncertů Pražského jara. Z doby svého působení<br />
na postu dramaturga hudebního vysílání Čs. televize zaznamenávám<br />
bezpočet příhod, které se upínají k televizní obrazovce.<br />
Dokonce jsem pana profesora přivedl do malého<br />
sevřeného amfiteátru v někdejší proslulé Plodinové burze<br />
a posadil ho do starožitného „Křesla pro hosta.“ Připravil<br />
jsem scénář pro jeho osobní zpověď, aby vyslovil řadu niterních<br />
vyznání s nesmírným talentem sdělnosti. Tehdy svoje<br />
vystoupení před televizní kamerou zakončil povzbuzující<br />
myšlenkou: „Člověk musí být fanaticky zaujat svou profesí.<br />
Pak dosáhne mimořádných výsledků, pak stojí umění za to<br />
a pak stojí vůbec život za to!“<br />
Holzknecht byl příjemný a sympatický společník. Postavy nikoliv<br />
drobné, vždy svým způsobem elegantně oblečený. Milovník<br />
života. Trochu bonvivant, ožehnutý francouzským espritem.<br />
Dovedl se však i hádat, přesvědčovat i zle se mračit.<br />
Krátce, kouzlo osobnosti, kterou neudělala reklama, ale<br />
osobnost, která se prosadila svou vlastní pílí, talentem a především<br />
svým uměním.<br />
Hudbu prožíval dvojmo. Zpočátku jako pianista. Vedle skladeb<br />
Smetanových se specializoval na interpretace soudobých<br />
autorů. Mezi svými vrstevníky měl hromadu dobrých známých.<br />
Po jeho boku se v bludišti let střídali různí skladatelé,<br />
okouzlení jeho bystrostí. Osudové chvíle však prožíval<br />
s životními přáteli Jaroslavem Ježkem a Išou Krejčím. Stýkal<br />
se s nimi častěji než s ostatními moderními hudebními<br />
tvůrci. Rád vypravoval, jak ho bavilo vkládat svůj podíl do<br />
jejich nových klavírních skladeb, jakou dřinu znamenalo luštění<br />
rukopisů. „Nesměly se tu hrát pouze noty, ze zápisu bylo<br />
nutno uhádnout také skladatelův úmysl a vytvořit skladbu“<br />
přiznává po letech.<br />
Holzknecht si byl dobře vědom svých interpretačních úkolů.<br />
Vždyť na ohlasu prvého provedení závisel další života díla.<br />
Závažnost každé koncertní premiéry proto dráždila ke zvýšenému<br />
úsilí.<br />
Na světlo se brzo dral nový impuls. Holzknecht začal prožívat<br />
hudbu prostřednictvím slovesného ingenia. Teď už potřeboval<br />
vyjádřit své hudební pocity i literárně. Na jeho pracovním<br />
stole se začíná hromadit spousta poznámek ke studiu<br />
pramenů, z nichž se postupně rodí kapitoly, nakonec samostatné<br />
knihy. A protože si uvědomuje, že život kráčí neobyčejně<br />
rychle a bezohledně pohlcuje lidi i jejich díla, třeba<br />
jsou to postavy z nedávné minulosti, pustil se do samostatných<br />
monografií. Píše o tmavomodrém světě Jaroslava Ježka,<br />
o mozartovsky úsměvném Išovi Krejčím. Je přece bezprostředním<br />
pamětníkem. Vrací se s nimi do nejplodnějších<br />
let života. I když to byla někdy společná zkouška trpělivosti,<br />
nezastírá svůj citový vztah přesně zacílený na uměleckou<br />
i lidskou pravdu. Poznal i své pozdější druhy skupiny Mánes.<br />
Konzervatoř tehdy kvetla talenty.<br />
Svým vlastním pohledem se pokouší podat život a skutky<br />
Franze Schuberta, Antonína Dvořáka a především Debussyho<br />
a Ravela. Přijel za nimi až do muzejních příbytků a shledal<br />
se s jejich stíny. Vstoupil do tvůrčího procesu hudby oblíbených<br />
autorů, aby ve svých spisech v obdivuhodné syntéze<br />
spojil talent hudební a vypravečský s historickou erudicí.<br />
Holzknecht mluvil a psal plynule německy a francouzsky,<br />
takže sledovat třeba hudební život Paříže mu nedělalo<br />
potíže. Jako bývalý klavírista vášnivě poslouchal tlumené<br />
akordy, jak opojně kloužou po černých a bílých klávesách.<br />
Holzknechta zajímal svět impresionismu. S rozkoší popíjel<br />
lahodné burgundské, přitom vykreslil živé portréty silných<br />
uměleckých osobností. V jeho knihách splynula harmonie<br />
barvy s tónem Clauda Debussyho. Představil nám vášnivého<br />
vyznavače života Maurice Ravela, jehož umění „poskytlo<br />
lidstvu jeden z prométheovských darů – pocit krásy.“ Obě<br />
knížky v postačující míře přispívají k obohacení vědomostí<br />
o zajímavém úseku vývoje evropské hudby. Jak postupně poznával<br />
francouzskou hudbu i literaturu, proměnoval se obdiv<br />
v lásku. Měl rád Romaina Rollanda, dopisoval si s ním<br />
a později, nikoliv bez úspěchu, navázal styky s jeho muzikologickým<br />
dílem. Holzknecht se opravdu rozmáchl doširoka.<br />
O Rollandovi napsal větší studii a s příkladnou poctivostí<br />
editora připravoval vydání dvanácti svazků jeho spisů o význačných<br />
hudebních zjevech dávné i nedávné minulosti.<br />
Povím něco o dalších Holzknechtových láskách. Zbožňoval<br />
Emu Destinnovou. V únoru roku 1978, kdy v roli šéfa opery<br />
Národního divadla položil kytici rudých růží pod její bustu<br />
na domě „U Petzoldů” na Malostranském náměstí – slavilo<br />
se sté výročí příchodu umělkyně na svět – měl už monografii<br />
o velké dámě světových operních společností napsanou.<br />
Umělkyni zachytil v její osobitosti, která byla velice originální.<br />
Tím sice pobouřil nadšené ctitele, zejména starší dámy,<br />
které Destinnovou ještě pamatují a modlí se k ní. Ale myslím,<br />
že Holzknecht naopak Destinnovou přiblížil dnešním<br />
lidem. Důkazem je, že kniha procházela rukama čtenářů,<br />
v několika týdnech bylo vydání rozebráno, a tak následovalo<br />
druhé a další.<br />
Avšak za vrchol Holzknechtovy spisovatelské tvorby je považován<br />
poutavý příběh o životě a díle Bedřicha Smetany. Kniha<br />
měla u čtenářů mimořádný ohlas. Snad proto, že autor<br />
osobitého literárního projevu, protkávaného vyhraněným<br />
názorem, nebál se dát do pohybu leckdy ztuhlý koloběh historicko-společenského<br />
hodnocení zvláště Smetanova kompozičního<br />
odkazu.<br />
Posezením se Smetanou uzavřel profesor Holzknecht řadu<br />
svých sedmnácti knih. Vyzývavě na nás hledí z knihovny.<br />
Každá z nich znamená stupeň v naší hudební literatuře.<br />
Jednou větší, podruhé možná menší. Ale všechny jsou psány<br />
s chutí. A jak pěkně se čtou.<br />
Ale to není všechno. Holzknecht pero nikdy neodložil. Kdepak!<br />
Musí psát rozhlasové fejetony, morality a kritiky. Pokračuje<br />
v dlouholetém dialogu s veřejností, vedeném v tisku.<br />
A žurnalistické attacca nečeká, až bude mít čas. Byla<br />
to obvykle chvatná práce, přesto kritiky nepsal ve zběsilém<br />
rozhorlení. Pokaždé pečlivě zkoumal, co to vlastně posílá do<br />
světa. A pokud se dostal na bitevní pole hudebního kritika,<br />
leckdy si musel počínat hlučně. Nedělal to rád, protože uměl<br />
své soudy vyjadřovat spravedlivě a vhodně. Říkával, že kritik<br />
musí mít obratné pero a klidné svědomí.<br />
Je však třeba dodat, že Holzknechtovým životním povoláním<br />
(nebo raději posláním) nebyl jen klavír a psací stůl. Většinu<br />
svého času věnoval řečnickému projevu. Sotva se ozval jeho<br />
hlas z rozhlasového přijímače, nebo nás pozdravil z televizní<br />
obrazovky, teď už velmi málo, okamžitě upoutal pozornost.<br />
Byl vypravěčem par excellence. Žádná přestřelka slov. Ani<br />
slovní piruety. Hovořil jednoduchým slovníkem, pokaždé<br />
spatra. Slova i věty se hrnuly plynule a zvolna. Ovládal vzácné<br />
umění charakterizační zkratky. Když přišla chvíle, aby<br />
myšlenka pokročila kupředu, ukázal mistrovství portrétní<br />
miniatury. A když v řečnickém maratonu zatoužil po chvíli<br />
úlevy, přidal něco veselého, nějakou rozkošnou historku.<br />
Zatím jsem věnoval pozornost hlavním rysům Holzknechtova<br />
tvůčho konání, zejména činnosti literární a řečišti jeho
studie, komentáŘe 55<br />
výmluvnosti. Jeho skutečnému životu. Teď musím putovat<br />
dál. Ale začít odjinud.<br />
Osud mu uprostřed života přisoudil „vyšší “ službu českému<br />
hudebnímu životu. V roce 1942 vstoupil na konzervatoř jako<br />
profesor klavírní hry. Pražská konzervatoř byla tehdy v rozkvětu<br />
a on měl nádherný pocit, že se dostal konečně do nitra<br />
uměleckého světa, který ho zcela okouzlil. Neměl nejmenší<br />
tušení, že se brzy stane jejím ředitelem. Mohl to brát jako<br />
poctu. Avšak tenkrát to byl složitý úkol. Uvažte, kdy to bylo.<br />
Nedlouho po atentátu na Heydricha. „Umíte si představit,<br />
jaká byla atmosféra na školách” Všechno bylo těžší a těžší.<br />
Myslím na čas války. Avšak ani v letech pozdějších, v době<br />
rozbředlé a pohyblivé, Holzknecht nepracoval s přísadami,<br />
které páchly peklem. Den za dnem překonával racionální<br />
a iracionální svízele. Řídil se slovy starozákonní Knihy přísloví,<br />
že „lépe je být trpělivým než obrem a lépe ovládat sebe<br />
než dobytí města.”<br />
Zmíním jinou situaci. Bylo to v roce sedmdesátém. Léčil se<br />
ve Františkových Lázních, ale letní pohody na kolonádě si<br />
příliš neužil. Starosti si přivezl s sebou a míchal je s léčivými<br />
prameny. Tady se pod těžkým nátlakem rozhodnul. Po dvaceti<br />
osmi letech opustí konzervatoř. Netajil se, že to s ním<br />
bolestně otřáslo. Jak se často stává, všechno nakonec dopadlo<br />
jinak. Neočekávaný telefon odzvonil rozhovoru s přáteli<br />
u bohatě prostřeného stolu. Chvíli se zamyslel. Co může<br />
chtít Národní divadlo v tenhle čas Všechno dobré i zlé<br />
má posléze stejnou cenu. V kritickém okamžiku rezignace<br />
na ředitele konzervatoře, přijal nabídku do role šéfa opery<br />
Národního divadla. Hle, odchod rázem splynul s nástupem.<br />
Bylo mu šestašedesát a je odhodlán dál pracovat. Zatoužil<br />
po hysterii divadla.<br />
Václava Holzknechta měli rádi všichni. Potkávali se s ním<br />
v divadle, na koncertech, na besedách, vždy uprostřed pražského<br />
hudebního života. K ničemu se neobracel zády. Řečeno<br />
s Karlem Čapkem, stále byl kulturně dychtivý a téměř<br />
mladistvě rozechvělý. To je tajemství Holzknechtovy životní<br />
tvůrčí práce.<br />
„Nerad bych budil dojem, že se mi vše, nač jsem sáhl, podařilo<br />
dík šťastným náhodám a že mi život jel jako po másle.<br />
Dost věcí mi nevyšlo, nadřel jsem se jako kůň a potkal přitom<br />
všelijaké lidi. Ostatně, neříká Ježkova písnička, že život je jen<br />
náhoda a že jsi chvilku dole a chvilku nahoře“<br />
Tak se mi zdá, že jméno Václava Holzknechta zvolna odsunuje<br />
dnešek do pozadí. Ach, kdeže loňské sněhy jsou.<br />
Letos si hudební veřejnost připomíná 20. výročí úmrtí tohoto<br />
významného umělce, pedagoga a neúnavného propagátora<br />
hudby. •<br />
(Úryvek z připravované knihy Rozházené listy)<br />
velká soutěž<br />
hudebních rozhledů<br />
Václav Holzknecht<br />
Foto archiv Pražské konzervatoře<br />
Vážení čtenáři,<br />
tak jsme se opět po roce ocitli v dalším ročním období, většinou<br />
smutně nostalgickém podzimu, kdy, jak říkají Italové, letní čas<br />
slastného „dolce farniente“ – sladkého nicnedělání – je<br />
nenávratně pryč. Zato koncertní sezona, která rovněž „měla<br />
prázdniny“, je již v plném proudu, a tak onoho zvláštního, až<br />
magického času naplněného hlubokými hudebními zážitky a silně<br />
prožívaným pocitem sounáležitosti a sdílení využijme. Je to<br />
určité privilegium, protože poznat jej mohou jen ti, které silným<br />
poutem spojuje společný prožitek, v tomto případě tedy jen lidé,<br />
kteří přistupují „ke stolu bohatě prostřenému hudebními lahůdkami“,<br />
abych v jiném kontextu použila slov uměnímilovného<br />
císaře Karla IV., jež najdeme v zakládací listině Univerzity<br />
Karlovy.<br />
Otázka, kterou jsme vám položili v minulém čísle a byla vzdáleně<br />
spojená s jedním z významných hostů Pražského podzimu, vás<br />
tentokrát nezaskočila, a tak jste všichni svorně odpověděli, že<br />
mezinárodně uznávaným skladatelem, který oslaví letos 23. 11.<br />
pětasedmdesátiny, je Polák Krzysztof Penderecki. Všem –<br />
a zvláště vylosované trojici čtenářů – moc gratulujeme a přejeme<br />
hodně štěstí i do dalších kol soutěže.<br />
Mirka Pantlíková, Zlín<br />
Jaroslav Kurzveil, Mladá Boleslav<br />
Věra Vondráčková, Praha<br />
otázka na říjen:<br />
Jaké dílo a kterého mezinárodně proslulého<br />
skladatele mělo 19. 9. 1908, tedy před sto lety,<br />
v rámci Jubilejní výstavy Pražské obchodní a<br />
živnostenské komory světovou premiéru<br />
A protože po roce oslavují v říjnu Hudební rozhledy své druhé<br />
výročí, tentokrát 60. let od svého založení, vítězi tentokrát<br />
věnujeme jejich roční předplatné! Takže držíme palce!<br />
Své písemné odpovědi zasílejte do 16. října 2008 na adresu redakce<br />
Hudební rozhledy, Radlická 99, 150 00 Praha 5 nebo<br />
na e-mailovou adresu rozhledy@volny.cz .<br />
Pravidelnou soutěžní otázku najdete i na našich webových<br />
stránkách www.hudebnirozhledy.cz, kde je zkrácená verze<br />
každého čísla uveřejněna již o pět dnů dříve, než se objeví v prodeji<br />
nebo ve vašich schránkách.
