18.01.2015 Views

Izvodi iz sudske prakse

Izvodi iz sudske prakse

Izvodi iz sudske prakse

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Izvodi</strong> <strong>iz</strong> <strong>sudske</strong> <strong>prakse</strong>-Evropski sud za ljudska prava<br />

Sud ponovo naglašava da član 5, stav 1, Konvencije (čl. 5-1) sadrži spisak dopuštenih osnova za<br />

lišenje slobode koji je konačan. Međutim, primjenjivost jednog od osnova ne isključuje nužno i<br />

primjenu drugog; pritvor može, ovisno od okolnosti, biti opravdan na osnovu više od jedne tačke<br />

(vidi, naprimjer, X. protiv the Ujedinjenog Kraljevstva, presuda od 5. novembra 1981, Serija A br.<br />

46, str. 17-18, stavovi 36-39).<br />

[…]<br />

U svjetlu gore navedenog, Sud je siguran da je pritvor o kojem je riječ bio direktno povezan sa inicijalnom<br />

osudom podnositelja 1984, te se prema tome može smatrati «zakonitim lišenjem […] po<br />

presudi nadležnog suda» u svrhe člana 5, stav 1.a, Konvencije (čl. 5-1-a). Sud je došao do zaključka<br />

da se, u <strong>iz</strong>uzetnim okolnostima ovog predmeta, sudski pritvor podnositelja može također opravdati<br />

na osnovu stava 1.c of člana 5 (čl. 5-1-c), kao pritvor osobe «kada postoje valjani razlozi da se osoba<br />

spriječi da <strong>iz</strong>vrši krivično djelo».<br />

Međutim, Sud ne ulazi sistematično u detaljno preispitivanje po svim tačkama člana 5, stav 1.<br />

U istom predmetu, on zaključuje (stavovi 87-88):<br />

Sud, prema tome, zaključuje da je lišenje slobode podnositelja od 25. februara do 15 maja 1990. bilo<br />

opravdano i po tački a i c člana 5, stav 1, Konvencije (čl. 5-1-a, čl. 5-1-c).<br />

Nako što je došao do ovog zaključka, Sud ne nalazi za potrebno da ispituje j i primjenu tačke e (čl.<br />

5-1-e) u ovom predmetu.<br />

Još uvijek ostaje da pritvor nije zakonit po članu 5 ako uistinu nije bio u jednom od ciljeva<br />

<strong>iz</strong> ove odredbe. Provođenje mjere pritvora mora ukazivati na opravdanost u smislu ciljeva o<br />

kojima govori član 5 stav 1, na šta se poziva odgovorna država. Sud je uvjeren da gledano <strong>iz</strong><br />

tog ugla nije bilo zloupotrebe postupka. Ovaj pristup je sasvim jasan u presudi Quinn protiv<br />

Francuske u kojoj se radi o lišenju slobode propisanom tačkom f. Sud <strong>iz</strong>nosi sljedeće mišljenje<br />

(presuda od 22. marta 1995, Serija A br. 311, str. 19, stav 47):<br />

[…] Sud ne vidi u ovom predmetu nikakve dokaze koji bi navodili na zaključak da je pritvor<br />

do ekstradicije bio u drugom cilju od onog u kojem naređen, i da je to bio prikriveni pritvor do<br />

suđenja. Okolnosti hapšenja g. Quinna naročito i činjenica da su postupci vođeni istovremeno ne<br />

mogu sami po sebi garantirati zaključak da se radilo o zloupotrebi postupka ekstradicije, te da je<br />

prema tome naređeni pritvor kao odgovor na zahtjev istražnog suca <strong>iz</strong> Ženeve bio nezakonit.<br />

Time Sud ne samo da zahtijeva poštovanje postupaka propisanih zakonom u gore navedenom<br />

smislu, nego također traži da svako lišenje slobode bude u skladu sa ciljem kojem se teži u<br />

članu 5: zaštita od pro<strong>iz</strong>voljnosti. Sud utvrđuje da li su vlasti koristile mogućnost pritvora,<br />

koja je predviđena članom 5, u lošoj namjeri. U presudi Kemmache protiv Francuske (br. 3),<br />

Serija A br. 296-C, str. 89, stav 45), Sud, nakon što je ispitao odluke o privremenom pritvoru,<br />

primjećuje da:<br />

[Takve odluke] ne otkrivaju ni zloupotrebu nadležnosti, niti zlu namjeru ili pro<strong>iz</strong>voljnost.<br />

U nekim predmetima Sud je našao da pritvor nije bio zakonit, u svrhe člana 5 da budemo<br />

prec<strong>iz</strong>ni, zbog pro<strong>iz</strong>voljnog postupanja države. Presuda u predmetu Bozano protiv Francuske<br />

88

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!