18.01.2015 Views

Izvodi iz sudske prakse

Izvodi iz sudske prakse

Izvodi iz sudske prakse

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Evropska Konvencija o ljudskim pravima<br />

osjećanjima podnositelja. Oni su bili zatečeni nespremni; morali su stajati i gledati kako im spaljuju<br />

kuće; nedovoljne mjere predostrožnosti su poduzete u pogledu sigurnosti g. i gđe. Asker; protesti<br />

gđe. Selçuk su ignorirani, a kasnije im nije pružena nikakva pomoć.<br />

Imajući posebno u vidu način na koji su uništeni domovi (vidi gore spomenutu presudu Akdivar i<br />

ostali, str. 1216, stav 91) i njihove osobne okolnosti, jasno je da su bili <strong>iz</strong>loženi patnjama dovoljno<br />

jakim da se postupci snaga sigurnosti mogu okvalificirati kao nečovječno postupanje u značenju<br />

po članu 3.<br />

[…] Međutim, čak i da se radilo o postupcima koji su poduzeti bez ikakve namjere kažnjavanja<br />

podnositelja, već prije sprječavanja da njihove domove koriste teroristi, ili kao znak obeshrabrivanja<br />

drugih, ovo ne bi bilo opravdanje konkretnog zlostavljanja.<br />

Sud, u zaključku, smatra da posebne okolnosti ovog predmeta govore o kršenju člana 3.<br />

Vidi, također s istim zaključkom, presudu Bilgin protiv Turske od 16. novembra 2000,<br />

Predstavka br. 23819/94, stav 103.<br />

Sudbina bliskih članova obitelji žrtve kršenja člana 3<br />

Sud je odlučivao o primjeni člana 3 u pogledu bliskih članova obitelji osoba koje tvrde da su<br />

žrtve kršenja članova 2 i 3. Tako je Sud u predmetu Çakici protiv Turske (8. juli 1999, Predstavka<br />

br. 23657/94, stavovi 98-99), zaključio:<br />

Sud primjećuje da je u predmetu Kurt (Kurt presuda citirana gore, str.1187-1188, stavovi 130-<br />

134), koja se odnosi na nestanak sina podnositeljice tokom nepr<strong>iz</strong>natog privođenja, zaključio<br />

da je podnositeljica bila <strong>iz</strong>ložena kršenju člana 3 s obzirom na konkretne okolnosti predmeta.<br />

On se posebno poziva na činjenicu da je podnositeljica bila majka žrtve teškog kršenja ljudskih<br />

prava, kao i to da je sama bila žrtva samozadovoljstva vlasti pred njenim strahom i nevoljom.<br />

Predmet Kurt, međutim, ne uspostavlja nikakav opći princip po kojem je član obitelji «nestale<br />

osobe» samim tim i žrtva postupanja koje je u suprotnosti sa članom 3.<br />

Da li je član obitelji takva žrtva ovisi o postajanju cijelog n<strong>iz</strong>a faktora koji toj patnji podnositelja<br />

daju dimenziju i karakter koji se <strong>iz</strong>dvaja od emocionalnog stresa za koji se smatra da je<br />

ne<strong>iz</strong>bježno prouzrokovan kod rodbine žrtava teškog kršenja ljudskih prava. Relevantni elementi<br />

uključuju bliskost rodbinske veze – u tom kontekstu specijalnu težinu ima veza roditelj-dijete<br />

– posebne okolnosti odnosa, mjere u kojoj je član obitelji bio svjedokom događaja koji su u<br />

pitanju, angažiranost člana obitelji u pokušaju dobijanja informacija o nestaloj osobi i o način<br />

na koji su vlasti odgovorile na takve upite. Sud, će, zatim naglasiti da suština takvog kršenja<br />

ne počiva toliko na činjenici «nestanka» člana obitelji, koliko se odnosi na reakcije i stavove<br />

vlasti prema ovoj situaciji kada su s njom upoznate. Rođak može, naročito u pogledu ovog<br />

posljednjeg, tvrditi da je direktna žrtva ponašanja vlasti.<br />

U ovom predemetu podnositelj je bio brat nestale osobe. Za razliku od podnositelja u predmetu<br />

Kurt, on nije bio prisutan kada su snage sigurnosti odvele njegovog brata, jer je sa svojom obitelji<br />

živio u drugom gradu. Čini se, također, da podnositelj, iako se angažirao u upućivanju raznih<br />

73

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!