56<br />
studie, komentáŘe<br />
120 let budovy<br />
státní opery praha<br />
x. státní opera praha<br />
(2002–2008)<br />
Jitka Slavíková<br />
Od sezony 2002/2003 byl do čela Státní opery Praha jmenován<br />
dosavadní správní ředitel SOP Jaroslav Vocelka. Již<br />
ve funkci správního ředitele docílil zvýšení finanční soběstačnosti<br />
domu, která se v posledních pěti letech pohybuje kolem<br />
40 až 50 %, což je číslo v celoevropském kontextu mimořádné.<br />
Jaroslav Vocelka se rovněž zasloužil o racionalizaci provozu,<br />
doplnění jevištní technologie, o dobudování diváckého a hereckého<br />
zázemí a o náročnou rekonstrukci historické budovy<br />
– interiéru a v letech 2005 a 2006 i exteriéru, díky níž architektonický<br />
skvost slavné vídeňské firmy Helmer und Fellner<br />
získal svůj původní vzhled.<br />
Vocelkova éra se vyznačuje jak klasicky pojatými inscenacemi,<br />
tak klasickými tituly v moderním inscenačním pojetí. První<br />
oblast reprezentuje romanticky zasněná Rusalka Antonína<br />
Dvořaka v režii Zdeňka Trošky, kdy se v titulní roli vůbec poprvé<br />
ve své kariéře představila Eva Urbanová (5. 5. 2005), či<br />
divácky mimořádně úspěšný balet Labutí jezero v choreografii<br />
Pavla Ďumbaly a Hany Vláčilové. Tradičně pojaté inscenace<br />
doplňují klasické tituly v moderním inscenačním zpracování,<br />
jako byla Čajkovského Piková dáma v režii Romana<br />
Hovenbitzera (25. 11. 2004) či stále v repertoáru zastoupené<br />
Donizettiho Lucia di Lammermoor v režii Antona Nekovara<br />
(30. 9. 2004) a La traviata v režii Arnauda Bernarda (5. 10.<br />
2006). Boom světových premiér za Dvořákovy éry sice nepokračoval,<br />
nicméně obě světové premiéry českých oper – Oráč<br />
a Smrt Emila Viklického na libreto Dušana Roberta Pariska<br />
podle proslulého německy psaného filozofického traktátu humanistického<br />
vzdělance Jana z Teplé (21. 1. 2003) a La Roulette<br />
Zdenka Merty v režii Stanislava Moši (17. 3. 2005) – byly<br />
v odborném tisku označeny za divadelní události.<br />
Klasický repertoár koření neznámá či zapomenutá operní díla<br />
minulosti. K nim patřila Leoncavallova Bohéma (13. 3. 2003,<br />
obnovená premiéra 6. 3. 2008), jejíž inscenace v nastudování<br />
britského dirigenta Hilaryho Griffithse a v režii Romana Hovenbitzera<br />
prokázala hudební kvality a divadelní účinnost této<br />
i ve skladatelově vlasti opomíjené opery, nebo česká premiéra<br />
Treemonishy amerického krále ragtimu Scotta Joplina (17.<br />
5. 2003) jako oblíbeného titulu pro děti a mládež. Na novém<br />
nastudování Nížiny Eugena d´Alberta (18. 9. 2003) oceňoval<br />
odborný domácí i zahraniční tisk návrat k původní, od roku<br />
1903 nehrané verzi, jejíž partituru objevil v pražských archivech<br />
dirigent Hilary Griffiths. V rámci projektu Česká hudba<br />
2004 nabídla Státní opera Praha zřídkakdy uváděnou operu<br />
Dimitrij Antonína Dvořáka v hudebním nastudování Františka<br />
Preislera (29. 4. 2004). S mimořádným ohlasem v zahraničním<br />
tisku se setkal Bernsteinův Candide v hyperdynamickém<br />
inscenačním ztvárnění Michala a Šimona Cabanů (25. 5.<br />
2006). D´Albertova Nížina, Leoncavallova Bohéma, Joplinova<br />
Treemonisha a Bernsteinův Candide znamenaly skutečné<br />
dramaturgické objevy – nejen že se nemihly pouze v několika<br />
reprízách, ale díky diváckému zájmu se udržely na repertoáru<br />
několik sezon. Do kategorie objevů patří i česká premiéra<br />
Poulenkovy opery Prsy Tirésiovy v originálním, roztančeném<br />
zpracování renomovaného italského režiséra Piera Lugi Pizziho<br />
(22. 2. 2007), koncertní provedení kompletní scénické<br />
hudby Edvarda Griega k dramatu Henrika Ibsena Peer Gynt<br />
(13. 9. 2007) a novodobá premiéra děl Camilla Saint-Saënse<br />
Nuit Persane a Hélène (rovněž koncertně, 13. 2. 2008); všechny<br />
v hudebním nastudování Guillauma Tourniaira.<br />
Od 1. 1. 2003 se druhým souborem Státní opery Praha stal<br />
Balet Státní opery Praha. Za pět let si baletní soubor dokázal<br />
vytvořit žánrově pestrý repertoárový základ od nekonvenční,<br />
asijskou divadelní kulturou inspirované choreografie Bronislava<br />
Roznose Time of Pain (2. 6. 2005, obnovená premiéra<br />
15. 11. 2007), přes atraktivní choreografické zpracování (Libor<br />
Vaculík) slavného příběhu o Fantomovi Opery na hudbu<br />
Petra Maláska (světová premiéra 10. 4. 2008) ke klasicky pojatému<br />
Labutímu jezeru (29. 3. 2007), v němž opakovaně hostují<br />
hvězdy Anglického národního baletu Daria Klimentová<br />
a Dmitri Gruzdyev.<br />
Mezinárodní prestiž Státní opery Praha pomáhají budovat<br />
a upevňovat zahraniční turné. Nejčastější destinací je Japonsko,<br />
kam se na podzim 2009 vydá operní soubor již podeváté.<br />
Prestižní jsou rovněž opakovaná vystoupení ve Velkém festivalovém<br />
domě a v Haus für Mozart v Salcburku, kde bude v říjnu<br />
2008 hostovat Státní opera Praha počtvrté, tentokrát s Pucciniho<br />
Turandot. Jaroslav Vocelka pokračuje v benefičních<br />
koncertech na podporu nejrůznějších humanitárních účelů –<br />
událostí se stalo mj. vystoupení legendární španělské pěvkyně<br />
Montserrat Caballé (17. 10. 2002) na benefičním koncertu<br />
s cílem pomoci obcím poničeným povodněmi. Navíc otevřel<br />
divadlo významným kulturním a společenským událostem, jakými<br />
bylo například hostování moskevského divadla MCHAT<br />
s hrou Nuly od Pavla Kohouta (24. 11. 2003), česká premiéra<br />
oratoria Franze Waxmana The Song of Terezín (27. 1. 2004)<br />
uvedená v Den obětí holocaustu, vystoupení Uměleckého souboru<br />
čínských handikapovaných umělců (25. a 26. 6. 2008),<br />
či unikátní večery hvězd současného baletního umění Prague<br />
Ballet Gala (11. 1. 2006, 11. 1. 2007 a 11. 1. 2008). •<br />
Oslavy 120 let – ŘÍJEN 2008 (23. 10. 2008)<br />
Giacomo Puccini (1858–1924): La bohème. Hudební nastudování<br />
a první dirigent Ondrej Lenárd, druhý dirigent<br />
Jiří Štrunc a Michael Keprt, režie Ondřej Havelka, scéna<br />
Martin Černý, kostýmy Jana Zbořilová, choreografie Jana<br />
Hanušová, sbormistr Tvrtko Karlovič, Adolf Melichar, premiéra.<br />
Výstava: Gustav Mahler, Vídeň – Praha<br />
(září–prosinec 2008, foyer 1. balkónu historické budovy<br />
Státní opery Praha)<br />
Aleš Briscein (Candide), Marnie Breckenridge (Cunegonde).<br />
Vzadu Jiřina Marková (Stará dáma).<br />
Foto František Ortmann
knihy 57<br />
ivan poledŇák a kol.<br />
promĚny hudby<br />
v mĚnícím se svĚtĚ<br />
Petar Zapletal<br />
Necelých třistapadesát dvě strany formátu A5 má skromná<br />
publikace, inspirovaná a redigovaná prof. Ivanem Poledňákem;<br />
obsahuje editorovu předmluvu a celkem osmnáct<br />
příspěvků kolektivu autorů (mnozí z nich jsou odchovanci<br />
olomoucké Univerzity Palackého), kteří vesměs respektovali<br />
tematické vymezení, ale nebáli se ho překročit a rozšířit<br />
způsobem, který si zaslouží uznání. Proměn hudebního světa,<br />
které toho času prožíváme, se v té či oné míře dotýkají<br />
všichni autoři, a jejich ochota postupovat při výkladu daných<br />
témat nekonvenčně je mimořádně sympatická. Tak třeba<br />
Mikuláš Bek: ve stati o nástupu „globálního vesničana“ bez<br />
zábran popíše sui generis „rodinnou anamnézu“ své cesty<br />
k hudbě, aby pak mohl za pomoci přesné statistiky přesvědčivě<br />
doložit, že dnešní konzument hudby se pohybuje s větší<br />
či menší jistotou ve všech oblastech současné hudební kultury;<br />
podobně nezvykle postupují i Ivan Poledňák a Ivan Cafourek,<br />
když se ve stati o opeře „zastávají“ těch soudobých<br />
operních režisérů, kteří jsou ochotni přesadit děj Mozartovy<br />
opery do hypermarketu, postihnout tak logiku příběhu<br />
a vzbudit zájem současného publika; záměrně provokativní<br />
je nejen tvrzení autorů, že opera „není posvátná kráva“, ale<br />
i logicky znějící závěr, že režisér jako významná stmelující<br />
osobnost není sice spasitelem opery, ale není ani zločincem<br />
opeře škodícím. I druhá stať obou jmenovaných autorů láme<br />
vžité představy: vychází se tu totiž ze zjištění, že „všechno<br />
už tady bylo“: protože vývoj popmusic, jak jsme ji dosud<br />
znali, je v zásadě ukončen, nastupuje „nový typ produktu“,<br />
označený novotvarem Popfúzic a významově dokreslený<br />
převzatým a parafrázovaným wagnerovským pojmem „Gesamproduktwerk“.<br />
Optimismus autorů pramení z jistoty, že<br />
hudba „baví nás a posiluje, a vlastně nezná žádnou krizi…“<br />
Apropo pojem fúze: vyskytuje se v publikaci mnohokrát – mj.<br />
ve stati Heleny Chaloupkové o specifičnosti world music, ale<br />
i v pozoruhodném pokusu Matěje Kratochvíla zjistit, kam<br />
světová síť posouvá tradiční hudbu v oblasti zvukového zápisu;<br />
o fúzi je řeč také v obou nejrozsáhlejších a bezpochyby<br />
nejpřínosnějších statích – totiž ve studii renomované znalkyně<br />
romské problematiky Veroniky Ševčíkové a ve Wasserbergerově<br />
a Poledňákově úvaze o historii jazzu v Evropě.<br />
Možná ne zcela záměrně, ale zřetelně se tím potvrzuje,<br />
že právě splývání a srůstání podnětů odevšad je onou živou<br />
vodou, která okřtí příští hudební kulturu, jak to prognózuje<br />
zmíněná už stať o popfúzic.<br />
Ve stručné recenzi se nelze podrobněji věnovat všem osmnácti<br />
textům do publikace zařazeným, takže mohu jen heslovitě<br />
připomenout, že docela aktuálně vyznívá v létě 2008,<br />
(tedy v čase sporu divadelníků s pražským magistrátem o podobu<br />
grantové politiky) stať Bohumila Nekolného o „soukromém<br />
a veřejném“ v operním divadle (cenné jsou tu zejména<br />
konkrétní údaje o financování operních domů mimo<br />
ČR); dále že pozornost je v textu Radima Bačuvčíka věnována<br />
i povýtce „manažerskému“ tématu návštěvnosti koncertů;<br />
že editor nezapomněl ani na problematiku ryze filosofickou<br />
(stať Martiny Stratilkové o ontickém pojetí hudebního<br />
díla a etnické hudby u Romana Ingardena) ani na zvukové<br />
jevy, jež „nejsou běžně obsaženy ve dvanáctitónové rovnoměrně<br />
temperované řadě“, jak je charakterizuje autor stati<br />
