18.01.2015 Views

Izvodi iz sudske prakse

Izvodi iz sudske prakse

Izvodi iz sudske prakse

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Izvodi</strong> <strong>iz</strong> <strong>sudske</strong> <strong>prakse</strong>-Evropski sud za ljudska prava<br />

Svrha hapšenja mora biti da se osoba koja je u pitanju <strong>iz</strong>vede pred<br />

nadležu sudsku vlast<br />

Presuda K.-F. protiv Njemačke (od 27. novembra 1997, Predstavka br. 25629/94, Reports<br />

(I<strong>iz</strong>vještaji)1997-VII, stavovi 59-60), kaže:<br />

[…] Član 5, stav 1.c, […] [zahtijeva] […] da hapšenje ili lišenje slobode [bude] radi privođenja<br />

nadležnoj sudskoj vlasti.<br />

U starijoj presudi Lawless se kaže da se ovaj zahtjev odnosi na sve osobe koje su uhapšene ili<br />

lišene slobode u vezi sa ovom tačkom (presuda od 1. jula 1961, Serija A br. 3, str. 47, stav 14):<br />

[…] formulacija člana 5, stav 1.c (čl. 5-1-c), je dovoljno jasna […] očito je da <strong>iz</strong>raz «radi privođenja<br />

nadležnoj sudskoj vlasti» kvalificira svaku kategoriju hapšenja ili lišenja slobode na koje se poziva<br />

u toj tački (čl. 5-1-c); međutim slijedi da navedena klauzula dopušta lišenje slobode samo kada je<br />

takvo lišenje u svrhe privođenja osobe pred nadležne <strong>sudske</strong> vlasti, bez obzira da li je ta osoba i<br />

osoba za koju postoji osnovana sumnja da je <strong>iz</strong>vršila krivično djelo, ili osoba za koju se osnovano<br />

smatra da ju treba spriječiti da ne <strong>iz</strong>vrši krivično djelo, ili osoba za koju se osnovano smatra da ju<br />

treba spriječiti da ne pobjegne nakon što je <strong>iz</strong>vršila krivično djelo;<br />

Nadalje, stav 1.c člana 5 (čl. 5-1-c) može se tumačiti samo ako se uzme zajedno sa stavom 3 istog<br />

člana (čl. 5-3), sa kojim čini jednu cjelinu; stav 3 (čl. 5-3) propisuje kategorički da “svako ko je<br />

uhapšen ili lišen slobode prema odredbama 1.c ovog člana (čl. 5-1-c) mora odmah biti <strong>iz</strong>veden<br />

pred sudiju […]” i “mora imati pravo na suđenje u razumnom roku”; on jasno za sobom povlači<br />

obavezu da svako ko je uhapšen ili lišen slobode pod bilo kojim od okolnosti <strong>iz</strong> odredbi stava 1.c (čl.<br />

5-1-c) mora biti <strong>iz</strong>veden pred sudiju radi ispitivanja pitanja lišenja slobode ili u svrhu odlučivanja<br />

po meritumu; iako je tako jasno i prirodno značenje formulacije i stava 1.c, i stava 3 člana 5 (čl.<br />

5-1-c, čl. 5-3).<br />

Potrebno je istaći da hapšenje nakon kojeg je uslijedio pritvor, a potom puštanje na slobodu<br />

bez optužnice ili bez privođenja pred nadležne <strong>sudske</strong> vlasti, u odsustvu dovoljnih osnova,<br />

nema samo po sebi za posljedicu kršenje člana 5. U presudi Brogan i ostali protiv Ujedinjenog<br />

Kraljevstva od 29. novembra 1998, Predstavke br. 11209/84, 11234/84, 11266/84 i 11386/85,<br />

Serija A br. 145-B, stav 53), Sud primjećuje:<br />

Činjenica da podnositelji nisu bili ni optuženi ni <strong>iz</strong>vedeni pred sud ne mora obavezno značiti da svrha njihovog lišenja<br />

slobode nije bila u skladu sa članom 5, stav 1.c (čl. 5-1-c). Kao što su vlada i Komisija <strong>iz</strong>javili, postojanje takve svrhe mora se<br />

posmatrati neovisno od njenog ostvarenja, a tačka c člana 5, stav 1 (čl. 5-1-c) ne pretpostavlja da je policija trebala pribaviti<br />

dovoljno dokaza da podigne optužnicu u vrijeme hapšenja ili dok su podnositelji bili u pritvoru.<br />

Možda nije bilo moguće pribaviti takve dokaze ili je, s obzirom na prirodu djela za koja se sumnjiče, bilo nemoguće <strong>iz</strong>vesti<br />

ih pred sud, a da se ne ugroze životi drugih. Nema razloga da se vjeruje da policijska istraga u ovom predmetu nije bila u dobroj<br />

namjeri ili da lišenje slobode podnositelja nije bilo u cilju pomaganja u istrazi, tako što bi potvrdilo ili raspršilo konkretne<br />

sumnje koje su, kao što je Sud našao, bile osnov za njihovo hapšenje (vidi stav 51 gore). Može se peretpostaviti da bi policija,<br />

da je bilo moguće, optužila podnositelje i oni bi bili <strong>iz</strong>vedeni pred nadležnu sudsku vlast.<br />

Njihovo se hapšenje i lišenje slobode mora stoga shvatiti kao nešto što je urađeno u svrhu koja je definirana u 1.c (čl. 5-1-c).<br />

100

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!