o ekmelické hudbě Lubomír Spurný. Záslužná je i stať Terezie<br />
Výborné o afroamerické a africké duchovní hudbě; k autorčině<br />
přesvědčivé argumentaci ale musím namítnout, že<br />
při znalosti pěveckých výkonů Svatopluka Karáska bych asi<br />
přece jen váhal, zda ho lze pokládat za „vynikajícího interpreta“<br />
(nota bene je-li jeho jméno vysloveno jedním dechem<br />
se jménem Ireny Budweiserové – viz s. 296); jistou pochybnost<br />
mám i o autenticitě výroku Antonína Dvořáka, který<br />
Výborná cituje z knihy Miroslava Ivanova na s. 285: „…Svými<br />
asociativními impulsy působí na jeho imaginaci.“ Přesností<br />
imponují oba dobře dokumentované příspěvky o otázkách<br />
vztahu populární hudby a jazyka: stať Aleše Opekara<br />
Čeština versus cizí jazyky…“, a text Josefa Vlčka o pronikání<br />
angličtiny do české populární hudby a rocku po roce 1989.<br />
Spíše esej nežli studie Víta Zouhara o Arvo Pärtovi, Philipu<br />
Glassovi a Michaelu Nymanovi je mi sympatický zejména<br />
proto, že v době, kdy je muzikolog latentně zbavován povinnnosti<br />
znát noty, pracuje Zouhar s analýzou konkrétního<br />
hudebního materiálu včetně notových příkladů; paralely<br />
Glassova ciacconového basu (Satyagraha) se skladbou J. S.<br />
Bacha a Nymanovy kvartetní verze skladby In Re Don Giovanni<br />
s Mozartovou árií Madamina z opery Don Giovanni<br />
jednoznačně prokazují účelnost tohoto způsobu konfrontace<br />
historie se současností.<br />
I když jde o publikaci, určenou poměrně úzkému okruhu<br />
specializovaných zájemců, musím s potěšením přiznat, že<br />
k jejím přednostem (vedle pestrosti výběru různých námětů,<br />
které ovšem do širšího okruhu zvolené tematiky právem<br />
patří) třeba připočítat i fakt, že většina textů se dobře čte;<br />
oba mimořádně vtipně a se smyslem pro provokující humor<br />
napsané příspěvky dvojice Poledňák-Cafourek čtenáře vysloveně<br />
pobaví a místy dokonce rozesmějí – aniž by to sebeméně<br />
oslabilo důraznost jejich tvrzení… •<br />
Prof. PhDr. Ivan Poledňák, DrSc., a kolektiv: Proměny<br />
hudby v měnícím se světě. Autoři: Radim Bačuvčík, Mikuláš<br />
Bek, Jan Blüml, Ivan Cafourek, Ivan Poledňák, Petra<br />
Hniková, Helena Chaloupková, Matěj Kratochvíl, Petr<br />
Macek, Bohumil Nekolný, Aleš Opekar, Lubomír Spurný,<br />
Martina Stratilková, Veronika Ševčíková, Josef Vlček, Terezie<br />
Výborná, Igor Wasserberger, Vít Zouhar. Vydala Univerzita<br />
Palackého v Olomouci, Olomouc 2007, 352 stran
58<br />
svĚt hudebních nástrojŮ<br />
svĚtoví houslaŘi<br />
a Česká škola<br />
x. giovanni battista morassi<br />
Stanislav Bohadlo<br />
Foto archiv<br />
„S ohledem na uplynulých 25 let si nedovedu představit, že<br />
bych se stal houslařem v kratší době.”<br />
Giovanni Battista Morassi pochází z Udine (1969). Jako řada<br />
jiných houslařů i on se od dětství zajímal o práci se dřevem,<br />
byť ještě na houslařství nepomýšlel. Vyučil se řemeslu<br />
na státní škole v Tarvisiu a teprve v roce 1988 vstoupil na<br />
Scuola di Liuteria v Cremoně. Po čtyřech letech tuto proslulou<br />
školu také ukončil, ale už během studia navštěvoval<br />
ateliér svého strýce Gio Batty Morassiho. U něho se zdokonaloval<br />
jako tovaryš ještě dlouho po dokončení školy a získal<br />
tak jedinečné zkušenosti od vůdčí osobnosti cremonských<br />
houslařů. Soustřeďuje se na konstrukci houslí, viol a violoncell<br />
podle klasických cremonských modelů. Pečlivě vybírá<br />
ušlechtilý a vyzrálý (scelto e stagionato) materiál. Používá<br />
na svých nástrojích poněkud hmotný a pastózní červenohnědý<br />
lak se žlutým základem. Je od mládí výborným řezbářem.<br />
Na soutěži v Baveno (1991) už získal cenu za nejlepší řezbu<br />
šneka. Na Metelkově soutěži v Náchodě v roce 1997 obsadil<br />
v absolutním pořadí 5. místo, ale získal Cenu starosty města<br />
Náchoda pro nejlepšího účastníka do 30 let a Cenu ředitele<br />
festivalu Jaromíra Joo za nejlepší řezbu hlavičky. Houslaři,<br />
který žije a pracuje v Persico Dosimo u Cremony, jsme položili<br />
po jedenácti letech několik otázek:<br />
Pocházíte z houslařské rodiny<br />
Přestože si myslím, že vhodnějším a vyčerpávajícím respondentem<br />
by byl můj strýc Gio Batta, který stejně jako můj bratranec<br />
Simeone jsou na dovolené mimo Cremonu, pokusím<br />
se odpovědět. Touto dobou [srpen] totiž odjíždějí z Cremony<br />
skoro všichni houslaři – já jedu zítra…<br />
Rodinná tradice v této profesi je velice důležitá. Můj otec<br />
sice houslařem nebyl, ale jako mistry jsem měl svého strýce<br />
a bratrance, což bylo základním předpokladem k tomu,<br />
abych se mohl stát dobrým houslařem. To je jistě možné<br />
i u houslaře, který rodinnou nebo rodovou tradici nemá,<br />
avšak musí mít štěstí, aby mohl studovat u velkého houslařského<br />
mistra, a tak se od něho co nejvíce naučit: vidět staré<br />
nástroje, současné instrumenty, studovat je a pochopit základy<br />
různých škol. Toto jsou zkušenosti, které se dají získat<br />
pouze v dílně velkých houslařů. Dá se tedy říci, že dnes<br />
jsme houslařská rodina se třemi houslaři: Gio Batta, Simeone<br />
a já, zatím nikdo další.<br />
Rozhoduje o houslařské profesi místo působení<br />
Ano. Cremona je městem, kde je asi 200 houslařů, kteří vytvářejí<br />
stimuly k vylepšování a ke kontinuitě. Je zde nepřetržitá<br />
konfrontace mezi houslaři a mezi nápady a idejemi, jež<br />
jsou často protichůdné. Co se týká výuky a výchovy k tomuto<br />
řemeslu, je v dnešní době nejlepší jít nejprve do houslařské<br />
školy, aby se adept naučil základy řemesla, avšak je mnohem<br />
důležitější hledat a najít ateliér – dílnu, kde můžete pracovat<br />
po boku slavného mistra.<br />
Bez toho je téměř nemožné stát se dobrým houslařem.<br />
S ohledem na uplynulých 25 let si nedovedu představit, že<br />
bych se stal houslařem v kratší době.<br />
Proč zůstáváte v Cremoně i po osamostatnění<br />
Zůstávám tu proto, že Cremona je ideálním místem pro ty,<br />
kteří se učí i pro ty, kteří chtějí stavět nové housle, protože<br />
tu je také významné středisko obchodu s novými nástroji<br />
pro celý svět.<br />
Giovanni Battista Morassi<br />
Pracujete sám nebo s pomocníky<br />
Pracuji sám. Samostatná práce je nesmírné důležitá v situaci,<br />
kdy houslař staví své nástroje zcela sám a zcela bez pomoci<br />
strojů.<br />
Jaký je mezi cremonskými houslaři poměr stavby nových<br />
nástrojů a restaurování<br />
Devadesát procent zdejších houslařů staví jen nové nástroje,<br />
jen malé procento z nich se zabývá také restaurováním.<br />
Jaký je váš vztah k velkým Mistrům minulých století<br />
Nejdůležitějším pramenem studia je městské muzeum v Cremoně<br />
s nástroji Stradivariho, Amatiho a Guarneriho. A nezapomeňme<br />
na Stradivariho 1715, jednoho z nejslavnějších<br />
na světě. A pak tu je řada nástrojů, které procházejí dílnou<br />
mého strýce Gio Batty.<br />
Kdo jsou vaši zákazníci<br />
Zákazníci, kteří přijíždějí do Cremony, jsou obchodníci<br />
z nejrůznějších zemí, zejména z Japonska, Číny a Spojených<br />
států. Dále to jsou houslisté, kteří chtějí koupit nástroj přímo<br />
od houslaře.<br />
Jak jste hodnotil setkání s českými houslaři v roce 1997<br />
v Náchodě<br />
V Náchodě na konci dubna 1997 jsem byl doslova ohromen<br />
vysokou kvalitou některých českých soutěžních nástrojů.<br />
Máte nějaké houslařské tajemství<br />
Nejdůležitější věcí v tomto oboru je pokračovat v konstrukci<br />
nástrojů, jak jsme se to naučili od našich mistrů, sledujíce<br />
určitou školu a přenášejíce dále tyto principy, aniž bychom<br />
se pokoušeli modernizovat nebo globalizovat řemeslo, které<br />
je fascinující právě proto, že je takové už po staletí.<br />
Dovedl byste pojmenovat nějaká pravidla pro začínající<br />
kolegy
Foto archiv<br />
MUZIKA 08<br />
Výstaviště Praha: 25.–28. 9. 2008<br />
G. B. Morassi, Cremona 2005<br />
Aniž bych upřednostňoval vlastní cestu, hlavní pravidla by<br />
byla asi tato:<br />
– Učit se co nejvíce od velkého mistra.<br />
– Pokračovat s ním a dbát na jeho rady, i když si už myslíte,<br />
že jste výborní.<br />
– V houslařině se nepřestává studovat ani po padesáti letech.<br />
Nejlepší způsob, jak se dodatečně zlepšovat, je prohlížení<br />
mnoha starých nástrojů. Dobrý dům se staví přece na pevných<br />
základech. •<br />
Výprodej skladu<br />
Účast v soutěžích (výběr):<br />
Baveno, 1991 – Cena za nejlepší houslovou hlavičku<br />
Poznaň, 1996 – 3. místo<br />
Náchod, 1997 – Cena za nejlepší houslovou hlavičku<br />
Mittenwald, 1997 – Stříbrná medaile za violu<br />
Ministerstvo kultury<br />
vyhlašuje<br />
výběrové řízení na obsazení funkce<br />
ředitele Státní opery Praha<br />
Podmínky výběrového řízení jsou k dispozici<br />
na internetových stránkách Ministerstva kultury<br />
www. mkcr.cz/ volná místa<br />
Uzávěrka pro příjem přihlášek<br />
do výběrového řízení je<br />
30. 1. 2009.<br />
kontakt: P.M. Investment, a.s.<br />
Českomoravská 21<br />
190 00 Praha 9<br />
tel.: 296 645 405<br />
info@pianosalon.cz<br />
www.pianosalon.cz
60<br />
revue hudebních nosiČŮ<br />
Z rozsáhlé tvorby německého skladatele<br />
a pedagoga Friedricha Kuhlaua<br />
(1786–1832), který studoval v Hamburku<br />
a působil v Kodani, vydává firma NAXOS<br />
(CLASSIC) jeho klavírní sonatiny op. 55<br />
a 88 (Sonatiny C dur, op. 55 č. 1, G dur,<br />
op. 55, č. 2, C dur, op. 55 č. 3, F dur, op. 55<br />
č. 4, D dur, op. 55 č. 5, C dur, op. 55 č. 6,<br />
C dur, op. 88 č. 1, G dur, op. 88 č. 2, G dur,<br />
op. 88 č. 3, F dur, op. 88 č. 4)). Kuhlau byl<br />
současníkem Webera, skládal hodně pro<br />
klavír – jeho Klavírní koncert připomíná<br />
mladého Beethovena. Skladby nastudoval<br />
vynikající maďarský pianista Jenö Jandó.<br />
Titul vychází pod objednacím číslem<br />
8.570710.<br />
Edvard Grieg (1843-1907) patřil nepochybně<br />
k největším mistrům písňového<br />
žánru. Veršovaný román Arne Garborga<br />
„Haugtussa“ na něj udělal tak hluboký dojem,<br />
že záhy vznikl písňový cyklus opus 67,<br />
mnohými označovaný za jeden z nejlepších<br />
z celého 19. století. Tento i další písňové<br />
cykly severského romantismu (Šest písní,<br />
op. 25 – Henrik Ibsen; Šest písní, op. 48;<br />
Hjertets melodier, op. 5; Princessen, EG<br />
133 – Bjørnstjerne Bjørnson) nastudovala<br />
pro firmu HYPERION RECORDS<br />
(CLASSIC) za klavírního doprovodu Juliuse<br />
Drakea vynikající švédská sopranistka<br />
Katarina Karnéus. Titul vychází pod objednacím<br />
číslem CDA 67670.<br />
Američanka Joan Baez, Argentinka Mercedes<br />
Sosa a Němec Konstantin Wecker<br />
spojili svůj velký talent, aby představili tři<br />
hudební světy na koncertě v římském amfiteátru<br />
v německém městě Xanten. Titul<br />
Three Voices vychází pod hlavičkou společnosti<br />
MEMBRAN (B.M.S.) s katalogovým<br />
číslem 230104-901. Jedna idea a jedna<br />
motivace spojila tyto pěvce dohromady.<br />
Doprovází je známí jazzoví a rockoví muzikanti<br />
jako Wolfgang Gauner, Charlie Mariano,<br />
Colin Hodgkinson a mnoho dalších!<br />
Fantastická scéna a množství záběrů ze zákulisí<br />
přispívá k jedinečné atmosféře tohoto<br />
zvláštního koncertu. Koncert obsahuje<br />
mj. tyto písně: Wieder Dahoam, Como Pajaros<br />
En El Aire, Der Himmel Brennt, Be<br />
Bop Rock, Farewell Angelina, Ellas Danzen<br />
Solas, Potpourri Polleritas, Wenn Der<br />
Sommer Nicht Mehr Weit Ist, Maria Maria,<br />
Anna Blume, Gracias A La Vida, Yo<br />
Canto Porque Tendo Vida/Ich Singe Weil,<br />
Ich Lied Habe.<br />
Sbor Trinity College v Cambridge patří<br />
k absolutně nejlepším britským smíšeným<br />
sborům. Se svým novým uměleckým vedoucím,<br />
nám dobře známým Stephenem<br />
Laytonem, dosáhl nových výšek ve svém<br />
právě vydaném albu, kde spolu s Academy<br />
of Ancient Music uvádí jedno z klíčových<br />
děl Georga Friedricha Händela, Dettingenské<br />
Te Deum D dur, HWV 283, které<br />
vzniklo na oslavu návratu krále Jiřího<br />
II. z bitvy u Detttingenu roku 1743. Disk,<br />
vydaný firmou HYPERION RECORDS<br />
(CLASSIC) pod objednacím číslem CDA<br />
67678, obsahuje rovněž stylovou verzi Varhanního<br />
koncertu č. 14 A dur s varhaníkem<br />
Richardem Marlowem, a nádherný<br />
anthem Zadok the Priest/Kněz Sádoch.<br />
Doporučujeme!<br />
Firma NAXOS HISTORICAL (CLAS-<br />
SIC) přichází s několika dalšími staršími<br />
nahrávkami. Na první jsou vedle Beethovenovy<br />
Symfonie č. 5 c moll, op. 67 a jeho<br />
předehry Egmont předehry Carl Marii<br />
von Webera (Čarostřelec) a Gioachina<br />
Rossiniho (Straka zlodějka, Lazebník sevillský),<br />
nahrané Berlínskými filharmoniky<br />
v čele s Wilhelmem Furtwänglerem<br />
v letech 1926-1953 (8.111003). * Na druhé<br />
nahrávce (8.111276-77) je kompletní Verdiho<br />
opera Rigoletto (Robert Merrill, Roberta<br />
Peters, Jussi Björling, Anna Maria<br />
Rota, Giorgio Tozzi, Orchestr a sbor Římské<br />
opery v čele s Jonelem Perleou), třetí,<br />
z let 1946, 1947 a 1950 (8.111314), nabízí<br />
Americké nahrávky (6. svazek) Andrése<br />
Segovii (Robert Schumann: Romanza;<br />
César Franck: 28 Short Pieces; Johannes<br />
Brahms: Waltzes, op. 39; Edvard Grieg:<br />
Lyric Pieces, op. 47; Alexander Skrjabin:<br />
Preludes, op. 16; Miguel Llobet: El Mestre;<br />
Joan Manén: Fantasia-Sonata; Heitor<br />
Villa-Lobos: Douze Etude aj.) a čtvrtá<br />
(8.111289) díla Sergeje Rachmaninova<br />
v podání Arthura Rubinsteina a NBCL<br />
Symphony Orchestra v čele s Vladimirem<br />
Golschmannem a Philharmonia Orchestra,<br />
řízeného Walterem Susskindem (Klavírní<br />
koncert č. 2 c moll, op. 18; Rapsodie<br />
na téma Paganiniho, op. 43; Preludium cis<br />
moll, op. 3 č. 2).<br />
Lawrence Power je předním violistou mladé<br />
generace – lyrická dramatičnost jeho<br />
vystoupení přitahuje posluchače v mnoha<br />
zemích světa, kde Power vystupuje s předními<br />
světovými orchestry i komorními<br />
ansámbly jako např. The Nash Ensemble<br />
a The Leopold String Trio. Jeho nová<br />
nahrávka pro firmu HYPERION RE-<br />
CORDS (CLASSIC), kde ho na klavír doprovází<br />
Simon Crawford-Phillips, představuje<br />
málo známé violové koncerty Yorka<br />
Bowena (CD1: Violová sonáta č. 1 c moll,<br />
op. 18; Romance Des dur (1900); Fantazie<br />
pro čtyři violy, op. 41; Fantazie F dur,<br />
op. 54; CD2: Violová sonáta č. 2 F dur,<br />
op. 22; Romance A dur; Allegro de concert;<br />
Melodie na struně G, op. 47; Melodie<br />
na struně C, op. 51 č. 2; Rapsodie g moll).<br />
Bowen (1884–1961) pocházel z Londýna,<br />
již v mládí opustil rodinnou firmu zabývající<br />
se destilací whisky a stal se z něj uznávaný<br />
klavírista a skladatel. Titul vychází<br />
pod objednacím číslem CDA 67651-52.<br />
První díl nahrávek varhanních děl německého<br />
skladatele, varhaníka (v Lübecku)<br />
Dietricha Buxtehudeho (1637-1707),<br />
představitele severoněmeckého varhanního<br />
slohu středního baroka, vydává firma<br />
HYPERION RECORDS (CLASSIC).<br />
Jeho tvorba silně zapůsobila na varhanní<br />
skladby Johanna Sebastiana Bacha. Skladby<br />
na varhanách v Helsingørské katedrále<br />
v Dánsku ((Preludium D dur, BuxWV139;<br />
Fuga C dur, BuxWV174; Canzona d moll,<br />
BuxWV168; Preludium g moll, BuxWV<br />
150; Ciaconna c moll, BuxWV159; Toccata<br />
F dur, BuxWV157 aj.) interpretuje<br />
skvělý anglický varhaník Christopher<br />
Herrick, držitel mnoha prestižních ocenění<br />
za četné nahrávky u Hyperionu. Titul<br />
vychází pod objednacím číslem CDA<br />
67666.<br />
Nahrávka firmy NAXOS HISTORICAL<br />
(CLASSIC) z roku 1955 představuje dnes<br />
již málo hranou operu Il tabarro (Plášť)<br />
Giacoma Pucciniho (1858-1924), která je<br />
součástí jeho skvělého operního triptychu<br />
(Trittico, 1918). Opera sugestivně líčí každodenní<br />
život nosičů nákladů na řece a dělníků<br />
a přiklání se tak k verismu. V hlavní<br />
roli se představuje Tito Gobbi, nejlepší<br />
italský barytonista poválečného období,<br />
s nímž se nastudování zhostili Margaret<br />
Mas, Giacinto Prandelli, Miriam Pirazzini,<br />
Piero De Palma, Pinio Glabassi a Orchestr<br />
a sbor Římské opery v čele s Vincenzem<br />
Bellezzou. Titul vychází pod objednacím<br />
číslem 8.111407. Doporučujeme!<br />
Donizettiho operní tragédie z roku 1837,<br />
Roberto Devereux ossia Il conte di Essex,<br />
vypráví o lásce královny Alžběty ke hraběti<br />
z Essexu. Záznam představení z hudebního<br />
festivalu v italském Bergamu (2006)<br />
v hlavní roli s řeckou donizettiovskou specialistkou,<br />
Dimitrou Theodossiovou (s níž<br />
se na provedení podíleli Andrew Schroeder,<br />
Federica Bragaglia, Massimiliano<br />
Pisapia, Luigi Albani, Giorgio Valerio,<br />
Tomasso Norelli a Orchestr a sbor Hudebního<br />
festivalu v Bergamu v čele s Marcellem<br />
Rotou), uvádí v těchto dnech pod<br />
objednacím číslem 8.660222-23 na trh<br />
firma NAXOS OPERA(CLASSIC). Doporučujeme!<br />
V době, kdy měl Joshua v Londýně (Covent<br />
Garden, 1748) premiéru, byl Georg Friedrich<br />
Händel (1685-1759) na absolutním vrcholu<br />
svých tvůrčích sil. Přesně o 260 let<br />
později toto starozákonní drama nastudoval<br />
Peter Neumann s Kolínským komorním<br />
sborem, souborem Collegium Cartusianum<br />
a především vynikajícími sólisty (James<br />
Gilchrist – tenor, Konstantin Wolff –<br />
bas, Muung-Hee Hyun – soprán, Alex Potter<br />
– alt, Georg Poplutz – tenor). Navazuje<br />
tak na úspěch předešlých händelovských<br />
nahrávek u MDG (Saul; Su sanna; Theodora;<br />
Belshazzar; Athalia). Titul vychází<br />
pod objednacím číslem MDG 3321532<br />
u firmy DABRINGHAUS UND GRIMM<br />
(CLASSIC). Doporučujeme!<br />
Současník J. S. Bacha a G. Ph. Telemanna,<br />
Johann Christoph Graupner<br />
(1683-1760), byl již za svého života nejen<br />
uznávaným a velmi plodným skladatelem<br />
velkých vokálních i orchestrálních děl, ale<br />
také vyhledávaným cembalistou. Dnes je<br />
jeho dílo téměř zapomenuto. Japonská<br />
cembalistka Naoko Akutagawa nastudovala<br />
tři jeho cembalové partity (A dur,<br />
c moll a f moll „Zimní“), které doplňuje<br />
Chaconna A dur. Pod objednacím číslem<br />
8.570459 vydává firma NAXOS (CLAS-<br />
SIC).<br />
Členové souboru Parnassi Musici, kteří<br />
hrají výlučně na dobové nástroje, pro nás<br />
objevili čtyři triosonáty (č. 2, 4, 5 a 6) a jeden<br />
Koncert pro fagot, dvoje housle, violu<br />
a basso continuo českého houslisty, dirigenta<br />
a skladatele Jana Křtitele Jiřího<br />
Nerudy (cca 1707-cca 1780), pocházejícího<br />
z Prahy, kde se mu také dostalo hudebního<br />
vzdělání. Později odešel do drážďanského<br />
dvorního ansámblu, kde si ho vážili jako
evue hudebních nosiČŮ 61<br />
houslisty, dirigenta a koncertního mistra.<br />
Složil osmnáct symfonií, čtrnáct instrumentálních<br />
koncertů, dvanáct triosonát,<br />
duchovní hudbu i operu nazvanou „Les<br />
Troqueurs“. Jeho sonáty se nesou v galantním<br />
stylu, který byl pro 18. století typický.<br />
Koncert s fagotem nastudoval se souborem<br />
Parnassi Musici Sergio Azzolini.<br />
Titul vychází pod objednacím číslem CPO<br />
777383 u německého vydavatelství CPO<br />
(CLASSIC). Doporučujeme!<br />
Americký skladatel <strong>Charles</strong> Ives<br />
(1874-1954) byl velice inovativním autorem,<br />
jehož neotřelé a spontánní kompoziční<br />
techniky inspirovaly atonální metody<br />
Schönberga, Berga a Weberna, ale také<br />
radikální experimentalismus skladatelů<br />
druhé poloviny 20. století. Firma NAXOS<br />
(CLASSIC) představuje již třetí svazek<br />
edice věnované jeho písním (Harpalus; He<br />
Is There!; Her Eyes; Her Gown was of Vermilion<br />
Silk; His Exaltation; The Housatonic<br />
at Stockvridge; Hymn; Hymn of Trust;<br />
I Hear A Tone; In Summer Fields; Kären;<br />
In The Alley; The Last Reader; Luck and<br />
Work aj.). Na nahrávce, vydané pod objednacím<br />
číslem 8.559271, se podílela řada<br />
vynikajících interpretů, jako např. Janna<br />
Baty – mezzosoprán, Lielle Berman – soprán,<br />
Daniel Trevor Bircher – baryton, Patrick<br />
Carfizzi – baryton aj.)<br />
Mieczyslaw Karlowicz (1876-1909) se řadí<br />
i přes svou předčasnou smrt (při lyžování<br />
jej zasypala lavina) k předním polským<br />
skladatelům své generace. V posledních letech<br />
svého života se zabýval cyklem šesti<br />
symfonických básní. Tři z nich ((Stanislaw<br />
i Anna Oswiecimowie; Rapsodia litewska;<br />
Epizod na maskaradzie) se objevují na nahrávce<br />
firmy NAXOS (CLASSIC) ve světové<br />
premiéře (8.570452). Tato pozdně romantická<br />
díla se vyznačují především barvitou<br />
a nápaditou orchestrací a neotřelou<br />
harmonií. Pro Naxos je nastudoval vynikající<br />
polský dirigent Antoni Wit s Varšavskou<br />
filharmonií.<br />
Rodák z Neapole, Mario Pilati (1903-1938),<br />
patřil vedle Dallapiccoly, Scelsiho, Roty<br />
a Petrassiho ke generaci silných osobností<br />
italské hudby 20. století. Na svém kontě<br />
má řadu skladeb komorních, vokálních<br />
i orchestrálních. Stejně jako jeho současníky,<br />
i Pilatiho přitahovala instrumentální<br />
hudba minulosti, a to především italská.<br />
Příkladem může být jeho neoklasicistní<br />
Suita pro smyčce a klavír z roku 1925,<br />
kterou společně s Koncertem pro orchestr<br />
C dur a Tří skladeb pro orchestr v těchto<br />
dnech vydává pod objednacím číslem<br />
8.570873 v podání klavíristy Tomáše Nemece<br />
a Symfonického orchestru Slovenského<br />
rozhlasu v čele s Adrianem firma<br />
NAXOS (CLASSIC).<br />
Rafael Kubelík je považován za jednoho<br />
z nejvýznamnějších dirigentů druhé poloviny<br />
20. století, jehož hudební portrét vydává<br />
v současnosti pod katalogovým číslem<br />
231668-354 firma MEMBRAN (B.M.S.).<br />
Portrét zahrnuje uznávané nahrávky, pořízené<br />
v letech 1946 až 1954 s prvotřídními<br />
orchestry jako je např. Chicago Symphony<br />
Orchestra, Česká filharmonie nebo Vídeňská<br />
filharmonie. Kubelík byl na jedné straně<br />
respektován a na druhé kritizován: díla,<br />
která dirigoval, byla na svou dobu příliš<br />
moderní, během padesátých let mnohdy<br />
nechával hrát sóla černochy a často vyjadřoval<br />
své politické postoje příliš přímočaře<br />
a otevřeně – například odmítl nabídky od<br />
komunistů na dirigování v Praze, přestože<br />
byl původem Čech. Poprvé se vrátil do rodné<br />
země v roce 1990, aby na Pražském jaru<br />
dirigoval Smetanovu Mou vlast v rámci<br />
oslav politických změn.<br />
Klavírní kvarteto Aperto nastudovalo pro<br />
firmu NAXOS (CLASSIC) první svazek<br />
kompletních smyčcových trií a klavírních<br />
kvartetů Maxe Regera (1873-916), které<br />
vycházejí z německého romantismu a neoklasicistních<br />
inspirací (Smyčcové trio<br />
a moll, op. 77b – Gernot Süssmuth – housle,<br />
Stefan Fehlandt – viola, Hans-Jakob<br />
Eschenburg – violoncello; Klavírní kvartet<br />
d moll, op. 113 – Gernot Süssmuth –<br />
housle, Hans-Jakob Eschenburg – violoncello,<br />
Frank-Immo Zichner – klavír, Felix<br />
Schwarz – viola). Reger psal pod vlivem<br />
Johannese Brahmse a sám byl nejen prvotřídním<br />
cellistou, ale také vynikajícím klavíristou.<br />
Titul vychází pod objednacím číslem<br />
8.570785.<br />
Ve spolupráci s Krajem Vysočina připravuje<br />
společnost ARCODIVA nový kompaktní<br />
disk s nahrávkou koncertu z loňského festivalu<br />
Hudba tisíců – Mahler Jihlava 2007.<br />
Na kompaktním disku UP 0108, který se<br />
na trhu objevil na konci srpna, jsou skladby<br />
Richarda Strausse (Don Juan), Ericha<br />
Wolfganga Korngolda (Houslový koncert)<br />
a Gustava Mahlera (Fünf Rückert-Lieder).<br />
Jako sólista účinkuje František Novotný,<br />
zpívá Karla Bytnarová, Filharmonii<br />
Brno diriguje Martin Turnovský. I v letošním<br />
ročníku bude pořízen záznam jednoho<br />
z koncertů – organizátoři vybrali vzhledem<br />
k letošnímu stému jubileu světové premiéry<br />
Mahlerovu Symfonii č. 7 v podání Symfonického<br />
orchestru Českého rozhlasu<br />
a dirigenta Jiřího Stárka.<br />
V edici NAXOS HISTORICAL (CLAS-<br />
SIC) vychází nyní program, se kterým<br />
Wilhelm Furtwängler kdysi na předních<br />
hudebních pódiích Evropy exceloval. Jedná<br />
se o nahrávky z let 1948 a 1942, a sice<br />
Brahmsovu Symfonii č. 2 D dur, op. 73 (jedinou<br />
komerční nahrávku svého druhu),<br />
kterou nastudovala Londýnská filharmonie,<br />
a Brucknerovu Symfonii č. 7 E dur, jíž<br />
se ujali Berlínští filharmonikové. Titul vychází<br />
pod objednacím číslem 8.111000. Doporučujeme!<br />
Další díl edice věnovaný Schönbergovým<br />
skladbám v podání Roberta Crafta (nositele<br />
prestižního ocenění Cannes International<br />
Prix du Disque, jehož nahrávky<br />
Schönberga, Weberna a Varèse jsou považovány<br />
za referenční) představuje díla<br />
zkomponovaná během let 1902-1909.<br />
Schönbergovu polyfonní symfonickou báseň<br />
Pelleas und Melisande (1902), často<br />
srovnávanou se stejnojmennou operou<br />
Claudea Debussyho, vycházející ze stejného<br />
textu Maurice Maeterlincka, a monodrama<br />
pro soprán a velký orchestr Erwartung,<br />
op. 17 (1909), jehož sólový part<br />
nastudovala Anja Silja. CD vyšlo původně<br />
na značce Koch International Classics,<br />
nyní jej najdeme pod objednacím číslem<br />
8.557527 u firmy NAXOS OPERA<br />
(CLASSIC). Doporučujeme!<br />
SACD Friedrich Nietzsche – Kompletní<br />
dílo pro klavír (60189-215) poprvé představuje<br />
i skladby velkého filozofa. Hudba<br />
byla pro něj totiž důležitá součást života:<br />
„Život bez hudby je jednoduše omyl, námaha,<br />
vyhnanství“. Nietzsche byl nadaný<br />
muzikant, především skvěle improvizoval<br />
na klavír. Jeho skladby byly zároveň současníky<br />
kritizovány, ale ti také potvrdili,<br />
že melodiku zvládal skvěle, což se odrazilo<br />
hlavně v jeho dvou písních a klavírní sonátě.<br />
Nahrávka obsahuje Nietzscheho kompletní<br />
klavírní dílo, tak jak se dochovalo,<br />
a kromě dokončených skladeb ji klavírista<br />
Michael Krücker doplnil rovněž o fragmenty<br />
miniatur v délce aforismů, což byla<br />
Nietzscheho oblíbená literární forma při<br />
psaní filozofických děl. Michael Krücker si<br />
vybral fragmenty, které, ačkoliv nejsou dokončeny,<br />
mají jistou vnitřní hudební přesvědčivost.<br />
Většina klavírních miniatur,<br />
které jsou na tomto nosiči vydány poprvé,<br />
pochází z let 1861-1865, z dob Nietzscheho<br />
studií na univerzitě. Jedná se o skutečně<br />
kompletní dílo, které si nenechte ujít.<br />
Pod katalogovým číslem 60189-215 vychází<br />
u labelu NCA (B.M.S.).<br />
Hamburk si od počátku 17. století vytvářel<br />
svůj vlastní obranný styl. V roce 1619 byla<br />
vytvořena stálá organizace – civilní obrana,<br />
která měla tento úkol na starost. Jejími<br />
vrcholnými představiteli bylo 57 kapitánů.<br />
Právě pro ně psal každý rok v letech<br />
1723-1767 speciální hudbu Georg Philipp<br />
Telemann (1681-1767) s titulem „Bürgerkapitänmusiken“.<br />
Spíše než o příležitostné<br />
skladby se jedná o nádherná oratoria,<br />
která si rozhodně zaslouží pozornost dnešních<br />
posluchačů (Oratorium „Freuet euch<br />
des Herrn, ihr Gerechten“; Serenata „Geliebter<br />
Aufenhalt beglueckter Stille“). Alegorické<br />
texty mají téměř vždy souvislost<br />
s městem Hamburkem. Titul vychází v nastudování<br />
sólistů (Magdalena Podkoscielna,<br />
Andreas Post, Matthias Vieweg, Ekkehard<br />
Abele) a souboru Telemanisches<br />
Collegium Michaelstein, řízeného Ludgerem<br />
Rémym pod objednacím číslem CPO<br />
777176 u firmy CPO (CLASSIC). Doporučujeme!<br />
Trionfo del tempo e del disignanno/ Triumf<br />
času a pravdy je opravdovým mezníkem<br />
barokní hudby. Jedná se o Händelovo<br />
první oratorium, „produkt“ jeho italského<br />
období, plný mladického elánu a virtuozity.<br />
Libreto Benedetta Pamphiliho nese<br />
morálně-náboženský apel. Jedná se o již<br />
druhou nahrávku skvělého italského souboru<br />
Academia Montis Regalis, který dobře<br />
známe z jeho působení u francouzského<br />
vydavatelství Opus 111. Účinkují Roberta<br />
Invernizzi – soprán, Kate Aldrich – mezzosoprán,<br />
Martin Oro – kontratenor, Jörg<br />
Dürmüller – tenor a Academia Montis Regalis<br />
v čele s Alessandrem de Marchim. Titul<br />
pod objednacím číslem CDA 67681-82<br />
vydává firma HYPERION RECORDS<br />
(CLASSIC). Doporučujeme!<br />
Zpracovala Hana Jarolímková
62<br />
revue hudebních nosiČŮ<br />
ALIA VOX AVSA 9856 A+B<br />
Francisco Javier (1506–1553).<br />
La Ruta de Oriente<br />
Hespèrion XXI, La Capella Reial<br />
de Catalunya, Hiroyuki Koinuma,<br />
Ichiro Seki, Yukio Tanaka, Prabhu<br />
Edouard, Ken Zuckerman, Montserrat<br />
Figueras, Jordi Savall – dirigent<br />
Nahráno ve studiu Colegiata de<br />
Cardona (Katalánsko) v prosinci<br />
2006 a v únoru až v dubnu 2007<br />
a v opatství Fontfroide (Francie)<br />
v červenci 2007, hudební režie<br />
Nicolas de Beco.<br />
2 SACD<br />
Celkový čas 154:43<br />
Jan Baťa<br />
Málokteré hudební vydavatelství<br />
věnuje takovou péči svým titulům,<br />
jako je tomu právě u labelu Alia Vox<br />
proslulého katalánského hudebníka<br />
Jordiho Savalla. Dvojice Super<br />
Audio CD v působivé knize s názvem<br />
Francisco Javier (1506–1553). La<br />
Ruta de Oriente je vedle nedozírné<br />
řady „obyčejných“ CD již třetím velkým<br />
projektem, v němž hraje podstatnou<br />
roli nejen samotná nahrávka,<br />
ale též doprovodný materiál ve<br />
formě vázané knihy. Po rytíři smutné<br />
postavy Donu Quijotovi a objeviteli<br />
Kryštofu Kolumbovi tak přišla<br />
na řadu neméně výjimečná a důležitá<br />
osobnost evropské renesanční<br />
kultury, svatý František Xaverský.<br />
Nahrávku tohoto dvoudiskového<br />
kompletu zapříčinilo několik okolností,<br />
především však 500. výročí<br />
světcova narození. Svatý František<br />
Xaverský, spoluzakladatel jezuitského<br />
řádu, svým životním osudem<br />
beze zbytku naplnil ideu skutečné<br />
univerzality katolické církve,<br />
když se jako misionář roku 1541<br />
vypravil z Lisabonského přístavu<br />
kolem Afriky do Indie, dále na Ceylon,<br />
Sumatru, do Japonska a Číny,<br />
kde ho zastihla smrt. Díky neúnavnému<br />
šíření křesťanství na Dálném<br />
východě bývá též nazýván apoštolem<br />
Indie. Roku 1622 byl společně<br />
se zakladatelem jezuitského řádu<br />
Ignácem z Loyoly prohlášen za svatého.<br />
Svatý František Xaverský se<br />
narodil do velmi neklidné doby, plné<br />
radikálních změn jak v politice,<br />
tak v duchovní kultuře celé Evropy.<br />
Roku 1517 se ve Wittenberku rodí<br />
reformace, šířící se o překot celou<br />
Evropou. Jako reakce na úspěchy<br />
nového reformního náboženského<br />
hnutí vzniká právě jezuitský řád<br />
a konečně v Tridentu se roku 1543<br />
schází koncil, jenž má dát církvi nové<br />
podněty k duchovní obrodě a zejména<br />
obraně proti protestantství.<br />
V tomto politickém, intelektuálním<br />
a kulturním kvasu vyzrávala osobnost<br />
svatého Františka Xaverského<br />
ke svému povolání. Rozmanitost<br />
podnětů, jež na světce mohly<br />
působit, se snaží představit i recenzovaný<br />
titul.<br />
Bezmála třísetstránková výpravná<br />
vázaná kniha se dvěma chlopněmi<br />
na disky skrývá komentář ve<br />
španělštině, francouzštině, angličtině,<br />
němčině a katalánštině. Čtyřicetistránkový<br />
text je rozdělen na<br />
několik částí – úvodní slovo Jordiho<br />
Savalla o pohnutkách ke vzniku<br />
nahrávky, komentář Rui Vieira<br />
Neryho o interpretaci staré hudby<br />
a vlastní průvodní slovo k nahrávce<br />
z pera Manuela Forcana. Ten si všímá<br />
nejen životopisu svatého Františka,<br />
ale též celkové evropské situace<br />
v první polovině 16. století,<br />
následné protireformace a nevynechává<br />
ani situaci na Dálném východě.<br />
Forcanův komentář je doplněn<br />
autentickými svědectvími té doby –<br />
ukázkami z děl Erasma Rotterdamského<br />
(Chvála bláznoství), Machiavelliho<br />
(Vladař), Tomáše Mora (Utopia),<br />
Martina Luthera (95 tezí), nechybí<br />
zakládací listina jezuitského<br />
řádu, úryvek papežské buly Regiminis<br />
militantis Ecclesiae, jímž byl<br />
církevně povolen, dále ukázky z islámských,<br />
hinduistických a budhistických<br />
spisů, to vše propojené autentickými<br />
slovy samotného světce<br />
prostřednictvím jeho korespondence.<br />
Nutno říci, že touto výbavou výrazně<br />
překračuje album rámec běžný<br />
v gramofonovém průmyslu a činí<br />
si nároky na velmi užitečnou pomůcku<br />
pro všechny, kdo se chtějí<br />
o toto období hlouběji zajímat.<br />
Koncepce nahrávky vychází ze Savallova<br />
osvědčeného modelu, použitého<br />
např. na albu „Carlos V“. Dvě<br />
skladby ze zmíněného disku ostatně<br />
použil i tentokrát (anonymní Pavana<br />
„La Bataglia“ a Sanctus ze<br />
mše Mille regretz Cristobala de<br />
Morales). V dramaturgii se jedná<br />
o kombinaci důležitých životních<br />
okamžiků světcova života a evropských<br />
kulturně-politických událostí.<br />
V našem případě však do tohoto<br />
konceptu vstupuje nový prvek,<br />
a tím je etnická hudba, tedy hudba<br />
národů, s nimiž se svatý František<br />
na své misijní pouti do Číny setkal.<br />
To dává do jisté míry možnost blíže<br />
nahlédnout do situace setkávání<br />
po všech stránkách zcela odlišných<br />
kultur. První disk, věnovaný<br />
hudbě evropské, v závěru přechází<br />
k africké hudbě, disk druhý je zaměřen<br />
na tradiční japonskou hudbu<br />
a projevy křesťanských komunit na<br />
Dálném východě. Evropskou hudbu<br />
skvěle interpretují Savallovy dvorní<br />
soubory Hespèrion XXI a La Capella<br />
Reial de Catalunya, etnická<br />
hudba byla svěřena hostům –<br />
Dris El Maloumi (oud), Lahoucine<br />
Baquir (bicí), Ken Zuckerman (sarod),<br />
Prahbu Edouart (tabla), Hiroyuki<br />
Koinuma (šinobue, nokan),<br />
Yukio Tanaka (zpěv, biwa), Ichiro<br />
Seki (šakuhači) a Masako Hirao<br />
(viola de arco baja). Vedle evropské<br />
duchovní a světské hudby zaznívají<br />
vlastní hudební projevy různých etnických<br />
kultur, ale také domorodá<br />
reakce na evropský hudební import<br />
poutnických písní.<br />
Savallovu desku, věnovanou životu<br />
svatého Františka Xaverského,<br />
by neměli pominout ti, kdo chtějí<br />
poznat široké souvislosti hudební<br />
kultury 16. století nejen v Evropě,<br />
ale i ve světě. I přes vyšší cenu se<br />
investice do tohoto titulu rozhodně<br />
vyplatí.<br />
RADIOSERVIS CR0399-2<br />
Ludwig van Beethoven: Koncert<br />
C dur pro klavír, housle a violoncello,<br />
op. 56, Johannes Brahms:<br />
Koncert D dur pro housle a orchestr,<br />
op. 77<br />
Rumi Itó – klavír, František Novotný<br />
– housle, Michal Kaňka –<br />
violoncello<br />
Pražská komorní filharmonie, řídí<br />
Jiří Bělohlávek<br />
Nahráno digitální záznamovou<br />
technikou ve Dvořákově síni<br />
pražského Rudolfina ve dnech<br />
3.–4. 1. 2003 (Beethoven)<br />
a 7.–8. 11. 2002 (Brahms), hudební<br />
režie Jiří Gemrot, zvuková<br />
režie Václav Roubal.<br />
Celkový čas 75: 13<br />
Miloš Pokora<br />
Tato před pěti lety nahraná, ale<br />
teprve letos distribuovaná nahrávka<br />
z edice Českého rozhlasu je věnována<br />
výhradně velkým repertoárovým<br />
dominantám. Japonsko-česká<br />
sestava interpretů by se mohla<br />
jevit na první pohled jako účelová,<br />
medailónky jednotlivých aktérů<br />
však prozrazují, že jde o konstelaci<br />
podloženou delšími zkušenostmi<br />
ze společného vystupování, která<br />
v případě japonské pianistky Rumi<br />
Itó, cellisty Michala Kaňky a houslisty<br />
Františka Novotného trvají<br />
už bezmála 20 let. Obě vybrané<br />
skladby jsou nahrány ve Dvořákově<br />
síni Rudolfina, tedy v sále, který<br />
je všemi důvěrně znám, tím víc mě<br />
překvapují určité zvukové zvláštnosti<br />
tohoto CD, zejména pokud<br />
jde o snímek Beethovenova Trojkoncertu,<br />
op. 56. Zatímco precizně<br />
hrající, vláčně frázující a co se týče<br />
poměru jednotlivých složek vzorně<br />
témbrově vyvážená Pražská komorní<br />
filharmonie se z CD ozývá<br />
v přirozeném zvuku, jak jsme na to<br />
zvyklí z koncertní síně, zní sólistické<br />
trio trochu nepřirozeně. Jak housle,<br />
tak cello a především klavír se ozývají<br />
až příliš z popředí a zejména<br />
nadmíru rozrezonovaný zvuk basových<br />
poloh klavírního partu (například<br />
v oné tvrdošíjně vygradované<br />
fortissimové partii nad předlouhou<br />
prodlevou basových sextol v klavíru)<br />
„čitelnost“ jednotlivých linek<br />
znejasňuje. Jinak ovšem tato hudba<br />
skutečně dýchá. Jak Novotný,<br />
tak Kaňka dovedou i ve stupnicových<br />
bězích „zpívat“ a spolu s klavíristkou<br />
se roztomile s jednotlivými<br />
frázemi doslova mazlí. Zvlášť působivý<br />
okamžik přichází hned v expozici<br />
1. věty, kde do průběhu hudby<br />
vstupuje imitační hra staccatových<br />
triol, a také další rozvíjení věty nepůsobí<br />
díky neustálé hře s agogikou<br />
ani drobet strojově. Largo se<br />
odvíjí v nádherně uceleném oblouku<br />
a se zvláštně tajemnými momenty<br />
v klavíru a z Ronda alla Polacca<br />
vyzařuje rozkoš z brilance. Na<br />
nahrávce Brahmsova Houslového<br />
koncertu je znát, že je tu angažován<br />
menší orchestr. Jeho výsledný<br />
témbr je však, stejně jako v Beethovenovi,<br />
pod Bělohlávkovým vedením<br />
ideálně vyvážený, sóla dřevěné<br />
harmonie doslova hovoří, dechové<br />
chorusy nastupují s „varhanní“<br />
přesností a precizně hrající smyčce<br />
(všimněme si vzácně zřetelně slyšitelných<br />
přiznávek ve finální větě)<br />
mají ve všech polohách nádherně<br />
kultivovaný zvuk. Specifickým rysem<br />
tohoto snímku je volnější tempový<br />
plán, jímž se Bělohlávek vciťuje<br />
do romanticky plastického pojetí<br />
sólisty Františka Novotného. Je<br />
to trochu jiný Brahms, nestavějící<br />
v akordických rozkladech a akcentovaných<br />
frázích za každou cenu na<br />
odiv onu obvykle vnímanou efektní<br />
houslistickou dravost, zato básnivější<br />
i tajemnější, i když například<br />
Adagio chápe Novotný překvapivě<br />
cudněji, než bychom po 1. větě<br />
čekali. Co se detailnějšího pohledu<br />
týče, zaslouží si zvláštní zmínku<br />
sólistčina vlasově čistá intonace<br />
a zvuková plnost vícehmatů. Zvlášť<br />
silné okamžiky přináší kadence nebo<br />
do andělských poloh stoupající<br />
závěrečná kantilénová spirála 1.<br />
věty a jímavé, ideálně přesvědčivé<br />
vyústění Allegra giocosa. Buklet<br />
s podrobnými medailónky interpretů<br />
postrádá informace o nahraných<br />
skladbách.<br />
EDITIONS HORTUS 053<br />
Prague, l`âge d`or baroque<br />
Josef Ferdinand Norbert Seger:<br />
Preludium a fuga C dur, Fantazie<br />
a fuga d moll, Preludium a fuga<br />
c moll, Toccata a fuga d moll, Fu-
ga h moll, Toccata a Fuga pastorale;<br />
Johann Caspar Ferdinand Fischer:<br />
Aria; Johann Kaspar Kerll:<br />
Canzona III d moll; Gottlieb Theophil<br />
Muffat: Aria sub elevatione;<br />
Karel Blažej Kopřiva: Fuga d moll<br />
supra cognomen DEBEFE<br />
Pavel Kohout – varhany<br />
Nahráno ve dnech 19.–21. 9.<br />
2007 na historických varhanách<br />
pražského kostela Panny Marie<br />
před Týnem, hudební režie Jaroslav<br />
Tůma, zvuková režie Roger<br />
Lenoir, příprava a ladění nástroje<br />
Hans-Wolfgang Theobald.<br />
Celkový čas 63:47<br />
Miloš Pokora<br />
Pokud bychom chtěli charakterizovat<br />
toto CD jedinou věrou, nabízela<br />
by se slova, že jde především<br />
o chválu varhan pražského chrámu<br />
Panny Marie před Týnem, které byly<br />
v roce 2000 rekonstruovány a jejichž<br />
historie sahá až do 17. století,<br />
a teprve v druhém, ovšem stejně důležitém<br />
plánu, o poctu věhlasnému<br />
českému varhannímu improvizátoru<br />
a skladateli 18. století, Josefu<br />
Ferdinandu Norbertu Segerovi. I na<br />
posloupnosti prezentovaných skladeb<br />
je znát, že mladému varhaníkovi<br />
Pavlu Kohoutovi, dnes již mezinárodně<br />
renomovanému odchovanci<br />
doc. Jaroslava Tůmy z Hudební<br />
fakulty AMU a vítězi hned několika<br />
světových varhanních soutěží, šlo<br />
o smysluplnou, výmluvně tematicky<br />
koncipovanou nabídku, přinášející<br />
vedle emotivního zážitku poučení.<br />
Co nás upoutá už při prvním<br />
poslechu, je skutečnost, že Segerova<br />
výrazově plastická hudba, obklopená<br />
skladatelovými předchůdci<br />
i současníky, zde zní ve velmi tvárné<br />
zvukovosti a v až nebývale pestrém<br />
témbrovém rouchu; nic se<br />
tu mechanicky neopakuje, každá<br />
skladba využívá jiného vynalézavého<br />
rejstříkování. Působivý je i gradační<br />
oblouk této nahrávky, uvedené<br />
zvlášť mistrovsky komponovaným<br />
Segerovým Preludiem a fugou<br />
C dur, které nádherně demonstruje<br />
akustický prostor chrámu, a uzavřené<br />
dravě monumentální Fugou<br />
d moll, označenou dedikačním přívlastkem<br />
„supra cognomen DEBE-<br />
FE“, od citolibského mistra Karla<br />
Blažeje Kopřivy. Po vstupní skladbě<br />
následuje jako sugestivní kontrast<br />
Segerova Fantazie a fuga d<br />
moll, která zní vzhledem k tomu, že<br />
jde o barokní hudbu, až překvapivě<br />
něžně, stejně jako poeticky dušná<br />
a hned zase působně zvonivá Aria<br />
chebského rodáka Johanna Caspara<br />
Ferdinanda Fischera. V Canzoně<br />
III Johanna Kaspara Kerlla nás obzvlášť<br />
okouzluje stříbřitý témbr diskantů,<br />
podivuhodnou rejstříkovou<br />
plasticitu vnímáme i v dalších Segerových<br />
skladbách, z nichž kratičká<br />
Fuga h moll jakoby se pojednou<br />
ozývala z jiného světa. Překvapuje<br />
představivost Fuxova žáka Gottlieba<br />
Theofila Muffata, jehož Aria<br />
sur Elevatione se už blíží k moderním<br />
variacím charakterizačního typu.<br />
Velmi sympatická je cudnost<br />
této nahrávky – Pavel Kohout zůstává<br />
ve službě prezentované varhanní<br />
hudbě pokorný a cudný, nepomáhá<br />
si tolik svádivým efektem<br />
monumentálně rozvířených plén,<br />
volí spíš cestu „komorního“ zplastičnění<br />
barokní polyfonie a při neustálém<br />
kouzlení s rejstříky jako by<br />
byl ve svém pravém živlu. Možná,<br />
že v některých momentech by se<br />
mohlo s jeho postupy diskutovat<br />
– zejména tam, kdy se některý obzvlášť<br />
výrazný rejstřík ozývá až příliš<br />
na úkor zřetelnosti ostatních hlasů<br />
(např. ve fugovém dílu Segerovy<br />
Toccaty a fugy d moll), ale stále<br />
jde o interpretaci zasvěcenou a po<br />
všech stránkách prožitou. Ozdobou<br />
tohoto CD je vzorně připravený<br />
tříjazyčný buklet s vyčerpávající<br />
informací o skladbách, doplněnou<br />
varhaníkovými poznámkami k interpretačnímu<br />
pojetí a vzácně podrobným<br />
popisem varhan, na nichž<br />
byla tato nahrávka realizována.<br />
Produkce Zdeněk Hnát, vydáno<br />
v licenci SUPRAPHON MUSIC<br />
2006<br />
Ludwig van Beethoven: Grosse<br />
Sonate Nr. 29 B dur, op. 106.<br />
Zdeněk Hnát – klavír<br />
Nahráno ve Dvořákově síni Rudolfina,<br />
Praha, 17. – 18. 6. 1978,<br />
hudební režie Jaroslav Rybář,<br />
zvuková režie Václav Zamazal.<br />
Celkový čas 45:00.<br />
Produkce Zdeněk Hnát, vydáno<br />
v licenci SUPRAPHON MUSIC<br />
2006<br />
Robert Schumann: Kreisleriana,<br />
op. 16, Jan Klusák: Rondo, Johannes<br />
Brahms: Osm klavírních<br />
kusů op. 76<br />
Zdeněk Hnát – klavír<br />
Nahráno v kostele sv. Vavřince<br />
v Praze 5. a 6. 12. 2005 (Schumann)<br />
a 10. a 24. 4. 2006 (Klusák,<br />
Brahms), hudební režie Jiří<br />
Gemrot, zvuková režie Jan Lžičař,<br />
příprava klavíru Ivan Sokol.<br />
Celkový čas 75:05.<br />
Ivan Poledňák<br />
Jméno Zdeněk Hnát rozhodně není<br />
nějak zaváto prachem, nicméně<br />
PŘEHLÍDKA<br />
KONCERTNÍHO UMĚNÍ<br />
2008<br />
14. 10. – 14. 11. 2008<br />
Lichtenštejnský palác – Sál B. Martinů<br />
úterý 14. 10. 2008 / 19:30 hod.<br />
J. S. Bach: Duchovní písně a árie z Schemelliho zpěvníku,<br />
BWV 439-507 (výběr)<br />
Cembalová improvizace<br />
J. Suk: Meditace<br />
A. Zemlinský: Smyčcový kvartet č. 1<br />
Účinkují: Klára Vlahačová-Kartáková – zpěv<br />
Petr Šefl – cembalo<br />
Zemlinského kvarteto<br />
středa 5. 11. 2008 / 19:30 hod.<br />
F. Schubert: Sonáta B dur pro housle, violoncello a klavír<br />
L. Koželuh: Sonate II pour le clavecin ou pianoforte<br />
avec l´accompagnement d´un violin<br />
et violoncelle obligé<br />
J. Haydn: Trio I G dur<br />
O. Mácha: Hudba krásných srnců<br />
W. A. Mozart: Kvintet D dur, KV 575<br />
Účinkují: Adéla Štajnochrová – housle<br />
Hana Fleková – violoncello<br />
Monika Knoblochová – kladívkový klavír<br />
Pražské dechové kvinteto<br />
pátek 7. 11. 2008 / 19:30 hod.<br />
L. v. Beethoven: Sonáta Es dur<br />
F. Chopin: Nocturno cis moll<br />
Polonéza As dur<br />
M. Bruch: Romantické kusy<br />
W. A. Mozart: Trio Es dur<br />
Účinkují: Milan Sekera – klavír<br />
Jiří Tomášek – housle<br />
Lubomír Malý – viola<br />
pátek 14. 11. 2008 / 19:30 hod.<br />
J. L. Dusík: Sonáta g moll, op. 10 č. 2<br />
B. Smetana: Výběr z Českých tanců<br />
B. A. Wiedermann: Toccata a fuga f moll<br />
J. Klička: Legenda D dur<br />
J. Teml: David a Goliáš pro flétnu a varhany<br />
J. S. Bach: Passacaglia c moll, BWV 582<br />
Účinkují: Karel Friesl – klavír<br />
Kateřina Jansová – flétna<br />
Irena Chřibková – varhany<br />
Koncerty pořádá Společnost koncertních umělců<br />
při Asociaci hudebních umělců a vědců Praha
64<br />
revue hudebních nosiČŮ<br />
protože tento vynikající klavírista<br />
a klavírní pedagog není dnes slyšet<br />
v živých koncertech i v nových<br />
nahrávkách příliš často, snad by<br />
bylo vhodné připomenout několik<br />
údajů charakterizujících dráhu<br />
a tvorbu tohoto umělce. (A snad<br />
je možné i uvést, že Hudební rozhledy<br />
přinesly v roce 2002 v čísle<br />
10 můj poměrně rozsáhlý materiál,<br />
v němž se umělec vyjadřoval nejenom<br />
ke své kariéře, ale také shrnoval<br />
své zkušenosti tvůrčího umělce<br />
i pedagoga.) Hnát se narodil roku<br />
1935 v Liberci a jeho začátky jsou<br />
spjaty se jménem jeho pedagoga<br />
Jaroslava Haufta, vynikajícího<br />
příslušníka kurzovské pianistické<br />
školy. Není proto divu, že i Hnát se<br />
dal tímto směrem a pokračoval ve<br />
své umělecké přípravě na Hudební<br />
fakultě AMU v Praze u Ilony Štěpánové-Kurzové;<br />
studium dokončil<br />
roku 1957 s programem ze skladeb<br />
Bacha, Beethovena, Chopina,<br />
Smetany a Prokofjeva, což předznamenalo<br />
i jeho příští repertoárové<br />
zaměření. Vzápětí přišel první<br />
a rozhodující úspěch – Hnát získal<br />
roku 1957 první cenu ve III. Mezinárodní<br />
klavírní soutěži Pražského<br />
jara, když jako vítěz skvěle zahrál<br />
tehdy zdaleka ještě tak neprosazený<br />
Dvořákův Klavírní koncert<br />
g moll. Toto vítězství mu přineslo<br />
možnost aspirantury u zřejmě<br />
nejpřednějšího pedagoga proslulé<br />
ruské klavírní školy, Genricha Nejgauze<br />
(dnes psán častěji jako Heinrich<br />
Neuhaus) v letech 1957–60,<br />
kterou absolvoval s vynikajícím<br />
prospěchem. (Je však možné, že<br />
skutečnost, že své pražské vítězství<br />
neproměnil ihned v nějaká impresivní<br />
koncertní zahraniční turné,<br />
nebyla pro souvislost jeho kariéry<br />
a její vnější lesk tím nejšťastnějším<br />
řešením; Hnát tím také jakoby<br />
trošku vypadl z domácí tradice...)<br />
Nicméně v dalších letech<br />
byl Hnát hodně vidět a hlavně slyšet:<br />
absolvoval třeba desítku sólových<br />
recitálů v Dvořákově síni Rudolfina,<br />
zahrál sedm koncertů s orchestry<br />
ve Smetanově síni, spolupracoval<br />
s řadou umělců v komorním<br />
repertoáru; absolvoval domácí<br />
i zahraniční turné, realizoval řadu<br />
nahrávek pro rozhlas, nahrál pro<br />
Supraphon deset LP desek s velmi<br />
cenným repertoárem. Výrazná<br />
a významná byla i Hnátova činnost<br />
pedagogická, kdy působil na Pražské<br />
konzervatoři a pak, od sklonku<br />
osmdesátých let, na Janáčkově<br />
akademii múzických umění v Brně,<br />
kde získal profesuru a byl i vedoucím<br />
katedry klávesových nástrojů.<br />
Teď však k pojednávaným CD, jimiž<br />
Hnát vstupuje po určité odmlce<br />
do světa nahrávek. To první vlastně<br />
představuje zvukově upravenou<br />
reedici dávnější nahrávky jednoho<br />
z jeho stěžejních repertoárových<br />
čísel, Beethovenovy sonáty B dur,<br />
op. 106 (Hammerklavier). Tuto nesmírně<br />
komplikovanou a obtížnou<br />
skladbu studoval Hnát ještě u Nejgauze<br />
(jeho učitel mu za provedení<br />
nadšeně gratuloval, jak dosvědčuje<br />
faksimile jeho dopisu v bookletu<br />
CD) a hrával při svých koncertech<br />
v Moskvě a po návratu i doma<br />
(např. v cyklu KJ FOK roku 1961).<br />
Hnát se ke skladbě vracel znovu<br />
a znovu a provedl ji například v cyklu<br />
České filharmonie roku 1977<br />
a pak rok nato ji nahrál pro Supraphon.<br />
Mohlo by se zdát, že nemá<br />
mnoho smyslu poslouchat nahrávku<br />
z roku 1978 a psát o ní, avšak<br />
opak je pravdou. Důvody jsou přinejmenším<br />
dva. Zaprvé je třeba<br />
pochválit realizátory CD za zdařilý<br />
zvukový převod; vše je slyšet do<br />
nejmenších a nejjemnějších detailů<br />
a uplatňuje se přitom celková zvuková<br />
a hlavně myšlenková architektura.<br />
A to je to zadruhé: Hnát<br />
je niterně položen do této Beethovenovy<br />
hudby, ale neztrácí se v ní,<br />
má stále přehled a nadhled, buduje<br />
ji. Má naprostou nadvládu nad<br />
technikou, všechno, i to, co u někoho<br />
jiného (třeba ve staré nahrávce<br />
Alfreda Schnabela, jehož ceněné,<br />
dnes historické nahrávky jsou nově<br />
vydávány – viz komplet sonát<br />
na desíti CD) působí alespoň místy<br />
jako schválnosti a obtížně zdolávané<br />
a krocené krkolomnosti, je<br />
u Hnáta právě jen a jen nádhernou<br />
a jaksi samozřejmou hudbou. Poslouchal<br />
jsem při této příležitosti<br />
i nové snímky Kempffa a Barenboima,<br />
a troufám si říci, že tato Hnátova<br />
se jim (ne-li již zcela pokud<br />
jde o zvuk CD, ale určitě pokud jde<br />
o hudební pojetí a pianistickou realizaci)<br />
přinejmenším vyrovná.<br />
Druhé CD přináší jakýsi mikropohled<br />
do dnešního Hnátova hudebního<br />
a vlastně i duchovního, uměleckého<br />
světa. Přináší dvě skladby<br />
z 19. století s jeho romantismem<br />
a klasicko-romantickou syntézou<br />
(Schumann a Brahms) a jednu<br />
skladbu současného českého autora,<br />
Jana Klusáka. V Schumannovi<br />
a Brahmsovi je opět vše jakoby<br />
samozřejmé: Schumannovy ostré<br />
kontrapozice virtuózní brysknosti<br />
a jemné lyriky vyznívají jako cosi<br />
naprosto logického, oduševnělého,<br />
hudebně básnivého (jen se mi<br />
nezdá ostré technicko-zvukové nasazení<br />
vstupu do skladby), Brahmsův<br />
cyklus (na CD jaksi příliš těsně<br />
„přilepený“ k předchozí skladbě) je<br />
ve své určité nevirtuóznosti v Hnátově<br />
podání opravdovým niterným<br />
muzicírováním, plným jemné, jemně<br />
odstiňované a nebanální citovosti,<br />
ale i hudebního vtipu. Hnát<br />
je neúprosným zastáncem naprosté<br />
technické dokonalosti, úhozové<br />
diferencovanosti a to všechno zde<br />
přichází ke svrchovanému uplatnění.<br />
Nahrávka skladby, kterou Klusák<br />
napsal roku 1967, je jako překvapivý<br />
kontrast vložena mezi obě zmíněná<br />
díla, a může být repertoárovým<br />
překvapením jen pro toho, kdo<br />
neví, že oba umělci jsou ze stejné<br />
generace, že byli spolužáky na HA-<br />
MU a že Hnát byl prvním interpretem<br />
skladby, která spojuje momenty<br />
důsledné prokomponovanosti<br />
s využitím aleatoriky. Hnát dokazuje,<br />
že je doma i v této hudební<br />
oblasti a je převelice dobře, že tak<br />
pozoruhodnou skladbu předkládá<br />
znovu publiku. Toto druhé CD, nahrané<br />
v letech 2005 a 2006 a, bohužel,<br />
vydané až s nemalým zpožděním<br />
a politováníhodně jen jakousi<br />
producentskou svépomocí,<br />
dokazuje (třeba vedle posledního<br />
poněkud „záskokového“, leč výtečného<br />
recitálu v <strong>Rudolfinu</strong>), že Hnát<br />
ze svého umění nic nezapomněl,<br />
a demonstruje, že by jeho výraznější<br />
přítomnost v koncertním i nahrávacím<br />
dění byla velice žádoucí.<br />
A jen tak na okraj výrobních a distribučních<br />
problémů s „nestandardně“<br />
vydanými nahrávkami: tato dvě<br />
CD jsou k mání, pokud vím, teprve<br />
nedávno a zatím jen v Praze, tedy<br />
v prodejně VIA MUSICA (na Staroměstském<br />
náměstí 14), v <strong>Rudolfinu</strong><br />
a ve Smetanově muzeu…<br />
SUPRAPHON SU 5865-2<br />
NAXOS HNH INTERNATIONAL<br />
Ltd. 8.550744 P 1994<br />
Henryk Wieniawski: Violin<br />
Showpieces<br />
Souvenir de Moscou, op. 6, Capriccio–Valse<br />
E dur, op. 7, Variace<br />
na vlastní téma, op. 15, Polonaise<br />
brillante, op. 4 č. 1, Le carneval<br />
russe, op. 11. Humoreskní<br />
improvizace a variace, Gigue<br />
e moll, op. 23, Saltarello, Mazurka,<br />
op. 19 č. 2 Le Menetrier,<br />
Mazurka, op. 19 č. 1 Obertass,<br />
Mazurka, op. 12 č. 2 Chanson<br />
Polonaise, Mazurka-Kujawiak,<br />
Legenda, op. 17, Scherzo Tarantella<br />
g moll, op. 16<br />
Marat Bisengaliev – housle, John<br />
Lenehan – klavír<br />
Nahráno 11.–14. 12. 1992<br />
v Kapli na Rosslyn Hill v Hampsteadu,<br />
Londýn, hudební a zvuková<br />
režie Simon Fox, produkce<br />
Murray Khouri.<br />
Celkový čas 68:28<br />
Rafael Brom<br />
Populárně vyhlížející titul vydavatelství<br />
Naxos je sestavený ze slavných<br />
přídavků jediného skladatele<br />
– polského houslisty a skladatele<br />
19. století Henryka Wieniawského.<br />
Ten působil nějaký čas na Petrohradské<br />
konzervatoři (odtud<br />
také některé skladby ruské provenience)<br />
a to ještě dříve než do<br />
tohoto ústavu vstoupil Leopold<br />
Auer, dnes považovaný za zakladatele<br />
ruské houslové školy. Tato historická<br />
nepřesnost dokonale zastínila<br />
fakt, že oním zakladatelem<br />
byl skutečně a oprávněně polský<br />
hudebník. Jeho populární kusy natočil<br />
houslový virtuos současnosti<br />
z dalekého Kazachstánu – Marat<br />
Bisengaliev. Brilantní houslový<br />
sólista je přirovnáván ke slavnému<br />
belgickému virtuosovi Eugènu<br />
Ysaÿovi – je to prý Ysaÿe posledních<br />
dnů. Takto ho pojmenoval<br />
americký žurnál Fanfára. A tato vizitka<br />
potvrzuje, že Bisengaliev pronikl<br />
na světová pódia. Světový tisk<br />
zdůrazňuje, že „jeho hra chytá za<br />
srdce a je jen novým návratem do<br />
oblíbeného, po mnoho desetiletí<br />
ve stínu přežívajícího racionálního,<br />
neustálým cvičením vybroušeného<br />
stylu“. V tomto duchu předvedl Bisengaliev,<br />
co recenze popisují – je<br />
to opravdu chytlavá interpretace,<br />
obohacená o špílce bravurních<br />
virtuosů, včetně glisandových přechodů<br />
melodie, ritardanda, flažoletů<br />
a akcentů. Poslechneme-li si<br />
Mazurku – Kujavjak Henryka Wieniawského,<br />
seznáme, že úvodní<br />
snivá nálada, tempově odstíněná<br />
k introdukci dílka, je nadále využívána<br />
v průběhu skladby jako odlehčení<br />
a stylizace lidového tanečního<br />
rytmu. Marata Bisengalieva<br />
uslyšíte jako technicky mimořádně<br />
disponovaného virtuosa zejména<br />
v Brilantní polonéze, op.4 č. 1. Podobnou<br />
technicky náročnou skladbou<br />
je v programu kompaktního<br />
disku vydavatelství Naxos skvostná<br />
miniatura s názvem Saltarello,<br />
nápadně podobná Paganiniho<br />
motorické skladbě s názvem Moto<br />
perpetuo. Další rychlou hudbou je<br />
třeba Scherzo Tarantella, op. 16.<br />
Mezi náladové obrázky patří další<br />
tři Mazurky, Vzpomínka na Moskvu,<br />
Ruský karneval, pozoruhodná<br />
polyfonní Gigue e moll, op. 23, dále<br />
Variace na vlastní téma, op. 15<br />
nebo Legenda, op. 17. Ta je jednou<br />
z nejznámějších drobných houslových<br />
kompozic Wieniawského. Je<br />
to hudba proložená emocemi a Bisengaliev<br />
ji tlumočí s nejvyšším<br />
porozuměním autorovu sdělení –<br />
je to takové chopinovské adagio,<br />
tempově oživené a spíše jímavé<br />
a zadumané než žalostné, jakoby<br />
šlo o smutnou písničku. Celkem<br />
třináct drobných skladeb polského<br />
houslového virtuosa Henryka<br />
Wieniawského natočili v prosinci<br />
roku 1992 oba protagonisté Marat<br />
Bisengaliev a klavírista John<br />
Lenehen v kapli na Rosslyn Hill<br />
v Hampsteadu. Bylo to pouhý rok<br />
poté, co se Bisengaliev usadil v Anglii<br />
a debutoval tam s Beethovenovým<br />
houslovým koncertem s Královskou<br />
filharmonií Londýn. Tehdy<br />
také získal smlouvu s nahrávací<br />
společností Naxos a Marco Polo<br />
– v roce 1998 získala jeho nahrávka<br />
Mendelssohnova houslového<br />
koncertu ocenění titul roku. O rok<br />
později byl jeho projekt s houslovými<br />
skladbami Edwarda Elgara<br />
nominován na cenu časopisu Gramophone<br />
a následovaly další ceny,<br />
vyznamenání a nominace. Pro Kazachstán<br />
se stal celebritou, dostal<br />
státní cenu a založil ve své vlasti<br />
filharmonii. A jeho turné po světových<br />
pódiích pokračuje i do nejvýznamnějších<br />
či nejvzdálenějších<br />
světových hudebních končin. Má<br />
za sebou také řadu nahrávek i pro<br />
Sony BMG. Buklet Bisengalievova<br />
alba z roku 1992 od vydavatelství<br />
Naxos je dle tradice labelu prostý,<br />
informativní a nemá, bohužel, ani<br />
Bisengalievův portrét. Přesto lze<br />
konstatovat ze titul má všechny<br />
charakteristiky znamenitého a přínosného<br />
disku – vždyť Wieniawského<br />
hudba se příliš často neobjevuje<br />
ani na koncertních pódiích, ani na<br />
trhu hudebních nosičů.
pražská konzervatoŘ<br />
vybrané koncerty, divadelní představení a další akce v období říjen 2008 – leden 2009<br />
ŘÍJEN 2008<br />
21. 10. Koncert Symfonického orchestru PK na festivalu Talichův Beroun | Program: Smetana, Švarcová,<br />
Dvořák; J. Zvěřina – violoncello, M. Němcová – dirigent, Beroun, Sál České pojišťovny, 19:30<br />
LISTOPAD 2008<br />
1. 11. Den otevřených dveří na PK | Hlavní budova, Na Rejdišti 1, Praha 1, 9:00–13:00<br />
3. 11. Jaroslav Havlíček: Muž sedmi sester | Premiéra Divadla konzervatoře (DIK), Žižkovské divadlo, 19:00<br />
12. 11. Koncert studentů varhanního oddělení | Sál Martinů HAMU, 19:00<br />
13. 11. Koncert komorního orchestru PK | Program: Mozart, Beethoven, Schubert; Frédéric Lagarde (F) – klavír,<br />
F. Pospíšil – dirigent, kostel sv. Šimona a Judy, 19:30. Pořádá FOK v rámci „Cyklu mladých talentů“.<br />
15. 11. Koncert vítězů „Concerto Bohemia 2008“ | Mimo jiné vystoupí Smyčcový orchestr PK, řídí F. Pospíšil,<br />
Žofín, 20:00<br />
19. 11. Koncert studentů smyčcového oddělení | Sukova síň Rudolfina, 18:00<br />
24. 11. Ede Szigligeti: Liliomfi | Premiéra Divadla konzervatoře (DIK), Divadlo Na Prádle, 19:00<br />
29. 11. Mladý klavír | 3. ročník soutěžní přehlídky mladých klavíristů, Pálffyho palác, 10:00<br />
PROSINEC 2008<br />
1. 12. Koncert Symfonického orchestru PK | Program: Smetana, Švarcová, Dvořák; J. Zvěřina – violoncello,<br />
M. Němcová – dirigent, Sál Martinů HAMU, 19:30<br />
4. 12. Koncert studentů pěveckého oddělení | <strong>Rudolfinu</strong>m, Sukova síň, 18:30<br />
14. 12. Koncert symfonického orchestru PK | Cyklus ČF „Pocta Tvůrcům“, M. Němcová – dirigent,<br />
<strong>Rudolfinu</strong>m, Dvořákova síň, 19:30<br />
17. 12. Koncert studentů varhanního oddělení | Sál Martinů HAMU, 19:30<br />
18. 12. Koncert smyčcového orchestru a žesťového souboru PK | F. Pospíšil a B. Tylšar – dirigenti,<br />
Sál Martinů HAMU, 19:30<br />
LEDEN 2009<br />
15. 1. Koncert studentů varhanního oddělení | Sál Martinů HAMU, 19:30<br />
22. 1. Koncert studentů dechového oddělení | <strong>Rudolfinu</strong>m, Sukova síň, 18:30<br />
Podrobný přehled koncertů a představení<br />
Pražské konzervatoř naleznete na<br />
www.prgcons.cz<br />
Hlavní město Praha, zřizovatel Pražské konzervatoře<br />
Pražská konzervatoř,Na Rejdišti 1, 110 00 Praha 1<br />
Telefon: 222 327 206, 222 321 833, Fax: 222 326 406<br />
e-mail: conserv@prgcons.cz
ORCHESTR<br />
V NEJLEPŠÍCH<br />
LETECH!<br />
SRDEČNĚ ZVEME<br />
NA KONCERTY<br />
JUBILEJNÍ 40. SEZONY<br />
2008/2009<br />
www.kfpar.cz<br />
Zřizovatelem Komorní filharmonie<br />
je Statutární město Pardubice.<br />
Koncerty se konají za finanční podpory<br />
Ministerstva kultury České republiky a Pardubického kraje.<br />
GENERÁLNÍ PARTNER MEDIÁLNÍ PARTNER HLAVNÍ PARTNEŘI